Ewigkeitskosten

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Ewigkeitskosten. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Ewigkeitskosten, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Ewigkeitskosten in singular and plural. Everything you need to know about the word Ewigkeitskosten you have here. The definition of the word Ewigkeitskosten will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofEwigkeitskosten, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

German

Etymology

From Ewigkeit (eternity) +‎ -s- +‎ Kosten (costs).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈeːvɪçkaɪ̯tsˌkɔstən/, /ˈeːvɪçkaɪ̯tsˌkɔstn̩/
  • Hyphenation: Ewig‧keits‧kos‧ten

Noun

Ewigkeitskosten pl (plural only)

  1. eternal costs, costs that will have to be paid indefinitely, in particular relating to the drainage of land sunk by coal mining or to the management of nuclear waste and other hazardous materials
    • 2007, Jutta Hoffritz, “Baron des Ausstiegs”, in Die Zeit:
      Der Erlös des Börsengangs fließt in eine Stiftung, die die Ewigkeitskosten der Kohle finanzieren hilft.
      The proceeds of going public are put into a foundation, that helps finance the eternal costs of coal.
    • 2018, Christoph Hartmann, “Ewigkeitskosten nach dem Ausstieg aus der Steinkohleförderung in Deutschland”, in Bausteine der Energiewende, Springer, page 315:
      Gleichzeitig müssen allerdings auch langfristige [Herausforderungen] bewältigt werden. Zu diesen zählen die Ewigkeitskosten mit der untertägigen Wasserhaltung.
      At the same time however, long-term also have to be coped with. Among them are the eternal costs relating to water table control.
    • 2020, Martin Schmid, Verena Winiwarter, “Umweltgeschichte und Erdzukunft”, in Umwelt- und Bioressourcenmanagement für eine nachhaltige Zukunftsgestaltung, Springer, page 91:
      Solange das Ruhrgebiet bewohnbar bleiben soll, ist das Abpumpen großer Wassermengen und die Sicherung von Stollenanlagen auf „ewig“ nötig. Dafür sind zu derzeitigen Kostensätzen 220 Mio. Euro pro Jahr als „Ewigkeitskosten“ zu budgetieren (RAG 2016).
      For as long as the Ruhr valley is to remain habitable, it's necessary to drain large quantities of water and secure tunnel facilities ‘forever’. At current rates, 220 million euros per year are to be budgeted for this as ‘eternal costs’.

Declension