Probably through Wendish (West Slavic) from Middle Low German Jaschke, Jäschke (variants include Janeck, Janesch), all diminutives of the same Iōannēs as where Johannes stems from.[1]
Jääski
The internal locative cases (inessive, illative and elative) are used with this place name when referring to a location; for example, "in Jääski" is Jääskessä.
Inflection of Jääski (Kotus type 7/ovi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Jääski | Jääsket | |
genitive | Jääsken | Jääskien | |
partitive | Jääskeä | Jääskiä | |
illative | Jääskeen | Jääskiin | |
singular | plural | ||
nominative | Jääski | Jääsket | |
accusative | nom. | Jääski | Jääsket |
gen. | Jääsken | ||
genitive | Jääsken | Jääskien | |
partitive | Jääskeä | Jääskiä | |
inessive | Jääskessä | Jääskissä | |
elative | Jääskestä | Jääskistä | |
illative | Jääskeen | Jääskiin | |
adessive | Jääskellä | Jääskillä | |
ablative | Jääskeltä | Jääskiltä | |
allative | Jääskelle | Jääskille | |
essive | Jääskenä | Jääskinä | |
translative | Jääskeksi | Jääskiksi | |
abessive | Jääskettä | Jääskittä | |
instructive | — | Jääskin | |
comitative | See the possessive forms below. |