Hello, you have come here looking for the meaning of the word Malabar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Malabar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Malabar in singular and plural. Everything you need to know about the word Malabar you have here. The definition of the word Malabar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofMalabar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
From Arabicمَلَبَار(malabār), first attested in the writings of Iranian scholar Al-Biruni (c. 11th century).[1][2] The second element is Arabic بَرّ(barr, “land, ground”) or Persianبار(bâr, “coast”), and the first element is the same as the Byzantine Greek toponym Μαλέ(Malé), mentioned by traveller Cosmas Indicopleustes in the 5th century as a source of pepper exports, concording with modern-day pepper cultivation on the Malabar coast.[3]
Mala ~ Male is, in turn, borrowed from Malayalamമല(mala, “mountain”). This is also the source of the name of the language: മലയാളം(malayāḷaṁ, literally “mountain place”). Compare Zanzibar for a possibly similar word formation.
Proper noun
Malabar
(India, chiefly historical) The region of coastal southwestern India, principally the modern state of Kerala.
The Singhalese dialect seems to have sprung from the Pali language, while the Malabars speak the entirely dissimilar Tamil language.
Translations
native of Malabar
References
^ K. M. Mohamed (1999) “Arab relations with the Malabar coast from 9th to 16th centuries”, in Proceedings of the Indian History Congress, volume 60, page 226
^ Ophira Gamliel (2018) “Jewish Malayalam in Southern India”, in Benjamin Hary and Sarah Bunin Benor, editors, Languages in Jewish Communities, Past and Present, De Gruyter, page 357
^ Stefan Faller (2011) “The World According to Cosmas Indicopleustes—Concepts and Illustrations of an Alexandrian Merchant and Monk”, in The Journal of Transcultural Studies, volume 2, number 1