Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Mando. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Mando, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Mando in singular and plural. Everything you need to know about the word
Mando you have here. The definition of the word
Mando will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Mando, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Clipping of Mandarin, probably influenced by the use of Canto for Cantonese.
Noun
Mando (uncountable)
- (informal) The Mandarin language.
Derived terms
Anagrams
Cebuano
Etymology
Clipping of Armando.
Pronunciation
- Hyphenation: Man‧do
- IPA(key): /ˈmando/
Proper noun
Mando
- a diminutive of the male given name Armando
Tagalog
Etymology
Clipping of Armando.
Pronunciation
Proper noun
Mando (Baybayin spelling ᜋᜈ᜔ᜇᜓ)
- a diminutive of the male given name Armando
2006, Jun Cruz Reyes, Armando, →ISBN:Kilala ni Mando si Lelong Hedo, ang ama ni Ada. Dati na itong nauugnayan nina Mando at binibigyan ng mga pag-aaral bago pa nakilala ni Mando si Ada. Madali naman ang naging usapan. Ang tanging tinanong lang ng ama at ina ni Ada ay, ...- (please add an English translation of this quotation)
1991, Philippine Labor:"Working student ako noon," sabi ni Mando. Ngunit nang mapangasawa niya si Emelita "Emily" Campano, na tulad niya'y tubong Rosario, Cavite, naiba ang takbo ng pamumuhay ni Mando. "Peace time pa lang, may puwesto na sa palengke ...- (please add an English translation of this quotation)
2002, Lilia Quindoza Santiago, Ang kaulayaw ng agila, →ISBN:"Gusto mo namang sumisid, huwag lang umakyat," medyo pakutya ang pagsabi ni Mando noon. "No, hindi lang. Gusto kong maggalugad. 'Yon, mas maganda ' yon, di ba? Ang buhay ay hindi laging pag-akyat, hindi laging pagtaas nang ...- (please add an English translation of this quotation)