-- CODEPOINTS
-- ڢ U+06A2 ARABIC LETTER FEH WITH DOT MOVED BELOW
-- ࢽ U+08BD ARABIC LETTER AFRICAN NOON
-- ڧ U+06A7 ARABIC LETTER QAF WITH DOT ABOVE
-- ی U+06CC ARABIC LETTER FARSI YEH
return {
A1 = {
author = "Muḥammad ibn ʕUbada",
sections = {
{ -- 1
text = " { }",
norm = " { }",
}, { -- 2
text = "{} ",
norm = "{} ",
}, { -- 3
text = " ",
}, { -- 4
text = " ",
}, { -- 5
text = "{} ",
}, { -- 6
text = "{} ",
tr = "{} ",
}, { -- 7
text = "- ",
}, { -- 8
text = "-",
}
}
}, A5 = {
author = "al-Aʕmā",
sections = {
{
-- Here <n> is first eastern and then Maghrebi.
-- These guys can't spell the same word twice smh.
text = "{ } ",
}, {
text = " {} ",
norm = " {} ",
}
}
}, A8 = {
author = "al-Aʕmā",
sections = {
{
text = " {} ",
ts = " {} ",
t = " , ",
}
}
}, A16 = {
sections = {
{
text = " ",
}, {
text = " ",
}
}
}, A17 = {
author = "al-Lāridī",
sections = {
-- I won't use Maghrebi <n> here as the manuscript shows normal dotting.
{ -- 1
text = " ",
ts = " ",
-- or is it Arabic ?
t = " , ",
}, { -- 2
-- Warning, Jones lists an <ʔ> too much between the <y> and <m>.
-- He further proceeds correctly, it's just the list that's wrong.
text = "- -",
norm = "- -",
}, { -- 3
text = " {}",
}, { -- 4
text = " ",
}
}
}, A18 = {
-- Jones going crazy with the corrections here.
sections = {
{
text = " ",
norm = " ",
}, {
text = " ",
norm = " ",
ts = " ",
}
}
}, H1 = {
sections = {
{
text = " ",
t = ", , ",
}, {
text = "... תנתבאן",
t= "... ...",
}, {
text = " {}",
t = " ",
}, {
text = "... ",
t = "... ",
}
}
}, H2 = {
sections = {
-- there might be vocalisation I am unable to read
{
text = " ",
t = " (me) a ",
}, {
text = " {}",
t= " ",
}, {
text = " ",
t= " to ",
}, {
text = " { }",
t = " ",
}
}
}, H3 = {
sections = {
{
text = " ",
t = "Ever has been coming",
lit = " ",
}, {
text = " ",
t = " !",
}, {
text = " ",
t= "He appears a ",
lit= " (a) (the) ",
}, {
text = " {}",
t = " ",
}
}
}, H14 = {
sections = {
{
text = " ",
t = " , ?",
}, {
text = " ",
t = " <at> the ",
},
}
}, H16 = {
sections = {
{
text = " ",
t = " , will become ?",
lit = " ?",
}, {
text = "{}",
t = "",
}, {
text = " ",
t = " leave !",
lit = " !",
}
}
}
};
-- REFERENCES:
-- * Jones, Alan (1988) Romance Kharjas in Andalusian Arabic Muwaššaḥ Poetry
-- * Haxen, Ulf (1981) Hispano-Hebrew Strophic Poetry
-- * Heger, Klaus (1960) Die bisher veröffentlichten Hargas und ihre Deutungen