Hello, you have come here looking for the meaning of the word
New-Yorkian. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
New-Yorkian, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
New-Yorkian in singular and plural. Everything you need to know about the word
New-Yorkian you have here. The definition of the word
New-Yorkian will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
New-Yorkian, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From New-York or New York + -ian.
Adjective
New-Yorkian (comparative more New-Yorkian, superlative most New-Yorkian)
- Rare spelling of New Yorkian.
1878 January 18, “Reflections. (Personal and otherwise.)”, in The Bicycle Journal, volume 1 (new series), number 75, page 25, column 2:Has any intimation been forwarded of the […] of this “tall-talker” to New-Yorkian shores?
1888, George William Sheldon, chapter VIII, in Recent Ideals of American Art: , New York and London: D. Appleton and Company, published 1890, pages 142–144:The very month that this tribute of the leading English art review appeared, the readers of a New York journal were told that it would be pleasant to feel sure that American art as a whole was beginning to take on some sort of national complexion: “ […] The subjects they choose are rarely American; they take little pains to reproduce American landscapes or types of character; they pay little attention to American historical episodes. They are Parisian, rather than New-Yorkian.”
1895, Rudyard Home, “Unprecedented Growth of New York”, in Columbian Sketches, Dublin: M. H. Gill & Son, page 40:Every smart New-Yorkian song begins anywhere, but surely ends with the Bowery.
1924, Oscar W. Firkins, “Novel and Tale”, in William Dean Howells: A Study, New York, N.Y.: Russell & Russell, Inc., published 1963, page 65:After his early Ohio experience, which finds a reflex mainly in his autobiography, the scenes of his fiction, initially Venetian, maturely Bostonian, autumnally New-Yorkian, dispersedly and interspersedly European and American, copy his migrations as precisely as if his imagination were a part of his luggage.
2005, Books Ireland, page 25, column 1:The Doctor’s House. James Liddy. Salmon. 142 pp € 15 pb 21 cm 1-903392-39-x. After anecdotes and snippets from the poet’s Wexford childhood (he was born 1934) about his dispensary doctor father and New-Yorkian mother, the real show begins when he hits the big smoke for college days and apprenticeship among the McDaid’s mob.
2021, Lisa Plavinsky, “Introduction”, in Martin Dewhirst, Marina Dewhirst, Anastasia Samostra, transl., edited by Alexander Chervinsky, You Never Know, Dobro-books:Alexander Chervinsky makes his works by balancing on the intersection of New-Yorkian aestheticism and spiritual impulses inherent only to Tolstoy’s and Dostoevsky’s characters.