Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Brythonic/maguɨr, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Brythonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Brythonic

Etymology

Borrowed from Vulgar Latin măcēria, from Latin mācĕria (wall).[1][2][3] Parallel borrowing with Middle Irish macre (wall trowel).[4]

Noun

*maguɨr f

  1. wall

Descendants

  • Old Breton: macoer
  • Middle Welsh: magwyr

References

  1. ^ Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 217:PBr. *Magēr < *măkēria < Lat. mācĕria
  2. ^ Lewis, Henry, Pedersen, Holger (1989) A Concise Comparative Celtic Grammar, 3rd edition, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, page 58:W. magwyr ‘wall’ OBr. macoer (MnBr. moger) *macēria < Lat. māceria.
  3. ^ Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 61
  4. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “macre”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language