One suggested derivation is from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”), which assumes a semantic shift of “to heat up” > “warming” > “dear, cherished”.[2] However, the semantic variation among descendants (see more at *diuriþō) may point to the original meaning having been “rare, scarce”. Alternatively, Guus Kroonen notes that this adjective is similar to Proto–West Germanic *dūrēn (“to grieve, regret, suffer”) (whence German dauern, Middle English douren), ultimately a loan from Latin dūrus (“tough, hard”),[note 1] and may be a vṛddhi-gerundive thereof.[1]
*diurijaz[1]
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Case | Masculine | Feminine | Neuter | |||
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominative | *diurijaz | *diurijai | *diurijō | *diurijôz | *diuriją, -atō | *diurijō |
Accusative | *diurijanǭ | *diurijanz | *diurijǭ | *diurijōz | *diuriją, -atō | *diurijō |
Genitive | *diurijas, -is | *diurijaizǫ̂ | *diurijaizōz | *diurijaizǫ̂ | *diurijas, -is | *diurijaizǫ̂ |
Dative | *diurijammai | *diurijaimaz | *diurijaizōi | *diurijaimaz | *diurijammai | *diurijaimaz |
Instrumental | *diurijanō | *diurijaimiz | *diurijaizō | *diurijaimiz | *diurijanō | *diurijaimiz |
Weak declension | ||||||
Case | Masculine | Feminine | Neuter | |||
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominative | *diurijô | *diurijaniz | *diurijǭ | *diurijōniz | *diurijô | *diurijōnō |
Accusative | *diurijanų | *diurijanunz | *diurijōnų | *diurijōnunz | *diurijô | *diurijōnō |
Genitive | *diuriiniz | *diurijanǫ̂ | *diurijōniz | *diurijōnǫ̂ | *diuriiniz | *diurijanǫ̂ |
Dative | *diuriini | *diurijammaz | *diurijōni | *diurijōmaz | *diuriini | *diurijammaz |
Instrumental | *diuriinē | *diurijammiz | *diurijōnē | *diurijōmiz | *diuriinē | *diurijammiz |