Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂- in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂- you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Indo-European/peyh₂-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
^ Byrd, Andrew Miles (2015) The Indo-European Syllable (Brill's Studies in Indo-European Languages & Linguistics; 15), Leiden: Brill, page 272: “*pei̯h₂-”
^ Adams, Douglas Q. (2013) “pitke”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 412: “*pitk-”
^ Pan, Tao (2019) “TB pitke ‘fat, grease, oil’ and PIE *peih̯₁- ‘to be fat, be bursting with’”, in Indogermanische Forschungen, volume 124, number 1, De Gruyter, →DOI, pages 265-278
^ Sadovski, Velizar (2017–2018) “Chapter VI: Iranian”, in Klein, Jared S., Joseph, Brian D., Fritz, Matthias, editors, Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics: An International Handbook (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft ; 41.2), Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, →ISBN, § The lexicon of Iranian, page 582: “PIE *peiH-os-”
^ Lubotsky, Alexander (2011) “pī́van-”, in The Indo-Aryan Inherited Lexicon (in progress) (Indo-European Etymological Dictionary Project), Leiden University, page 386
^ Mayrhofer, Manfred (1996) “pivas-”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 139: “lir. *píH-u̯as- steht mit alter Suffixvariation neben iir. *píH-u̯an-, *píH-u̯ar- (pī́van-/pī́var-ī-), [...] (aber ved. pīvas- stammt nicht ganz oder teilweise aus *pī́var-, trotz AiGr II 2,226, Frisk II 532).”
^ Derksen, Rick (2015) “pieva”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
^ Frisk, Hjalmar (1970) “Proto-Indo-European/peyh₂-”, in Griechisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter, pages 268-69
↑ 13.013.1Guus Kroonen (2013) “*faj(j)a-”, in Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 124: “*poih₂-o-”
↑ 14.014.1De Vaan, Michiel (2008) “pinguis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 466
^ De Vaan, Michiel (2008) “opīmus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 429-430