Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab-

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab- in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab- you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Semitic/ṯaʕlab-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Semitic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Semitic

Noun

*ṯaʕlab- m

  1. fox

Inflection

Declension of *ṯaʕlab-
case singular dual plural
nominative *ṯaʕlabum *ṯaʕlabāna plural stem + *-ūna
accusative *ṯaʕlabam *ṯaʕlabayna plural stem + *-īna
genitive *ṯaʕlabim
possessive forms
1st person *ṯaʕlabī / *ṯaʕlabVya *ṯaʕlabVni
2nd person m *ṯaʕlabVka *ṯaʕlabVkumā / *ṯaʕlabVkumay *ṯaʕlabVkum(ū)
2nd person f *ṯaʕlabVki *ṯaʕlabVkin(ā)
3rd person m *ṯaʕlabVšu *ṯaʕlabVšumā / *ṯaʕlabVšumay *ṯaʕlabVšum(ū)
3rd person f *ṯaʕlabVša *ṯaʕlabVšin(ā)

the endings -m and -na are dropped in the bound form, which may also undergo syncopation of an unstressed final vowel where possible. Note: the ending -V before the possessive endings responds to case: *ṯaʕlabuya for nom. case, *ṯaʕlabiya for gen. case, *ṯaʕlabaya for acc. case, etc.

Descendants

References

  • Militarev, Alexander, Kogan, Leonid (2000–2005) Semitic Etymological Dictionary, Münster: Ugarit-Verlag
  • Diakonoff, Igor M. (1988) Afrasian Languages (Languages of Asia and Africa), Moscow: Nauka, page 57.