Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/kuna. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/kuna, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/kuna in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/kuna you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/kuna will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/kuna, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
In some languages, the obsolete *kuna(“necklace, adornment, icon”), possibly borrowed from dialectal Ancient Greekκούνα(koúna), standard εἰκών(eikṓn, “image, icon”), is attested. Per Trubachev, a native formation from the deverbal participle *kuti(“to forge”) + *-nа.
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ. ** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Declension of *kunà (hard a-stem, accent paradigm c)
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
Verweij, Arno (1994) “Quantity Patterns of Substantives in Czech and Slovak”, in Dutch Contributions to the Eleventh International Congress of Slavists, Bratislava (Studies in Slavic and General Linguistics), volume 22, Editions Rodopi B.V., page 504
Vasmer, Max (1964–1973) “куница”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Trubachyov, Oleg, editor (1987), “*kuna”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 13 (*kroměžirъ – *kyžiti), Moscow: Nauka, page 103
Georgiev, Vladimir I., editor (1986), “куна²”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 3 (крес¹ – мѝнго¹), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, page 133
References
^ Olander, Thomas (2001) “kuna kuny”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “b/c mår (PR 135)”
^ Snoj, Marko (2016) “kúna”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si: “*kuna̋”