Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/trьvoga will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/trьvoga, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Of unclear origin; perhaps from *trьvati (to endure, to evade) +‎ *-oga. The etymon has also been compared to Russian отва́га (otvága, bravery), which is of Germanic origin.

Noun

*trьvoga f

  1. alarm
  2. alert

Inflection

Declension of *trьvoga (hard a-stem, accent paradigm a)
singular dual plural
nominative *trьvoga *trьvodzě *trьvogy
genitive *trьvogy *trьvogu *trьvogъ
dative *trьvodzě *trьvogama *trьvogamъ
accusative *trьvogǫ *trьvodzě *trьvogy
instrumental *trьvogojǫ, *trьvogǭ** *trьvogama *trьvogamī
locative *trьvodzě *trьvogu *trьvogasъ, *trьvogaxъ*
vocative *trьvogo *trьvodzě *trьvogy

* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).

Derived terms

Descendants

References

  1. ^ Nilsson, Torbjörn K. (1999) “An Old Polish Sound Law and the Etymology of Polish Trwoga and Trwać and Russian Trevóga.”, in Historische Sprachforschung / Historical Linguistics, volume 112, number 1, →DOI, pages 143–159
  2. ^ Vasmer, Max (1964–1973) “тревога”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка (in Russian), Moscow: Progress