Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/vydra. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/vydra, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/vydra in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/vydra you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/vydra will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/vydra, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ. ** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Vasmer, Max (1964–1973) “выдра”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Chernykh, P. Ja. (1993) “выдра”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 173
Šanskij, N. M. (2004) “выдра”, in Školʹnyj etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [School Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Drofa
References
^ Derksen, Rick (2008) “*vỳdra”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 534: “f. ā (a) ‘otter’”
^ Olander, Thomas (2001) “vydra vydry”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “a (SA 22; RPT 109f.)”