Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ in singular and plural. Everything you need to know about the word
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ you have here. The definition of the word
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Rhymes:Icelandic/ɪnːɪ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Rhymes
Two syllables
- Binni m
- brynni (“to burn, light aflame, catch fire, to use something as fuel; to be intense; to break down of the body’s metabolism; speeding; to make a mistake (in set phrases)”)
- Finni m
- finni (“to discover; to invite someone to conversation; to sense”)
- ginni n or m (“to deceive”; “foolishness; fraud; magic wand (obsolete)”)
- grynni (“to make something shallow, shallower”)
- hinni (“the; which; who”)
- hlynni (“to foster; to help”)
- inni n or m (“to inquire (in set phrases); to do a job (in set phrases); to pay (in set phrases)”; “house, dwelling; executive (dated)”; “inside”)
- kinni (“to slice”)
- kynni n pl or m (“could, would, might; to know something, how to do something; to introduce people; to behave (in set phrases); to familiarise (in set phrases)”; “friends or relatives; characteristics; person who introduces”)
- linni m (“to cease”; “serpent, worm, dragon (rare)”)
- minni n (“to remember; to remind someone of something (in set phrases)”; “memory; consent”; “smaller; my”)
- mynni n (“outermost and often widest part of something”)
- Ninni m
- pinni m or n (“to nail”; “small stick, nail; boy; pint”)
- prinni m (“rail in a weapon”)
- rynni (“to flow of liquid, money; to move downhill, of the sun, to slide; to drive; to skim; to shape a piece of wood on a lathe; to catch fish (in set phrases); to suspect (in set phrases)”)
- sinni n or m (“to take care of”; “change; mind; companion; follower, friend (dated)”; “his, her, its”)
- skinni n (“to put on an animal skin”; “skin of an animal, fur; kiddo nickname for a child”)
- slinni m (“laziness, sloth”)
- spinni (“to make a thread, web; to tell long stories (in set phrases)”)
- spynni (“to make a thread, web; to tell long stories (in set phrases)”)
- stinni (“stiff, sharp”)
- svinni (“clever, shrewd, harsh”)
- Tinni m
- tvinni m or n (“to mix”; “thread; couple”)
- Vinni m
- vinni (“to work, to make, to do; to win”)
- ynni (“to work, to make, to do; to win; to love; to rest (in set phrases); to be able to do something well (in set phrases)”)
- þinni (“your”)
- þrinni (“to twist three things together”)
- þynni m (“to thin something”; “paint thinner”)
Five syllables
Seven syllables
Nine syllables