Hello, you have come here looking for the meaning of the word
. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From romanize + -ation.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌɹəʊmənaɪˈzeɪʃən/
- Rhymes: -eɪʃən
- Hyphenation: Ro‧man‧i‧za‧tion
Noun
Romanization (countable and uncountable, plural Romanizations)
- (usually uncountable) The act or process of putting text into the Latin (Roman) alphabet, by means such as transliteration and transcription.
- (countable) An instance (a string) of text transliterated or transcribed from another alphabet into the Latin alphabet.
1989, David E. Mungello, Curious Land: Jesuit Accommodation and the Origins of Sinology, →ISBN, page 160:As an alternate name for Sakyamuni, Kircher gave "Omyto", which is a romanization of A-mi-to-fu, whom Kircher stated was commonly called "Amida", i.e., the Japanese pronunciation.
2005, Chris Berry, Feii Lu, Island on the Edge: Taiwan New Cinema and After, →ISBN, page 11:Furthermore, certain places and people are already internationally well known by particular romanizations of their names, and these romanizations may not conform to any of the official systems detailed above.
- This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text
{{rfdef}}
.
2025, Cid Swanenvleugel, The Pre-Roman Elements of the Sardinian Lexicon, page 88:The fact that this Punic word is attested in the northern part of the island, does not necessarily imply that Punic was actually spoken there. If we assume that *kúrma vel sim. was at some point a general word for 'rue' in Punic-influenced Latin spoken on Sardinia, it may have expanded up to its present-day location during the romanization of Sardinia, after it was lost everywhere else.
Translations
putting text into the Latin (Roman) alphabet
- Albanian: romanizim m
- Arabic: رَوْمَنَة f (rawmana), نَقْحَرَة (ar) f (naqḥara), كَرْشَنَة f (karšana), لَاتِينِيَّة (ar) f (lātīniyya)
- Armenian: ռոմանիզացիա (ṙomanizacʻia), լատինականացում (hy) (latinakanacʻum)
- Azerbaijani: romanlaşdırma, latınlaşma
- Belarusian: латыніза́цыя f (latynizácyja), раманіза́цыя f (ramanizácyja)
- Bulgarian: латиниза́ция f (latinizácija), романиза́ция f (romanizácija)
- Catalan: romanització (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 羅馬化 / 罗马化 (zh) (luómǎhuà), 拉丁化 (zh) (lādīnghuà), (of Mandarin) 拼音 (zh) (pīnyīn), 羅馬字 / 罗马字 (zh) (luómǎzì)
- Czech: romanizace f, latinizace f
- Danish: romanisering c
- Dutch: romanisatie (nl) f
- Finnish: latinisaatio
- French: transcription en caractères romains f, romanisation (fr) f
- Georgian: რომანიზაცია (romanizacia), ლათინიზაცია (latinizacia)
- German: Romanisierung (de) f
- Hebrew: רומניזציה f
- Hindi: रोमनीकरण m (romanīkaraṇ)
- Hungarian: latin betűs átírás
- Indonesian: romanisasi
- Italian: romanizzazione (it) f
- Japanese: ラテン文字化 (ラテンもじか, Raten mojika), ローマ字化 (ローマじか, rōmajika), (of Japanese) ローマ字 (ja) (ローマじ, rōmaji), ローマ字綴り (ローマじつづり, rōmaji tsuzuri)
- Kazakh: латындандыру (latyndandyru), романдандыру (romandandyru)
- Khmer: ឡាតាំងនីយកម្ម (laatangniiyĕəʼkam), ឡាតាំងយានកម្ម (km) (laatangyiənnĕəʼkam)
- Korean: 로마자화 (romajahwa), 로마자 (ko) (romaja) (of Korean)
- Kyrgyz: латинизация (latinizatsiya), латиндештирүү (latindeştirüü)
- Macedonian: романизација f (romanizacija), латинизација f (latinizacija)
- Malay: perumian
- Norwegian:
- Bokmål: romanisering m
- Occitan: romanizacion (oc) f
- Persian: لاتیننویسی (lâtin-nevisi), رومننویسی (roman-nevisi), رومنسازی (roman-sâzi)
- Polish: latynizacja (pl) f, romanizacja f
- Portuguese: romanização (pt) f
- Romanian: romanizare (ro) f
- Russian: латиниза́ция (ru) f (latinizácija), романиза́ция (ru) f (romanizácija)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: латиниза́ција f, романиза́ција f
- Roman: latinizácija f, romanizácija (sh) f
- Slovak: latinizácia f, romanizácia f
- Slovene: latinizacija f, romanizacija f
- Spanish: romanización (es) f
- Swedish: romanisering c
- Tajik: романонӣ (romanoni), лотинизатсия (lotinizatsiya)
- Thai: ทำให้เป็นแบบโรมัน (tam-hâi bpen bɛ̀ɛp roo-man), การถอดเป็นอักษรโรมัน (gaan-tɔ̀ɔt bpen àk-sɔ̌ɔn roo-man)
- Turkish: romanizasyon
- Ukrainian: латиніза́ція f (latynizácija), романіза́ція f (romanizácija)
- Urdu: رومن نویسی f (roman navīsī)
- Uzbek: romanlashtirish (uz), latinlashtirish
- West Frisian: romanisaasje c
|
See also
Further reading