Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:えう. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:えう, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:えう in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:えう you have here. The definition of the word Talk:えう will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:えう, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Poorly formatted Japanese entries with hardly any usable content, nominated for speedy deletion by User:Suzukaze-c in late Dec 2017, but no one has been brave enough to delete them in the meantime. Sent to RFD. Wyang (talk) 03:07, 1 February 2018 (UTC)Reply
Most of these are like らい and need reworking rather than deletion (i.e. cleanup): these are valid kanji readings, and the practice has been for kanji readings to get hiragana soft-redirect entries.
At least one of these is an historical reading, (せう, discussed previously in August 2016), where I'm not sure quite what the consensus view is -- I think it's to keep historical readings, but I'm unsure. I think えう is another historical reading.
There are a couple I've run into like ごち, that appear to be reconstructed kanji readings that don't show up in actual use in the historical record. Again, I'm not sure what the consensus view is for these, if there even is any consensus. Do we keep reconstructed readings, even if there's no evidence of actual use? ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig21:26, 1 February 2018 (UTC)Reply
Am non-user, but I found my way to one of the pages and was pointed in the right direction. It was useful to me. I came here via the delete notice. Please consider cleaning up rather than outright deletion. 2606:A000:4001:5300:E534:C86:9F16:4BEC03:57, 1 March 2018 (UTC)Reply
Keep. Let's have a look at えう. It says On-reading of 要, 岆, 岰. Usage note says "All the above on-readings are archaic and obsolete in modern Japanese." I don't see anything wrong that relates to RFD process. If these items cannot be attested in use (WT:ATTEST), we have WT:RFV for that. The anonymous note "It was useful to me" above should not be ignored either. --Dan Polansky (talk) 08:04, 10 June 2018 (UTC)Reply
Comment is Japanese restricted to only the modern form, all prior pronunciations being deleted form Wiktionary? We have extinct langauges on Wiktionary, so I don't see why these are being deleted for being archaic. Isn't there a tag for that? (lb|ja|archaic) -- 70.51.201.10623:40, 18 February 2019 (UTC)Reply