Talk:Blue

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:Blue. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:Blue, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:Blue in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:Blue you have here. The definition of the word Talk:Blue will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:Blue, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Request for verification

This entry has survived Wiktionary's verification process.

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Supposed to be a male given name. SemperBlotto 15:55, 8 May 2009 (UTC)Reply

It is glossed as British, but I have never heard of it here. You can find it on a few baby-naming Web sites, but that is true for literally hundreds of vanishingly rare inventions that are unlikely to pass CFI. Equinox 15:57, 8 May 2009 (UTC)Reply
Blue was sometimes used as an informal nickname in Australia. Very dated, and possibly was not used much back then anyway.--Dmol 05:28, 9 May 2009 (UTC)Reply
I've heard it occasionally in the U.S. as well. In fact, some friends of mine recently had a son, and they gave him the middle name Blue after one of his great-uncles. It's hard to find examples on b.g.c., but I've managed to find three:
  • nickname: the main character of Gilbert Sorrentino's 1983 novel Blue Pastoral;
  • name or nickname (I can't tell): a character in Carl Weber's 2005 novel The Preacher's Son; and
  • name (but given by a semi-delirious mother, with narrator's tone suggesting it's an odd name): a baby in Raymond Andrews' 1979 debut novel Appalachee Red.
Are those enough, or do we need to demonstrate common use for this to be worth including?
RuakhTALK 01:56, 11 May 2009 (UTC)Reply
It was an Australian nickname, usually for someone with red hair. Brilliant Aussie humour strikes again. Ƿidsiþ 09:50, 13 May 2009 (UTC)Reply
It's a real surname, though. I've added that definition. The given name Blue does appear in birth records. It's mostly a middle name, more often for women: Bonnie Blue, Skye Blue, Blue Bell. But any English surname can be a middle name - Green, Brown, Black, White are not defined as given names. In the absence of quotations, shouldn't there be a minimum requirement of bearers? A hundred, maybe, or even five hundred, among the one billion potential English speakers. ( Five persons would do for Icelandic names.) You can find quite incredible names in vital statistics. Here's a sample from Zambia: Table, Petrol, Seventy, Behave, Railway Station, Moby Dick. --Makaokalani 15:32, 25 May 2009 (UTC)Reply
Defined it as a female given name+male nickname, and added quotes. After all, we have many even sillier names here.--Makaokalani 13:52, 20 July 2009 (UTC)Reply

Striking, as no one seems to object to Makaokalani's resolution. (Thanks, Makaokalani!) —RuakhTALK 23:21, 7 December 2009 (UTC)Reply