Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Talk:Uranus. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Talk:Uranus, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Talk:Uranus in singular and plural. Everything you need to know about the word
Talk:Uranus you have here. The definition of the word
Talk:Uranus will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Talk:Uranus, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
I'm very skeptical of the clip which claims to be of the German pronunciation of this word. I'm not a native speaker, but it doesn't sound German at all, at best it sounds like a very very strong dialectal pronunciation. The pronunciation given here is much more authoritative, and they indeed pronounce it the way I would say it in German. Can anyone fix this? I could record it myself, but since I'm not a native speaker I don't feel it would be appropriate.--Witan 03:00, 22 July 2010 (UTC)Reply
- Both pronunciations are good German. We cannot use your external link unless you can convert it to ogg format and save it to http://commons.wikimedia.orghttps://dictious.com/en/Category:Sound . By the way, the sound clip that we are using is the same one that German Wiktionary uses at de:Uranus. It’s really quite good. —Stephen 15:32, 22 July 2010 (UTC)Reply
- I agree with Witan: it sounds like a foreign pronunciation (not because of the flap) and the stress appears to be on the final rather than the first syllable. It sounds like (with a slightly retracted ) rather than the expected . Almost everything is off. From en:File:De-Uranus.ogg, it is easy to find out that the recording was made by User:SabineCretella, a woman apparently of Southern Italian origin, and that's exactly what the accent sounds like. Even if her command of German is otherwise fine, her pronunciation is distinctly not native. It sounds almost more like a Spanish than Italian accent to me, actually. From her blog I have gathered that her family's native language is Neapolitan and they spoke only in German to her, but probably in an accented German, thus teaching her this accent, so my impression is not too unexpected. Therefore, it can be argued that Witan's and my ear for foreign accents is more accurate than yours. --Florian Blaschke (talk) 01:13, 7 July 2014 (UTC)Reply
- Please note that I am of German monthter tongue and not a South Italian Lady. I have been living in Italy until Dec. 2010 and since then I am back in Germany. I am fluent in a variety of languages being that part of my job. Florian: please read properly ... gosh ... --SabineCretella (talk) 14:07, 20 September 2016 (UTC)Reply
- I'm a native speaker of German and I absolutely agree with Witan and Florian that the recording sounds very unusual and should be replaced. If the speaker is indeed a native speaker, at the very least she uses a strange pronunciation of the word. First of all, she clearly pronounces a short vowel in the first syllable and puts -- I wouldn't say primary stress -- but secondary stress on the final syllable. So rather than the normal /ˈuː.ʁa.nʊs/ she says /ˈʊ.ʁaˌnʊs/, which in her accent then becomes . So it's a pronunciation which differs from the standard in two respects, additionally this is pronounced in a thick accent, and on top of that there's reason to think that the speaker is at least influenced by Italian. 78.54.25.206 19:07, 1 May 2021 (UTC)Reply
the recording with the pronunciation just says "anus" or maybe "ranus" its like cut off. 128.100.71.45 17:33, 31 August 2010 (UTC)Reply
- It must be something in your software. I use Firefox 3.6.8 for Windows XT and I hear the whole word pronounced perfectly. —Stephen (Disc) 02:15, 2 September 2010 (UTC)Reply
I don't think it's Wiktionary's place to tell people how language ought to evolve. As a British person, the 'your anus' pronunciation is the dominant, and generally considered the 'correct' one. 87.112.159.65 16:29, 28 June 2011 (UTC)Reply
- I changed it to say "is often avoided". Ultimateria 16:32, 28 June 2011 (UTC)Reply
The pronunciation with a stress on the third syllable or with a stress on the first syllable is sometimes avoided because of the homophony with "urine us."
- No, because if you avoid it you will have no alternative. — TAKASUGI Shinji (talk) 11:58, 13 August 2013 (UTC)Reply