Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:beat. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:beat, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:beat in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:beat you have here. The definition of the word Talk:beat will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:beat, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Beat generation, anyone? I had heard that is a cousin to the word "beatific", and so has a different etymology. I'll add this myself if I find time, but hopefully someone beats me to it.--128.115.27.1122:09, 29 January 2009 (UTC)Reply
I think perhaps the user who added it is confusing it with a small pause in a play? If that is the case it should be merged with "A pause with the camera focused on one shot, often a characters face (often used in screenplays/teleplays)." ---> Tooironic00:05, 8 November 2010 (UTC)Reply
A theater glossary now at OneLook has "A deliberate pause for dramatic / comic effect.", ie, Tooironinc's sense, which IMO should replace the camera-specific sense we now have. DCDuringTALK22:32, 2 February 2011 (UTC)Reply
I think the latter: it's idiomatic in beats me. (Not in it beats me, though, as "How he did that beats me" works well. It can redirect, though.) (I'm reminded of why transcripts, which don't include tone of voice, are, well, lacking: Attorney: And what does your husband do every night at nine o'clock? Witness: Beats me.)—msh210℠ (talk) 18:00, 19 January 2011 (UTC)Reply
There are several Google Web results for it beat me why, past tense, but not nearly as many as for present. There are few results for third-person, but some. What to do?—msh210℠ (talk) 23:32, 30 November 2011 (UTC)Reply
Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence. Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.
Rfv-sense "A transient grace note, struck immediately before the one it is intended to ornament." Quite apart from this redundant definition (all grace notes are transient and struck immediately before the one they are intended to oranment), I've never heard "beat" used this way. The only kinds of grace notes I know of are the appoggiatura and the acciaccatura. —Aɴɢʀ (talk) 19:37, 12 September 2016 (UTC)Reply
A Google search suggests that this definition was lifted from Eli Roberts' The Hartford Collection of Classical Church Music (1812). Equinox◑19:39, 12 September 2016 (UTC)Reply
Not strictly relevant, but I've read transient, grace note and ornament and I still don't think I understand what this means. And unfortunately we've uncovered plenty of 19th century sources that have simply made stuff up that was apparently never used (or not that we can find). Renard Migrant (talk) 20:49, 12 September 2016 (UTC)Reply
I've heard it in US films. Think it's only colloquial, but not sure.
I think we should mark it US or nonstandard, whichever applies. It is not the normal pa.p. in British English, and sounds subliterate (perhaps okay for a Dickensian urchin etc.!). Same at other entries like beat out. Equinox◑15:58, 9 February 2020 (UTC)Reply
Beat past tense pronounciation
Latest comment: 2 years ago4 comments4 people in discussion