Talk:cunt/whore

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:cunt/whore. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:cunt/whore, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:cunt/whore in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:cunt/whore you have here. The definition of the word Talk:cunt/whore will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:cunt/whore, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

RFV discussion: December 2015–March 2016

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Alt form of cuntwhore. I'm not sure that this kind of slashed construct is even a single "term" but I thought I'd go for RFV. Equinox 21:23, 27 December 2015 (UTC)Reply

Ugh, delete. This one is speediable IMO. Renard Migrant (talk) 21:32, 27 December 2015 (UTC)Reply
Not just offensive, it is also quite rare. I added two to the citations page, but that is all I could find. Kiwima (talk) 23:22, 27 December 2015 (UTC)Reply
The cunt/whores one is quite nice (if you see what I mean) because it's the plural of a singular. The second one could be interpreted either as one word or the words cunt and whore linked by a slash. Renard Migrant (talk) 21:46, 28 December 2015 (UTC)Reply
Yes, indeed. I'd have thought this was SOP but for that.​—msh210 (talk) 16:57, 29 December 2015 (UTC)Reply