Talk:fuck off

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:fuck off. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:fuck off, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:fuck off in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:fuck off you have here. The definition of the word Talk:fuck off will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:fuck off, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Additional definition

From Wikipedia:Fuck Off:

  • (Les) Fuck-offs, a slang French term for the British; it comes from an expression of what British say to the French.

Merged definitions

  1. (slang) extremely, especially intimidatingly, large
  2. (slang) offered as means of dissuading an unpleasant customer or avoiding an unattractive contract

I'm merging the above definitions unless someone can find an example that means large but not in an intimidating way. Davilla 05:57, 21 April 2006 (UTC)Reply

Ambiguity

# To go to hell, to disappear, to screw oneself.

How are these even remotely related? It needs a rewrite but I can't touch it. I wouldn't know what to do with it. Could someone please revise the defintion? Davilla 06:20, 21 April 2006 (UTC) you can settle a bit now.Goodbizz (talk) 21:38, 31 January 2013 (UTC)Reply

The lexical ambiguity of a word or phrase pertains to its having more than one meaning in the language to which the word belongs. So the phrase "fuck off" can mean in a sentimental way "no way dude" but also in anger with disdain to negativity towards oneself "get the fuck out of here" or fuck off in a nut shell.by Goodbizz (talk) 21:37, 31 January 2013 (UTC)Reply

It being a phrase widely used across the globe can have so many levels and and sentiments it has in its own right its own ambiguity.

No way!

In the UK and Ireland at least, "fuck off!" can also mean "no way!", i.e. "I don't believe you!".

Adjective

The adjective version appears in British slang, and appears in dialogue in Lock Stock and Two Smoking Barrels ("Also, I think knives are a good idea. Big, fuck off shiny ones.") Ritchie333 (talk) 14:25, 23 January 2013 (UTC)Reply

That's fuck-off. Note the hyphen. Equinox 16:03, 23 January 2013 (UTC)Reply
Aha. I thought there must have been a reason it wasn't on this page, but couldn't figure out, so I tried some WP:BRD Ritchie333 (talk) 12:02, 30 January 2013 (UTC)Reply