Talk:here

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Talk:here. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Talk:here, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Talk:here in singular and plural. Everything you need to know about the word Talk:here you have here. The definition of the word Talk:here will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTalk:here, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.


Kept. See archived discussion of February 2009. 07:02, 14 February 2009 (UTC)

RFV discussion: December 2018–January 2019

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


RFV of etymology 2, the "army, enemy" senses. I can only find the historical "an army in the Anglo-Saxon era" sense, and that only italicized to indicate that it's the Old/Middle English word. - -sche (discuss) 20:04, 4 December 2018 (UTC)Reply

RFV-failed. (We already have it as a Middle English word} Kiwima (talk) 21:28, 5 January 2019 (UTC)Reply

is here

Perhaps is here is an idiom with a special meaning along the lines of "has arrived".

  1. #Flu season was here.
  2. #Flu season is right here.

Suzukaze-c 21:49, 24 November 2019 (UTC)Reply

neither here nor there

What meaning is used in neither here nor there? --Backinstadiums (talk) 17:39, 27 July 2020 (UTC)Reply

Neither in this place nor in that place. It's a metaphor, a figure of speech. You are taking it too literally. Equinox 17:40, 27 July 2020 (UTC)Reply

Hence/hither as ablative/lative cases, respectively

ablative reads

Here/hence/hither, there/thence/thither, and where/whence/whither are the only English words with separate forms for the ablative (motion away from) and lative (motion towards) cases.

--Backinstadiums (talk) 11:01, 5 June 2021 (UTC)Reply