The following information has failed Wiktionary's deletion process.
It should not be re-entered without careful consideration.
Rfd-redundant: poker sense of noun. I believe that, whether or not the noun sense originated among poker or other card players, it is now used more widely, as in the psychology of lying and bluffing or, more generally, body language. DCDuring TALK 19:21, 6 September 2010 (UTC)
closed, affected sense is long gone. -- Prince Kassad 17:48, 15 February 2011 (UTC)
In the phrase "He can't tell wrong from right" I guess tell takes the meaning of differentiate. Should this entry be considered too?
201.67.99.44 04:40, 29 March 2012 (UTC)
Looks to be from תל (tel, “man-made hill covering the remains of an ancient settlement”). --Z 09:58, 18 May 2013 (UTC)
to reveal secret or damaging information, especially to an authority Don't worry - I won't tell.
Microsoft® Encarta® 2009 only marks it as intransitive --Backinstadiums (talk) 11:18, 27 August 2019 (UTC)
It feels like a subsense at best, but this is listed in various sources, e.g. Dictionary of Military and Associated Terms (1986): "(NATO) The process of communicating air surveillance and tactical data information between command and control systems or between facilities within systems." Usage example from Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms (1989), page 375: "This type of telling is appropriate between automated facilities in a degraded communications environment." Equinox ◑ 13:16, 6 December 2021 (UTC)
Technology Enhanced Learning Environment Backinstadiums (talk) 10:06, 12 August 2022 (UTC)