I've encountered this strange usage in an old book from 1944 called "Stick and Rudder". Example:
"But he doesn't reach that cloud; he passes 'way underneath it."
It's not a misprint. Every time the author uses "way" as an adverb, it begins with an apostrophe. Is the adverb "way" short for something?
--174.101.198.62 21:15, 18 April 2014 (UTC)
The first translation gloss is currently "wide path" but none of the noun senses seem to match this. At least none use the word "wide".
It also seems that none of the translations entries cover the sense "route" and the definitions seem to be oversy specific referring to "do you know the way" as knowing a road, whereas the way might consist of portions of several roads. In any case there's nowhere to put translations of this sense. — hippietrail (talk) 03:44, 15 December 2017 (UTC)
Microsoft® Encarta® 2009. defines incidentally as
adverb 1. by way: used to introduce additional information such as something that the speaker has just thought of 2. by chance: by chance or by accident
Does by way deserve an entry of its own? --Backinstadiums (talk) 13:27, 12 August 2019 (UTC)
Is one way or the other idiomatic enough? --Backinstadiums (talk) 18:52, 2 December 2019 (UTC)
that way, in love or very fond of (usually fol. by about or for): The star and the director are that way. I'm that way about coffee. https://www.wordreference.com/definition/that
--Backinstadiums (talk) 17:03, 14 December 2019 (UTC)
any which way in any manner whatever; indifferently or carelessly: Doing your work any which way is just not good enough.
or is it just SoP? --Backinstadiums (talk) 12:21, 8 November 2020 (UTC)
by a great amount He was the best by a long way.--Backinstadiums (talk) 09:23, 2 December 2020 (UTC)
Brazil is on the way to becoming one of the world’s strongest economies. --Backinstadiums (talk) 12:34, 1 February 2021 (UTC)