Template:R:ga:ICF

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:R:ga:ICF. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:R:ga:ICF, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:R:ga:ICF in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:R:ga:ICF you have here. The definition of the word Template:R:ga:ICF will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:R:ga:ICF, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies


Usage

This template creates a reference to de Bhaldraithe’s The Irish of Cois Fharraige (1975 edition). It takes one positional parameter for the section number and one named parameter |page= for the page number. Both are optional. For chapter XV, Texts (pages 72–83), it is also possible to use |line= to specify the line number.

* {{R:ga:ICF|203}}
* {{R:ga:ICF|203|page=38}}
* {{R:ga:ICF|page=38}}
* {{R:ga:ICF|358|page=74|line=58}}
  • de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 203
  • de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 203, page 38
  • de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, page 38
  • de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 358, page 74, line 58