This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Richard Baxter's work A Christian Directory: Or, A Summ of Practical Theologie, and Cases of Conscience (1st edition, 1672–1673). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.
The template takes the following parameters:
|part=
– mandatory in some cases: if quoting from the 4th part, specify |part=4
. If this parameter is omitted, the template will determine the part number (1st–3rd) if the page number is specified.|1=
or |chapter=
, and/or |chaptername=
–
|chapter=Advertisements
or |chapter=Reader 4
respectively. As these chapters are unpaginated, use |2=
or |page=
to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_a-christian-directory-_baxter-richard_1673/page/n2/mode/1up
, specify |page=2
.|1=
or |chapter=
to specify the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals, and/or |chaptername=
the name of the chapter.|section=
– the section number quoted from in Arabic numerals.|2=
or |page=
, or |pages=
– mandatory: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
.|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- In the 1st–3rd parts:
- Page numbers 242 and 243 are misprinted as 278 and 279; specify them as
|page=242
and|page=243
.- After page 279, page numbers 260–279 are repeated; specify them as
|page=260A
to|page=279A
.- Page numbers 493 and 494 are misprinted as 489 and 490; specify them as
|page=493
and|page=494
.- In the 3rd part, specify the page on which the preface entitled "Reader" appears as
|page=671
.- In the 4th part, the pagination restarts from 1.
|3=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Baxter Christian Directory|chapter=IX|chaptername=Directions for the Government of the Tongue. Tit{{quote-gloss|le}} 6. Directions against Prophane Deriding, Scorning, or Opposing Godliness|section=10|page=439|passage=Thou '''derideſt''' ''ſervants'' for obeying diligently their ''higheſt maſter''? and for doing diligently the greateſt, beſt and needfulleſt vvork in all the vvorld? And is this a good example for thy ovvn ſervants?}}
; or{{RQ:Baxter Christian Directory|IX|chaptername=Directions for the Government of the Tongue. Tit{{quote-gloss|le}} 6. Directions against Prophane Deriding, Scorning, or Opposing Godliness|section=10|439|Thou '''derideſt''' ''ſervants'' for obeying diligently their ''higheſt maſter''? and for doing diligently the greateſt, beſt and needfulleſt vvork in all the vvorld? And is this a good example for thy ovvn ſervants?}}
|