Template:RQ:Buck Good Earth

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Buck Good Earth. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Buck Good Earth, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Buck Good Earth in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Buck Good Earth you have here. The definition of the word Template:RQ:Buck Good Earth will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Buck Good Earth, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1931 April 23, Pearl S[ydenstricker] Buck, The Good Earth, 3rd British edition, London: Methuen & Co. , published 1931, →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Pearl S. Buck's work The Good Earth (3rd British edition, 1931); the 1st edition published in the same year (New York, N.Y.: John Day Co., 1931; →OCLC) is not currently available online. The template can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |chapter= – the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Buck Good Earth|chapter=III|page=33|passage=Wang Lung sat smoking, thinking of the silver as it had lain on the table. It had come out of the earth, this silver—out of his earth that he ploughed and turned and spent himself on. He took his life from this earth; drop by drop by his sweat he '''wrung''' food from it and from the food silver.}}; or
    • {{RQ:Buck Good Earth|III|33|Wang Lung sat smoking, thinking of the silver as it had lain on the table. It had come out of the earth, this silver—out of his earth that he ploughed and turned and spent himself on. He took his life from this earth; drop by drop by his sweat he '''wrung''' food from it and from the food silver.}}
  • Result:
    • 1931 April 23, Pearl S[ydenstricker] Buck, chapter III, in The Good Earth, 3rd British edition, London: Methuen & Co. , published 1931, →OCLC, page 33:
      Wang Lung sat smoking, thinking of the silver as it had lain on the table. It had come out of the earth, this silver—out of his earth that he ploughed and turned and spent himself on. He took his life from this earth; drop by drop by his sweat he wrung food from it and from the food silver.

Template:Pearl S. Buck quotation templates