This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Robert FitzRoy, Phillip Parker King, and Charles Darwin's work Narrative of the Surveying Voyages of His Majesty’s Ships Adventure and Beagle, between the Years 1826 and 1836 (1st edition, 1839, 3 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:
The template takes the following parameters:
|1=
or |volume=
– mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, from |volume=I
to |volume=III
.|2=
or |chapter=
– the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals.|section=
– a section of the work quoted from, for example, |section=footnote †
.|3=
or |page=
, or |pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. If quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
or |pages=x–xi
.|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).|4=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Darwin et al Voyages|volume=III|chapter=XII|section=footnote †|page=256|passage=I may mention, that I one day observed a '''cormorant''' playing with a fish which it had caught. Eight times successively the bird let its prey go, then dived after it, and although in deep water, brought it each time to the surface. {{...}} I do not know of any other instance where dame Nature appears so wilfully cruel.}}
; or{{RQ:Darwin et al Voyages|III|XII|section=footnote †|256|I may mention, that I one day observed a '''cormorant''' playing with a fish which it had caught. Eight times successively the bird let its prey go, then dived after it, and although in deep water, brought it each time to the surface. {{...}} I do not know of any other instance where dame Nature appears so wilfully cruel.}}
|