Template:RQ:Emerson English Traits/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Emerson English Traits/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Emerson English Traits/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Emerson English Traits/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Emerson English Traits/documentation you have here. The definition of the word Template:RQ:Emerson English Traits/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Emerson English Traits/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:RQ:Emerson English Traits.
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Ralph Waldo Emerson's work English Traits (1st edition, 1856). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |essay=mandatory: the chapter or essay name quoted from.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Emerson English Traits|chapter=Voyage to England|page=33|passage=Our good master keeps his '''kites''' up to the last moment, studding-sails alow and aloft, and, by incessant straight steering, never loses a rod of way.}}; or
    • {{RQ:Emerson English Traits|Voyage to England|33|Our good master keeps his '''kites''' up to the last moment, studding-sails alow and aloft, and, by incessant straight steering, never loses a rod of way.}}
  • Result:
    • 1856, R W Emerson, “Voyage to England”, in English Traits, Boston, Mass.: Phillips, Sampson, and Company, →OCLC, page 33:
      Our good master keeps his kites up to the last moment, studding-sails alow and aloft, and, by incessant straight steering, never loses a rod of way.
  • Wikitext: {{RQ:Emerson English Traits|chapter=Aristocracy|pages=187–188|pageref=188|passage=f they never hear plain truth from men, they see the best of every thing, in every kind, and they see things so grouped and amassed as to infer easily the sum and genius, instead of tedious '''particularities'''.}}
  • Result:
    • 1856, R W Emerson, “Aristocracy”, in English Traits, Boston, Mass.: Phillips, Sampson, and Company, →OCLC, pages 187–188:
      f they never hear plain truth from men, they see the best of every thing, in every kind, and they see things so grouped and amassed as to infer easily the sum and genius, instead of tedious particularities.