Template:RQ:Herrick Hesperides

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Herrick Hesperides. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Herrick Hesperides, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Herrick Hesperides in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Herrick Hesperides you have here. The definition of the word Template:RQ:Herrick Hesperides will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Herrick Hesperides, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1648, Robert Herrick, “(please specify the poem)”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine , London: John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho Hunt, , →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from Robert Herrick's work Hesperides: Or, The Works both Humane and Divine (1st edition, 1648; and 1844 version, 2 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at Google Books and the Internet Archive:

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |year=mandatory in some cases: if quoting from the 1844 version, specify |year=1844. If this parameter is omitted, the template defaults to the 1st edition (1648).
  • |part=mandatory in some cases: if quoting from the part of the work entitled "His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces" in the 1st edition, specify |part=Noble Numbers.
  • |1= or |volume=mandatory in some cases: if quoting from the 1844 version, the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I or |volume=II.
  • |2=, |chapter=, or |poem=mandatory: the name of the "chapter" or poem quoted from. Specifying the parameter value in the first column of the following table will produce the result indicated in the second column:
Robert Herrick's Hesperides
Parameter value Result First page number
1st edition (1648)
The Apparition of His Mistresse Calling Him to Elizium The Apparition of His Mistresse Calling Him to Elizium page 240
The Beggar to Mab The Beggar to Mab, the Fairie Queen page 262
Dedication To the Most Illustrious, and Most Hopefull Prince, Charles, Prince of Wales unnumbered page
Delight in Disorder Delight in Disorder page 29
Distaff Saint Distaffs Day, or the Morrow after Twelth Day page 374
Harmar To His Learned Friend, M. Jo Harmar, Phisitian to the Colledge of Westminster page 357
Empires Empires page 188
The Fairie Temple The Fairie Temple: Or, Oberons Chappell. Dedicated to Mr. John Merrifield, Counsellor at Law. page 101
Griefe Griefe page 282
Never Too Late to Dye Never Too Late to Dye page 268
His Content in the Country His Content in the Country page 233
No Difference i'th'Dark No Difference i’th’Dark page 329
Oberons Palace Oberons Palace page 191
Pemberton A Panegerick to Sir Lewis Pemberton page 168
To His Closet-Gods To His Closet-Gods page 266
To His Muse To His Muse page 1
To the Fever, Not to Trouble Julia To the Fever, Not to Trouble Julia page 91
To the King To the King page 278
To the Virgins, to Make Much of Time To the Virgins, to Make Much of Time page 93
Twelfe Night or
Twelfth Night
Twelfe Night, or King and Queene page 376
Upon Silvia Upon Silvia. A Mistresse. page 20
Wallflower How the Wall-flower Came First, and Why So Called page 12
His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces
Jephthahs Daughter The Dirge of Jephthahs Daughter: Sung by the Virgins page 25
To His Angrie God To His Angrie God page 17
To His Conscience To His Conscience page 22
1844 version
Volume I
Amatory Odes
Delight in Disorder Delight in Disorder page 55
To the Virgins, to Make Much of Time To the Virgins, to Make Much of Time page 74
Upon Silvia Upon Silvia. A Mistress. page 146
Anacreontic and Bacchanalian
The Apparition of His Mistress Calling Him to Elisium The Apparition of His Mistress Calling Him to Elisium page 176
Volume II
Pastoral and Descriptive
Pemberton A Panegyric to Sir Lewis Pemberton page 49
Wallflower How the Wall-flower Came First, and Why So Called page 19
Fairy Land
The Beggar to Mab The Beggar to Mab, the Fairy Queen page 81
The Fairy Temple The Fairy Temple; or Oberon’s Chapel. Dedicated to Mr. John Merrifield, Counsellor at Law. page 70
Oberon's Palace Oberon’s Palace page 77
Charms and Ceremonies
Distaff Saint Distaff’s Day; or, The Morrow after Twelfth Day page 95
Twelfth Night Twelfth Night, or King and Queen page 94
Aphorisms
CXXI. Never Too Late to Die CXXI. Never Too Late to Die. page 115
CLXX. Grief CLXX. Grief. page 122
CCXVII. Empires CCXVII. Empires. page 129
Encomiastic Verses
Harmar To His Learned Friend, M. Jo Harmar, Physician to the College of Westminster page 175
To the King To the King page 165
Moral and Pathetic
His Content in the Country His Content in the Country page 233
To His Closet Gods To His Closet Gods page 190
In the 1st edition, as the dedication to Charles, Prince of Wales (later Charles II of England) is unpaginated, use |3= or |page= to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_hesperides-or-the-work_herrick-robert_1648_0/page/n4/mode/1up, specify |page=4.
For help with adding other poems or linking English Wikipedia articles about the poems to the template, leave a message on the talk page or at "Wiktionary:Grease pit".
  • |stanza= – the stanza number quoted from in uppercase Roman numerals if this is how it is indicated in the work, otherwise in Arabic numerals.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).

In the 1st edition in the part entitled "His Noble Numbers: Or, His Pious Pieces", the pagination restarts from page 1.

You must specify this information to have the template link to an online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

1st edition (1648)
  • Wikitext: {{RQ:Herrick Hesperides|poem=Delight in Disorder|page=29|passage=A Svveet diſorder in the dreſſe / Kindles in cloathes a vvantonneſſe: / {{...}} / A vvinning vvave (deſerving Note) / In the '''tempeſtuous''' petticote: / {{...}} Doe more bevvitch me, then vvhen Art / Is too preciſe in every part.}}
  • Result:
    • 1648, Robert Herrick, “Delight in Disorder”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine , London: John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho Hunt, , →OCLC, page 29:
      A Svveet diſorder in the dreſſe / Kindles in cloathes a vvantonneſſe: / [] / A vvinning vvave (deſerving Note) / In the tempeſtuous petticote: / [] Doe more bevvitch me, then vvhen Art / Is too preciſe in every part.
  • Wikitext: {{RQ:Herrick Hesperides|poem=The Fairie Temple|pages=102–103|pageref=103|passage={{quote-gloss|The altar is}} of a little Tranſverce bone; / VVhich boyes and Bruckel'd children call / (Playing for Points and Pins) '''''Cockall'''''.}}
  • Result:
1844 version
  • Wikitext:
    • {{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|volume=I|poem=Delight in Disorder|page=55|passage=A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / {{...}} / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow '''confusedly'''; / {{...}} Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.}}; or
    • {{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|I|Delight in Disorder|55|A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / {{...}} / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow '''confusedly'''; / {{...}} Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.}}
  • Result:
    • 1648, Robert Herrick, “ Delight in Disorder.”, in Hesperides: Or, The Works both Humane & Divine , London: John Williams, and Francis Eglesfield, and are to be sold by Tho Hunt, , →OCLC; republished as Henry G. Clarke, editor, Hesperides, or Works both Human and Divine, volume I, London: H. G. Clarke and Co., , 1844, →OCLC, page 55:
      A sweet disorder in the dress / Kindles in clothes a wantonness; / [] / A cuff neglectful, and thereby / Ribbons to flow confusedly; / [] Do more bewitch me, than when art / Is too precise in every part.
      The spelling has been modernized.
  • Wikitext: {{RQ:Herrick Hesperides|year=1844|volume=I|poem=To the Virgins, to Make Much of Time|stanza=1|page=74|passage=Gather ye '''rose-buds''' while ye may, / Old Time is still a flying: / And this same flower, that smiles to-day; / To-morrow will be dying.}}
  • Result: