This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Thomas Paine's works The Age of Reason (1st edition, 1794–1795, 2 parts) and Examination of the Passages in the New Testament, Quoted from the Old and Called Prophecies Concerning Jesus Christ (1st edition, 1807) which is often regarded as the third part of The Age of Reason. It can be used to create a link to online versions of the work at Google Books and the Internet Archive:
The template takes the following parameters:
|part=
– mandatory in some cases: if quoting from the second or third part of the work, specify |part=2
or |part=3
respectively. If this parameter is omitted, the template defaults to the first part.|chapter=
– if quoting from one of the chapters indicated in the second column of the following table, give the parameter the value indicated in the first column:Parameter value | Result |
---|---|
Part 1 (1794) | |
Beaten Generals | |
French Victories | French Victories |
Part 2 (1795) | |
The Bookseller to the Public | The Bookseller to the Public (by H. D. Symonds) |
Preface | Preface |
Part 3 (1807) | |
Appendix | Appendix. My Private Thoughts of a Future State. |
Dream | Introductory Chapter. An Essay on Dream. |
Part 3 Preface | Preface. To the Ministers and Preachers of All Denominations of Religion. |
|1=
or |page=
to specify the "page number" assigned by the Internet Archive to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/examinationof00painrich/page/n8/mode/1up
, specify |page=8
.|1=
or |page=
, or |pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. When quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
or |pages=ii–iii
.|pageref=
to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).|2=
, |text=
, or |passage=
– a passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Paine Age of Reason|part=2|page=22|passage=The '''ſublime''' and the ridiculous are often ſo nearly related, that it is difficult to claſs them ſeparately. One ſtep above the '''ſublime''', makes the ridiculous; and one ſtep above the ridiculous, makes the '''ſublime''' again.}}
; or{{RQ:Paine Age of Reason|part=2|22|The '''ſublime''' and the ridiculous are often ſo nearly related, that it is difficult to claſs them ſeparately. One ſtep above the '''ſublime''', makes the ridiculous; and one ſtep above the ridiculous, makes the '''ſublime''' again.}}
|