Template:RQ:Pynchon Against the Day

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Pynchon Against the Day. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Pynchon Against the Day, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Pynchon Against the Day in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Pynchon Against the Day you have here. The definition of the word Template:RQ:Pynchon Against the Day will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Pynchon Against the Day, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
2006, Thomas Pynchon, “(please specify the page)”, in Against the Day, New York, N.Y.: Penguin Press, →ISBN:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Thomas Pynchon's work Against the Day (1st edition, 2006). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |chapter= – the name of the chapter quoted from. This parameter may be omitted if the page number quoted from is specified.
  • |1= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template determine the name of the chapter quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |2=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Pynchon Against the Day|page=623|passage=Kit woke to see looming over him the face of Dr. Willi Dingkopf, framed by a haircut in violation of more than one law of physics, and a vivid necktie in fuchsia, '''heliotrope''', and duck green, a gift from one of the patients, {{...}}}}; or
    • {{RQ:Pynchon Against the Day|623|Kit woke to see looming over him the face of Dr. Willi Dingkopf, framed by a haircut in violation of more than one law of physics, and a vivid necktie in fuchsia, '''heliotrope''', and duck green, a gift from one of the patients, {{...}}}}
  • Result:
    • 2006, Thomas Pynchon, “Bilocations”, in Against the Day, New York, N.Y.: Penguin Press, →ISBN, page 623:
      Kit woke to see looming over him the face of Dr. Willi Dingkopf, framed by a haircut in violation of more than one law of physics, and a vivid necktie in fuchsia, heliotrope, and duck green, a gift from one of the patients, []