Template:RQ:Ray Proverbs

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Ray Proverbs. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Ray Proverbs, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Ray Proverbs in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Ray Proverbs you have here. The definition of the word Template:RQ:Ray Proverbs will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Ray Proverbs, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1670, J[ohn] R[ay], “(please specify the page)”, in A Collection of English Proverbs , Cambridge, Cambridgeshire: John Hayes, printer to the University, for W. Morden, →OCLC:

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote John Ray's work A Collection of English Proverbs (1st edition, 1670; 2nd edition, 1678; 4th edition, 1768). It can be used to create a link to online versions of the work at Google Books and the Internet Archive:

Parameters

The template takes the following parameters:

1st edition (1670) and 2nd edition (1678)
  • |edition=mandatory in some cases: if quoting from the 2nd edition (1678), specify |edition=2nd.
  • |chapter= – if quoting from "To the Reader" in the 1st edition (1670), specify |chapter=To the Reader; and if quoting from the preface in the 2nd edition, specify |chapter=The Preface. As these chapters are unpaginated, use |1= or |page= to specify the "page number" assigned by Google Books to the URL of the website to be linked to. For example, if the URL is https://books.google.com/books?id=NhUsAQAAMAAJ&pg=PP13, specify |page=13.
4th edition (1768)
  • |edition=mandatory: if quoting from the 4th edition (1768), specify |edition=4th.
  • |chapter= – if quoting from the dedication, specify |chapter=Dedication.
  • |part=mandatory in some cases: the work is divided into two parts, with each part having separate pagination. If quoting from part 2 entitled A Collection of English Words Not Generally Used, specify |part=2.
All editions
  • |subchapter= – the name of the subchapter quoted from.
  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template determine the chapter quoted from, and to link to an online version of the work.
  • |2=, |text=, or |passage= – a passage quoted from the book.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

1st edition (1670)
  • Wikitext:
    • {{RQ:Ray Proverbs|subchapter=Devonshire|page=225|passage=To ''Devonſhire'' or ''Denſhire'' land. That is, to pare off the ſurface or top turf thereof, and to lay it upon heaps and burn it; vvhich aſhes are a marvelous improvement to '''battle''' barren land, by reaſon of the fixt ſalt vvhich they contain.}}; or
    • {{RQ:Ray Proverbs|subchapter=Devonshire|225|To ''Devonſhire'' or ''Denſhire'' land. That is, to pare off the ſurface or top turf thereof, and to lay it upon heaps and burn it; vvhich aſhes are a marvelous improvement to '''battle''' barren land, by reaſon of the fixt ſalt vvhich they contain.}}
  • Result:
    • 1670, J[ohn] R[ay], “Out of Doctour Fullers Worthies of England, such as are Not Entred Already in the Catalogues. [Devonshire.]”, in A Collection of English Proverbs , Cambridge, Cambridgeshire: John Hayes, printer to the University, for W. Morden, →OCLC, page 225:
      To Devonſhire or Denſhire land. That is, to pare off the ſurface or top turf thereof, and to lay it upon heaps and burn it; vvhich aſhes are a marvelous improvement to battle barren land, by reaſon of the fixt ſalt vvhich they contain.
2nd edition (1678)
  • Wikitext: {{RQ:Ray Proverbs|edition=2nd|page=357|passage=A half-penny '''cat''' may look to the King.}}
  • Result:
    • 1678, J[ohn] Ray, “Scottish Proverbs”, in A Collection of English Proverbs , 2nd edition, Cambridge, Cambridgeshire: John Hayes, printer to the University, for W. Morden, →OCLC, page 357:
      A half-penny cat may look to the King.
  • Wikitext: {{RQ:Ray Proverbs|edition=2nd|pages=80–81|pageref=80|passage=The '''laſs''' i' th' red petticoat ſhall pay for all. Young men anſvver ſo vvhen they are chid for being ſo prodigal and expenſive, meaning they vvill get a vvife vvith a good portion, that ſhall pay for it.}}
  • Result:
    • 1678, J[ohn] Ray, “An Alphabet of Joculatory, Nugatory and Rustick Proverbs”, in A Collection of English Proverbs , 2nd edition, Cambridge, Cambridgeshire: John Hayes, printer to the University, for W. Morden, →OCLC, pages 80–81:
      The laſs i' th' red petticoat ſhall pay for all. Young men anſvver ſo vvhen they are chid for being ſo prodigal and expenſive, meaning they vvill get a vvife vvith a good portion, that ſhall pay for it.
4th edition (1768)
  • Wikitext: {{RQ:Ray Proverbs|edition=4th|part=2|page=87|passage=A ''ſoſſe-bangle''; a ſluttiſh, '''ſlattering''', lazy VVench, a ruſtic VVord, only uſed by the Vulgar.}}
  • Result:
    • 1768, J[ohn] Ray, “ South and East Country Words.”, in A Compleat Collection of English Proverbs: , 4th edition, London: W. Otridge, , →OCLC, page 87:
      A ſoſſe-bangle; a ſluttiſh, ſlattering, lazy VVench, a ruſtic VVord, only uſed by the Vulgar.