Template:fi-new-adj/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:fi-new-adj/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:fi-new-adj/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:fi-new-adj/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:fi-new-adj/documentation you have here. The definition of the word Template:fi-new-adj/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:fi-new-adj/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:fi-new-adj. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

This template is meant to be used when creating new entries in the same way as other "lang-new-pos" -templates. Compared to others there are some "guiding words" in Finnish where other templates use blancs. This serves a) to make focusing the cursor easier, especially to those who are using a touchpad or pointing stick b) as a reminder on what is supposed to be entered in that specific space. The idea is to doubleclick the guiding word and replace it with new text.

Notes

Pronunciation

  • replace tavutus with hyphenated text using "|" as separator between syllables
  • replace foneettinenteksti with phonetic text written in IPA-characters

Adjective

  • replace yhteinenrunko with the string of letters that is common for comparative and superlative forms
  • depending on word, replace letter X with the vowel that is used to connect the common part to the comparative ending -mpi (ex. "e" in tasapuolis|empi|in or "ä" in pätev|ämpi|in), or delete when not needed (ex. huono|mpi|in)
  • if the adjective is not comparable, replace everything after fi-adj with "|-"
  • replace englanninsana with the English translation of the Finnish word
  • replace selitysenglanniksi with whatever English gloss is deemed useful

Declension

  • replace taivutusluokka with the name of the declension class, e.g. "nainen", "koira" etc.
  • replace letter A with "a" in words with back-vowel harmony and "ä" in words with front-vowel harmony

Synonyms

  • replace suomensynonyymi with a synonymous Finnish word

Antonyms

  • replace suomenantonyymi with an antonymous Finnish word

Derived terms

  • replace johdettusana with a Finnish derived term