Template:hit-decl-adj-uš/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:hit-decl-adj-uš/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:hit-decl-adj-uš/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:hit-decl-adj-uš/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:hit-decl-adj-uš/documentation you have here. The definition of the word Template:hit-decl-adj-uš/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:hit-decl-adj-uš/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:hit-decl-adj-uš. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

Purpose

This template creates inflection tables for Hittite u-stem adjectives.

Broad transcription

In order to add the broad transcription table, the stem of the word excluding the final -u must be set on the first parameter.

Examples

For pankuš: {{hit-decl-adj-uš|pank}}

For āššuš: {{hit-decl-adj-uš|ašš}}

Transliteration

To create the transliteration table attention must be payed to the ending of the stem. If the it ends in a VC sign or a logogram, then it must be set after the parameter tr_VC=. However, if it ends in a CV sign, then the stem ending after the parameter tr_C=, and the value of the final vowel of the stem should be omitted.

Examples

For pa-an-ku: {{hit-decl-adj-uš|tr_VC=pa-an-ku}}

For a-aš-šu-uš: {{hit-decl-adj-uš|tr_C=a-aš-š}}

Cuneiform

The cuneiform table is created automatically when the transliteration stem is added.

Irregularities

To modify the content of a cell of the broad transcription due to irregularities, the following parameters are used:

|nom_sg=
|nom_pl=
|abs_sg=
|abs_pl=
|acc_sg=
|acc_pl=
|erg_sg=
|erg_pl=
|gen_sg=
|gen_pl=
|dat_sg=
|dat_pl=
|all_sg=
|abl_sg=
|ins_sg=

For the one to one transliteration and cuneiform, _tr and _cu are simply added to the back of the parameter. For words without a number the parameters singular=no and plural=no should be added.