Template:ru-decl-adj/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:ru-decl-adj/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:ru-decl-adj/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:ru-decl-adj/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:ru-decl-adj/documentation you have here. The definition of the word Template:ru-decl-adj/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:ru-decl-adj/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:ru-decl-adj. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

This is the template for creating a Russian adjective declension table, using Module:ru-adjective.

Parameters

|1=
Lemma, with appropriately placed accent(s); or stem, if the declension class is explicitly given in |2=.
|2=
Declension class (usually omitted to autodetect based on the lemma), along with any short accent type and optional irregular short stem; see below.
|suffix=
Optional suffix to add unchanged to each form.
|title=
Override the table title.
|nom_m=, |nom_n=, |nom_f=, |nom_p=, |gen_m=, |gen_f=, |gen_p=, |dat_m=, |dat_f=, |dat_p=, |acc_f=, |acc_n=, |ins_m=, |ins_f=, |ins_p=, |pre_m=, |pre_f=, |pre_p=, |short_m=, |short_n=, |short_f=, |short_p=; also |nom_mp= for old-style declension tables (|old=1) and два/оба/compounds of два (|special=*); also |nom_fp= for два/оба/compounds of два (|special=*); also |gen_mp=, |gen_fp=, |dat_mp=, |dat_fp=, |ins_mp=, |ins_fp=, |pre_mp=, |pre_fp= for оба (|special=oba)
Override one or more declensional forms (nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, prepositional, partitive, locative, vocative, short-form; masculine, feminine, neuter, plural, masculine plural, feminine plural). Alternatives may be separated by commas. Overridden forms, including comma-separated alternatives, will automatically be linked; but if you include a form along with other text (e.g. parens or a *), you should manually insert a link (it is OK to just use brackets around the link, even with stress marks in the form).
|shorttail=
Footnote symbol (e.g. *, 1, 2, etc.) to add to the last short form if there's more than one; automatically superscripted. Used in conjunction with |notes= to add a footnote to the short forms. This works like {{ru-noun-table}}; see the documentation for that template for more information on footnotes and footnote symbols.
|shorttailall=
Like |shorttail= but appended to all short forms, including when there's only one.
|CASE_NUMGEN_tail=
Append a footnote symbol to the last form for a particular case/number/gender combination. Note that this differs from |shorttail= in that it will be appended even if there's only one form. The possible values of CASE_NUMGEN are the same as for overrides.
|CASE_NUMGEN_tailall=
Same but appends to all forms, as with |shorttailall=.
|notes=
Note(s) to insert into the table. An initial footnote symbol (e.g. *, 1, 2, etc.) is automatically superscripted.
|special=
Use special tables for adjective-like numerals (два, оба, compounds of два). See below.

Declension spec

The form of the declension spec (argument 2) is DECLSPEC or DECLSPEC,DECLSPEC,... where DECLSPEC is one of the following:

  1. DECLCLASS:SHORTACCENT:SHORTSTEM
  2. DECLCLASS:SHORTACCENT
  3. DECLCLASS
  4. SHORTACCENT:SHORTSTEM
  5. SHORTSTEM
  6. (blank)

DECLCLASS should normally be omitted, and the declension autodetected from the ending; or it should be ь, to indicate that an adjective in -ий is of the possessive variety with an extra -ь- in most of the endings. Alternatively, it can be an explicit declension class, in which case the lemma field needs to be replaced with the bare stem; the following are the possibilities:

  • ый, ий, ой, ьий (for long adjectives)
  • ій, ьій (for long adjectives with pre-reform spelling, in place of ий and ьий)
  • short, stressed-short, mixed, proper, stressed-proper (for short or mixed adjectives, i.e. those ending in -ов, -ин, or similar)
  • ъ-short, ъ-stressed-short, ъ-mixed, ъ-proper, ъ-stressed-proper (aliases of the above; can be used with pre-reform adjectives to emphasize the ending in -ъ, but not required)

SHORTACCENT is one of a a' b b' c c' c'' to auto-generate the short forms with the specified accent pattern (following Zaliznyak, see below); if omitted, no short forms will be auto-generated. SHORTACCENT can also contain the following special-case markers:

  • * for reducible "reducible" adjectives, where the short masculine singular has an epenthetic vowel in the final syllable
  • (1) for use with adjectives in -нный/-нний, causing the short masculine singular to end in -н instead of -нн
  • (2) for use with adjectives in -нный/-нний, causing all short forms to end in -н instead of -нн

SHORTSTEM, if present, is used as the short stem to base the short forms off of, instead of the normal adjective long stem (possibly with a final-syllable accent added in the case of declension class ой).

Short accent types

Type Masculine accent Feminine accent Neuter accent Plural accent
a stem
a' stem ending or stem stem
b ending
b' ending ending or stem
c stem ending stem
c' stem ending stem ending or stem
c'' stem ending ending or stem

Declension classes

The following table lists the explicit declensional classes. "Old class" is the class for use with |old=1, which creates old-style (pre-1918) adjective templates. Note that in normal usage you should not include explicit declension classes, but should include the full lemma in argument 1 and allow the declension class to be autodetected.

Class Old class Nominative ending Old nominative ending Comments
ый ый
ий ій ий ій
ой о́й
ьий ьій ий ій possessive -ий, e.g. ры́бий (rýbij) (old-style ры́бій (rýbij))
short short, ъ-short (none) ъ possessive -ов, -ёв, -ев, e.g. отцо́в (otcóv) (old-style отцо́въ (otcóv))
stressed-short stressed-short, ъ-stressed-short (none) ъ possessive -ин with stressed endings, e.g. фоми́н (fomín)
mixed mixed, ъ-mixed (none) ъ possessive -ин, -ын, e.g. ма́мин (mámin)
proper proper, ъ-proper (none) ъ possessive proper nouns in -ов, -ёв, -ев, -ин, -ын, with feminine but no neuter, e.g. Попо́в (Popóv), Ре́пин (Répin)
stressed-proper stressed-proper, ъ-stressed-proper (none) ъ possessive proper nouns in -и́н, -ы́н with stressed endings, e.g. Бороди́н (Borodín) (genitive Бородина́ (Borodiná))
manual manual (any) (any) used with explicit overrides for all forms; unspecified forms default to "-"

Auto-accenting and required accents

Multisyllabic words in arguments (lemma, short stem, overrides) normally need a stress mark in them (as in а́, ы́, ё or ѣ̈) to indicate the position of the stress; an error will occur otherwise. Accents are not required on monosyllabic words, which will automatically be stressed on their only vowel. You can override both accent errors and auto-accenting by prefixing the lemma with *. (Don't use this prefix on other arguments. If present on the lemma, it applies to all arguments.) This is useful when a word has no stress (e.g. unstressed suffixes) or when the stress is unknown.

Manual transliteration

All parameters that accept Russian text can be followed by // and a manual transliteration. Transformations of the Russian text (e.g. reducing, dereducing, moving the stress) will appropriately be applied to the manual transliteration as well. Certain rules need to be respected concerning the manual transliteration, and will trigger errors if not. For example, the manual transliteration needs to have the same number of syllables as the Russian, and the manual transliteration of the lemma needs to have the same declensional ending (e.g. -ый, -ой, -ъ), or rather its transliteration.

Special numeral templates

Special support is present for два (dva), оба (oba) and compounds of два, e.g. два́дцать два́ (dvádcatʹ dvá). These numerals are supported, respectively, using |special=dva, |special=oba and |special=cdva. These should be used in conjunction with manually-specified declensions and explicit overrides for all forms. Three different special cases are required:

  • два has distinct masculine/neuter from feminine in the nominative and inanimate accusative only, along with an animacy distinction.
  • оба has distinct masculine/neuter from feminine in all cases, along with an animacy distinction.
  • Compounds of два are like два but have no animacy distinction.

See the example below.

Examples

Example 1

The adjective ара́бский (arábskij, Arabic, Arab) has no short forms.

{{ru-decl-adj|ара́бский}}

produces

Example 2

The adjective анони́мный (anonímnyj, anonymous) has stem-stressed short forms (type a), and the masculine singular анони́мен (anonímen) has an epenthetic vowel, indicated by the reducible declension symbol *.

{{ru-decl-adj|анони́мный|a*}}

produces

Example 3

The adjective о́стрый (óstryj, short, critical, hot (of food)) has stem-stressed short masculine and neuter singular and either stem or ending stress in the feminine singular and the plural (type c''). In addition, it has an epenthetic vowel in the masculine singular, but the form is irregular остёр (ostjór) instead of expected о́стер (óster); hence an override is needed.

{{ru-decl-adj|о́стрый|c''*|short_m=остёр}}

produces

Example 4

The adjective нра́вственный (nrávstvennyj, moral) has stem-stressed short forms. The masculine singular short form can be either нра́вственен (nrávstvenen) (reducible declension symbol *) or нра́вствен (nrávstven) (special-case symbol (1)).

{{ru-decl-adj|нра́вственный|a*,a(1)}}

produces

Example 5

The adjective и́скренний (ískrennij, sincere) has reducible short masculine singular и́скренен (ískrenen) (type a, reducible declension symbol *). The remaining short forms are irregular or have irregular alternatives, requiring overrides.

{{ru-decl-adj|и́скренний|a*|short_n=и́скренне,и́скренно|short_f=и́скренна|short_p=и́скренни,и́скренны}}

produces

Example 6

The adjective большо́й (bolʹšój, big) has short forms with a completely different stem, e.g. masculine singular вели́к (velík), feminine singular велика́ (veliká) (type b).

{{ru-decl-adj|большо́й|b:вели́к}}

produces

Example 7

The adjective стре́ссовый (strɛ́ssovyj, related to stress) requires manual transliteration.

{{ru-decl-adj|стре́ссовый//strɛ́ssovyj}}

produces

Example 8

The numeral два́дцать два́ (dvádcatʹ dvá, twenty-two) requires use of a special template.

{{ru-decl-adj|-|manual|nom_mp=два́дцать два|nom_fp=два́дцать две|gen_p=двадцати́ двух|dat_p=двадцати́ двум|ins_p=двадцатью́ двумя́|pre_p=двадцати́ двух|special=cdva}}

produces

Example 9

The adjective недорого́й (nedorogój, cheap, inexpensive) has stem-stressed short forms in the masculine, neuter, and plural, (type c), but the end-stressing suffix -о́й in its long forms, requiring the second and third values of parameter |2= (SHORTACCENT:SHORTSTEM) to avoid end stress.

{{ru-decl-adj|недорого́й|c:недо́рог}}

produces