Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template talk:cmn-zh-p. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template talk:cmn-zh-p, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template talk:cmn-zh-p in singular and plural. Everything you need to know about the word Template talk:cmn-zh-p you have here. The definition of the word Template talk:cmn-zh-p will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate talk:cmn-zh-p, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Example of usage
Latest comment: 16 years ago1 comment1 person in discussion
Can be used if fantizi and jiantizi are identical, so only one word in hanzi is needed and pinyin in brackets.
keep What is wrong with it? And where do you see the word "Chinese" in it and the other template you nominated for deletion? This could be used for etymology, explaing and making sure users know that both traditional and simplified are identical.
It makes Wiktionary harder to use, for newcomers (who need to learn a new template), for data-miners (who must write special code to extract these translations), for readers (who need to recognise the non-standard format), and for experienced editors (who need to remember that the templates exist), and any tools they use (which must be programmed to work around them). In an ideal world, everything would have totally standardised wikitext, making everyone's life simple (and while I acknowledge this is never going to be achieved, there's no harm in trying). Conrad.Irwin11:41, 21 May 2009 (UTC)Reply
Also, please don't go changing * Chinese for * Mandarin, the current compromise is nested * Chinese ** Mandarin, as per beer parlour discussion. The templates have nothing to do with Chinese vs Mandarin or Chinese Mandarin. Anatoli23:36, 20 May 2009 (UTC)Reply