Template talk:ja-accent-dialectal

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template talk:ja-accent-dialectal. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template talk:ja-accent-dialectal, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template talk:ja-accent-dialectal in singular and plural. Everything you need to know about the word Template talk:ja-accent-dialectal you have here. The definition of the word Template talk:ja-accent-dialectal will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate talk:ja-accent-dialectal, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Historical accent

@Kiotoskaya: Can you please modify Heian, Kamakura, Muromachi, and Edo period accents in Nikkoku to include the appropriate titling? Thanks! Chuterix (talk) 21:21, 6 September 2024 (UTC)Reply

Since Nikkoku does not contain information on the pronunciation at that time, it is inappropriate to use this template. Instead, I propose creating a template like the following:
References
  1. ^ いろ 【色】Paid subscription required”, in 日本国語大辞典 (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
Kiotoskaya (talk) 01:58, 7 September 2024 (UTC)Reply
@Kiotoskaya: The convention of high-low is to use F (falling), and low-high is R (rising), but this proposal is good. Chuterix (talk) 12:56, 7 September 2024 (UTC)Reply
@Chuterix Thanks for your correction. I created Template:ja-accent-historical. Kiotoskaya (talk) 11:47, 8 September 2024 (UTC)Reply