Hello, you have come here looking for the meaning of the word Tongguan. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Tongguan, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Tongguan in singular and plural. Everything you need to know about the word Tongguan you have here. The definition of the word Tongguan will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTongguan, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
In many localities it remained difficult to keep the ti-fang and pao-chia functionally apart. For instance, a ti-fang agent was instituted (1763) in each of the villages of T'ung-kuan Hsien (Shensi) to supervise the p'ai divisions and to assist the pao-chang in carrying out his police control duties.]
Travelling by day and resting by night, Kuo Tieh-shan came to the province of Shensi. Since Mr Yin was the magistrate of Tungkuan County, Kuo had to go out of his way to call on him.]
With the transfer after 907 of the capital to the eastern plains. T'ung-kuan lost its major defensive role; it remained an important strategic place, however, and was the site of a guard (wei) under the Ming dynasty (1368-1644). It became T'ung-kuan County under the Ch'ing dynasty (1644-1911).]
Tong Pass, the eastern gate of the land within the passes, was already established by the end of the Eastern Han dynasty, and its ruins now lie near Wucun Village in Tongguan County.
2017 October 26, “BRIEF-China Mining Resources says unit to acquire gold mine for HK$406 mln”, in Reuters, archived from the original on 2023-07-13, CONSUMER PRODUCTS & RETAIL NEWS:
* Unit to acquire gold mine in Tongguan county of Shaanxi province for HK$406 million
^ “Selected Glossary”, in The Cambridge Encyclopedia of China, Cambridge University Press, 1982, →ISBN, →LCCN, →OCLC, pages 476, 486: “The glossary includes a selection of names and terms from the text in the Wade-Giles transliteration, followed by Pinyin,[…]T'ung-kuan (Tongguan) 潼關”