Volga German. See also Mennonite Low German.
Volga German (in Russia unless otherwise noted) |
Penn. German | Palatine German | Standard German | English + notes |
---|---|---|---|---|
aich (Kraft, etc)3 ouch (Boaro, Orlowskoi, Jost, etc)3 |
aach | auch | also | |
Aijǝr3 (sg. Ei3 = Ai) Oaeir (Stahl am Tarlyk)4 |
Oier (sg. Oi) | Aaje(r) (sg. Aai) | Eier (sg. Ei) | eggs (sg. egg) |
Ais2 | Eis | Eis (Ais) | Eis | |
Ambar1,3 | — | — | — | granary (from Russian, per DN and Koch) |
Baa (=/bãː/) (many dialects),2 Baan Bein (Katharinenstadt)3 |
Bein | |||
Baam2 (sp. Bahm by 1) (most dialects)2,a Boum (some dialects)2,a;3 |
Baam | Baam | Baum | tree |
blaiwa (bleiva1, blaiwǝ3) | bleiwe | (bleiwe) | bleiben | remain, stay |
(bloos?) blosUSA (blōs3) |
blooss, blos | bloß | just | |
breet (Jost, Boaro, Orlowskoi)2 braat (Kraft, Balzer, Seelmann)2 |
breet, breed | bräät, braat, breet, bräit, braait | breit | broad, wide |
daërf,1 därf3 | darf | may | ||
deim1 | deinem | your (dative) | ||
daitsch2 (deitsch1) | deitsch | deitsch | deutsch | German |
der1;USA (dr2,3, där3) | der | der | the (m.) | |
die1;USA (die, de2; di3) | die | die | die | the (f.) |
dorch (dȏrç ~ dorç3) | durch | through | ||
ehr,2,5 ihr,5 īr3 | ihr | you (pl.) | ||
Erbus (pl. Erbusen) | — | — | (Wassermelone) | watermelon (from Russian; per multiple sources) |
Fleesch (Jost, Boaro, Orlowskoi)2 Flaasch (Kraft, Balzer, Seelmann)2 |
Fleesch | Flääsch, Fleesch | Fleisch | (flesh, meat) |
Fraa1,2 | Fraa | Fraa | Frau | woman |
g'brodna (g'brodnuh1) g(ǝ)brᾱdnǝ |
gebratene | |||
g'drei (gedrei)1 | getreu | |||
g'fun1 gfune (gǝfunǝ)3 |
gefunden | found (participle) | ||
g(e)sogt2 g(ǝ)saxt3 jesogt, jesoot (ECG-influenced dialects)2 |
gesagt | said (participle) | ||
g'sotza1 | gesessen | sat down (participle) | ||
gern2 (gaern1, gärn3) | gern | gladly | ||
gautze (gautza)1 | gauze | gautzen | to bark (verb) | |
geha1 | gehen | go, walk | ||
geknoobbert1 knawrǝ3 |
geknabbert knabbern |
nibbled (participle) nibble | ||
gell1 | gelt | innit? | ||
genug ĝǝnuk ~ gǝnux3 |
genug | enough | ||
glaich2 ĝlaiç3 | gleich | |||
Glaader1 (in 'aa' dialects) ḡleid- (Katharinenstadt)3 Kloadr (Stahl am Tarlyk)4 |
Kleider | |||
glaawe2 | glaawe | glaawe | glauben | believe |
Glaawe | Glaawe | Glaawe | Glaube | belief |
Glick1 | Glick | Glick | Glück | |
groos2,b (grōs3), grous2,b grossUSA |
grooss | groß, gruß, grouß | groß | great, big |
Haiser2 (Haizr3) | Heiser | Haise(r) | Häuser | houses |
Hinnerhof1 | Hinnerhof | Hinterhof | ||
Hof1 (Hōf3) | Hof | Hof | Hof | yard (etc) |
ich2;USA (iç3) | ich | ich | ich | I |
in1,3 | in | in | in | in |
iwwer1 (iwer, iwr2) | iwwer | über | over | |
Jor1 | Jor, Johr | Johr | Jahr | year |
kaa (=/kãː/) (many dialects)2 kee (some dialects)3 |
kee, ken | kein | no(t any) | |
kaafe (Kraft, Seelmann, Balzer, Mariental)2 (sp. kawa by 1) gouf- (Boaro, Orlowskoi, Jost)2 kouwe /kouwǝ/ (Katharinenstadt)3 |
kaufen | buy | ||
Kalenner1 | Kalender | calendar | ||
Kaerrich1 Gärche (ECG-influenced dialects)2 |
Karrich, Kaerrich | Kä(r)ch, Karrich | Kirch(e) | church |
Kopp1,3 | Kopp | Kopp | Kopf | head |
Kraut2 | Kraut | |||
Kreitz1 (=Kraitz?) | Kreuz | |||
Kuche1 (kūɤǝ3) | Kuchen | cake | ||
Lait2,3 (Leit1) | Leute | people | ||
Mann2;USA | Mann | Mann | Mann | man |
Maul2 | Maul | |||
Maus2 | Maus | |||
meer2 (also sp. mehr1, mer, mr2, mir3) | mir, mer | mee(r) | wir | we |
mei liewer1 | mein lieber | |||
mer (mr)2 | mer | mer | man | one |
Milich1 (Miliç3) | Millich | (Milich) | Milch | |
Miststaan (Mistshtahnh1) | Miststeine | manure brick(s) | ||
(a)mohl1 | (ein)mal | |||
nei1 | neu | |||
net1 | net | net | nicht | |
nix1 | nix | nichts | ||
nuf1 | hinauf | |||
Oved1 (=Owed?) | Owet | Owe(n)d | Abend | evening |
oveds1 (=oweds?) | owets | oweds | abends | (in the) evenings |
Paif2 (Peif1, but Faif3) | Peif | Pfeife | pipe | |
Punt2 (Pund1) | Pund | Pund | Pfund | |
Reitstaan (Reitstaanh1?) | Reitstein(e) | |||
s2 | es | it | ||
s3 | das | the (n.) | ||
sche,1 shae,1 schen2 | schee | schön | beautiful | |
Schnitzsopp un Krepbel1 | (weekend supper) | |||
Schprooch2 | Schprooch, Sprooch | Sprooch | Sprache | language |
schraiwe (also schreiwe)2 | schreiwe | schreiwe | schreiben | write |
sei,2 seim1 | sein, seinem | his | ||
sein1 | sind | |||
sin,2;USA sein2 bin (Katharinenstadt)3 |
bin | sin | bin | am |
Staan (Staan, Shtahnh by 1) | Schtee | Schdää | Stein(e) | stone |
ufstehe (ufsteha)1 | aufstehen | |||
un1,2 | un | un | und | |
venna1 (=wenna?) | wenden | turn (over) | ||
wolle2 (volla1) | wollen | |||
vor1 | vor | vor | ||
wammer1 | wenn wir | |||
wais2 (weissUSA), waise (waizǝ3) but Stahl am Tarlyk prob. woas, cf. SaT. hoas4 = heiß |
weiss | weiß, weiße | white | |
was2 | was | what | ||
Wasser (Wazr3) | Wasser | water | ||
wu1 | wu | wo | ||
zu2 | zu | zu | zu | to |
Zuvver1 | Zober | tub, large two-handled vessel |
1 Fred C. Koch, The Volga Germans: In Russia and the Americas, from 1763 to the Present
2 Georg Dinges, Über unsere Mundarten
3 Die Geschichte der Wolgadeutschen
4 Erklärungen zur Sprachkarte der Wolgadeutschen Mutterkolonien
Volga German | Penn. German | Palatine German | Standard German | English + notes |
---|---|---|---|---|
sin | sei | sei(n) | sein | to be |
ich bin3,5 / sin2/sein2 | ich bin | ich bin, sein, sin | ich bin | I am |
du bischt2 / bist3,5 | du bischt | du bischt, bisch | du bist | you (sg.) are |
_, _, s2,5 is2,3,5 / isch2,5 | er, sie, es iss | _, _, 's is, isch | er, sie, es ist | he, she, it is |
meer2/mir3 sin3 | mer sin | mer sin, sein | wir sind | we are |
_ sait3 (seid5) | ihr seid | you (pl.) are | ||
_ sin3,5 | sie sin | _ _, sein | sie sind | they are |
Volga German (in Russia) | Penn. German | Palatine German | Standard German | English + notes |
---|---|---|---|---|
a'nahnner1 (=a'naanner?) | enanner | enanne(r) | einander | one another (together) |
Awdler1 (spelling?) | Aadler | Adler | Adler | eagle |
Brahnhtevhynh1 (spelling?) | Branntwein | brandy | ||
Buva1 (=Buwa?) | Bu, Buw(e) | Buben | boy | |
Duhlabahm1 (=-baam?) | (Birnbaum) | pear tree | ||
faercht1 | fürchtet | fears | ||
faermerich1 | früher | formerly (PA G. frieh = G. früh = E. early) | ||
Fehderhof1 | Vorderhof | |||
gehl1 | gelb(e) | yellow | ||
grex1 (spelling?) | krächz(t) | croak(s) | ||
Shpeelagangh1 (spellling?) | — | — | 'Spiele(n)gang' | 'visit(ing)' |
Shpeelageha1 (spellling?) | — | — | 'Spiele(n)gehen' | "visiting — a Volga German word, not High German Spielegehen" |
Steppe1 | — | Steppe | steppe (from Russian per DN) | |
Steppetee1 | 'Steppetee' | tea made from licorice root | ||
Suess- (Süß-) -holztee1 | 'Süßholztee' | tea made from licorice root | ||
Tee1 | Tee | tea |
Volga German (in Kansas) | Penn. German | Palatine German | Standard German | English + notes |
---|---|---|---|---|
a | en | en | ein | a |
alt | alt (ald) | alt | ||
der g'schosna | der Geschossene | the one who was shot | ||
dick | dick | thick, fat | ||
Fertel | Vertel | Vertel | Viertel | quarter |
Fiddel | Fiedel | fiddle | ||
Fischa | Fischer | fisher | ||
halba | halber | half | ||
klen | glee | klein | small | |
Knappmesser | pocketknife | |||
lang | lang | long, tall | ||
ne | nee | no | ||
rot | rot | rot | rot | red |
schwartz (šwarts3) | schwa(r)tz | schwarz | ||
still | still (schweigsam) | quiet, taciturn | ||
young, younga | yung, yunge | jung, junge | jung, junge | young |