User:Benwing2/test-obj
vertrauen
(intransitive) to trust, to place confidence in [with dative; or with in (+ accusative)]
stoßen
(intransitive) to bump (into something); to knock (against something) [with an (+ accusative); or with gegen (+ accusative)] [auxiliary sein]
geraten
(intransitive) to get (into); to fall (into); to come (to); to fly (into) [with in or unter (+ accusative) ‘state or condition’]
kloppen
(informal) to thump, to hit hard [transitive; or intransitive with auf]
achten
(intransitive) to care about, to pay attention to [with auf (+ accusative)]
richten
(transitive) to direct, to point (e.g. a weapon) [with auf (+ accusative) ‘at’]
richten
(reflexive) to be directed (of emotions, words, etc.) [with auf (+ accusative) ‘towards’; or with gegen (+ accusative) ‘at’]
sehen
(intransitive) to look at; to watch [(often) with auf; or (also) with nach] the construction with nach often implies a turning of the head; other prepositions can be used depending on the context
bedanken
(reflexive) to be thankful, to express thanks [with für ‘for’ and bei ‘to’]
beginnen
(chiefly literary) to start something; to begin something [transitive; or with mit]
anziehen
(reflexive, colloquial, regional, western Germany) to be touched by; to care much about; to have oneself be impressed by; to feel responsible for [with indefinite pronoun and von (+ dative)]
anziehen
(transitive) to dress someone in [with dative]
erinnern
(reflexive, ambitransitive) to remember [with genitive or an ‘which matter’]
erinnern
(ditransitive) to remind [with accusative ‘whom’, along with genitive or an ‘which matter’]
erstatten
(ditransitive) [with accusative and dative]
nahestehen
to be similar in respect to a certain trait [with dative ‘similar to whom’ and in ‘by which trait’]
überziehen
to hit, whack [with eins or ein Paar, along with dative]
anziehen
(transitive) to put on; to dress oneself in [(often) with reflexive dative]
retten
(transitive) to save, to rescue [with vor or aus (+ dative) ‘from’]
bringen
(transitive) to get, to cause (someone to do something) [with zum (+ nominalized verb); or with dazu and zu (+ infinitive); or with dazu and dass (+ clause); or (demonstrative) with dazu]
sein
to feel like, to be in the mood for [with dative, along with nach or danach, (sometimes) along with zumute]
übertreten
(intransitive) to enter, to pass into (a different medium, phase of life, etc.) [with von (+ dative) ‘from’ and in (+ accusative) ‘into’] [auxiliary sein]
vermögen
(transitive) to cause someone to do something, to impel [with accusative and zu (+ infinitive)]
sehnen
(reflexive) to long [(usually) with nach (+ dative) ‘for’]
machen
(reflexive, colloquial) to get cracking, to get a move on, to get down [with dative reflexive pronoun and an (+ accusative) ‘on/with/to something’]; (in imperative:) come on, let's go
bewerben
(reflexive) to apply (submit oneself as a candidate) [with bei (+ dative) ‘to a company etc.’, along with um or für (+ accusative) ‘for a position etc.’, along with auf (+ accusative) ‘in response to’]
gehen
(impersonal, intransitive) to be going; to be alright [with dative ‘logical subject’]
залипать
(slang) to be engrossed in; to be obsessed with; to be (figuratively) addicted to [with на (na, + accusative) ‘a subject’; or with в (v, + prepositional or accusative) ‘a gadget, a platform, social media’]
truć dupę
(idiomatic, vulgar) to bother; to pester [with dative ‘someone’ and o (+ accusative or locative) ‘about something’]
حصل
to obtain [with على (ʕla)]
atmaq
(intransitive, transitive) to pass the buck, to give the blame to someone [with dative; or with üstünə ‘to’]
być
to be (indicates sameness or membership in a class) [with nominative; or with instrumental]
być
In future tense, forms future tense of imperfective verbs. [with infinitive; or with verb in past tense]
fərqlənmək
(intransitive) to be notable [with üçün ‘for’]
ἐπέρχομαι
to go against, attack, invade [with dative; or (rarely) with accusative]
käta
to translate [with elative ‘from’ and illative ‘into’]
أهوى
to make fall, to take down, to blow into [with بِ (bi) ‘what thing’, along with اِلَى (ilā) or عَلَى (ʕalā) ‘onto what’]
płonąć
(intransitive, literary) to burn [with instrumental ‘with some feeling’ and do (+ genitive) ‘toward someone / something’]; to feel an intense emotion
αἰτέω
(usually transitive) to ask for, crave, demand, beg [with accusative ‘something’; or with accusative ‘something’ and accusative ‘from someone’]
βούλομαι
(transitive) to prefer [with accusative ‘something’; or with infinitive ‘to do something’] [with μᾶλλον ἤ (mâllon ḗ) or (often) ἤ (ḗ) ‘over something else’]
λανθάνω
(transitive) to do [with participle; or (rarely) with infinitive ‘something’] without being noticed [with accusative ‘by someone’]
λιλαίομαι
to desire, be eager or anxious [with infinitive ‘for something to happen, to do something’; or with genitive ‘for something’]
οἶδα
(transitive, when main verb and participle have separate subjects) to know that [with accusative noun ‘someone else’ and accusative participle ‘does something’]
οἶδα
(intransitive, when subject of main verb and subject of participle are the same) to know that [with nominative participle ‘one does something’]
οἶδα
to know that [with accusative, along with ὅτι (hóti) or ὡς (hōs), along with indirect statement]
πειράω
to try [with infinitive ‘to do’]
πολεμέω
to make war, be at war, fight, quarrel [with dative ‘with, against someone’; or with πρός (prós, + accusative) ‘with, against someone’]
προσβάλλω
to strike [with accusative ‘something’ and dative ‘against something’; or with dative ‘something’]
ألهى
to divert, to regale, to delight [with accusative ‘whom’ and بِ (bi) ‘with’]
ἀγανακτέω
(figuratively) to be grieved, displeased, vexed, annoyed, angry, or discontented, to show outward signs of grief [with ὅτι (hóti) or (sometimes) εἰ (ei) ‘that or if ...’]
ἀγανακτέω
(ambitransitive) To be vexed at or with, to be angry at [with dative ‘someone’; or with κατά (katá) or πρός (prós)]
ἀφαιρέω
to take away [with accusative ‘something’, along with genitive or dative ‘from someone’; or with genitive ‘something’ and accusative ‘something’]
ἀφαιρέω
to free someone [with εἰς ἐλευθερίᾱν (eis eleutheríān)]
ἐπικλώθω
(transitive or intransitive, active voice or middle voice) assign to, destine [with dative ‘someone’ and accusative ‘something’; or with dative ‘someone’ and infinitive ‘to do something’]
achter
test-obj [with accusative; or with dative]
darıxmaq
(transitive) to miss, long for [with üçün]
ka
let's [with first-person plural imperative]
krajać
(transitive) to cut (to incise) [with accusative ‘someone or something’; or (in negations) with genitive ‘someone or something’]
yoluxmaq
(intransitive) to catch, to contract, to be infected with [with ilə; or with dative]
αἰσθάνομαι
(transitive) I perceive, apprehend, notice [with genitive or accusative ‘something’; or with nominative participle ‘oneself doing, that one is doing’; or with genitive and genitive participle ‘that someone or something is doing, does’] [with ὅτι (hóti) or ὡς (hōs), along with verb ‘that ...’]
δέω
(transitive) To beg [with genitive ‘something’ and genitive ‘from someone’; or with genitive ‘someone’ and infinitive ‘to do something’]
διανοέομαι
to intend [with present; or with aorist; or with future infinitive ‘to do’]
κλύω
(transitive) to hear, listen to [with genitive ‘someone’ and participle ‘doing something’; or with accusative ‘something’]
κρίνω
To decide or judge [with accusative ‘that something’ and infinitive ‘does something’; or with accusative ‘that something’ and accusative ‘is something’]
μιμνήσκω
(transitive) To call to mind, remember [with genitive; or (less commonly) with accusative ‘something, someone’]
ظل
to keep doing, to do constantly, to persist in, to remain [with participle or imperfect ‘doing’]
विना
without, except [with accusative; or with instrumental; or with ablative]
ἀγανακτέω
(ambitransitive) To be vexed [with dative; or with (rarely) accusative or genitive ‘at something’]
ἀκολουθέω
(ambitransitive) to follow, go after, go with [with dative; or (rarely) with accusative; or with σύν (sún, + dative); or with μετά (metá, + genitive); or with ἐπί (epí, + accusative) ‘someone’]
ἀμείβω
(transitive) to exchange [with accusative ‘something’ and genitive ‘for something’]
ἀμείβω
(transitive) to give in exchange [(often) with ἀντί (antí)]
ἐχθρός
(with active meaning) hating, hostile [with dative or genitive ‘to someone or something’]
ὁράω
(copulative) To look a certain way [with accusative, along with adjective or adverb]
चर्चा करना
to discuss, engage in talks [with की (kī) or पर (par) ‘about’]
बाँधना
to tie [with पर (par) ‘on, around’ and से (se) ‘with’]
оскорбиться
to feel insulted, to get offended [with instrumental or на (na, + accusative) ‘by something’]
поскупиться
to be sparing with, to be stingy with, to skimp, to scrimp [with на (na, + accusative plural)]
просигнализировать
to signal, to indicate [with accusative or о (o, + prepositional) or clause ‘something’, along with dative ‘to someone/something’]
??
to discuss [transitive ‘with someone’ with فِي (fī) ‘the question’]
wskazać
(ambitransitive) to point, to indicate, to show (to show with one's finger or gesture) [with dative ‘to whom’ or accusative ‘whom’ or na (+ accusative) ‘at whom/what’, along with instrumental ‘with what’]
czekać
(intransitive) to wait, to await (to expect with hope or worry) [with na (+ accusative) or (Poznań, from German) za (+ instrumental) ‘for/on what/whom’; or with genitive ‘whom/what’; or with żeby (+ past) ‘for someone to do something’]
обернутися
(figuratively) to turn [with на (na, + accusative) or в (v, + accusative) or instrumental ‘into’] (to change fundamentally)
обернутися
(figuratively) to turn [with instrumental or на (na, + accusative) or в (v, + accusative) ‘into’] (to change fundamentally)
okazja
chance, occasion, opportunity (chance for advancement, progress or profit) [with infinitive or żeby (+ infinitive or past-tense clause) ‘to do what’; or with do (+ genitive) ‘for what’]
wystarczać
(intransitive) to suffice, to be enough, to do (to occur in sufficient quantity or degree) [with genitive ‘enough of what’; in addition, with dative ‘for whom’; or with na (+ accusative) or do (+ genitive) ‘for what’; or with żeby (+ past-tense clause or infinitive) or infinitive ‘to do what’]
დაკავშირებით
regarding, in connection with, about [with (dative +) -თან (-tan)]
reparar
to notice [transitive or with en ‘something/someone’]
ἀγανακτέω
(figuratively) to be grieved, displeased, vexed, annoyed, angry, or discontented, to show outward signs of grief [(sometimes) with ὅτι (hóti) ‘that ...’ or εἰ (ei) ‘if ...’]
pegar
(dialectal) to give (someone) [with cop ‘knock’, empenta ‘shove’, etc.]
production
bringen
[with accusative ‘someone’, along with zum (+ nominalized verb) or dazu (+ zu (+ infinitive) or dass (+ clause) or omitted clause) ‘to do something’]