User:GabeMoore

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:GabeMoore. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:GabeMoore, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:GabeMoore in singular and plural. Everything you need to know about the word User:GabeMoore you have here. The definition of the word User:GabeMoore will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:GabeMoore, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Wiktionary:Babel
en This user is a native speaker of English.
de-3 Dieser Benutzer hat sehr gute Deutschkenntnisse.
lt-2 Šis vartotojas gali prisidėti prie projekto vidutinio lygio Lietuvių kalba.
la-1 Hic usuarius simplici lingua latina conferre potest.
et-1 See kasutaja suudab eesti keeles kaastööd teha algaja tasemel.
es-1 Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
ru-1 Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
A
Latn
This user's native script is the Latin alphabet.
/ʑ/
IPA-2
This user has an intermediate understanding of the International Phonetic Alphabet.
Ω
Grek-2
This user has an intermediate understanding of the Greek alphabet.
Я
Cyrl-2
This user has an intermediate understanding of the Cyrillic alphabet.
Search user languages or scripts

Hi, I'm GabeMoore. I probably shouldn't have used my real-life name for Wiktionary, but, oh well.

I'm currently an English philology student at University of Vilnius, and I've always been fascinated with historical linguistics research. I've taught myself pretty good German, took five years of Latin in high school, as well as superficially studied around a dozen languages.

I joined Wiktionary in my senior year of high school, initially to help clean up some of the Germanic etymologies that weren't cross-checked with other etymology pages. Soon thereafter, I've since made it my goal to upload all of the notable entries in Douglas Q. Adams' A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged onto Wiktionary, mostly because no one else was. Now, since I've become pretty proficient at Lithuanian (yet another sparsely-attested language on Wiktionary), I've been adding Lithuanian entries, mostly from Smoczynski (2018) but also of words I know that need some content.

I put Altaic etymologies out of their misery where I encounter them in my travels.

If I did something wrong, please feel free to tell me about it on my talk page, as others have.