User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header in singular and plural. Everything you need to know about the word User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header you have here. The definition of the word User:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:JeffDoozan/lists/translations/by error/unparsable header, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

unparsable_header

21 items
Bharat:Proper noun:
{{trans-top|id=Q668|an alternative name of India}}<!-- DO NOT add merely cognates of this term, which in many Indian languages are NOT the alternative name.-->
Citroën:Noun:
<!--Commented out because this sense is not in the entry {{trans-top|car brand}} * Arabic: {{t|ar|سِيتْرُوِين}} * Bulgarian: {{t|bg|Ситрое́н|m}} * Chinese: *: Mandarin: {{t+|cmn|雪鐵龍|tr=Xuětiělóng}} * French: {{t+|fr|Citroën|m}} * German: {{t|de|Citroën|m}} * Italian: {{t|it|Citroën|m}} * Japanese: {{t|ja|シトロエン|tr=Shitoroen|sc=Jpan}} * Korean: {{t|ko|^시트로엥|sc=Kore}} * Polish: {{t|pl|Citroën|m}} * Serbo-Croatian: {{t|sh|Citroën|m}} * Swedish: {{t|sv|Citroën}} * Turkish: {{t|tr|Citroën}} {{trans-bottom}} -->
banana:Noun:
{{multitrans|data={{trans-top|fruit}}
beaten:Adjective:
<!--{{checktrans-top}} * Bulgarian: {{t+check|bg|бит}}, {{t+check|bg|победен}}, {{t+check|bg|измъчен}} {{trans-mid}} * Scots: {{t-check|sco|fechtit}}, {{t-check|sco|feuchten}}, {{t-check|sco|fochten}} {{trans-bottom}}-->
blueberry:Noun:
<!--definition is to be checked {{trans-top|mineral formation}} {{trans-bottom}} -->
cancel:Noun:
<!-- definition missing and may not exist, but translations kept just in case ~~~~ {{trans-top|mark cancelling a sharp or flat}} * Danish: {{t|da|ophævningstegn}} * French: {{t+|fr|bécarre|m}} * Greek: {{t+|el|διαγραφή|f|sc=Grek}} * Italian: {{t+|it|spuntato}} * Russian: {{t+|ru|бека́р|m}} * Swedish: {{t+|sv|återställningstecken|n}} {{trans-bottom}} -->
conjunctive:Adjective:
<!--empty: {{trans-top|grammar: of a personal pronoun, used only in immediate conjunction with the verb of which the pronoun is the subject}} {{trans-bottom}} -->
diligence:Noun:
<!-- hid this section because English definition missing, most of this apparently needs to be moved to "steady effort, qualities of a hard worker: {{trans-top|one of the seven contrary virtues}} * Bulgarian: {{t+|bg|трудолю́бие|n|sc=Cyrl}} * Czech: {{t+|cs|píle|f}} * Dutch: {{t+|nl|moed|f}}, {{t+|nl|sterkte|f}}, {{t+|nl|vasthoudendheid|f}}, {{t+|nl|standvastigheid|f}} * Finnish: {{t+|fi|ahkeruus}} * Japanese: {{t+|ja|精励|tr=せいれい, seirei}} * Romanian: {{t+|ro|hărnicie|f}} * Russian: {{t+|ru|трудолю́бие|n}} * Spanish: {{t+|es|diligencia|f}} {{trans-bottom}} -->
gay:Adjective:
<!-- {{trans-top|upright (of a dog's tail)}} {{trans-bottom}} -->
merry-go-round:Noun:
{{attention|en|translations are duplicated in roundabout}}{{trans-top|carousel}}
mitre:Noun:
<!-- {{trans-top|surface forming the bevelled end or edge of a piece where a miter joint is made}} {{trans-bottom}} -->
nestle:Verb:
<!-- {{trans-top|to lie half hidden or in shelter}} {{trans-bottom}}-->
renounce:Verb:
<!-- {{trans-top|cast off}} {{trans-bottom}} -->
revise:Verb:
<!---These don't look like obsolete terms. Should we even have this table? {{trans-top|to look at again, to reflect on}} * Bulgarian: {{t+|bg|проверявам}} * Chinese: *: Mandarin: {{t|cmn|]]|tr=zài kàn}} * Greek: {{t+|el|αναθεωρώ}} * Maori: {{t|mi|huritao}} * Portuguese: {{t+|pt|refletir}} {{trans-bottom}}-->
scantling:Noun:
<!-- {{trans-top|the set size or dimension of materials}} * German: {{t|de|Haarband|n}}, {{t+|de|Haargummi|n}}, {{t+|de|Stirnband|n}} {{trans-bottom}} -->
scattering:Noun:
<!-- {{trans-top|}} * German: {{t|de|}} {{trans-bottom}} -->
shell:Noun:
<!-- This sense has been deleted. Keeping these translations in reserve, because somebody might want to re-enter the sense. At least some other dictionaries recognize it... : is included in "calcareous" part of sense #1; didn't check whether all its translations are in according table {{trans-top|by extension, any mollusks having such a covering}} * Dutch: {{t+|nl|schelp|f}} * Estonian: {{t+|et|karp}} * French: {{t+|fr|coquillage}} * German: {{t+|de|Schalentier|n}} {{qualifier|general}}, {{t+|de|Muschel|f}} {{qualifier|mollusk}} * Portuguese: {{t|pt|ostras|f}}, {{t+|pt|moluscos|m}}, {{t+|pt|crustáceos|m}} {{trans-bottom}} -->
sleeper:Noun:
<!-- {{trans-top|heavy floor timber in a ship's bottom}} * German: {{t|de||m}} {{trans-bottom}} {{trans-top|lowest, or bottom, ] of ]s}} * German: {{t|de||m}} {{trans-bottom}}-->
south:Noun:
{{multitrans|data={{trans-top|compass point}}
strain:Verb:
<!-- {{checktrans-top}} * German: {{trans-bottom}} -->
zany:Adjective:
<!-- {{trans-top|bizarre, clownish}} {{trans-bottom}} -->