User:Matthias Buchmeier/da-en-h

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/da-en-h. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/da-en-h, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/da-en-h in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/da-en-h you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/da-en-h will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/da-en-h, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
ha' {v} :: eye dialect of have
ha {interj} :: ha! (an exclamation of triumph or discovery)
ha {interj} :: ha (a representation of laughter), often repeated
Haag {prop} :: Haag (city/administrative capital)
håb {noun} :: hope (belief that something hoped for can happen)
håbe {v} :: to hope
håbet er lysegrønt {proverb} :: hope springs eternal
håbløs {adj} :: hopeless
hacke {v} :: to hack
hacker {noun} :: hacker
hacker {v} :: present tense of hacke
had {noun} :: hate, hatred
hade {v} :: to hate
hadet {v} :: past participle of hade
hadsprædikant {noun} :: hate preacher
{interj} :: Signifies rough, uncouth laughter
hæder {noun} :: honor, honour
hædre {v} :: honor
hæfte {noun} :: mitigated imprisonment
hæfte {noun} :: handle
hæfte {noun} :: hilt
hæfte {noun} :: fascicle, installment, part (section of a book issued or published separately)
hæfte {noun} :: booklet, pamphlet
hæfte {noun} :: notebook, exercise book
hæfte {v} :: clip, fasten, fix, pin
hæfte {v} :: staple
hæfte {v} :: sew, stitch
hæfte {v} :: stick
hæfte {v} :: hæfte for – be liable for (bound or obliged in law or equity)
hæhæ {interj} :: haha (onomatopoeic representation of a laugh, often denoting mischief)
hæk {noun} :: hedge (thicket of bushes planted in a row)
hæk {noun} :: hurdle (artificial barrier over which men or horses jump in a race)
hæk {noun} :: stern (rear part or after end of a ship or vessel)
hæk {noun} :: feed rack
hækle {v} :: crochet
hæl {noun} :: heel
hælde vand ud af ørene {phrase} :: to complain
hælde vand ud af ørene {phrase} :: idle talk
hældning {noun} :: slope
hæle {v} :: to fence
hæler {noun} :: person who sells stolen goods; fence, receiver
hælervare {noun} :: a stolen good that is for sale
hælet {v} :: past participle of hæle
hæmatologi {noun} :: haematology, hematology
hæmmelyd {noun} :: fricative
hænge {v} :: to hang
hænge {v} :: to hang
hængebro {noun} :: suspension bridge
hængelås {noun} :: padlock
hænge sammen {v} :: to connect, be connected
hænge sammen {v} :: to interrelat, be related
hær {noun} :: army
hær {noun} :: host (multitude of people arrayed as an army)
hærge {v} :: to ruin, destroy
hærværk {noun} :: vandalism
hærværksmand {noun} :: vandal; perpetrator of vandalism
hæs {adj} :: hoarse
hætteklædt {adj} :: hooded, wearing a hood
hævd {noun} :: prescriptive right
hævd {noun} :: recognition according to custom or tradition
hævd {noun} :: custom, tradition
hævde {v} :: to claim
hævde {v} :: to claim, maintain, insist, assert, allege
hæve {vt} :: to raise, to elevate, to lift
hæve {vi} :: to rise
hæve {v} :: to draw, to withdraw, to cash (money)
hæve {v} :: to suspend, to end, to lift
hæve {v} :: to swell
hævet {v} :: past participle of hæve
hævn {noun} :: revenge
hævne {v} :: take revenge, avenge
hævngerrig {adj} :: revengeful
hævngerrig {adj} :: vindictive, vengeful
hævnporno {noun} :: revenge porn
hafnium {n} :: hafnium
haft {v} :: past participle of have
hage {noun} :: chin (bottom of a face)
hage {noun} :: hook
hage {noun} :: barb
hage {noun} :: calk
hage {v} :: only in hage sig fast
Hagelskjær {prop} :: surname
Hagen {prop} :: given name
haget {v} :: past participle of hage
hagl {noun} :: shot (small metal balls used as ammunition)
hagl {noun} :: hail, hailstone
haitianer {noun} :: Haitian (a person from Haiti or of Haitian descent)
haitiansk {adj} :: Haitian (of, from, or pertaining to Haiti, the Haitian people or the Haitian language)
haj {noun} :: shark
hakke {v} :: chop
hakke {noun} :: pickaxe
hakke {noun} :: hoe
hal {noun} :: hall
hal {noun} :: sports centre
halal {adj} :: halal (allowed, especially with regard to food)
halalslagte {v} :: to practice dhabihah
hale {noun} :: tail, brush, scut
hale {noun} :: bottom, fanny
hale {v} :: haul, heave, pull
hale {v} :: drag
haleløs {adj} :: tailless
haleneger {noun} :: a person from a culture perceived as uncivilized or foreign, especially a dark-skinned African person
halet {v} :: past participle of hale
hall {noun} :: hall (a corridor or a hallway)
hallo {interj} :: hello (a greeting usually used to answer the telephone)
hallo {interj} :: {n} hello ("Hello!" or an equivalent greeting)
halløj {interj} :: hello
halm {noun} :: haulm, straw
halo {c} :: halo (atmospheric phenomenon)
hals {noun} :: throat
hals {noun} :: neck
halsbånd {noun} :: collar
halsbånd {noun} :: necklace
halse {v} :: bark
halse {v} :: rush
halset {v} :: past participle of halse
halshugge {v} :: to behead, decapitate
halshugning {noun} :: A beheading, a decapitation
halskæde {noun} :: necklace
halstørklæde {noun} :: scarf
halt {adj} :: lame
halte {v} :: to limp, hobble
halv {adj} :: half
halvåben {adj} :: half-open
halvåben {adj} :: half-open
halvanden {num} :: one and a half
halvbror {c} :: half brother
halveringstid {noun} :: half-life
halvfems {num} :: ninety
halvfemsindstyve {num} :: ninety
halvfemte {num} :: four and a half
halvfjerde {num} :: three and a half
halvfjerds {num} :: seventy
halvfjerdsindstyve {num} :: seventy
halvfuld {adj} :: half full
halvfuld {adj} :: semi-drunk
halvgud {noun} :: demigod
halvkvalt {adj} :: stifled, choked, not fully enunciated
halvleder {noun} :: semiconductor
halvmåne {noun} :: crescent, crescent moon half-moon (the moon in its first or last quarter)
halvmåne {noun} :: crescent, half-moon (anything shaped like a crescent)
halvmåne {noun} :: small bald patch
halvø {noun} :: peninsula
halvsøster {c} :: a half sister
halvspist {adj} :: half-eaten
halvtredje {num} :: two and a half
halvtreds {num} :: fifty
halvtredser {noun} :: fifty (bill)
halvtredsindstyve {num} :: fifty
halvtredsindstyvende {num} :: fiftieth
halvvokal {noun} :: semivowel
ham {noun} :: slough, skin
Hamborg {prop} {c} :: Hamborg (the second-largest <<city>> in <<c/Germany>>)
Hamborg {prop} {c} :: Hamborg (a <<state>> of <<c/Germany>> containing the city of the same name)
ha meget om ørene {v} :: be busy
Hamiltonoperator {noun} :: Hamiltonian
hammer- {prefix} :: very
hammer {noun} :: hammer
hammerhaj {noun} :: hammerhead shark
hamp {noun} :: hemp
hamrende {adv} :: very
hamskifte {noun} :: shapeshifting
hamskifter {noun} :: shapeshifter
hamster {noun} :: a hamster
hamstre {v} :: to hoard (something), panic-buy
hamstrer {noun} :: hoarder
han {pron} :: he
han {noun} :: male, he
hån {noun} :: scorn
hån {noun} :: disdain
hån {noun} :: derision
hand {pron} :: obsolete spelling of han
hånd {noun} :: hand
håndbold {noun} :: handball (sport)
håndbold {noun} :: handball (ball)
håndboldspiller {noun} :: handballer
handel {noun} :: commerce, trading
handel {noun} :: trade
håndgemæng {noun} :: rough-and-tumble, scuffle
håndgemæng {noun} :: hand-to-hand (fighting done within reach)
håndgemæng {noun} :: unarmed combat
handicaptoilet {n} :: A toilet meant to be used by disabled people
handikaptoilet {n} :: A toilet meant to be used by disabled people
håndjern {noun} :: handcuff (one ring of a locking fetter for the hand)
håndjern {noun} :: handcuffs (metal rings for fastening wrists), manacle, manacles
håndklæde {noun} :: towel
handle {v} :: act (to do something)
handle {v} :: trade, shop
håndled {noun} :: wrist
handledygtig {adj} :: capable of action, ready to act
handle om {vt} :: to concern, to be about
handler {noun} :: A (financial) trader
handlet {v} :: past participle of handle
handling {noun} :: action, act
handlingslammet {adj} :: being unable to act; paralyzed, as by indecision, panic or something else
handske {c} :: a glove (item of clothing)
handskerum {noun} :: glove compartment
håndskrift {noun} :: handwriting
håndskrift {noun} :: manuscript
håndtaske {noun} :: handbag, purse
håndværk {noun} :: a particular craft
håndværk {noun} :: craftsmanship, handiwork
håndværker {noun} :: craftsman, workman
håndværker {noun} :: contractor
håndværker {noun} :: a kind of sweet roll topped with poppyseeds
håndværksmæssig {adj} :: relating to craft
handyr {noun} :: male animal
hane {noun} :: cock, rooster
hane {noun} :: tap, faucet
hane {noun} :: a cock or hammer of a firearm
håne {v} :: scorn
hang {noun} :: inclination or disposition towards something
hangar {noun} :: hangar, a garage-like building for aircraft
hangarskib {n} :: an aircraft carrier (warship with a flight deck on which aircraft can land and take off)
hankat {noun} :: he-cat, tomcat, tom (male cat)
hankøn {noun} :: the male gender or sex
hankøn {noun} :: the masculine gender
hankønsvæsen {noun} :: male (human or otherwise)
Hanna {prop} :: Hannah
Hanna {prop} :: given name (and sometimes spelled thus)
Hannah {prop} :: given name
Hanne {prop} :: given name shortened from Johanne (Jane)
hannem {pron} :: obsolete form of ham
Hanoi {prop} :: Hanoi (capital city)
Hans {prop} :: given name
Hansen {prop} :: surname
hansestad {noun} :: Hanseatic city
Hansigne {prop} :: given name
Hansine {prop} :: given name, feminine of Hans
hår {noun} :: hair
hår {noun} :: hair
harakiri {noun} :: hara-kiri
Harald {prop} :: given name
hårbørste {noun} :: hairbrush (a brush used in hair care for brushing, tidying, and detangling hair)
hård {adj} :: hard
hård {adj} :: tough
hård {adj} :: severe, harsh
hårdere {adj} :: comparative of hård
hårdfør {adj} :: hardy
hård magt {noun} :: hard power
Hardy {prop} :: given name
hare {noun} :: hare
harekilling {noun} :: leveret (a young hare)
hareskår {noun} :: harelip
håret i postkassen {phrase} :: to wind up in a difficult situation
hårfin {adj} :: very thin
hårfin {adj} :: subtle, nice
harme {noun} :: indignation, resent
harme {v} :: to annoy, to infuriate
harmoni {noun} :: harmony
harmonika {noun} :: accordion
harmonika {noun} :: concertina
harmonika {noun} :: harmonica
harpe {noun} :: harp
harpun {noun} :: harpoon
Harriet {prop} :: given name borrowed from English
Harry {prop} :: given name borrowed from English
harsk {adj} :: rancid
harsk {adj} :: rancidly
hårtørrer {noun} :: blow dryer
harve {noun} :: a harrow
harve {v} :: to harrow
harvet {v} :: past participle of harve
hash {noun} :: hash, hashish Not used anymore to denote dried herbs
hash {noun} :: hash a drug derived from the cannabis plant
hashryger {noun} :: marijuana smoker
hashtag {noun} :: hashtag
hassel {noun} :: hazel (tree or shrub of the genus Corylus)
hasselnød {noun} :: hazelnut
hassium {noun} :: hassium
hast {noun} :: haste
hastelov {noun} :: a law passed in a hasty manner
hastighed {noun} :: speed, velocity
hastighed {noun} :: velocity (speed + direction)
hastighedskonstant {noun} :: reaction rate constant
hastighedsudtryk {noun} :: rate equation
hastværk {noun} :: haste
hastværk er lastværk {proverb} :: haste makes waste
ha styr på stumperne {v} :: have control over the personal possesions and gear needed to be an effective soldier
hat {noun} :: hat
hatteklædt {adj} :: hatted, wearing a hat
hav {noun} :: sea, ocean
hav {noun} :: multitude, large amount
havari {noun} :: a breakdown
havari {noun} :: an accident
have {noun} :: garden
have {noun} :: orchard
have {noun} :: allotment
have {vt} :: to have, have got
have {v} :: have
have brød i ovnen {v} :: be pregnant
have brug for {vt} :: need, require
have bukserne på {v} :: to be in charge, in control
have det {v} :: be in a certain state (e.g. emotionally, physically)
have en kage i ovnen {v} :: be pregnant
have en tudse i halsen {v} :: have something in the throat that makes it hard to speak properly
have fat i den lange ende {v} :: be right
have i sinde {v} :: intend
have lov {v} :: be allowed (to do something)
have sted {v} :: to have a place where sex can happen; to be able to host
havfrue {noun} :: a mermaid
havn {c} :: harbour, haven
havørn {noun} :: white-tailed eagle
havre {noun} :: oats
havregrynskugle {noun} :: a confectionery consisting of a mixture of oatmeal, sugar, cocoa and butter, rolled into balls with approximate diameters of 1-2 cm and then in desiccated coconut; known in Swedish as chokladboll
Hawaii {prop} :: Hawaii (island)
Hawaii {prop} :: Hawaii (state)
Hawaiis {prop} :: genitive of Hawaii
he {interj} :: Signifies a laugh, especially one that is slightly mischievous
hebræisk {adj} :: Hebrew
hebræisk {prop} :: Hebrew language
hebraisk {adj} :: Hebrew (of or pertaining to the Hebrew people or language)
hebraisk {prop} :: Hebrew language
-hed {suffix} :: Used to form abstract nouns from adjectives; function is similar to -ty and -ness
hedde {v} :: to be called (to have a specific name)
hedde {v} :: to be named
hedde {v} :: to be said, claimed
heddet {v} :: past participle of hedde
hede {noun} :: A heath
hede {noun} :: A moor
hede {noun} :: heat
hedengangen {adj} :: dead
hedengangen {adj} :: bygone
hedensk {adj} :: pagan, heathen
hedenskab {noun} :: heathenry, paganism
hedeslag {n} :: heatstroke
Hedevig {prop} :: given name
hedning {noun} :: pagan
hedning {noun} :: heathen
Hedvig {prop} :: given name derived from German Hedwig
hegeliansk {adj} :: Hegelian
Hegeliansk {adj} :: alternative case form of hegeliansk
hegelsk {adj} :: Hegelian
Hegelsk {adj} :: alternative case form of hegelsk
heibergsk {adj} :: Heibergian
Heibergsk {adj} :: alternative case form of heibergsk
Heidi {prop} :: given name
hej {interj} :: hi, hello
hej {interj} :: bye
hej hej {interj} :: bye
hejre {noun} :: heron (long-legged, long-necked wading bird of the family Ardeidae)
hejre {noun} :: harridan (virago, shrew or a vicious and scolding woman, especially an older one)
hejre {noun} :: brome, bromegrass (Bromus)
hejsa {interj} :: Used as an informal and relaxed greeting
hejse {v} :: to hoist
heks {noun} :: a witch
heksaeder {noun} :: hexahedron
heksejagt {noun} :: witchhunt
heksetro {noun} :: belief in the existence of witches
hektar :: hectare
hekto- {prefix} :: hecto-
hektopascal {noun} :: hectopascal
hel {adj} :: whole, entire, complete, full
hel {adj} :: whole, intact, undamaged
hel {adj} :: the hour, top of the hour
hel {adj} :: entire (Used to indicate that an amount is considered large.)
Hel {prop} :: Hel (goddess)
Hel {prop} :: Hel (realm)
helbredet værdsættes ikke, før sygdommen kommer {proverb} :: good health is not prioritized until you get ill
held {noun} :: luck, fortune
heldig {adj} :: lucky, fortunate
heldig {adj} :: successful
heldig {adj} :: favorable
heldig {adj} :: beneficial, good
heldig {adj} :: advisable
heldig {adj} :: suitable
heldig {adj} :: happy, felicitous
held i uheld {phrase} :: blessing in disguise
held og lykke {phrase} :: good luck (wish of fortune or encouragement)
hele {vi} :: heal
hele molevitten {noun} :: the whole
Helen {prop} :: given name borrowed from English
Helena {prop} :: given name
Helene {prop} :: given name
Helene {prop} :: A moon of the planet Saturn
hele pivtøjet {adv} :: the whole shebang; everything
helg {noun} :: holiday, weekend
Helga {prop} :: given name
Helge {prop} :: given name
helgen {noun} :: saint
helgen {noun} :: saint
Helgoland {prop} :: Heligoland
Helgoland {prop} :: Used in various phrases as a bowdlerization of helvede
helhedsvurdering {noun} :: a holistic assessment; an assessment that considers the object as a whole, rather than focusing on any specific aspect
helhest {noun} :: helhest (a three-legged horse ridden by Hel from Norse mythology)
helikopter {noun} :: helicopter (aircraft)
helikopterperspektiv {noun} :: perspective from above
heliotrop {noun} :: heliotrope (Heliotropium arborescens)
heliotrop {noun} :: bloodstone
helium {n} :: helium (chemical symbol He)
Helle {prop} :: given name
hellebard {noun} :: halberd
heller {adv} :: obsolete spelling of hellere
hellere {adv} :: rather (preference)
hellere end gerne {adv} :: very much; very gladly
hellere lille og vågen end stor og doven {proverb} :: better to be small and agile than big and lazy
hellig {adj} :: holy, sacred
helligbrøde {noun} :: sacrilege
helligbrøde {noun} :: sacrilege
helligdag {noun} :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
helligdag {noun} :: holiday (day declared free from work by the government)
helligdag {noun} :: holiday (unintentional gap)
hellige {v} :: to consecrate, dedicate
hellige {v} :: to hallow, sanctify
Helmer {prop} :: given name
helsen {noun} :: good health
Helsinge {prop} :: Helsinge, a town in the north of Zealand, Denmark
Helsingfors {prop} :: Helsinki
helt {noun} :: hero
helt {noun} :: hero
helt {noun} :: hero
helt {noun} :: hero
helt {noun} :: whitefish
helt {adv} :: completely, altogether, quite, fully, totally, absolutely
helt {adv} :: quite, fairly
heltal {noun} :: integer
heltemodig {adj} :: heroic
heltinde {noun} :: heroine, hero
heltinde {noun} :: hero
helt tal {noun} :: integer
helvede {noun} :: a hell
helvedes {adj} :: fucking, goddamn
helvedes {interj} :: dammit
Helvig {prop} :: given name, borne by a 14th century queen of Denmark
hemi- {prefix} :: hemi-, half
hemikryptofyt {noun} :: hemicryptophyte
hemmelig {adj} :: secret
hemmelighed {noun} :: secret
hemmelighedsfuld {adj} :: secretive
Hemming {prop} :: given name
hen {adv} :: Used with a verb, indicating a movement towards or to something.
hen ad {prep} :: along the (horizontal) surface of
hend' {pron} :: pronunciation spelling of hende
Hendriksen {prop} :: surname
henførende stedord {n} :: relative pronoun
henholdsvis {adv} :: respectively
henimod {prep} :: toward, towards
henkoge {v} :: to preserve (e.g. fruit) by boiling it and putting it in a heated container such that the subsequent cooling of the air creates a sealing underpressure
henne {adv} :: indicates location
henne {adv} :: a point in time
Henning {prop} :: given name
Henny {prop} :: given name
henrettelse {noun} :: execution
Henriette {prop} :: given name borrowed from French. Diminutive: Jette
Henrik {prop} :: given name
Henrikke {prop} :: given name, feminine form of Henrik; rare today
Henriksen {prop} :: surname
Henry {prop} :: given name borrowed from English
henseende {noun} :: respect
hensigt {noun} :: intention
hensigtsmæssig {adj} :: expedient, tending to promote the fulfilment of some purpose
hensynsled {n} :: indirect object
hente {v} :: fetch
hente {v} :: download
henvende {vt} :: address, send
henvende {vr} :: contact
henvendelse {noun} :: contact, inquiry
henvise {v} :: to refer
henvise {v} :: to link
henvisning {noun} :: reference
henvisning {noun} :: referral
her {adv} :: here
Hera {prop} :: Hera
herberg {noun} :: hostel
herberg {noun} :: inn, lodging house
herbicid {noun} :: herbicide
herbivor {adj} :: herbivorous
herbivor {noun} :: herbivore
Herdis {prop} :: given name
herefter {adv} :: hereafter
herfor {adv} :: herefore
herfra {adv} :: from here; hence
herhen {adv} :: here, over here
herhen {adv} :: this way (towards the speaker)
herhenne {adv} :: Here, at this location
herinde {adv} :: in here (her + inde)
herkomst {noun} :: origin
hermafrodit {noun} :: hermaphrodite
hermafroditisk {adj} :: hermaphroditic
Herman {prop} :: given name
Hermansen {prop} :: surname
hermed {adv} :: hereby
herned {adv} :: down to here, down to this place
hernede {adv} :: down here, down in this place
Herodot {prop} :: Herodotus
heroin {c} {n} :: heroin
heroisk {adj} :: heroic
heromkring {adv} :: around here, around these parts
herop {adv} :: up to here, up to this place
heroppe {adv} :: up here, up in this place
herover {adv} :: over here
herpes {noun} :: herpes
herr {particle} :: mister (title)
herre- {prefix} :: See: da herre
herre- {prefix} :: very
herre {noun} :: gentleman
herre {noun} :: mister
herre {noun} :: lord
herre {noun} :: master
herre {adv} :: very
herrebesøg {noun} :: a visit from a male of a romantic and/or sexual nature
herredømme {noun} :: dominion
herske {v} :: to rule, reign
hersker {noun} :: a ruler, sovereign
Hertha {prop} :: given name borrowed from Germany
hertil {adv} :: here; to here
her til morgen {adv} :: on this morning
hertug {noun} :: duke
hertuginde {m} :: a duchess
hertz {c} :: hertz. Symbol: Hz
herude {adv} :: out here
herunder {adv} :: under here (her + under)
herunder {prep} :: including
herved {adv} :: hereby
hest {noun} :: horse
hestesko {noun} :: horseshoe
hetero- {prefix} :: hetero- (different, other)
hetero- {prefix} :: of or pertaining to heterosexuality
hetero {noun} :: a heterosexual person
heterogen blanding {noun} :: heterogeneous mixture
heterogen ligevægt {noun} :: heterogeneous equilibrium
heteronormativ {adj} :: heteronormative
heteronormativitet {noun} :: heteronormativity
heteroseksualitet {noun} :: heterosexuality
heteroseksuel {adj} :: heterosexual
heterosexisme {noun} :: heterosexism
heterotrof {adj} :: heterotrophic
heureka {interj} :: eureka (exclamation indicating sudden discovery)
heuristisk {adj} :: heuristic
hexaeder {noun} :: alternative form of heksaeder
hhv. {adv} :: abbreviation of henholdsvis
hhv {adv} :: abbreviation of henholdsvis
hi {noun} :: winter quarters, winter lair (for hibernation); hibernation
hi {interj} :: Signifies giggling
hid {adv} :: hither, to here, towards this place
hidsig {adj} :: hot-tempered
hidtidig {adj} :: that has existed or been effective up to the current moment
hidtil {adv} :: So far, hitherto
hierarki {noun} :: hierarchy (body of authoritative officials; class of objects)
hierarkisk {adj} :: hierarchical (pertaining to a hierarchy, classified or arranged into successive ranks or grades)
hieroglyf {noun} :: a hieroglyph
hieroglyf {noun} :: a scribble
hierte {noun} :: obsolete spelling of hjerte
hik {noun} :: hiccup (spasm of the diaphragm, or the resulting sound)
hikke {noun} :: hiccups (the condition of having hiccup spasms)
hikke {v} :: hiccup (to have the hiccups)
Hilbertrum {noun} :: Hilbert space
Hilda {prop} :: given name
Hilma {prop} :: given name popular in the 19th century
hilse {v} :: to greet
hilse {v} :: to give one's regards to
hilsen {noun} :: greeting
hilsen {noun} :: acknowledgment, bow, nod
hilsen {noun} :: regards, compliments
hilsen {noun} :: salute
himbær {noun} :: misspelling of hindbær
himmel {noun} :: sky
himmel {noun} :: heaven, a residence of supernatural, celestial beings
himmelhvælving {noun} :: the/a sky, likened to a vault (architectural feature)
himmellegeme {noun} :: celestial body
himmelskrigende {adj} :: reprehensible, deplorable
himmerige {noun} :: heaven
himmerige {noun} :: paradise
hin {pron} :: that
hinanden {pron} :: each other
hind {noun} :: hind (female deer)
hindbær {noun} :: raspberry (the fruit of Rubus idaeus)
hindbær {noun} :: raspberry (the plant Rubus idaeus)
hindbærsnitte {noun} :: A cake made from two layers of sweet, crumbly dough around a filling of raspberry and usually topped with icing
hinde {noun} :: membrane
hinde {noun} :: film
hinde {noun} :: pellicle
hinde {v} :: to reach, catch up with
hinder {n} :: hindrance, obstacle, impediment, obstruction
hindi {n} :: Hindi; one of the official languages of India
hindre {v} :: to hinder
hinduisme {noun} :: Hinduism
hine {pron} :: plural of hin
hingst {noun} :: stallion (uncastrated male horse)
hinsidan {adv} :: on the other side of Øresund; in Sweden
hinsides {prep} :: beyond
hinsides {adj} :: concerning the afterlife
hint {noun} :: hint, clue
hint {pron} :: neuter singular of hin
histamin {noun} :: histamine
historie {noun} :: history
historie {noun} :: story
historie {noun} :: affair, business
historiker {noun} :: historian
historisk {adj} :: historic
historisk {adj} :: historical
hit {n} :: hit (something very successful)
hjælm {noun} :: obsolete spelling of hjelm
hjælp {noun} :: help, assistance, rescue, support, aid
hjælp {interj} :: help! (cry of distress)
hjælpe {v c} :: to help
hjælpe {v c} :: to assist
hjælpe {v c} :: to aid
hjælpe {v c} :: to help each other, see hjælpes ad
hjælpeløs {adj} :: helpless
hjælper {noun} :: assistant
hjælper {noun} :: helper
hjælpes ad {v} :: to help each other
hjælpesætning {noun} :: lemma
hjælpeudsagnsord {noun} :: auxiliary verb
hjærne {noun} :: obsolete spelling of hjerne
hjærte {noun} :: obsolete spelling of hjerte
hjærtelig {adj} :: obsolete spelling of hjertelig
Hjalmar {prop} :: given name
Hjalte {prop} :: given name
hjelm {noun} :: helmet
hjem {noun} :: home
hjem {adv} :: home
hjemad {adv} :: homewards
hjemby {noun} :: hometown
hjemland {noun} :: home country, country of origin
hjemlig {adj} :: domestic
hjemlig {adj} :: domestic
hjemlig {adj} :: homelike, homey, cozey
hjemløs {adj} :: homeless (lacking a permanent residence)
hjemløshed {noun} :: homelessness
hjemme {adv} :: at home, home
hjemmebrændt {adj} :: home-distilled
hjemmefødning {noun} :: someone who is perceived as provincial due to having lived their entire life in the same place
hjemmeside {noun} :: homepage
hjemmeside {noun} :: web site
hjemve {noun} :: homesickness
hjerne {noun} :: brain (most senses)
hjernebark {noun} :: cerebral cortex
hjernedød {adj} :: brain dead
hjernedød {adj} :: stupid, retarded
hjernedød {noun} :: brain death
hjerneforsker {noun} :: brain researcher; someone who does research on brains
hjernestamme {noun} :: brain stem
hjernet {adj} :: brained
hjerte {noun} :: heart
hjerteanfald {noun} :: heart attack
hjertekammer {noun} :: ventricle
hjertelig {adj} :: heart-felt, sincere
hjertens {adj} :: innerly, sincere
hjertens {adv} :: {sincerely
hjerter {noun} :: hearts (one of the four suits of playing cards, in red, marked with the symbol ♥)
hjertestop {noun} :: heart failure
hjertestop {noun} :: cardiac arrest
hjord {noun} :: herd
Hjørdis {prop} :: given name
hjørne {noun} :: corner
hjørne {noun} :: nook
hjørne {noun} :: niche
hjørne {noun} :: node
hjort {noun} :: deer, stag
hjortekød {n} :: venison
hjul {noun} :: wheel
ho {interj} :: Signifies a hearty laugh
{noun} :: hay
{noun} :: rubbish, trash
hob {noun} :: crowd, multitude
hob {noun} :: common people
hob {noun} :: heap
hob {noun} :: heap
hobby {noun} :: hobby (activity)
hobe {v} :: to heap
hoben {noun} :: lots of, loads of
hoben {noun} :: heap
hobe op {vt} :: to heap up
hobe op {vr} :: to mount up, pile up
høde {v} :: to threaten with the hand
hof {noun} :: court
hof {noun} :: admirers
hof {noun} :: Carlsberg Group beer
høflig {adj} :: polite
hofmarskal {noun} :: lord chamberlain
hofte {noun} :: hip (joint)
hofteben {noun} :: hip bone
hofteholder {noun} :: garter belt, suspender belt
hofteholder {noun} :: girdle
høg {noun} :: hawk
høg {noun} :: hawk
höj {adj} :: obsolete spelling of høj
høj {adj} :: high
høj {adj} :: tall
høj {adj} :: loud
høj {adj} :: high
høj {noun} :: hill
høj {noun} :: hillock, mound
Højbjerg {prop} :: surname
højde {noun} :: height
højde {noun} :: altitude (line segment associated with a triangle)
højde {noun} :: altitude (the length of this line segment)
højdepunkt {noun} :: high point, climax
højdepunkt {noun} :: high point (highest-altitude point)
højdeskræk {c} :: acrophobia
højdespring {noun} :: high jump
højdespringer {noun} :: high jumper
højesteret {c} :: supreme court
højforræderi {noun} :: high treason
højgravid {adj} :: pregnant at a late stage
højhus {noun} :: a high-rise; a house with several floors
højmod {noun} :: nobility of mind; magnanimity
højne {vt} :: to heighten, to increase
højre {adj} :: right
højre {noun} :: right
højre {noun} :: right
højredrejning {noun} :: a shift to the right in some populace
højreorienteret {adj} :: rightist
højsind {noun} :: magnanimity
højskole {noun} :: A kind of school
højst {adv} :: very, most, highly, extremely
højst {adv} :: at most
højt {adv} :: loudly
højt {adv} :: out loud, aloud, spoken explicitly
højtaler {noun} :: loudspeaker (transducer)
højtaler {noun} :: loudspeaker (encasing)
højtidelig {adj} :: ceremonious, solemn (characterized by ceremonial formality or solemnity)
højtidelig {adj} :: pretentious, thinking highly of itself
højtidelighed {noun} :: solemnness
højtidelighed {noun} :: ceremony, formality
højtlæse {v} :: to read out, read out loud
højtlæsning {noun} :: the act of reading out loud
højttaler {noun} :: loudspeaker (transducer)
højttaler {noun} :: loudspeaker (encasing)
højtysk {adj} :: High German
højtysk {noun} :: High German
højvande {noun} :: high tide
høker {noun} :: peddler
høkre {v} :: to peddle
høl {noun} :: a depression in a river or stream or a cavern
høl {noun} :: a deep location in streams and waters
hold {noun} :: team
hold {noun} :: class
hold {noun} :: distance, side
hold {noun} :: truth
hold {noun} :: pain
hold {noun} :: hold
holdbar {adj} :: durable
holde {v} :: to hold
holde {v} :: to keep
holde {v} :: to last
holde {v} :: to stop
holde kæft {v} :: shut up
holden {adj} :: well-to-do, prosperous
holdent {adv} :: in the phrase helt og holdent (entirely, alltogether)
holde op {vi} :: stop (doing something)
holdeplads {c} :: stop
holder {noun} :: holder
holde snor i {v} :: keep a tab on
holde vand {v} :: hold water
-holdig {suffix} :: Forms adjectives from nouns with the sense "containing "
hold kæft {interj} :: shut up
holdning {noun} :: posture, positioning of body
holdning {noun} :: opinion
holdningstilkendegivelse {noun} :: an expression of one's opinion on some matter
holdt {interj} :: halt
Holger {prop} :: given name
hollænder {noun} :: Dutch person
Holland {prop} :: Holland (region)
Holland {prop} :: Holland (country)
hollandsk {adj} :: Dutch, referring to the Netherlands
hollandsk {adj} :: Dutch, referring to the Dutch language
holm {noun} :: a small island
Holm {prop} :: surname
holmium {noun} :: holmium
hologram {noun} :: hologram
Holst {prop} :: surname
Homer {prop} :: Homer
homerisk {adj} :: Homerian
homersk {adj} :: alternative form of homerisk
homo- {prefix} :: same, homo-
homo- {prefix} :: pertaining to homosexuality
homoægteskab {noun} :: gay marriage
homofili {noun} :: homosexuality
homofobi {c} :: homophobia
homofon {noun} :: homophone
homofon {adj} :: homophonic
homofon {adj} :: homophonic
homofoni {noun} :: homophony
homogen {adj} :: homogeneous
homogen blanding {noun} :: homogeneous mixture
homogen ligevægt {noun} :: homogeneous equilibrium
homograf {noun} :: homograph
homonym {adj} :: homonymic
homonym {noun} :: homonym
homonymi {noun} :: homonymy
homoseksualitet {noun} :: homosexuality
homoseksuel {adj} :: homosexual
høn {pron} :: gender-neutral third person singular pronoun
honduraner {noun} :: Honduran
høne {noun} :: hen
høne {noun} :: chicken (as a food)
høne {noun} :: chicken, (Gallus)
hønefuld {adj} :: very drunk
Hongkong {prop} :: Hongkong (city/island/and/special administrative region)
honning {noun} :: honey (sweet substance produced by bees)
honningkagehus {noun} :: a miniature house constructed of honey cake
honnør {noun} :: salute
honnør {noun} :: court card, face card
honorær {adj} :: honorary
honorar {noun} :: a fee paid for a service performed once, such as a medical operation or a lecture
honorere {v} :: to honor
honorere {v} :: to pay, to fulfil
hop {noun} :: jump
hoppe {noun} :: mare
hoppe {v} :: to jump, leap, hop
hoppet {v} :: past participle of hoppe
hor {noun} :: adultery
hor {noun} :: lechery, whoring, fornication
hør {noun} :: flax
hør {interj} :: hear
horde {noun} :: horde
hore {noun} :: whore
hore {v} :: to screw (have sexual intercourse)
hore {v} :: to fornicate, to whore
høre {v} :: to hear
høre {v} :: to learn
høre {v} :: to belong to
høre {v} :: to belong under, come under
høre en lille fugl synge om {v} :: a little bird told me
horehus {noun} :: brothel, whorehouse
horekarl {noun} :: alternative spelling of horkarl
hørelse {noun} :: hearing
horet {v} :: past participle of hore
høretelefon {noun} :: earphone, headphone
høretelefon {noun} :: earphones, headphones, headset
høre til {v} :: belong
hørfrø {noun} :: linseed, flaxseed
hørfrøolie {noun} :: flaxseed oil
horisont {noun} :: horizon
horisontal {adj} :: horizontal
horkarl {noun} :: adulterer
horkarl {noun} :: lecher
hormon {noun} :: hormone
horn {noun} :: horn
hornhinde {noun} :: cornea
horoskop {noun} :: horoscope
horrorfilm {noun} :: horror movie
hors {noun} :: horse, mare
Horsens {prop} :: Horsens (city/and/municipality)
hørt {v} :: past participle of høre
hørt {interj} :: hear, hear
Horus {prop} :: Horus
hos {prep} :: at X's abode
hos {prep} :: in X's view; as X expresses it in their writings
hospital {noun} :: hospital
hospitalitet {noun} :: hospitality
høst {noun} :: harvest
høst {noun} :: harvest time
høst {noun} :: autumn, fall
høstak {noun} :: haystack (a mound, pile, or stack of stored hay)
hoste {noun} :: cough
hoste {v} :: cough (push air from the lungs)
hoste {v} :: to host websites
høste {v} :: to gather, to harvest
høste {v} :: to reap
høste {v} :: to gain, to gather, to reap, to win
hostesaft {noun} :: cough syrup, cough mixture
hotdog {noun} :: hot dog
hotel {noun} :: hotel
hotter {noun} :: hotdog
høtyv {noun} :: pitchfork (usually with two prongs)
hov {noun} :: hoof
hov {noun} :: temple
hov {interj} :: whoops
hov {interj} :: hey
hoved- {prefix} :: main, chief
hoved {noun} :: head
hoved {noun} :: mind
hoved {noun} :: person
hoved {noun} :: head
hovedårsag {noun} :: main cause
hovedbanegård {noun} :: central train station
hovedbeklædning {noun} :: headdress
hovedbeskæftigelse {noun} :: main occupation
hovede {noun} :: misspelling of hoved
hovedformål {noun} :: main purpose
hovedgade {noun} :: main street
hovedkvarter {noun} :: headquarters
hovedløs {adj} :: headless, having no head
hovedløs {adj} :: unthinking, mindless
hovedperson {noun} :: protagonist, main character
hovedpine {noun} :: headache
hovedpude {noun} :: a pillow to rest one's head on, especially when sleeping
hovedpulsåre {noun} :: aorta
hovedregning {noun} :: mental arithmetic, the act of calculating without external tools
hovedrig {adj} :: very rich
hovedsætning {noun} :: main clause
hovedsag {noun} :: main thing
hovedsagelig {adv} :: mainly, chiefly, principally
hovedserie {noun} :: A main series
hovedserien {noun} :: The main sequence
hovedserien {noun} :: definite singular of hovedserie
hovedstad {noun} :: capital city
hovedtelefon {noun} :: headphones
hovedtørklæde {noun} :: headscarf
hovmod {noun} :: arrogance, hubris
hovmodig {adj} :: supercilious, haughty
HP {noun} :: hit point(s)
hr. {noun} :: mister, Mr.
hu {noun} :: inclination, sympathy
hu {noun} :: mind
hu {interj} :: An expression of eeriness, horror or a very strong emotion
hud {noun} :: skin (outer covering of living tissue of a person)
hud {noun} :: hide (skin of an animal)
hudafskrabning {noun} :: scrape
hudfarve {noun} :: skin color (ethnicity)
hudfarve {noun} :: skin color (color of human skin)
hudløs {adj} :: chafed, galled, raw
hudløs {adj} :: hypersensitive
hue {noun} :: a hat of soft material (often wool), worn in cold times
hue {vt} :: To please
huet {v} :: past participle of hue
hug {noun} :: stroke
hug {noun} :: slash
hug {noun} :: cut
hug {noun} :: squat
hugge {v} :: to cut, to hack, to slash
hugge {v} :: to pinch, to steal, snatch
hugget {v} :: past participle of hugge
Hugo {prop} :: given name
hukommelse {noun} :: memory
hukommelse {noun} :: memory
hul {noun} :: hole
hul {noun} :: gap
hul {noun} :: blank
hul {noun} :: leak
hul {noun} :: cavity
hul {noun} :: hole
hul {adj} :: hollow
hul {adj} :: concave
hulahopring {c} :: a hula hoop
huld {noun} :: flesh (as a result of a certain state of nutrition)
huld {adj} :: faithful, loyal
huld {adj} :: gracious
huld {adj} :: fair, sweet
Hulda {prop} :: Huldah (biblical figure)
Hulda {prop} :: given name popular in the 19th century
hule {noun} :: cave, cavern, grotto
hule {noun} :: den, lair
hule {v} :: hollow
hulens {adj} :: a mild swear word
hulet {v} :: past participle of hule
hulhed {noun} :: hollowness
hulter til bulter {adv} :: helter-skelter
human {adj} :: human
human {adj} :: humane
humaniora {prop} :: the humanities
humanisme {noun} :: humanism
humanist {noun} :: humanist
hummer {noun} :: lobster
hummer {noun} :: den, hole
hummerklo {noun} :: lobster claw
humor {noun} :: humour
humør {noun} :: mood, state of mind
hun {pron} :: she
hun {noun} :: female, she
hund {noun} :: dog
hund {noun} :: hound
hund {noun} :: hundred (a hundred kroner bill)
hunde- {prefix} :: Intensifies adjectives denoting undesirable states
hundeangst {adj} :: very angst
hundebestand {noun} :: dog population
hundefoder {noun} :: dog food
hundegalskab {noun} :: rabies
hundehalsbånd {noun} :: dog collar
hundeklo {noun} :: dog claw
hundekold {adj} :: perishing, freezing cold
hundemad {noun} :: dog food
hunderæd {adj} :: very scared, very frightened
hundesnor {noun} :: dog leash
hundestejle {noun} :: stickleback, Gasterosteidae
Hundestjernen {prop} {c} :: Canicula, Dog Star, Sirius
hundesulten {adj} :: very hungry
hundesvær {adj} :: very difficult, very hard
hundesyg {adj} :: very ill, very sick
hundred {num} :: hundred
hundred {n} :: a unit of about one hundred
hundrede {num} :: hundred
hundrede {num} :: hundredth
hundrede {n} :: a unit of about one hundred
hundreder {c} :: a unit of 100, indicated by the antepenultimate digit in a decimal number
hundredogsyttende {num} :: hundred-and-seventeenth, number 117 in a sequence
hundredogsyttende {num} :: umpteenth
hunger {noun} :: hunger
hungersnød {noun} :: famine
hunkat {noun} :: she-cat (female cat)
hunkøn {noun} :: the female gender or sex
hunkøn {noun} :: the feminine gender
hunkønsvæsen {noun} :: female (human or otherwise)
huri :: houri
hurlumhej {noun} :: violent, confused or noisy activity
hurtig {adj} :: quick, rapid, fast
hurtigt {adv} :: rapidly, expeditiously
hus {noun} :: house
hus {noun} :: building
hus {noun} :: block of flats, cottage
hus {noun} :: shell
husbåd {noun} :: houseboat
husbond {noun} :: master
husbond {noun} :: husband
husbrand {noun} :: housefire
huse {v} :: house, harbour
huset {v} :: past participle of huse
husgeråd {noun} :: kitchen utensils
huskarl {noun} :: housecarl
huskat {noun} :: cat (domestic species)
huske {v} :: to remember
huske på {v} :: keep in mind
huske på {v} :: remind
husket {v} :: past participle of huske
husleje {noun} :: rent, money paid to be allowed to live on someone else's property (whether a house or not)
huslig {adj} :: domestic
huslig {adj} :: housewifely
husmand {noun} :: smallholder
hustru {noun} :: wife
hva' {interj} :: eye dialect of hvad
hva {pron} :: misspelling of hvad
hvad {pron} :: what (interrogative pronoun)
hvad {pron} :: what (relative pronoun), which
hvad {conj} :: what (conjunction)
hvad {interj} :: what
hvad angår {prep} :: with respect to, as regards
hvad dælen {phrase} :: what
hvad der kommer let, går let {proverb} :: easy come, easy go (easily won and easily lost; usually said when resigned to a loss)
hvad du ikke ved af, har du ikke ondt af {proverb} :: what you're not aware of, you're not upset by
hvad er klokken {phrase} :: what time is it?
hvad for {determiner} :: what, which
hvad for {determiner} :: what kind of
hvad fuck {phrase} :: what the fuck
hvad hedder du {phrase} :: what is your name?
hvad i alverden {phrase} :: what on Earth?
hvad med {phrase} :: how about (introducing a suggestion)
hvad med {phrase} :: what about (directing listener's attention to something that has been neglected)
hvad så {phrase} :: what's up (greeting inviting the interlocutor to tell of recent events)
hvad sagde jeg {phrase} :: I told you so
hvad sker der {phrase} :: What's the matter?
hvad sker der for {phrase} :: what's up with, what's the deal with
hvad som helst {adv} :: whatever
hvæse {v} :: hiss
hvæse {v} :: wheeze
hvæsse {v} :: to sharpen, to whet
hvalp {noun} :: puppy (young dog)
hvalp {noun} :: whelp
hvalros {noun} :: walrus (mammal)
hvas {adj} :: sharp
hvede {noun} :: wheat
hvedebrød {noun} :: wheat bread
hvedebrødsdage {c} :: honeymoon (period of time immediately following a marriage)
hvedemel {n} :: wheat flour
hvem {pron} :: who
hvem {pron} :: who, that
hvemsomhelst {pron} :: anyone (at all)
hveps {noun} :: wasp
hvepsetalje {noun} :: waist (the narrow connection between the thorax and abdomen in certain insects)
hvepsetalje {noun} :: wasp waist (a woman's narrow waistline, especially one formed by a corset)
hver {pron} :: every, each
hver {pron} :: everyone
hver anden {phrase} :: every other, every second
hver anden {phrase} :: about something that is done or occurring very frequently; more frequently than is desired
hverandre {pron} :: each other, one another
hverken {adv} :: neither
hverken fugl eller fisk {phrase} :: neither fish nor fowl
hvi {adv} :: why
hvid {adj} :: white
hvid {adj} :: blank
hvid {noun} :: penny, cent/dime (han ejer ikke en hvid = he has not got a penny/cent/dime)
hvid blodcelle {noun} :: white blood cell
hvide {noun} :: egg white
Hviderusland {prop} :: Hviderusland (country)
hviderusser {noun} :: Belarusian (A person from Belarus or of Belarusian descent)
hviderussisk {adj} :: Belorussian (of or pertaining to Belarus)
hvidevare {noun} :: household appliance, white goods
hvidløg {noun} :: garlic (Allium sativum)
hvidløg {noun} :: garlic bulb
hvid substans {noun} :: white matter
Hvidt {prop} :: surname
hvidt blodlegeme {noun} :: white blood cell
hvidvin {noun} :: white wine
hvil {noun} :: rest (relief from exertion)
hvil {noun} :: rest (state of quiet and recreation)
hvile {noun} :: rest, repose
hvile {v} :: rest
hvile {v} :: lie
hvileenergi {noun} :: rest energy
hvilemasse {noun} :: rest mass
hvile på laurbærrene {v} :: rest on one's laurels
hvile på sine laurbær {phrase} :: rest on one's laurels
hvilken {pron} :: what, which, the
hvilken {pron} :: who, whom, which, whatever, whichever
hvirvel {noun} :: vortex
hvirvel {noun} :: vertebra
hvirvel {noun} :: the point on the head where the hair parts to all different directions
hvirveldyr {noun} :: vertebrate
hvis {conj} :: if (supposing that)
hvis {pron} :: whose (of whom, of which)
hvis du forstår, hvad jeg mener {phrase} :: if you know what I mean
hviske {v} :: to whisper
hvisken {c} :: whisper
hvislelyd {noun} :: sibilant
hvis og hvis min røv er spids {interj} :: alternative form of hvis og hvis min røv var spids
hvis og hvis min røv var spids {interj} :: Dismisses some scenario as overly hypothetical
hvis og kun hvis {conj} :: if and only if
hvo {pron} :: who
hvo intet vover, intet vinder {proverb} :: nothing ventured, nothing gained
hvo'n {adv} :: pronunciation spelling of hvordan
hvor {adv} :: where
hvor {adv} :: how (to what degree; modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)
hv-ord {noun} :: wh-word
hvordan {adv} :: how
hvordan går det {phrase} :: how are you?
hvordan går det {phrase} :: how's it going?
hvordan har du det {phrase} :: how are you?, how are you doing?
hvor der er vilje, er der vej {proverb} :: where there is a will there is a way
hvor der handles, der spildes {proverb} :: you can't make an omelette without breaking eggs
hvorefter {conj} :: whereupon, after which
hvor er toilettet {phrase} :: where is the toilet?
hvorfor {adv} :: wherefore, why
hvorfor {adv} :: for which reason
hvorfra {adv} :: wherefrom
hvorfra {adv} :: where, from where (interrogative)
hvorfra {adv} :: from where, from which (relative)
hvorhenne {adv} :: Where, at what position
hvorhos {adv} :: and also, and additionally, whereover
hvorimod {conj} :: whereas
hvor kragerne har vendt {adv} :: the middle of nowhere
hvorledes {adv} :: how; in what manner
hvornår {adv} :: when (at what time)
hvorned {adv} :: down where, down to what place
hvornede {adv} :: down where, down in what place
hvorop {adv} :: up where, up to what place
hvoroppe {adv} :: up where, up in what place
hvorpå {conj} :: whereupon, after which
hvorpå {conj} :: whereupon, on which
hvor peberet gror {adv} :: far away
hvorsomhelst {adv} :: anywhere
hv-spørgsmål {noun} :: wh-question
hyæne {noun} :: hyena (animal)
hybris {c} :: hubris (excessive pride or arrogance)
hydrat {noun} :: hydrate (solid compound containing or linked to water molecules)
hydrere {v} :: to hydrate (to absorb water)
hydreret {v} :: past participle of hydrere
hydro- {prefix} :: hydro- (pertaining to water)
hydrofil {adj} :: hydrophilic (having an affinity for water)
hydrofob {adj} :: hydrophobic
hydrogen {noun} :: hydrogen
hydrogennitrat {b} :: nitric acid, HNO3
hydrolog {noun} :: hydrologist
hydrologi {noun} :: hydrology
hydrolyse {noun} :: hydrolysis
hygge {noun} :: cosiness
hygge {vi} :: to have a good time
hygge {vi} :: to make it comfortable, cozy
hygge {vr} :: to have a good time, enjoy oneself
hyggehomofobi {noun} :: low-grade (esp. unintentional) homophobia
hyggelig {adj} :: nice, friendly
hyggelig {adj} :: cozy, comfortable, snug
hyggelig {adj} :: awesome
hyggelig {adj} :: homey
hyggeracisme {noun} :: racist, unintentionally offensive humour
hygiejne {c} :: hygiene
hygiejnisk {adj} :: hygienic
hykle {v} :: be hypocritical, to feign (e.g. piety, goodwill)
hykler {noun} :: hypocrite
hykleri {noun} :: hypocrisy
hyklerisk {adj} :: hypocritical
hyklerisk {adv} :: hypocritically
hyl {noun} :: howl
hyl {noun} :: yell
hyl {noun} :: wail
hyl {noun} :: yowl
hyl {noun} :: hoot
hylde {v} :: praise, exalt
hylde {noun} :: shelf
hyldebær {noun} :: elderberry
hyle {v} :: yell
hyle {v} :: howl
hyle {v} :: wail
hyle {v} :: yowl
hyle {v} :: whine
hyle {v} :: hoot
hylemorsom {adj} :: hilarious, very amusing
hylende {adv} :: extremely
hylende {adv} :: enormously
hylende {adv} :: exceedingly
hylende {adv} :: immensely
hylende {adv} :: terrifically
hylende {v} :: present participle of hyle
hylende morsom {adj} :: hilarious
hylet {v} :: past participle of hyle
hymne {noun} :: hymn
hynde {noun} :: cushion
hynde {noun} :: bolster
hyper- {prefix} :: hyper-
hyperbel {c} :: a hyperbola (geometric curve)
hyperbel {c} :: a hyperbole (rhetorical device)
hyperinflation :: hyperinflation
hyperlink {n} :: a hyperlink
hypernym {adj} :: hypernymous
hypernym {noun} :: hypernym
Hypnos {prop} {c} :: Hypnos
hypnose {noun} :: hypnosis
hypnotisere {v} :: to hypnotize, to mesmerize
hypnotisør {noun} :: a hypnotist (person who uses hypnotism)
hyponym {adj} :: hyponymous
hyponym {noun} :: hyponym
hypotese {noun} :: hypothesis (tentative conjecture in science)
hyppe sine egne kartofler {phrase} :: see to one's own interests
hyppig {adj} :: frequent
hyppighed {noun} :: frequency (quality of being frequent)
hyppighed {noun} :: absolute frequency
hyrde {noun} :: herder, herdsman, shepherd
hysterisk {adj} :: suffering from hysteria
hysterisk {adj} :: highly unstable and irrational; maniacal; crazed
hytte {noun} :: cottage, summer house
hytte {v} :: protect, shelter
hyttet {v} :: past participle of hytte