-t {suffix}
|
:: Used to form adverbs from adjectives; -ly
|
-t {suffix}
|
:: Used to make neuter forms of adjectives
|
-t {suffix}
|
:: Used to form past participles of some verbs, like -et does
|
t {letter}
|
:: The twentieth letter of the Danish alphabet
|
t {noun}
|
:: ton
|
ta' {v}
|
:: eye dialect of tage
|
ta {v}
|
:: clipping of tage
|
tå {noun}
|
:: toe
|
tab {noun}
|
:: loss
|
tab {noun}
|
:: casualty
|
tabe {v}
|
:: to lose
|
tabe {v}
|
:: to lose
|
taber {noun}
|
:: a looser
|
tab og vind med samme sind {proverb}
|
:: It doesn't matter if you win or lose, for winning is not everything
|
tabu {noun}
|
:: taboo
|
taburet {noun}
|
:: a stool
|
tadsjiker {noun}
|
:: Tajik
|
tæft {noun}
|
:: flair (natural or innate talent or aptitude)
|
tæft {noun}
|
:: scent (odour left by animal)
|
-tægt {noun}
|
:: taking (used only as the second part of compounds)
|
tælle {noun}
|
:: tallow
|
tælle {v}
|
:: to count
|
tælle {v}
|
:: to number
|
tæller {noun}
|
:: numerator
|
tæller {noun}
|
:: something which counts something
|
tælle til 90 {v}
|
:: to procure at least 90 votes for a proposal in Folketinget (90 being the minimum for a majority in the 179-member parliament)
|
tælling {noun}
|
:: count, act of counting
|
tæmme {v}
|
:: tame
|
tæmme {v}
|
:: domesticate
|
tæmme {v}
|
:: control, curb
|
tæmmer {noun}
|
:: agent noun of tæmme
|
tænde {v}
|
:: kindle, ignite, set fire to
|
tænde {v}
|
:: (activate a device, apparatus, artificial light or electrical process) switch on, turn on
|
tænde {v}
|
:: set in motion, cause to begin
|
tænde {v}
|
:: (release a flow of liquid or gas by rotating a valve or tap) turn on (generally used with preposition for)
|
tænde {v}
|
:: cause to shine, light up
|
tænde {v}
|
:: arouse, turn on
|
tænde på {vt}
|
:: be turned on by, to be sexually aroused by
|
tænder {noun}
|
:: lighter, igniter
|
tændstik {c}
|
:: match
|
tændstikæske {noun}
|
:: matchbox
|
tændstikmand {noun}
|
:: stick figure
|
tænke {v}
|
:: to think
|
tænke {v}
|
:: to believe
|
tænke {v}
|
:: to intend
|
tænker {noun}
|
:: thinker
|
tænkt {adj}
|
:: thought up, hypothetical, imagined, existing only in thoughts
|
tænkt {adj}
|
:: characterized by excessive assumptions, to the point of unrealisticness
|
tæppe {noun}
|
:: blanket (a cloth, usually large, used for warmth or sleeping)
|
tæppe {noun}
|
:: carpet (a fabric used as a complete floor covering)
|
tæppe {noun}
|
:: rug (small carpet)
|
tæppe {noun}
|
:: curtain (piece of cloth that separates the audience and the stage in a theater)
|
tæppe {v}
|
:: tæppe af – to remove the bedspread
|
tærske {v}
|
:: thrash, thresh (to separate the grain from the straw or husks by mechanical beating, with a flail or machinery)
|
tærskel {noun}
|
:: threshold
|
tærskelværdi {noun}
|
:: threshold
|
tærte {noun}
|
:: pie (pastry)
|
tæsk {p}
|
:: beating, thrashing
|
tæske {v}
|
:: thrash (to beat mercilessly)
|
tæske {v}
|
:: thrash (to defeat utterly)
|
tæt {adj}
|
:: close
|
tæt {adj}
|
:: dense, tight, thick, heavy
|
tæt {adj}
|
:: watertight, waterproof, air-tight
|
tæt {adv}
|
:: closely
|
tæt {adv}
|
:: densely, thickly, tight, tightly, heavily
|
tætsiddende {adj}
|
:: tight-fitting
|
tæve {noun}
|
:: bitch (female canine, spiteful woman)
|
tæve {noun}
|
:: slut (sexually promiscuous woman)
|
tæve {v}
|
:: to trash, to beat up
|
tævet {v}
|
:: past participle of tæve
|
tag {noun}
|
:: roof
|
tag {noun}
|
:: hold, grasp, grip
|
tag {noun}
|
:: stroke
|
tag {noun}
|
:: handling, control
|
tag {n}
|
:: tag
|
tag {n}
|
:: tag
|
tagalog {noun}
|
:: Tagalog, the Tagalog language, native language of the Philippines
|
tage {v}
|
:: to take, get, pick up
|
tage {v}
|
:: to catch, hold
|
tage {v}
|
:: to charge
|
tage {v}
|
:: to go somewhere
|
tage {v}
|
:: to occupy, steal
|
Tage {prop}
|
:: given name
|
tåge {noun}
|
:: fog
|
tåge {noun}
|
:: mist
|
tåge {noun}
|
:: haze
|
tåge {noun}
|
:: smog
|
tåge {v}
|
:: to be misty, unclear
|
tåge {v}
|
:: to move around aimlessly
|
tåge {v}
|
:: to be misty
|
tage fat {v}
|
:: grab
|
tage fat {v}
|
:: work on something
|
tage kegler {v}
|
:: to impress
|
tage på {v}
|
:: put on (clothing)
|
tage på {v}
|
:: put on, gain (body weight)
|
tage på {v}
|
:: grope, fondle (a person)
|
tage på {v}
|
:: to wear down; to have a fatiguing effect on
|
tage på vej {v}
|
:: be offended
|
tage sig af {v}
|
:: mind, pay attention to
|
tage sig af {v}
|
:: take care of, see to
|
tage sig sammen {vr}
|
:: get one's act together, pull oneself together, man up (unisexually, though)
|
tage sig til {vr}
|
:: occupy oneself with; fill one's time with (some activity)
|
tage sig ud {v}
|
:: to appear, to seem
|
tage skeen i den anden hånd {phrase}
|
:: take another line
|
tage skeen i den anden hånd {phrase}
|
:: turn over a new leaf
|
tagetage {noun}
|
:: attic, top storey, top floor
|
tagetes {noun}
|
:: tagetes (genus Tagetes)
|
tage til {v}
|
:: See: da tage til
|
tage til {v}
|
:: intensify, increase in loudness, intensity, strength etc
|
tage til orde {v}
|
:: to seize the word, to begin speaking (in some gathering of people)
|
tage vare på {v}
|
:: care for; take responsibility for the welfare of (something living) or the fulfillment of (some duty)
|
tage ved lære {v}
|
:: learn
|
tage ved næsen {v}
|
:: cheat and deceive
|
tagrende {noun}
|
:: an eavestrough, a rain gutter
|
tak {noun}
|
:: thanks
|
tak {interj}
|
:: thank you, thanks
|
tak {noun}
|
:: jag
|
tak {noun}
|
:: point
|
tak {noun}
|
:: cog
|
tak {noun}
|
:: tooth
|
tak {noun}
|
:: tine
|
tak for kaffe {interj}
|
:: An expression indicating surprise, astonishment or offense; oh my God
|
tak for mad {interj}
|
:: thanks for food
|
takke {v}
|
:: thank
|
takket {v}
|
:: past participle of takke
|
takket være {prep}
|
:: thanks to
|
taknemmelighed {noun}
|
:: thankfulness
|
taks {noun}
|
:: yew
|
taks {noun}
|
:: badger
|
taks {noun}
|
:: dachshund
|
tal {noun}
|
:: number
|
tal {noun}
|
:: figure
|
tal {noun}
|
:: digit
|
tal {noun}
|
:: numeral
|
tale {noun}
|
:: speech, talk, address, discourse
|
tale {v}
|
:: to make a speech
|
tale {v}
|
:: to speak, talk
|
tåle {v}
|
:: to put up with, bear, endure, stand, tolerate
|
taleboble {noun}
|
:: speech bubble
|
tale er sølv, tavshed er guld {proverb}
|
:: speech is silver, silence is golden
|
tale frit fra leveren {v}
|
:: speak honestly
|
talehandling {noun}
|
:: speech act
|
taleksempel {noun}
|
:: an example of some calculation using specific numbers
|
talemåde {noun}
|
:: phrase
|
talemåde {noun}
|
:: commonplace, platitude
|
talemåde {noun}
|
:: colloquialism
|
tale med to tunger {v}
|
:: be false and unreliable
|
talent {noun}
|
:: talent (potential or factual ability to perform a skill better than most people)
|
talent {noun}
|
:: talent (unit of weight and money)
|
tale over {vr}
|
:: to say too much
|
taler {noun}
|
:: speaker
|
taler du dansk {phrase}
|
:: do you speak Danish?
|
taler du engelsk {phrase}
|
:: do you speak English?
|
tale ud {v}
|
:: finish speaking
|
talg {noun}
|
:: tallow
|
talg {noun}
|
:: suet
|
talisman {noun}
|
:: talisman
|
talje {noun}
|
:: waist
|
talje {noun}
|
:: waistline
|
talje {noun}
|
:: tackle (system of ropes and blocks)
|
talk {noun}
|
:: talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
|
talkum {noun}
|
:: talcum (powdered and perfumed talc for toilet use)
|
tallerken {noun}
|
:: plate (dish)
|
Tallinn {prop}
|
:: Tallinn (capital city)
|
tallium {noun}
|
:: alternative spelling of thallium
|
talmæssig {adj}
|
:: relating to numbers, numerical
|
tålmod {noun}
|
:: patience
|
tålmodig {adj}
|
:: patient (not losing one's temper while waiting)
|
tålmodighed {noun}
|
:: patience
|
talord {noun}
|
:: numeral (a word representing a number)
|
talrig {adj}
|
:: numerous
|
talsmand {noun}
|
:: spokesman
|
talsperson {noun}
|
:: spokesperson
|
talteori {noun}
|
:: number theory
|
tålt ophold {noun}
|
:: tolerated stay
|
tam {adj}
|
:: tame
|
Tampere {prop}
|
:: Tampere (city)
|
tand {noun}
|
:: tooth
|
tand {noun}
|
:: prong
|
tandbørste {noun}
|
:: toothbrush
|
tandlæge {noun}
|
:: dentist (specialized medical doctor)
|
tandlægeangst {noun}
|
:: odontophobia, fear of dentistry
|
tandpasta {noun}
|
:: toothpaste
|
tandsmør {noun}
|
:: Butter on bread thick enough to reveal tooth marks.
|
tandtråd {noun}
|
:: dental floss
|
tånegl {noun}
|
:: toenail
|
tang {noun}
|
:: tongs
|
tang {noun}
|
:: forceps
|
tang {noun}
|
:: seaweed
|
tangens {noun}
|
:: tangent (trigonometrical function)
|
tangent {noun}
|
:: tangent
|
tangent {noun}
|
:: a piano key
|
tango {noun}
|
:: tango
|
Tanja {prop}
|
:: given name. Popular in the 1970s and the 1980s
|
tank {noun}
|
:: tank
|
tank {noun}
|
:: filling station, gas station (US), petrol station (UK), service station
|
tank {noun}
|
:: tank
|
tankbil {noun}
|
:: tanker (a road vehicle with a tank for carrying liquids)
|
tanke {noun}
|
:: thought
|
tanke {noun}
|
:: idea
|
tanke {noun}
|
:: intension
|
tanke {v}
|
:: tank up, fill up
|
tanke {v}
|
:: refuel
|
tankegods {noun}
|
:: intellectual or ideological heritage or basis; a way of thinking that underpins arts, politics, institutional policy or practice, etc.; thought, system of thought
|
tankelæser {noun}
|
:: mind-reader
|
tanker {c}
|
:: a tanker (a ship fitted with tanks for carrying liquid cargoes)
|
tankereferat {noun}
|
:: a non-verbatim representation of a character's thoughts
|
tanket {v}
|
:: past participle of tanke
|
tankevækkende {adj}
|
:: thought-provoking
|
tankskib {noun}
|
:: a tanker (a ship equipped with tanks for carrying liquid cargoes)
|
tankstation {c}
|
:: filling station, gas station (US), petrol station (UK), service station
|
tankvogn {noun}
|
:: tanker (a road vehicle with a tank for carrying liquids)
|
tankvogn {noun}
|
:: tank wagon (a rail vehicle with a tank for carrying liquids)
|
tantal {noun}
|
:: tantalum
|
tantalum {noun}
|
:: alternative form of tantal
|
tante {noun}
|
:: aunt
|
tap {c}
|
:: protruding component of a device
|
tap {c}
|
:: cone cell
|
tap {c}
|
:: penis
|
tap {c}
|
:: clitoris
|
tap {c}
|
:: member of technical and administrative staff
|
tape {noun}
|
:: Scotch tape, adhesive tape
|
tape {v}
|
:: tape (to bind with adhesive tape)
|
tapet {noun}
|
:: wallpaper (decorative paper for walls)
|
tapet {v}
|
:: past participle of tape
|
tappe {v}
|
:: to draw, bottle
|
tappe {v}
|
:: to drain
|
tappe {v}
|
:: to tap, spy on
|
tappe {v}
|
:: to record
|
tappe {v}
|
:: tap (strike lightly)
|
tappet {v}
|
:: past participle of tappe
|
tår {noun}
|
:: drop, sip
|
tåre {noun}
|
:: tear
|
tåregas {noun}
|
:: tear gas
|
tarm {noun}
|
:: intestine, gut, bowels ({p})
|
tårn {noun}
|
:: tower
|
tårn {noun}
|
:: rook
|
tårne {v}
|
:: pile up
|
tarok {noun}
|
:: tarot
|
tartan {n} {c}
|
:: tartan (woollen cloth with a distinctive pattern)
|
tartan {n} {c}
|
:: tartan (synthetic resin, used for surfacing tracks etc.)
|
tarv {c} {n}
|
:: want, need
|
tarv {c} {n}
|
:: interests
|
Tåsinge {prop}
|
:: an island south of Funen
|
taske {noun}
|
:: bag
|
taskekrabbe {noun}
|
:: Cancer pagurus; edible crab
|
Tasmanien {prop}
|
:: Tasmania
|
taste {v}
|
:: To type
|
tatovere {v}
|
:: to tattoo
|
tatovering {c}
|
:: tattoo
|
tatovør {c}
|
:: tattoo artist, tattooer, tattooist
|
tavle {noun}
|
:: table
|
tavle {noun}
|
:: tablet
|
tavle {noun}
|
:: slab
|
tavle {noun}
|
:: blackboard
|
tavle {noun}
|
:: whiteboard
|
tavs {adj}
|
:: silent
|
taxa {noun}
|
:: cab, taxi
|
taxachauffør {c}
|
:: taxi driver, cab driver, cabdriver, cabbie, cabby (person who drives a taxi)
|
taxagrønt {noun}
|
:: amber light, yellow light (traffic light)
|
taxi {c}
|
:: taxi
|
taxichauffør {c}
|
:: Alternative form of taxachauffør
|
taxivej {c}
|
:: taxiway
|
Taylorpolynomium {noun}
|
:: Taylor polynomial
|
Taylorrække {noun}
|
:: Taylor series
|
TB {noun}
|
:: tuberculosis
|
Tchad {prop}
|
:: Tchad (country)
|
te {noun}
|
:: tea
|
te {noun}
|
:: tea
|
te {noun}
|
:: tea
|
te {vr}
|
:: behave
|
teater {noun}
|
:: theater, theatre
|
tebrev {noun}
|
:: tea bag
|
technetium {noun}
|
:: technetium
|
Teddy {prop}
|
:: given name of English origin
|
teddybjørn {c}
|
:: a teddy bear
|
teenager {c}
|
:: a teenager
|
teet {v}
|
:: past participle of te
|
tegn {noun}
|
:: sign
|
tegn {noun}
|
:: token
|
tegn {noun}
|
:: character
|
tegne {v}
|
:: draw
|
tegne {v}
|
:: design
|
tegne {v}
|
:: represent
|
tegne {v}
|
:: appear, seem, promise
|
tegne {v}
|
:: sign a contract
|
tegnefilm {noun}
|
:: cartoon (animated cartoon)
|
tegneserie {noun}
|
:: A series of drawings, often with a caption, or a strip of such drawings, a cartoon, a comic
|
Teheran {prop}
|
:: Teheran (capital city)
|
tehus
|
:: teahouse, tearoom
|
teint {noun}
|
:: complexion (appearance of the skin on the face)
|
teknik {noun}
|
:: technique
|
teknik {noun}
|
:: technology
|
teknik {noun}
|
:: engineering
|
tekniker {noun}
|
:: technician
|
tekst {c}
|
:: a text
|
tekst {v}
|
:: imperative of tekste (to subtitle, to text)
|
tekstil {noun}
|
:: textile
|
tekstil {adj}
|
:: of or pertaining to textiles
|
tekstilproduktion {noun}
|
:: textile production; the production of textiles
|
tekstuel {adj}
|
:: textual
|
telefon {noun}
|
:: telephone (an electronic device used for two-way talking with other people)
|
telefon {noun}
|
:: phone number, telephone number (digits assigned to a telephone), abbreviated tlf.
|
telefon {noun}
|
:: call, phone call, telephone call
|
telefonbog {noun}
|
:: telephone book
|
telefonboks {noun}
|
:: telephone box, telephone booth
|
telefonere {v}
|
:: To telephone
|
telefoni {noun}
|
:: telephony
|
telefonnummer {noun}
|
:: telephone number
|
telegraf {noun}
|
:: telegraph
|
telegrafist {noun}
|
:: telegraphist, telegrapher
|
teleskop {noun}
|
:: telescope
|
tellurium {noun}
|
:: tellurium
|
telt {noun}
|
:: a tent
|
tempel {noun}
|
:: temple (place of worship)
|
temperatur {noun}
|
:: temperature (all senses)
|
temperaturforhold {noun}
|
:: temperature condition
|
tempo {noun}
|
:: pace
|
tempo {noun}
|
:: rate
|
tempo {noun}
|
:: tempo
|
tempo {noun}
|
:: stage
|
tendens {noun}
|
:: tendency
|
tendens {noun}
|
:: trend
|
tendens {noun}
|
:: inclination; bias
|
Tenna {prop}
|
:: given name
|
Tennessee {prop}
|
:: Tennessee (state)
|
Tennessees {prop}
|
:: genitive of Tennessee
|
tennessine {noun}
|
:: tennessine
|
tennis {c}
|
:: tennis
|
tennisbane {c}
|
:: a tennis court
|
tennisbold {c}
|
:: a tennis ball
|
tennisketsjer {c}
|
:: a tennis racket, or tennis racquet
|
tennisspiller {noun}
|
:: tennis player
|
tenor {noun}
|
:: tenor (musical range, person, instrument or group performing in the tenor range)
|
teoretiker {noun}
|
:: theorist
|
teori {noun}
|
:: theory
|
teosofi {noun}
|
:: theosophy
|
tepose {noun}
|
:: teabag
|
tepotte {noun}
|
:: teapot
|
terapeut {noun}
|
:: therapist
|
terapi {noun}
|
:: therapy
|
terbium {noun}
|
:: terbium
|
termin {noun}
|
:: settling period
|
termin {noun}
|
:: due date, settling day
|
termin {noun}
|
:: date, deadline
|
termin {noun}
|
:: mortgage payment
|
terminologi {c}
|
:: terminology
|
terminologisk {adj}
|
:: terminological
|
termometer {n}
|
:: a thermometer
|
termostat {noun}
|
:: thermostat
|
terning {noun}
|
:: die (used for games of chance)
|
terpentin {noun}
|
:: turpentine
|
terræn {noun}
|
:: country, ground, terrain
|
terrasse {noun}
|
:: terrace (platform that extends outwards from a building)
|
terrasse {noun}
|
:: compartment
|
terrier {noun}
|
:: terrier (a small breed of dog)
|
territorial {adj}
|
:: territorial
|
territorium {n}
|
:: territory
|
terror {noun}
|
:: terror
|
terrorliste {noun}
|
:: list of most wanted terrorists
|
terzet {noun}
|
:: terzetto
|
terzet {noun}
|
:: tercet
|
tese {noun}
|
:: thesis
|
teske {noun}
|
:: teaspoon
|
teske {noun}
|
:: teaspoonful
|
teskefuld {c}
|
:: teaspoonful
|
test {noun}
|
:: test
|
testamente {noun}
|
:: testament
|
testikel {noun}
|
:: testicle
|
testimonial {noun}
|
:: testimonial
|
testimonium {n}
|
:: evidence, testimony
|
testning {noun}
|
:: invigilation
|
testosteron {noun}
|
:: testosterone
|
tetraeder {noun}
|
:: tetrahedron
|
tetrahydrocannabinol {c}
|
:: tetrahydrocannabinol
|
Texas {prop}
|
:: Texas (state)
|
Thailand {prop}
|
:: Thailand
|
thailandsk {adj}
|
:: Thai
|
thailandsk {prop}
|
:: Thai language
|
thallium {noun}
|
:: thallium
|
the {c}
|
:: alternative spelling of te
|
Thea {prop}
|
:: given name
|
Theben {prop} {n}
|
:: Thebes
|
Theben {prop} {n}
|
:: Thebes
|
Theis {prop}
|
:: given name
|
Themsen {prop} {c}
|
:: the River Thames in England
|
Theodor {prop}
|
:: given name
|
Theodora {prop}
|
:: given name
|
Therese {prop}
|
:: given name
|
the shit {noun}
|
:: the shit
|
thi {conj}
|
:: for
|
thi {conj}
|
:: therefore
|
Thøgersen {prop}
|
:: surname
|
Thomas {prop}
|
:: Thomas (biblical figure)
|
Thomas {prop}
|
:: given name of biblical origin
|
Thomassen {prop}
|
:: surname
|
Thomine {prop}
|
:: given name, a feminine form of Thomas
|
Thomsen {prop}
|
:: surname
|
Thor {prop}
|
:: Thor
|
Thor {prop}
|
:: given name, shortened from compound names beginning with Thor-/Tor-
|
Thora {prop}
|
:: given name
|
Thorbjørn {prop}
|
:: given name
|
thorium {noun}
|
:: thorium
|
Thorkild {prop}
|
:: given name
|
Thorsen {prop}
|
:: surname
|
Thorshavn {prop}
|
:: Tórshavn
|
Thorup {prop}
|
:: surname
|
Thorvald {prop}
|
:: given name
|
Thrane {prop}
|
:: surname
|
Thukydid {prop}
|
:: Thucydides
|
thulium {noun}
|
:: thulium
|
Thyge {prop}
|
:: given name
|
Thygesen {prop}
|
:: surname
|
ti {num}
|
:: ten
|
tibetaner {noun}
|
:: Tibetan (a native of Tibet)
|
tibetansk {adj}
|
:: Tibetan (pertaining to Tibet, the Tibetan people, culture, or language)
|
tibetologi {noun}
|
:: Tibetology
|
tid {noun}
|
:: time
|
tiden læger alle sår {proverb}
|
:: time heals all wounds
|
tidens tand {adv}
|
:: something breaking down over time
|
tidernes morgen {prop}
|
:: the dawn of time
|
tidernes morgen {prop}
|
:: a long time ago
|
tid er penge {proverb}
|
:: time is money
|
tidlig {adj}
|
:: early
|
tidlig {adv}
|
:: early
|
tidsånd {noun}
|
:: zeitgeist
|
tidsforlængelse {noun}
|
:: time dilation
|
tidsledelse {noun}
|
:: time management
|
tidslig {adj}
|
:: temporal
|
tidsmaskine {noun}
|
:: time machine (hypothetical device used to travel in time)
|
tidsnok {adv}
|
:: in time, not too late
|
tidspunkt {noun}
|
:: time, moment, date, point in time
|
tidsrejse {noun}
|
:: time travel
|
tidsskrift {noun}
|
:: magazine
|
tidsskrift {noun}
|
:: journal
|
tidssvarende {adj}
|
:: fitting for the time
|
tidszone {noun}
|
:: time zone
|
tie {v}
|
:: to be silent, fall silent
|
tiende {noun}
|
:: tithe
|
tiende {num}
|
:: tenth
|
tiendedel {noun}
|
:: tenth (one of ten equal parts of a whole), ⅒
|
tier {noun}
|
:: ten
|
tier {noun}
|
:: ten
|
tier {noun}
|
:: number ten
|
tier {noun}
|
:: tens
|
tiger {noun}
|
:: tiger
|
tigerbestand {noun}
|
:: tiger population
|
tigge {v}
|
:: to beg
|
tigger {noun}
|
:: beggar
|
tight {adj}
|
:: tight
|
tight {adj}
|
:: tight
|
til- {prefix}
|
:: to, towards
|
til {prep}
|
:: to, towards
|
til {prep}
|
:: towards
|
til {prep}
|
:: to, until
|
til {prep}
|
:: for
|
til {prep}
|
:: into, interested in
|
til {prep}
|
:: at
|
til {prep}
|
:: by, by
|
til {prep}
|
:: (together) with
|
til {prep}
|
:: on, by
|
til {adv}
|
:: more, additional, another
|
til {adv}
|
:: to, having as destination
|
til {adv}
|
:: such that something is caused to be in a fitting state
|
til {adv}
|
:: such that some pathway or cavity is blocked
|
til {adv}
|
:: with force
|
til {conj}
|
:: till, until
|
til at lukke op og skide i {adj}
|
:: worthless
|
tilbage {adv}
|
:: back
|
tilbage {adv}
|
:: left, remaining
|
tilbage {adv}
|
:: backwards
|
tilbagestående {adj}
|
:: underdeveloped
|
tilbageståenhed {noun}
|
:: quality of being underdeveloped
|
tilbagevirkende {adj}
|
:: retroactive
|
tilbede {v}
|
:: worship
|
tilbedelse {noun}
|
:: worship
|
tilberede {vt}
|
:: to prepare (food)
|
tilbøjelig {adj}
|
:: inclined (to); biased (towards)
|
tilbøjelighed {noun}
|
:: inclination; bias
|
tilbomme {v}
|
:: close something permanently (e.g. a road with a bar or a windows with boards)
|
til bords {adv}
|
:: at a/the table
|
tilbringe {v}
|
:: to spend, pass
|
tilbud {n}
|
:: an offer
|
tilbud {n}
|
:: an offer where a ware has a reduced price
|
tilbyde {v}
|
:: offer
|
tildække {v}
|
:: cover
|
Tilde {prop}
|
:: given name, short form of Mathilde
|
tildele {v}
|
:: to allocate, allot, assign
|
tildele {v}
|
:: to award
|
til dels {adv}
|
:: partly, in part
|
tilfældig {adj}
|
:: random
|
tilfældigvis {adv}
|
:: by chance
|
tilføje {v}
|
:: to add, append
|
tilforladelig {adj}
|
:: dependable, reliable
|
tilforn {adv}
|
:: previously, formerly
|
tilfreds {adj}
|
:: satisfied
|
tilfredsstille {v}
|
:: to satisfy
|
tilfredsstille {v}
|
:: to content
|
tilfredsstillende {adj}
|
:: satisfactory
|
tilfredsstillende {adj}
|
:: satisfying
|
tilfredsstillende {adv}
|
:: satisfactorily
|
tilgang {noun}
|
:: approach; a way of trying to solve a problem or understand something
|
til gengæld {adv}
|
:: on the other hand
|
tilgive {v}
|
:: forgive
|
tilgivelig {adj}
|
:: forgivable
|
tilgivelse {noun}
|
:: forgiveness
|
tilgodese {v}
|
:: attempt to accommodate someone's needs or desires
|
til hobe {adv}
|
:: together
|
til hobe {adv}
|
:: in the phrase alle til hobe (altogether)
|
tilhøre {v}
|
:: to belong to
|
tilhørende {adj}
|
:: matching
|
tilhører {noun}
|
:: listener
|
tilhører {noun}
|
:: audience
|
tilhørssted {noun}
|
:: the place where someone belongs
|
tilhviske {v}
|
:: whisper to someone
|
tilkørsel {noun}
|
:: a road that merges with a highway, allowing one to access the highway
|
tillade {v}
|
:: to allow, permit
|
tilladelse {noun}
|
:: permission, permit, consent
|
tillæg {noun}
|
:: add-on
|
tillæg {noun}
|
:: addendum
|
tillægsform {noun}
|
:: participle
|
tillægsord {noun}
|
:: adjective
|
til lands {adj}
|
:: on land
|
til lands {adv}
|
:: by land
|
tillid {noun}
|
:: confidence (quality of trusting)
|
tillid {noun}
|
:: trust (confidence in or reliance on some person or quality)
|
tillid {noun}
|
:: reliance
|
tillidskultur {noun}
|
:: trust culture
|
tillige {adv}
|
:: additionally
|
tillykke {interj}
|
:: congratulations
|
tillykke {n}
|
:: congratulation
|
tillykke med fødselsdagen {interj}
|
:: happy birthday (good wishes for birthday)
|
til måde {adj}
|
:: placated
|
til måde {adj}
|
:: acceptable, good enough
|
til måde {adv}
|
:: moderately, in moderation
|
tilmed {adv}
|
:: additionally, furthermore
|
tilnavn {noun}
|
:: byname
|
til og med {adv}
|
:: even
|
til og med {prep}
|
:: up to and including
|
tilpas {adj}
|
:: properly, right, suitable
|
tilpas {adj}
|
:: opportunely, suitably
|
tilpas {adj}
|
:: a (specified) physical or psychological condition
|
tilpas {adj}
|
:: a pleasant condition or in a good mood, content, fit, well
|
tilpasning {noun}
|
:: adaptation
|
tilpasningsdygtig {adj}
|
:: adaptive, able to adapt
|
tilsammen {adv}
|
:: in total, in all
|
tilslutte {vr}
|
:: to agree to (some opinion, view), to support (some deal, treaty, law etc.)
|
til søs {adj}
|
:: at sea
|
til søs {adv}
|
:: at sea
|
tilstand {noun}
|
:: state (condition)
|
tilstand {noun}
|
:: state (physical property of matter)
|
tilstand {noun}
|
:: condition (state of an object)
|
tilstand {noun}
|
:: condition (health status of a patient)
|
tilstandsfunktion {noun}
|
:: state function
|
til stede {adj}
|
:: present
|
tilstrækkelig {adj}
|
:: sufficient, enough, adequate
|
tilsyn {noun}
|
:: supervision
|
tilsyneladende {adv}
|
:: seemingly, apparently
|
tilsyneladende {adj}
|
:: apparent
|
tiltrække {v}
|
:: to attract
|
tilværelse {noun}
|
:: existence, life
|
tilvejebringe {v}
|
:: bring about
|
tilvejebringelse {noun}
|
:: procurement, act of procuring, producing, bringing forth
|
til vejrs {adv}
|
:: up, into the air
|
til vogns {adv}
|
:: in a carriage
|
Tim {prop}
|
:: given name borrowed from English and German
|
time {noun}
|
:: hour
|
time {noun}
|
:: lesson, class
|
time {v}
|
:: to time
|
timer {noun}
|
:: timer
|
timet {v}
|
:: past participle of time
|
timian {noun}
|
:: thyme
|
Timotheus {prop}
|
:: Timothy
|
tin {noun}
|
:: tin (Sn)
|
Tina {prop}
|
:: given name, short for Christina and Bettina
|
tinde {noun}
|
:: summit, peak; the highest part of a mountain
|
tinding {noun}
|
:: temple
|
Tine {prop}
|
:: given name, diminutive of Katrine or of any name ending in -tine
|
ting {noun}
|
:: thing
|
ting {noun}
|
:: assembly, parliament
|
tingest {noun}
|
:: thingy, thingamabob
|
tingslig {adj}
|
:: material, physical, consisting of matter
|
tingsliggøre {v}
|
:: objectify
|
tingsliggørelse {noun}
|
:: objectification
|
-tion {suffix}
|
:: -tion; making nouns
|
tip- {prefix}
|
:: great-
|
tirsdag {noun}
|
:: Tuesday
|
tisse {v}
|
:: pee, piddle
|
tisse i bukserne for at holde varmen {v}
|
:: enact a solution that benefits in the short term, but is inexpedient in the long term
|
tissekone {noun}
|
:: vagina
|
tissekone {noun}
|
:: the external female sexual organs and urethra, taken as a whole
|
tissekone {noun}
|
:: female restroom attendant at a public toilet
|
tissemand {noun}
|
:: penis
|
tissemand {noun}
|
:: male restroom attendant at a public toilet
|
tisse på nogens sukkermad {v}
|
:: piss in someone's cornflakes
|
tisser {c}
|
:: penis
|
tit {adv}
|
:: often
|
tit {adv}
|
:: frequently
|
tit {noun}
|
:: glimpse
|
titanium {noun}
|
:: titanium
|
titel {c}
|
:: A title
|
titrand {noun}
|
:: a titrand, a substance whose concentration is to be determined by titration
|
titrator {noun}
|
:: a titrator, a substance used to titrate some other substance
|
titrere {v}
|
:: titrate
|
titrering {noun}
|
:: titration
|
titte {v}
|
:: to peep
|
tivoli {noun}
|
:: funfair
|
tja {interj}
|
:: Expression of contemplation
|
tjæld {noun}
|
:: a canvas, carpet
|
tjæld {noun}
|
:: a tent
|
tjæld {noun}
|
:: a cover
|
tjære {noun}
|
:: tar
|
tjære {v}
|
:: tar
|
tjald {c}
|
:: weed, pot
|
tjek {noun}
|
:: check, control
|
tjekke {noun}
|
:: Czech (a person from the Czech Republic (Czechia) or of Czech descent)
|
tjekke {v}
|
:: check
|
tjekket {adj}
|
:: organized
|
tjekket {adj}
|
:: trendy, cool
|
Tjekkiet {prop} {n}
|
:: Tjekkiet (country)
|
tjekkisk {adj}
|
:: Czech (pertaining to the Czech Republic, the Czech people, culture, or language)
|
tjekkisk {noun}
|
:: The Czech language
|
Tjekkoslovakiet {prop}
|
:: Czechoslovakia
|
tjene {v}
|
:: to serve
|
tjene {v}
|
:: to earn
|
tjener {noun}
|
:: waiter, waitress, server
|
tjener {noun}
|
:: servant
|
tjeneste {noun}
|
:: duty, service
|
tjeneste {noun}
|
:: kindness
|
tjenlig {adj}
|
:: serviceable
|
tjenlig {adj}
|
:: cultivable
|
tjenstdygtig {adj}
|
:: fit for military service
|
tjenstlig {adj}
|
:: official
|
Tjernobyl {prop}
|
:: Tjernobyl (city)
|
tjetjener {noun}
|
:: Chechen person
|
Tjetjenien {prop}
|
:: Tjetjenien (republic)
|
tjetjensk {adj}
|
:: Chechen
|
tjetjensk {prop}
|
:: Chechen language
|
tjod {noun}
|
:: a people, nation
|
tjørn {noun}
|
:: hawthorn
|
Tjukotskij {prop}
|
:: Chukotka
|
Tjukotskij autonome okrug {prop}
|
:: Chukotka Autonomous Okrug
|
tl;dr {phrase}
|
:: Introduces a summary
|
to {num}
|
:: two
|
to {v}
|
:: wash
|
tobak {noun}
|
:: tobacco
|
Tobias {prop}
|
:: Tobias
|
Tobias {prop}
|
:: given name
|
toer {noun}
|
:: A die roll of two
|
toer {noun}
|
:: A playing card of two
|
toet {v}
|
:: past participle of to
|
tøffel {m}
|
:: a slipper
|
tøffel {m}
|
:: a henpecked husband
|
tøffelhelt {noun}
|
:: a henpecked husband
|
Toft {prop}
|
:: surname
|
tog {noun}
|
:: train
|
tog {noun}
|
:: expedition
|
togstation {noun}
|
:: railway station
|
togt {noun}
|
:: expedition
|
togvogn {noun}
|
:: railroad car
|
toilet {noun}
|
:: toilet (room containing lavatory); men's room, ladies' room
|
toilet {noun}
|
:: toilet (lavatory)
|
toiletbørste {noun}
|
:: toilet brush
|
toiletpapir {noun}
|
:: toilet paper (paper to clean oneself after defecation or urination)
|
tøj {noun}
|
:: fabric, material
|
tøj {noun}
|
:: cloth, clothes, clothing
|
tøj {noun}
|
:: only in compounds:
|
tøj {noun}
|
:: tool, mechanism
|
tøj {noun}
|
:: means of transport, mode of transport
|
tøj {noun}
|
:: body part with a certain function
|
tøj {noun}
|
:: articles of everyday use
|
tøj {noun}
|
:: material for knitting, needle work and such
|
tøj {noun}
|
:: something unpleasant
|
tøjhus {noun}
|
:: armoury
|
tøjle {noun}
|
:: a rein
|
tøjle {noun}
|
:: anything used to restrain or regulate
|
tøjle {v}
|
:: to control
|
tøjle {v}
|
:: to fasten by use of a rope or similar
|
tøjte {noun}
|
:: hussy, tart
|
Toke {prop}
|
:: given name, medieval diminutive of Thorkild
|
toksikolog {noun}
|
:: toxicologist (scientist or physician who speciality is toxicology)
|
toksisk {adj}
|
:: toxic
|
Toksvig {prop}
|
:: surname
|
Tokyo {prop}
|
:: Tokyo (prefecture/capital city)
|
told {noun}
|
:: duty, tariff (tax placed on imports or exports)
|
tolk {noun}
|
:: interpreter
|
tolke {v}
|
:: interpret
|
tolkning {noun}
|
:: an interpretation
|
tølt {noun}
|
:: a gait unique to the Icelandic horse
|
tolv {num}
|
:: twelve
|
tolvfingertarm {noun}
|
:: duodenum
|
tolvte {num}
|
:: twelfth
|
t.o.m. {prep}
|
:: abbreviation of til og med
|
tom {adj}
|
:: empty
|
Tom {prop}
|
:: given name
|
Tomas {prop}
|
:: given name
|
tomat {noun}
|
:: A tomato
|
tomatiseret {adj}
|
:: containing tomatoes
|
tomatjuice {noun}
|
:: Tomato juice
|
tombak {n} {c}
|
:: tombac
|
tomle {v}
|
:: thumb, hitchhike
|
tomme {noun}
|
:: inch
|
tømme {noun}
|
:: rein
|
tømme {v}
|
:: to empty
|
tommel {c}
|
:: a thumb
|
tommelfinger {noun}
|
:: thumb
|
tommelfingerregel {noun}
|
:: rule of thumb
|
tommelfingerregel {noun}
|
:: a mnemonic for determining the direction of the magnetic field brought about by a current
|
tømmer {noun}
|
:: timber
|
tømmermænd {c}
|
:: hangover, veisalgia
|
tømmermænd {c}
|
:: an unpleasant feeling after completing a strenuous or energetic activity
|
tomme tønder buldrer mest {proverb}
|
:: empty vessels make the most sound
|
Tommy {prop}
|
:: given name
|
tømrer {noun}
|
:: carpenter (carpentry person)
|
tomrum {n}
|
:: vacuum, void
|
ton {c} {n}
|
:: ton (unit of weight)
|
tønde {noun}
|
:: barrel, drum
|
tønde {noun}
|
:: toilet
|
tone {noun}
|
:: tone
|
tone {noun}
|
:: note
|
tone {v}
|
:: to sound
|
tone {v}
|
:: to tone
|
tone {v}
|
:: to tint
|
tonet {v}
|
:: past participle of tone
|
Tønnes {prop}
|
:: given name
|
Tonni {prop}
|
:: given name, diminutive of Anton
|
Tonny {prop}
|
:: given name, diminutive of Anton
|
Tony {prop}
|
:: given name borrowed from English
|
toogfirs {num}
|
:: eighty-two
|
toogfyrre {num}
|
:: forty-two
|
tooghalvfems {num}
|
:: ninety-two
|
tooghalvfjerds {num}
|
:: seventy-two
|
tooghalvtreds {num}
|
:: fifty-two
|
toogtredive {num}
|
:: thirty-two
|
toogtredve {num}
|
:: thirty-two
|
toogtres {num}
|
:: sixty-two
|
toogtyve {num}
|
:: twenty-two
|
top {noun}
|
:: summit, peak
|
top {noun}
|
:: hairpiece
|
top {noun}
|
:: top (uppermost part, lid, cap, cover, garment worn to cover the torso, child’s spinning toy)
|
topas {noun}
|
:: topaz
|
topform {noun}
|
:: good condition; very good shape
|
topløs {adj}
|
:: topless
|
topograf {noun}
|
:: topographer
|
topografi {noun}
|
:: topography
|
topografisk {adj}
|
:: topographic
|
topolog {noun}
|
:: topologist
|
topologi {noun}
|
:: topology (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)
|
topologisk rum {noun}
|
:: topological space (a set along with a topology on the set)
|
topstyret {adj}
|
:: managed top-down; organized in such a way that most decisions are made at the highest level
|
tør {adj}
|
:: dry
|
tør {adj}
|
:: neat, straight
|
Torben {prop}
|
:: given name, a popular variant of Thorbjørn
|
torden {noun}
|
:: thunder
|
torden {noun}
|
:: thunderstorm
|
Torino {prop}
|
:: Torino (capital city)
|
Torino {prop}
|
:: Torino (metropolitan city)
|
Torkild {prop}
|
:: given name, a less common spelling of Thorkild
|
tørklæde {noun}
|
:: handkerchief
|
tørklæde {noun}
|
:: scarf
|
tørklæde {noun}
|
:: scarf, headscarf
|
torn {noun}
|
:: thorn
|
tornado {noun}
|
:: tornado
|
Tornerose {prop}
|
:: Sleeping Beauty
|
tornløs {adj}
|
:: thornless
|
torpedohøns {noun}
|
:: crab lice
|
tørre {vt}
|
:: to dry, to cause to become dry
|
tørre {vi}
|
:: to dry, to become dry; towel off
|
tørretumbler {noun}
|
:: dryer (of clothes)
|
torsdag {noun}
|
:: Thursday
|
torsk {noun}
|
:: cod, codfish
|
torsk {noun}
|
:: ass, fool
|
torso {noun}
|
:: torso, upper body
|
tørst {noun}
|
:: thirst
|
Torsten {prop}
|
:: given name
|
tørstig {adj}
|
:: thirsty
|
tørstof {noun}
|
:: dry matter
|
tørstof {noun}
|
:: dry substance
|
tortere {v}
|
:: to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
|
tortur {noun}
|
:: torture (intentional causing of pain and agony to someone)
|
torturere {v}
|
:: to torture
|
torv {noun}
|
:: square (open space in a town)
|
torv {noun}
|
:: market, marketplace
|
tøs {noun}
|
:: girl, lass
|
tøs {noun}
|
:: slut, hussy, tart
|
tøsedreng {noun}
|
:: wimp
|
to sjæle en tanke {noun}
|
:: two persons thinking the same
|
tosproget {adj}
|
:: bilingual, especially natively so
|
tosse {noun}
|
:: simpleton
|
tosse {v}
|
:: fool, fool about, fool around
|
tossekasse {noun}
|
:: television
|
tosset {adj}
|
:: crazy, insane
|
total {adj}
|
:: total
|
total {noun}
|
:: total
|
total {noun}
|
:: two
|
totalitarisme {noun}
|
:: totalitarianism
|
totalmatrix {noun}
|
:: augmented matrix
|
Tourettes {prop}
|
:: genitive of Tourette
|
Tourettes syndrom {noun}
|
:: Tourette syndrome
|
tov {noun}
|
:: rope
|
Tove {prop}
|
:: given name
|
tøve {v}
|
:: to hesitate
|
tøve {v}
|
:: to hesitate, falter
|
tøve {v}
|
:: to linger
|
tøvelæsioner {noun}
|
:: a non-lethal wound sometimes inflicted before a suicide attempt while summoning courage to perform the killing blow
|
tøven {c}
|
:: hesitation
|
tøven {c}
|
:: delay
|
tråd {noun}
|
:: thread
|
tråd {noun}
|
:: wire
|
tråd {noun}
|
:: string
|
tråd {noun}
|
:: fiber, fibre
|
tråd {noun}
|
:: filament
|
tråd {noun}
|
:: a step, an act of treading
|
tråde {v}
|
:: to thread
|
tråde {v}
|
:: to tread
|
tradition {noun}
|
:: tradition
|
traditionel {adj}
|
:: traditional
|
trådløs {adj}
|
:: wireless (not having any wires)
|
træ {noun}
|
:: tree
|
træ {noun}
|
:: wood, timber
|
træ {noun}
|
:: tree
|
træde {v}
|
:: to step
|
træde {v}
|
:: to tread
|
træde {v}
|
:: to thread
|
træde i spinaten {phrase}
|
:: put a foot wrong (see Thesaurus:make a mistake)
|
træf {noun}
|
:: coincidence
|
træf {noun}
|
:: get-together, rally
|
træf {noun}
|
:: clubs
|
træffe {vt n c}
|
:: to meet
|
træffe {v n c}
|
:: to hit
|
træffe {vi n c}
|
:: meet, see træffes
|
træffende {adj}
|
:: striking, apt, fitting
|
træffende {adv}
|
:: strikingly, aptly, fittingly
|
træffes {vi}
|
:: meet
|
træg {adj}
|
:: sluggish
|
træg {adj}
|
:: inert
|
træg {adj}
|
:: slow
|
træindustri {noun}
|
:: wood industry; an industry that deals with wood
|
træk {noun}
|
:: draft, draught (current of air)
|
træk {noun}
|
:: pull
|
træk {noun}
|
:: touch
|
træk {noun}
|
:: feature
|
træk {noun}
|
:: trait
|
træk {noun}
|
:: move
|
træk {noun}
|
:: migration, flight
|
træk {noun}
|
:: snatch
|
trækbasun {noun}
|
:: trombone
|
trækfugl {noun}
|
:: migrant (migratory bird)
|
trækfugl {noun}
|
:: bird of passage
|
trækharmonika {noun}
|
:: accordion
|
trækharmonika {noun}
|
:: concertina
|
trække {v n c p}
|
:: to pull
|
trække {v n c p}
|
:: to drag, haul, tow
|
trække {v n c p}
|
:: to draw
|
trække {vi n c p}
|
:: to steep
|
trække {v n c p}
|
:: to withdraw
|
trække {vi n c p}
|
:: to move
|
trække {vi n c p}
|
:: to migrate
|
trække {vi n c p}
|
:: to work as a prostitute, especially on the streets
|
trække det korteste strå {v}
|
:: lose
|
trække fra {v}
|
:: subtract
|
trækkerdreng {noun}
|
:: male prostitute who caters to male clients
|
trække tænder ud {v}
|
:: See: da trække tand ud
|
trække tænder ud {v}
|
:: be painful, exhausting, boring or otherwise unpleasant
|
trække vejret {v}
|
:: to breathe
|
trække vejret {v}
|
:: to take a break
|
træl {noun}
|
:: slave
|
trælagtig {adj}
|
:: slavelike, like a slave
|
trældom {noun}
|
:: thralldom, bondage, slavery
|
trælle {v}
|
:: to slave, toil as a slave
|
træløs {adj}
|
:: treeless
|
træls {adj}
|
:: annoying, grueling, tiresome
|
trænet {adj}
|
:: trained
|
trænge {vi}
|
:: to need, want
|
trænge {vt}
|
:: to press, force
|
trænge {vi}
|
:: to advance, force
|
trænge {vr}
|
:: to push, intrude
|
trænge {v}
|
:: to crowd
|
trærod {noun}
|
:: tree root
|
træskonæb {noun}
|
:: shoebill
|
træstamme {noun}
|
:: tree trunk
|
træstamme {noun}
|
:: a cake consisting of different cakes mixed with e.g. rum, marmalade, marzipan, chocolate, covered in marzipan and dipped by the ends in chocolate
|
træt {adj}
|
:: tired
|
træt {adj}
|
:: fed up, frustrated
|
træt af {adj}
|
:: tired of
|
trætte {vt}
|
:: tire, to exhaust, to cause to be tired
|
trætte {noun}
|
:: feud
|
trætte {vi}
|
:: To fight, feud, bicker
|
trættekær {adj}
|
:: cantankerous, quarrelsome
|
trævl {noun}
|
:: thread
|
trævl {noun}
|
:: rag, shred
|
trævl {noun}
|
:: shred
|
trævl {noun}
|
:: fibre
|
trafikant {noun}
|
:: someone who participates in traffic
|
trafiklys {noun}
|
:: A traffic light
|
trafikprop {noun}
|
:: traffic jam, traffic congestion
|
trafikprop {noun}
|
:: tailback
|
tragedie {noun}
|
:: tragedy, a dramatic performance
|
tragedie {noun}
|
:: tragedy, an unexpected incidence causing great pain or sadness
|
tragisk {adj}
|
:: tragic, causing grief or sadness
|
tragisk {adj}
|
:: tragic, concerning tragedy
|
tragt {noun}
|
:: funnel
|
traktatstridig {adj}
|
:: going against some treaty
|
traktor {noun}
|
:: tractor
|
traktorfører
|
:: tractor driver
|
trampfart {noun}
|
:: tramp trade (engaging in running a ship from port to port without a fixed schedule)
|
trampolin {noun}
|
:: trampoline (gymnastic and recreational device)
|
tranebær {noun}
|
:: cranberry (berry)
|
tranebær {noun}
|
:: cranberry (shrub), Vaccinium oxycoccos (syn. Oxycoccus palustris)
|
Trankebar {prop}
|
:: Tharangambadi
|
Tranquebar {prop}
|
:: Tharangambadi
|
transfobi {c}
|
:: transphobia
|
transformator {noun}
|
:: transformer
|
transformer {noun}
|
:: transformer
|
transfyr {noun}
|
:: young trans man
|
transitiv {adj}
|
:: transitive
|
transkønnet {adj}
|
:: transgender
|
transkvinde {noun}
|
:: trans woman
|
translitteration {noun}
|
:: transliteration (product of transliterating)
|
transmand {noun}
|
:: trans man
|
transmission {noun}
|
:: transmission
|
transparens {noun}
|
:: transparence, transparency (the quality of being transparent)
|
transparens {noun}
|
:: transparency (openness, degree of accessibility to view)
|
transparent {adj}
|
:: transparent
|
transparent {c} {n}
|
:: banner
|
transparent {c} {n}
|
:: transparency, overhead
|
transpige {noun}
|
:: trans girl
|
transportsyge {noun}
|
:: motion sickness
|
transseksuel {adj}
|
:: transsexual
|
transvestit {c}
|
:: a transvestite
|
trapez {noun}
|
:: trapezium (UK), trapezoid (US); quadrangle with two opposite sides parallel
|
trapez {noun}
|
:: trapeze
|
trappe {noun}
|
:: stairs, stairway
|
trappe {noun}
|
:: bustard
|
trappeform {noun}
|
:: row echelon form
|
traske {v}
|
:: trudge, plod, slog (to walk heavily and laboriously with slow steps)
|
travl {adj}
|
:: busy (doing a great deal; engaged)
|
tre {num}
|
:: three
|
tredive {num}
|
:: thirty
|
tredivte {num}
|
:: thirtieth
|
tredje {num}
|
:: third
|
tredje ben {noun}
|
:: penis
|
tredjedel {c}
|
:: a third (1/3) (a fraction, each of three equal parts)
|
tredjepart {noun}
|
:: third party (someone not directly involved in a transaction)
|
tredjepart {noun}
|
:: third party (someone only incidentally or tangentially connected to an incident or dispute)
|
tredjepart {noun}
|
:: third (one of three equal parts of a whole)
|
tredjeudgave {noun}
|
:: the third edition (of e.g. a book)
|
tredjeudgave {noun}
|
:: a copy hereof
|
tredve {num}
|
:: thirty
|
treer {noun}
|
:: third (person or thing in the third position)
|
treer {noun}
|
:: three (in dice or cards)
|
treer {noun}
|
:: three (person or thing that is number three in a system, e.g.bus #3)
|
trekant {noun}
|
:: triangle (polygon)
|
trekant {noun}
|
:: threesome
|
trekantet {adj}
|
:: triangular
|
trekløver {noun}
|
:: shamrock
|
trekløver {noun}
|
:: trio
|
tre ludere og en lommetyv {noun}
|
:: no one
|
tremme {noun}
|
:: a bar (rigid, elongated object, arranged together with others so as to obstruct exit or entrance while allowing through-sight)
|
treogfirs {num}
|
:: eighty-three
|
treogfyrre {num}
|
:: forty-three
|
treoghalvfems {num}
|
:: ninety-three
|
treoghalvfjerds {num}
|
:: seventy-three
|
treoghalvtreds {num}
|
:: fifty-three
|
treogtredive {num}
|
:: thirty-three
|
treogtredve {num}
|
:: thirty-three
|
treogtres {num}
|
:: sixty-three
|
treogtyve {num}
|
:: twenty-three
|
tres {num}
|
:: sixty
|
tresindstyve {num}
|
:: sixty
|
tresindstyvende {num}
|
:: sixtieth
|
trespring {noun}
|
:: triple jump
|
tresproget {adj}
|
:: trilingual
|
tressende {num}
|
:: sixtieth
|
treti {num}
|
:: thirty
|
tretten {num}
|
:: thirteen
|
triangel {noun}
|
:: triangle (percussion instrument)
|
-trice {suffix}
|
:: Used to form female version of title
|
trigonometrisk {adj}
|
:: trigonometric
|
trigonometrisk funktion {noun}
|
:: trigonometric function
|
trillebør {noun}
|
:: wheelbarrow
|
trilling {noun}
|
:: triplet
|
trimester {noun}
|
:: trimester
|
trin {noun}
|
:: step
|
trin {noun}
|
:: stair
|
trin {noun}
|
:: rung
|
trin {noun}
|
:: grade
|
trin {noun}
|
:: stage
|
Trine {prop}
|
:: given name, short form of Katrine ( =Catherine)
|
Trinidad og Tobago {prop}
|
:: Trinidad og Tobago (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)
|
trist {adj}
|
:: sad
|
trist {adj}
|
:: sad
|
tristhed {noun}
|
:: sadness
|
triumf {noun}
|
:: triumph
|
trives {v}
|
:: to thrive
|
trivialnavn {noun}
|
:: trivial name
|
triviel {adj}
|
:: tedious, boring, mundane
|
triviel {adj}
|
:: commonplace
|
triviel {adj}
|
:: hackneyed, trite
|
trivsel {noun}
|
:: well-being
|
trivsel {noun}
|
:: growth, prosperity
|
tro {noun}
|
:: belief
|
tro {noun}
|
:: confidence
|
tro {noun}
|
:: trust
|
tro {noun}
|
:: faith
|
tro {v}
|
:: to believe
|
tro {v}
|
:: to think
|
tro {adj}
|
:: faithful
|
tro {adj}
|
:: true
|
tro {adj}
|
:: loyal
|
tro {adj}
|
:: accurate, close
|
trods {noun}
|
:: defiance
|
trods {prep}
|
:: despite
|
trods alt {phrase}
|
:: in spite of everything, despite everything
|
trods alt {phrase}
|
:: after all
|
trodse {v}
|
:: to defy
|
trodsig {adj}
|
:: defiant
|
trodsig {adj}
|
:: obstinate, stubborn
|
trodsig {adj}
|
:: contrary, refractory
|
trodsig {adj}
|
:: willful
|
Troels {prop}
|
:: given name
|
troende {adj}
|
:: believing, religious
|
troende {noun}
|
:: faith
|
troen kan flytte bjerge {proverb}
|
:: faith will move mountains
|
trøffel {noun}
|
:: truffle, an edible fungus, of the genus Tuber
|
trøffel {noun}
|
:: truffel, a creamy chocolate confection
|
trøffel {noun}
|
:: a rum ball, a truffle-like confectionery cake
|
troglodyt {noun}
|
:: troglodyte
|
Troja {prop}
|
:: Troja (ancient city)
|
trojaner {noun}
|
:: Trojan (person from Troy)
|
trojaner {noun}
|
:: Trojan horse
|
trojansk {adj}
|
:: Trojan
|
trojansk hest {c}
|
:: Trojan horse
|
trøje {noun}
|
:: shirt
|
trøje {noun}
|
:: jersey
|
trøje {noun}
|
:: cardigan
|
trokæ {noun}
|
:: trochee
|
trokæisk {adj}
|
:: trochaic
|
trold {noun}
|
:: troll (supernatural being)
|
trold {noun}
|
:: ogre
|
trold {noun}
|
:: spitfire
|
trolddom {noun}
|
:: sorcery
|
trolddomsmæssig {adj}
|
:: sorcerial, relating to sorcery
|
trolde {v}
|
:: to perform magic
|
troldmand {noun}
|
:: a male wizard
|
troldspejl {noun}
|
:: a view or account of something that distorts the truth, especially if negatively
|
trolig {adj}
|
:: likely, credible
|
tromme {noun}
|
:: a drum
|
tromme {v}
|
:: to drum
|
trommesæt {noun}
|
:: drum kit
|
trommet {v}
|
:: past participle of tromme
|
trompet {noun}
|
:: trumpet
|
trompeter {noun}
|
:: trumpeter, trumpet player in a marching band
|
Tromsø {prop}
|
:: Tromsø (city)
|
tronarving {noun}
|
:: heir to the throne
|
trone {noun}
|
:: throne
|
trone {v}
|
:: to throne
|
tronet {v}
|
:: past participle of trone
|
tro om {v}
|
:: synonym of tro om igen
|
tro om igen {v}
|
:: think again (cf. have another think coming)
|
tro på det {phrase}
|
:: forget about it
|
troposfære {noun}
|
:: troposphere (the lower levels of the atmosphere extending from the earth's surface up to the tropopause)
|
tror du på Gud {phrase}
|
:: do you believe in God?
|
trosbekendelse {noun}
|
:: creed
|
trossamfund {noun}
|
:: religious community
|
trøst {noun}
|
:: comfort
|
trøst {noun}
|
:: consolation
|
trøst {noun}
|
:: solace (consolation)
|
trøste {v}
|
:: to console, to comfort
|
trøster {noun}
|
:: consoler, one who consoles
|
trøster {noun}
|
:: a pillow for the head
|
troubadour {noun}
|
:: alternative spelling of trubadur
|
troubadur {noun}
|
:: alternative spelling of trubadur
|
troværdig {adj}
|
:: reliable
|
troværdig {adj}
|
:: credible
|
trubadour {noun}
|
:: alternative spelling of trubadur
|
trubadur {noun}
|
:: troubadour
|
true {v}
|
:: to threaten
|
trug {noun}
|
:: trough
|
trumf {noun}
|
:: trump (suit of cards that outranks others; card of the outranking suit)
|
trumf {noun}
|
:: generally, an advantage one can bring to play; trump
|
trumpisme {noun}
|
:: Trumpism (characteristic uttering)
|
trumpisme {prop}
|
:: Trumpism
|
trussel {noun}
|
:: threat
|
tryg {adj}
|
:: safe
|
tryg {adj}
|
:: secure
|
tryg {adj}
|
:: easy
|
tryg {adj}
|
:: confident
|
tryk {n}
|
:: pressure
|
tryk {n}
|
:: stress
|
trykblyant {noun}
|
:: mechanical pencil
|
trykfejl {noun}
|
:: typo, typing error
|
trykke {v}
|
:: to press
|
trykke {v}
|
:: to print
|
trykstærk {adj}
|
:: stressed
|
tryksvag {adj}
|
:: unstressed
|
tryllekunstner {noun}
|
:: conjurer, conjuror, magician (performer of tricks)
|
tryllestav {c}
|
:: a magic wand
|
tryne {noun}
|
:: snout
|
tryne {v}
|
:: sit on, put down, flatten
|
trynet {v}
|
:: past participle of tryne
|
tsk. {noun}
|
:: abbreviation of teske
|
tsk {interj}
|
:: tsk
|
tsk {noun}
|
:: alternative form of tsk.
|
tsunami {noun}
|
:: tsunami
|
tuberkulose {noun}
|
:: tuberculosis
|
tud {noun}
|
:: spout
|
tud {noun}
|
:: nozzle
|
tud {noun}
|
:: snout
|
tud {noun}
|
:: howl
|
tud {noun}
|
:: hoot
|
tude {v}
|
:: howl
|
tude {v}
|
:: yowl
|
tude {v}
|
:: hoot
|
tude {v}
|
:: blubber, weep, cry
|
tudekiks {noun}
|
:: a biscuit given to someone who is crying
|
tudet {v}
|
:: past participle of tude
|
tudse {noun}
|
:: toad
|
tudsegammel {adj}
|
:: very old
|
Tue {prop}
|
:: given name, short for compound names beginning with the Old Norse element Þur-, a variant of Þórr (Thor)
|
tugt {noun}
|
:: discipline
|
tulipan {noun}
|
:: tulip
|
tumult {noun}
|
:: uproar, tumult
|
tumult {noun}
|
:: riot, disturbance
|
tumult {noun}
|
:: scuffle
|
tun {noun}
|
:: tuna
|
tun {noun}
|
:: tuna fish
|
tun {noun}
|
:: tun
|
tun {noun}
|
:: an enclosed piece of ground
|
Tunesien {prop}
|
:: Tunisia
|
tung {adj}
|
:: heavy
|
tunge {noun}
|
:: tongue
|
tunge {noun}
|
:: sole
|
tunge {noun}
|
:: language
|
tungemål {noun}
|
:: language
|
tungtopløselig {adj}
|
:: not very soluble
|
tunika {noun}
|
:: tunic (garment)
|
Tunis {prop}
|
:: Tunis (capital city)
|
tunnel {c}
|
:: tunnel
|
tunnelsyn {noun}
|
:: tunnel vision
|
tunnelsyn {noun}
|
:: narrow-mindedness
|
tupilak {noun}
|
:: tupilak (statuette)
|
tupilak {noun}
|
:: tupilak (creature)
|
tur {noun}
|
:: turn
|
tur {noun}
|
:: trail
|
tur {noun}
|
:: walk, stroll
|
tur {noun}
|
:: outing, excursion
|
tur {noun}
|
:: trip, tour, flight
|
tur {noun}
|
:: ride, drive, run
|
turban {noun}
|
:: turban (male headdress)
|
turbine {noun}
|
:: turbine
|
turde {v}
|
:: to dare
|
turde {v}
|
:: ought to
|
turde {v}
|
:: might
|
turkis {noun}
|
:: turquoise (sky-blue, greenish-blue, or greenish-gray semi-precious gemstone)
|
turkis {adj}
|
:: turquoise (having a pale greenish-blue colour)
|
turkish delight {c}
|
:: Turkish delight
|
Turkmenistan {prop} {m}
|
:: Turkmenistan (country)
|
turnus {noun}
|
:: change between tasks according to a fixed agreed schedule; shiftwork
|
tus {noun}
|
:: felt-tip pen
|
tusind {num}
|
:: thousand
|
tusind {noun}
|
:: a thousand (a unit of ca. 1000 pieces)
|
tusinde {num}
|
:: thousand
|
tusinde {num}
|
:: thousandth
|
tusinde {noun}
|
:: a thousand (a unit of ca. 1000 pieces)
|
tusind tak {phrase}
|
:: thanks a million, thank you very much (greater gratitude than thank you)
|
tusmørke {noun}
|
:: twilight
|
tut {noun}
|
:: stall (a cover to a finger)
|
tut {noun}
|
:: roll (a roll of coins)
|
tut {noun}
|
:: toot
|
tutte {v}
|
:: to toot
|
tuttenut {noun}
|
:: person
|
tv {noun}
|
:: TV
|
tvær- {prefix}
|
:: cross-, inter-
|
tvær {adj}
|
:: sullen, sulky
|
tværbølge {noun}
|
:: transverse wave
|
tvære {v}
|
:: to rub, crush
|
tværfløjte {noun}
|
:: transverse flute
|
tværs {adv}
|
:: across, abeam
|
tvært {adv}
|
:: only in the phrases tvært imod, tværtimod and tværtom
|
tværtimod {adv}
|
:: on the contrary, au contraire
|
tværvektor {noun}
|
:: a 2d vector obtained by rotating some 2D vector 90 degrees counter-clockwise
|
tvætte {v}
|
:: to wash
|
tvangsarbejde {noun}
|
:: forced labor
|
tvangshandling {noun}
|
:: compulsive action
|
tvangstanke {noun}
|
:: intrusive thought; compulsive thought
|
tv-avis {c}
|
:: news show
|
tve- {prefix}
|
:: bi-, di-, duo-
|
tveægget {adj}
|
:: double-edged
|
tveægget {adj}
|
:: dizygotic, fraternal
|
tvedragt {noun}
|
:: discord, conflict
|
tvelyd {noun}
|
:: diphthong
|
tvetydig {adj}
|
:: ambiguous
|
tvetydig {adj}
|
:: equivocal
|
tvetydig {adj}
|
:: dubious
|
tvetydig {adj}
|
:: improper, risqué, suggestive
|
tvetydighed {c}
|
:: ambiguity
|
tvetydighed {c}
|
:: a double entendre
|
tvilling {noun}
|
:: twin
|
Tvillingerne {prop}
|
:: Gemini (an astrological sign)
|
tvist {noun}
|
:: legal dispute
|
tvivl {noun}
|
:: doubt (uncertainty)
|
tvivle {vi}
|
:: doubt
|
tvivlende {v}
|
:: present participle of tvivle
|
tvivlende {v}
|
:: doubtful, dubious
|
tvivlende {v}
|
:: doubtfully, dubiously
|
tv-program {n}
|
:: A television program
|
TV-program {n}
|
:: alternative case form of tv-program
|
tv-serie {noun}
|
:: A television series
|
TV-serie {noun}
|
:: alternative case form of tv-serie
|
tweet {noun}
|
:: tweet (Twitter)
|
tweete {v}
|
:: to tweet (post a message to Twitter)
|
ty {v}
|
:: to turn to, resort to
|
tyd {noun}
|
:: meaning, sense
|
tyde {v}
|
:: interpret
|
tyde {v}
|
:: decipher, read
|
tydeliggjort {v}
|
:: past participle of tydeliggøre
|
tydeliggøre {v}
|
:: make clear, evident
|
tydeliggørelse {noun}
|
:: clarification
|
tyde på {vt}
|
:: to suggest; to serve as evidence for something
|
tydsk {adj}
|
:: obsolete spelling of tysk
|
tydsk {prop}
|
:: obsolete spelling of tysk
|
Tydskland {prop}
|
:: obsolete form of Tyskland
|
tyfon {noun}
|
:: typhoon
|
tyfus {noun}
|
:: typhus
|
tygge {v}
|
:: to chew
|
tyggegummi {noun}
|
:: chewing gum
|
tyk {adj}
|
:: thick, deep
|
tyk {adj}
|
:: stout, big, fat, plumb, chubby, tubby
|
tyk {adj}
|
:: swollen
|
tyk {adj}
|
:: pregnant, especially out of wedlock; compare knock up
|
tykhornsfår {noun}
|
:: A bighorn sheep
|
tykkes {v}
|
:: to seem, appear
|
tykkes {v}
|
:: to think
|
tykmælk {noun}
|
:: fermented milk
|
tyktarm {noun}
|
:: large intestine
|
tylle {v}
|
:: drink fast (and a lot)
|
tynd {adj}
|
:: thin, opposite of thick
|
tynd {adj}
|
:: skinny, opposite of fat
|
tynd {adj}
|
:: runny, thin, opposite of viscous
|
tynd {adj}
|
:: weak, feeble
|
tyndskid {noun}
|
:: diarrhea
|
tyndtarm {noun}
|
:: small intestine
|
tyndtlagskromatografi {noun}
|
:: thin-layer chromatography
|
tyngde {noun}
|
:: heaviness, weight
|
tyngde {noun}
|
:: importance, strength
|
tyngde {noun}
|
:: gravity
|
tyngdefelt {noun}
|
:: gravitational field
|
tyngdekraft {noun}
|
:: gravity
|
typografi {c}
|
:: typography
|
tyr {noun}
|
:: bull (uncastrated adult male of cattle)
|
tyr {noun}
|
:: Taurean (someone with the Taurus star sign)
|
Tyr {prop}
|
:: Tyr
|
tyran {noun}
|
:: tyrant
|
tyran {noun}
|
:: tyrant
|
tyre {v}
|
:: grind away at
|
tyre {v}
|
:: put down
|
tyre {v}
|
:: kick violently
|
Tyren {prop}
|
:: Taurus (constellation; astrological sign)
|
tyrker {noun}
|
:: Turk (a person from Turkey)
|
Tyrkiet {prop}
|
:: Turkey
|
tyrkificering {noun}
|
:: Turkification
|
tyrkisk {adj}
|
:: Turkish (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)
|
tysk {adj}
|
:: German
|
tysk {n}
|
:: the German language
|
tyskbog {noun}
|
:: a German textbook
|
tysken {prop} {c}
|
:: Fritz; the Germans, or especially the German army, taken as a unit
|
tysken {prop} {c}
|
:: the German language
|
tysker {noun}
|
:: German (person from Germany)
|
tyskertøs {noun}
|
:: a woman who had a relationship with a German soldier during World War II
|
Tyskland {prop} {n}
|
:: Germany
|
tyst {adj}
|
:: hushed, quiet, silent
|
tyst {adv}
|
:: quietly, silently
|
tystne {vi}
|
:: become silent
|
tystne {vt}
|
:: make silent
|
tyttebær {noun}
|
:: lingonberry
|
tyv {noun}
|
:: thief (one who carries out theft)
|
tyve {num}
|
:: twenty
|
tyvende {num}
|
:: twentieth
|
tyver {noun}
|
:: twenty, coin or banknote with a denomination of 20¤
|
tyver {noun}
|
:: twenties, a decade with 20, e.g. the 1920–29 or the 1820s, mostly in the plural definite
|
tyver {noun}
|
:: twenties (the decade of one's life from age 20 through age 29), mostly in the plural definite
|
tyver {noun}
|
:: person or object that is nr. 20 in a system
|
tyveri {noun}
|
:: theft (act of stealing property)
|
tyveri {noun}
|
:: stealing
|
tyveri {noun}
|
:: burglary
|
tyv tror hver mand stjæler {proverb}
|
:: A person who commits wrongdoings is more likely to believe that others are as well
|
tyv tror, hvermand stjæler {proverb}
|
:: someone with a moral failing thinks that that failing is common (usually with the implication that it is therefore excusable)
|