-i {suffix}
|
:: suffix sometimes used to create a diminutive form
|
-i {suffix}
|
:: suffix sometimes used to create a short form
|
I {letter}
|
:: The ninth letter of the German alphabet
|
ia {interj}
|
:: hee-haw (cry of an ass or donkey)
|
iahen {v}
|
:: to bray (of a donkey, to make a braying noise)
|
iamblichisch {adj}
|
:: Iamblichean
|
-iatrie {suffix}
|
:: -iatry, -iatrics (forms names of specialized fields of medical practice.)
|
iatrisch {adj}
|
:: iatric
|
iatrogen {adj}
|
:: iatrogenic
|
Iberer {m}
|
:: Iberian (a native of Iberia)
|
Ibererin {f}
|
:: Iberian (a female native of Iberia)
|
Iberien {prop} {n}
|
:: Iberia
|
iberisch {adj}
|
:: Iberian (of or pertaining to Iberia)
|
Iberisch {n}
|
:: Iberian (an extinct language)
|
Ibis {m}
|
:: ibis (bird)
|
Ibiza {prop} {n}
|
:: Ibiza (island)
|
IBN {noun}
|
:: initialism of Inbetriebnahme
|
IBS {noun}
|
:: initialism of Inbetriebsetzung
|
Ibuprofen {n}
|
:: ibuprofen
|
ich {pron}
|
:: I (first person singular nominative (subject) pronoun)
|
Ich {n}
|
:: ego, the Ich
|
Ich {n}
|
:: self, me, him, etc
|
ich auch {phrase}
|
:: me too
|
ich benötige ein Taxi {phrase}
|
:: I need a taxi
|
ichbezogen {adj}
|
:: egocentric
|
ich bin Agnostiker {phrase}
|
:: I'm agnostic
|
ich bin Agnostikerin {phrase}
|
:: I'm agnostic
|
ich bin Atheist {phrase}
|
:: I'm an atheist
|
ich bin Atheistin {phrase}
|
:: I'm an atheist , literally I'm a female atheist
|
ich bin beraubt worden {phrase}
|
:: I've been robbed
|
ich bin Buddhist {phrase}
|
:: I'm a Buddhist
|
ich bin Buddhistin {phrase}
|
:: I'm a Buddhist
|
ich bin Christ {phrase}
|
:: I'm a Christian
|
ich bin Christin {phrase}
|
:: I'm a Christian
|
ich bin evangelisch {phrase}
|
:: I'm a Protestant
|
ich bin Jude {phrase}
|
:: I'm Jewish
|
ich bin Jüdin {phrase}
|
:: I'm Jewish
|
ich bin katholisch {phrase}
|
:: I'm a Catholic
|
ich bin müde {phrase}
|
:: I am tired
|
ich bin Muslim {phrase}
|
:: I'm a Muslim
|
ich bin Muslima {phrase}
|
:: I'm a Muslim
|
ich bin nicht religiös {phrase}
|
:: I'm not religious
|
ich bin schwul {phrase}
|
:: I'm gay
|
ich bin Vegetarier {phrase}
|
:: I'm a vegetarian
|
ich brauche ... {phrase}
|
:: I need ...
|
ich brauche eine Karte {phrase}
|
:: I need a map
|
ich brauche einen Fremdenführer {phrase}
|
:: I need a guide
|
ich brauche einen Reiseführer {phrase}
|
:: I need a guide
|
ich brauche einen Stadtplan {phrase}
|
:: I need a city map
|
ich brauche ein Taxi {phrase}
|
:: I need a taxi
|
ich esse kein Schweinefleisch {phrase}
|
:: I don't eat pork
|
ich glaube schon {phrase}
|
:: I think so
|
ich habe Durst {phrase}
|
:: I am thirsty
|
ich habe eine Frage {phrase}
|
:: I have a question
|
ich habe Hunger {phrase}
|
:: I am hungry
|
ich habe mich verlaufen {phrase}
|
:: I'm lost
|
ich hasse dich {phrase}
|
:: I hate you
|
ich heiße {phrase}
|
:: my name is..
|
Ichlaut {m}
|
:: voiceless palatal fricative,
|
ich liebe dich {phrase}
|
:: I love you
|
ich mag dich {phrase}
|
:: I like you
|
ichs {contraction}
|
:: contraction of ich es
|
ich spreche kein Deutsch {phrase}
|
:: I don't speak German
|
ich spreche kein Englisch {phrase}
|
:: I don't speak English
|
ich suche einen Lebensmittelladen {phrase}
|
:: I'm looking for a grocery store
|
ich-synton {adj}
|
:: egosyntonic
|
icht {pron}
|
:: something
|
Ichthyologie {f}
|
:: ichthyology (branch of zoology devoted to the study of fish)
|
ichthyologisch {adj}
|
:: ichthyological
|
ich verstehe nicht {phrase}
|
:: I don't understand
|
ich wüsste gern {phrase}
|
:: I want to know
|
ick {pron}
|
:: I
|
icke {pron}
|
:: I, me
|
Icon {n}
|
:: computer icon
|
Ida {prop}
|
:: given name
|
ideal {adj}
|
:: ideal (optimal, perfect)
|
Ideal {n}
|
:: ideal (perfect standard, standard of excellence)
|
Ideal {n}
|
:: ideal
|
idealerweise {adv}
|
:: ideally
|
Idealfall {m}
|
:: ideal case
|
idealisieren {v}
|
:: to idealize, to idealise
|
Idealisierung {f}
|
:: idealization
|
Idealismus {m}
|
:: idealism
|
Idealist {m}
|
:: idealist
|
idealistisch {adj}
|
:: idealistic
|
Idee {f}
|
:: idea
|
ideell {adj}
|
:: ideal (conceptual)
|
ideenlos {adj}
|
:: lacking in ideas; idealess
|
Ideenschrift {f}
|
:: ideography
|
Idem {prop}
|
:: surname notably that of Josefa Idem
|
idempotent {adj}
|
:: idempotent
|
Identifikation {f}
|
:: identification
|
identifizierbar {adj}
|
:: identifiable
|
identifizieren {v}
|
:: to identify
|
identifizierend {adj}
|
:: identifying
|
identisch {adj}
|
:: identical (to/with); the same as
|
Identität {f}
|
:: identity
|
Identität {f}
|
:: unity
|
Identitätsnachweis {m}
|
:: proof / evidence of identity
|
ideographisch {adj}
|
:: ideographic
|
Ideologe {m}
|
:: ideologue
|
Ideologie {f}
|
:: ideology
|
ideologiekritisch {adj}
|
:: Relating to ideological critique
|
Ideologin {f}
|
:: (female) ideologist
|
ideologisch {adj}
|
:: ideological, ideologic
|
idg. {adj}
|
:: abbreviation of indogermanisch (Indo-European: of or pertaining to the Indo-European language family, or to its proto-language, Proto-Indo-European)
|
idiographisch {adj}
|
:: idiographic
|
Idiolatrie {f}
|
:: idiolatry
|
Idiom {n}
|
:: idiom (a distinct manner of speaking peculiar to a group of people)
|
Idiom {n}
|
:: idiom (a specific language variety or speech register)
|
Idiom {n}
|
:: idiom (an idiomatic expression)
|
Idiom {n}
|
:: idiom
|
idiomatisch {adj}
|
:: idiomatic, colloquial
|
idiopathisch {adj}
|
:: idiopathic
|
Idiosynkrasie {f}
|
:: idiosyncrasy (individual reaction to a generally innocuous substance)
|
idiosynkratisch {adj}
|
:: idiosyncratic
|
Idiot {m}
|
:: idiot; moron (male or of unspecified sex)
|
idiotensicher {adj}
|
:: foolproof
|
Idiotie {f}
|
:: idiocy
|
Idiotikon {n}
|
:: idioticon
|
Idiotin {f}
|
:: (female) idiot
|
idiotisch {adj}
|
:: idiotic
|
Idist {m}
|
:: Idist
|
Ido {prop} {n}
|
:: Ido
|
Idol {n}
|
:: idol
|
Idolatrie {f}
|
:: idolatry
|
Idololatrie {f}
|
:: alternative form of Idolatrie
|
i-Dötzchen {n}
|
:: first-year pupil; child who has just started school; abecedarian
|
I-Dötzchen {n}
|
:: alternative spelling of i-Dötzchen
|
i. d. R. {adv}
|
:: initialism of in der Regel
|
Idyll {n}
|
:: idyllic life, life of Riley
|
Idyll {n}
|
:: idyll
|
idyllisch {adj}
|
:: idyllic
|
-ien {suffix}
|
:: Used to form country names; -ia
|
-ien {suffix}
|
:: Used to form the plurals of some neuter nouns of Latin descent whose original plural ends in -ia
|
-ier {suffix}
|
:: A noun-forming suffix, used especially to render similar suffixes in borrowings from French
|
-ieren {suffix}
|
:: Verb suffix: it and its inflected forms are found mainly as a rendering of French, Italian and Latin suffixes like -ire and -iare in borrowings, but it is also sometimes applied with a factitive meaning to German stems
|
-iert {suffix}
|
:: -ed (used to form adjectives from nouns)
|
i. e. S. {prep}
|
:: stricto sensu, in the narrow(er) sense, more specifically, more precise
|
i.e.S. {prep}
|
:: alternative form of i. e. S.
|
-if {suffix}
|
:: Dated alternative form of -iv
|
IFA {prop}
|
:: initialism of Internationale Funkausstellung Berlin (originally the International radio exhibition Berlin, it is now a consumer electronics trade fair)
|
-ig {suffix}
|
:: -y; forms adjectives from nouns
|
-ig {suffix}
|
:: forms adjectives from verbs, well doing
|
-ig {suffix}
|
:: forms adjectives from adverbs
|
ig. {adj}
|
:: alternative form of idg.: abbreviation of indogermanisch
|
i.G. {phrase}
|
:: in Gründung, being founded, added to company names
|
i.G. {phrase}
|
:: im Generalstab or im Generalstabsdienst, appended to the rank of service: Oberst i.G.
|
IGBCE {prop}
|
:: The German trade union IG Bergbau, Chemie, Energie
|
Igel {m}
|
:: hedgehog
|
Igelfisch {m}
|
:: porcupinefish, balloonfish, porcupine puffer
|
-igen {suffix}
|
:: A suffix forming verbs from nouns, to become possessing the quality of the noun
|
-igen {suffix}
|
:: A suffix forming verbs from adjectives, to become possessing the quality of the adjective
|
-iger {suffix}
|
:: mixed and strong nominative masculine singular form of -ig
|
-iger {suffix}
|
:: strong genitive and dative feminine singular form of -ig
|
-iger {suffix}
|
:: strong genitive plural form of -ig
|
igitt {interj}
|
:: an exclamation of disgust: yuck!, ew!, gross!, ugh!
|
-igkeit {suffix}
|
:: forms (usually abstract) nouns from adjectives
|
Iglu {m} {n}
|
:: igloo
|
Ignaz {prop}
|
:: given name
|
ignobel {adj}
|
:: ignoble
|
ignorant {adj}
|
:: ignorant
|
Ignorant {m}
|
:: ignorant person, ignoramus
|
Ignoranz {f}
|
:: willful ignorance
|
ignorieren {v}
|
:: to ignore (deliberately pay no attention to)
|
ihme {pron}
|
:: obsolete form of ihm
|
ihn {pron}
|
:: dative of sie; them (indirect object)
|
ihr {pron}
|
:: you, ye
|
ihr {determiner}
|
:: her
|
ihr {determiner}
|
:: its
|
ihr {determiner}
|
:: their
|
Ihr {pron}
|
:: yours (that which belongs to you )
|
Ihr {pron}
|
:: you
|
Ihr {determiner}
|
:: your (that belongs to you )
|
ihre {determiner}
|
:: her, its, their
|
Ihre Majestät {phrase}
|
:: Your Majesty
|
ihrerseits {adv}
|
:: from it
|
ihrerseits {adv}
|
:: from their side
|
ihrerseits {adv}
|
:: on their part
|
ihresgleichen {pron}
|
:: the likes of her
|
ihresgleichen {pron}
|
:: the likes of it
|
ihresgleichen {pron}
|
:: the likes of them
|
ihre Tage haben {phrase}
|
:: (of a woman) having her menstruation
|
ihretwegen {adv}
|
:: because of her, for her sake
|
ihretwegen {adv}
|
:: because of them, for their sake
|
ihretwegen {adv}
|
:: as far as she is concerned (she doesn't mind if); for all she cares
|
ihrige {pron}
|
:: of yours
|
ihrige {pron}
|
:: of theirs
|
ihrige {pron}
|
:: of hers
|
ihrs {contraction}
|
:: contraction of ihr es
|
ihrzen {v}
|
:: to address using the pronoun ihr
|
IHS {noun}
|
:: initialism of Institute für Höhere Studien
|
iiih {interj}
|
:: an exclamation of disgust: yuck, etc
|
-ik {suffix}
|
:: forms feminine nouns referring to fields of study
|
-ik {suffix}
|
:: forms feminine collective nouns
|
-ik {suffix}
|
:: forms feminine nouns referring to characteristics
|
-iker {suffix}
|
:: -ist, -ic
|
Ikone {f}
|
:: icon (religious painting)
|
Ikonien {prop} {n}
|
:: Iconium
|
ikonisch {adj}
|
:: iconic
|
Ikonografie {f}
|
:: iconography
|
Ikonoklasmus {m}
|
:: iconoclasm
|
Ikonoklast {m}
|
:: iconoclast
|
ikonoklastisch {adj}
|
:: iconoclastic
|
Ikosaeder {n}
|
:: icosahedron
|
Ikosaederstumpf {m}
|
:: truncated icosahedron
|
Ikterus {m}
|
:: jaundice (morbid condition)
|
IL {prop}
|
:: abbreviation of Innsbruck Land (country code of Innsbruck, Land, the surrounding circuit of Innsbruck/Tyrol/Austria)
|
Ilchan {m}
|
:: ilkhan
|
Ilchanat {prop} {n}
|
:: Ilkhanate
|
Ilergaoner {prop} {p}
|
:: the Ilergaones, a people of ancient Hispania
|
Ilja {prop} {m}
|
:: A transliteration of the Russian male given name Илья́
|
Ilja {prop} {m}
|
:: given name of German-speakers
|
Illativ {m}
|
:: illative case
|
illegal {adj}
|
:: illegal
|
Illegalität {f}
|
:: illegality
|
illiberal {adj}
|
:: illiberal
|
Illinois {prop} {n}
|
:: Illinois (state)
|
Illit {m}
|
:: illite
|
Illmitz {prop} {n}
|
:: Illmitz (municipality)
|
Illokution {f}
|
:: illocution (the aim of a speaker in making an utterance as opposed to the meaning of the terms used)
|
illokutionär {adj}
|
:: illocutionary (of, pertaining to, or derived from illocution)
|
illokutiv {adj}
|
:: illocutive
|
illoyal {adj}
|
:: disloyal
|
Illusion {f}
|
:: illusion
|
illusionär {adj}
|
:: illusory, illusionary
|
illusorisch {adj}
|
:: illusory
|
Illustration {f}
|
:: illustration
|
Illustrator {m}
|
:: illustrator
|
illustrieren {v}
|
:: to illustrate
|
illyr. {adj}
|
:: abbreviation of illyrisch
|
Illyrer {m}
|
:: Illyrian (a inhabitant of ancient Illyria)
|
Illyrerin {f}
|
:: Illyrian (a female inhabitant of ancient Illyria)
|
Illyrien {prop} {n}
|
:: Illyria (historic region)
|
illyrisch {adj}
|
:: Illyrian (of or pertaining to the Illyrians)
|
Illyrisch {n}
|
:: Illyrian (extinct Indo-European language or languages spoken at the North-West Balkans)
|
Ilmenit {m}
|
:: ilmenite
|
Ilmenium {n}
|
:: ilmenium
|
Ilse {prop}
|
:: given name, a German diminutive of Elisabeth, a favorite in the 1920s and 1930s
|
Iltis {m}
|
:: polecat (Mustela putorius)
|
Ilz {prop} {n}
|
:: Ilz (municipality)
|
Ilz {prop} {f}
|
:: A tributary of the Danube that runs through Bavaria
|
Ilztal {prop} {n}
|
:: Ilztal (municipality)
|
im {contraction}
|
:: contraction of in dem; in the
|
IM {m}
|
:: inoffizieller Mitarbeiter (also: Inoffizieller Mitarbeiter), an informant in the German Democratic Republic who delivered private information to the Ministry for State Security
|
Image {n}
|
:: image (characteristic of a person, group or company etc., style, manner of dress, how one is, or wishes to be, perceived by others)
|
Image-Problem {n}
|
:: The problem posed by having a bad public image
|
imaginär {adj}
|
:: imaginary
|
imaginäre Einheit {f}
|
:: imaginary unit
|
imaginäre Zahl {f}
|
:: imaginary number
|
Imagination {f}
|
:: imagination (image-making power of the mind)
|
Imam {m}
|
:: anyone who leads a group of Muslims in prayer
|
Imam {m}
|
:: imam; a trained cleric who leads a congregation
|
Imam {m}
|
:: imam; Imam; a politico-religious leader inaugurated by God
|
Imam {m}
|
:: one of twelve individuals, descendants of Muhammad living in the 7th to 9th centuries CE, who are believed to have been sinless and infallible
|
Imam {m}
|
:: one of a per se unlimited line of leaders, who must be descendants of Muhammad but are not necessarily ascribed superhuman qualities
|
im Auge behalten {vt}
|
:: to keep an eye on
|
im Begriff sein {idiom}
|
:: to want to begin doing something now; to be about to
|
imbezil {adj}
|
:: imbecilic
|
im Bilde über etwas sein {v}
|
:: to be in the picture about something
|
Imbiss {m}
|
:: snack
|
Imbiss {m}
|
:: snack bar, fast-food restaurant
|
Imbiß {m}
|
:: alternative spelling of Imbiss
|
Imbissbude {f}
|
:: snack stand, food booth
|
Imbissstand {m}
|
:: food stall
|
Imbissstube {f}
|
:: snackbar
|
im Dunkeln tappen {v}
|
:: to be in the dark
|
im Eimer sein {v}
|
:: to be ruined
|
im Endeffekt {prep}
|
:: in the end, ultimately
|
im engeren Sinne {prep}
|
:: stricto sensu
|
im Fall {idiom}
|
:: just to let you know; by the way (literally: “in the case”)
|
im Feld bleiben {v}
|
:: for non-idiomatic use, see the individual lemmas
|
im Feld bleiben {v}
|
:: to fall; to be killed in a war
|
im Gegenteil {prep}
|
:: on the contrary
|
im Gegenzug {adv}
|
:: in return
|
im Geld schwimmen {v}
|
:: to be rolling in money, to be rolling in it, to be minting it (to be extremely well-off financially)
|
im Griff haben {v}
|
:: to have under control
|
im großen Stil {adv}
|
:: on a large scale
|
im Großen und Ganzen {adv}
|
:: by and large
|
im Guten {adv}
|
:: amicably; on amicable terms
|
im Herzen {adv}
|
:: at heart
|
Imitation {f}
|
:: imitation
|
imitieren {v}
|
:: to imitate
|
Imker {m}
|
:: beekeeper (male or of unspecified sex)
|
Imkerin {f}
|
:: beekeeper (female)
|
imkern {v}
|
:: to keep bees
|
immanent {adj}
|
:: immanent
|
Immanuel {prop}
|
:: Immanuel
|
Immanuel {prop}
|
:: given name
|
Immaterialität {f}
|
:: immateriality
|
immateriell {adj}
|
:: immaterial
|
Immaterielles {n}
|
:: something immaterial
|
Immatrikulation {f}
|
:: registration, addition to the register of students (at a school)
|
Immatrikulation {f}
|
:: vehicle registration
|
immatrikulieren {vr}
|
:: to register, enroll
|
immatur {adj}
|
:: immature (especially of birds and animals)
|
Imme {f}
|
:: bee
|
Imme {f}
|
:: a swarm of bees
|
Immelmann {prop}
|
:: surname
|
immens {adj}
|
:: immense, enormous, huge
|
immer {adv}
|
:: always
|
immer {adv}
|
:: at all times without exception
|
immer {adv}
|
:: very often; all the time; constantly
|
immer {adv}
|
:: every time; whenever some precondition is given
|
immer {adv}
|
:: more and more
|
immer {adv}
|
:: used to emphasize another adverb of time, which itself is stressed
|
immerdar {adv}
|
:: forever
|
immerfort {adv}
|
:: constantly
|
immer gleich {adj}
|
:: same old
|
immergleich {adj}
|
:: alternative form of immer gleich
|
immergrün {adj}
|
:: evergreen
|
Immergrün {n}
|
:: periwinkle
|
immerhin {adv}
|
:: at least
|
immerhin {adv}
|
:: after all
|
immerhin {adv}
|
:: anyhow, all the same, at any rate
|
immer noch {adv}
|
:: still
|
Immersion {f}
|
:: immersion
|
immersiv {adj}
|
:: immersive
|
immerwährend {adj}
|
:: perpetual; everlasting
|
immer wenn {conj}
|
:: every time, whenever
|
immer wieder {adv}
|
:: over and over, again and again, time and again
|
immerzu {adv}
|
:: incessantly
|
Immigrant {m}
|
:: immigrant (male or of unspecified sex)
|
Immigration {f}
|
:: immigration
|
immigrieren {v}
|
:: to immigrate
|
Immission {f}
|
:: immission
|
immobil {adj}
|
:: immobile
|
Immobilie {f}
|
:: real estate, property which cannot be moved
|
Immobilienmarkt {m}
|
:: property market
|
im Moment {adv}
|
:: at the moment
|
immun {adj}
|
:: immune
|
Immunabwehr {f}
|
:: immune defense, immune defence
|
Immunabwehr {f}
|
:: immune defense system
|
immunisieren {v}
|
:: to immunize
|
Immunisierung {f}
|
:: immunization
|
Immunität {f}
|
:: immunity
|
Immunologie {f}
|
:: immunology
|
immunologisch {adj}
|
:: immunological
|
Immunreaktion {f}
|
:: immune reaction
|
Immunschwäche {f}
|
:: immunodeficiency
|
Immunsuppressivum {n}
|
:: immunosuppressor (immunosuppressive drug)
|
Immunsystem {n}
|
:: immune system
|
Immuntherapie {f}
|
:: immunotherapy
|
im Nachhinein {adv}
|
:: afterwards; after the fact; in hindsight
|
im Namen {prep}
|
:: on behalf of
|
im Namen von {phrase}
|
:: alternative form of im Namen
|
im Nu {adv}
|
:: in no time
|
Impala {f}
|
:: impala
|
impardonnabel {adj}
|
:: unpardonable
|
Impedanz {f}
|
:: impedance
|
Imperativ {m}
|
:: imperative (verbal mood)
|
Imperator {m}
|
:: imperator
|
imperatorisch {adj}
|
:: imperatorial
|
Imperfekt {n}
|
:: imperfect
|
imperfektiv {adj}
|
:: imperfective
|
Imperialismus {m}
|
:: imperialism (policy aimed at winning dominance over other nations)
|
Imperialist {m}
|
:: imperialist
|
imperialistisch {adj}
|
:: imperialistic
|
imperialistischer {adj}
|
:: comparative of imperialistisch
|
imperialistischsten {adj}
|
:: superlative of imperialistisch
|
Imperium {n}
|
:: empire
|
Imperium {n}
|
:: The right to enforce the law
|
Imperium {n}
|
:: Governmental Power
|
impertinent {adj}
|
:: insolent, ill-mannered
|
impertinenter {adj}
|
:: comparative of impertinent
|
impertinentesten {adj}
|
:: superlative of impertinent
|
Impertinenz {f}
|
:: infamy, intrusiveness
|
impfen {v}
|
:: to inoculate
|
impfen {v}
|
:: to vaccinate
|
Impfkristall {m}
|
:: seed crystal
|
impfmüde {adj}
|
:: unvaccinated (deliberately)
|
Impfstoff {m}
|
:: vaccine
|
Impfung {f}
|
:: vaccination
|
Implantat {n}
|
:: implant (anything surgically implanted in the body)
|
implementieren {v}
|
:: to implement (bring about)
|
Implementierung {f}
|
:: implementation
|
implizieren {v}
|
:: to imply (express suggestively)
|
implizit {adj}
|
:: implicit
|
implodieren {v}
|
:: to implode
|
Implosion {f}
|
:: implosion
|
imponieren {v}
|
:: to impress
|
Import {m}
|
:: import (act of importing)
|
Import {m}
|
:: import (that which is imported)
|
Importeur {m}
|
:: importer (person or organisation that imports; male of unspecified sex)
|
importieren {v}
|
:: to import (to bring something in from a foreign country)
|
importieren {v}
|
:: to import (to load a file into a software application for use as a resource in a greater data file)
|
importorientiert {adj}
|
:: import-oriented
|
imposant {adj}
|
:: impressive, imposing
|
imprägnieren {v}
|
:: to waterproof, to impregnate
|
Imprägnierung {f}
|
:: impregnation, waterproofing
|
Impression {f}
|
:: impression
|
Impressionismus {m}
|
:: impressionism
|
Impressionist {m}
|
:: impressionist (one who adheres to impressionism)
|
Impressum {n}
|
:: imprint
|
Impressum {n}
|
:: masthead
|
Impressum {n}
|
:: A statement detailing the authorship and ownership of a document or website
|
Improvisation {f}
|
:: improvisation
|
improvisieren {v}
|
:: to improvise
|
Impuls {m}
|
:: impulse, momentum
|
Impuls {m}
|
:: momentum
|
impulsiv {adj}
|
:: impulsive
|
impulsiver {adj}
|
:: comparative of impulsiv
|
impulsivsten {adj}
|
:: superlative of impulsiv
|
im Regen stehen gelassen {adj}
|
:: left out in the rain, left out in the cold
|
im Sand verlaufen {v}
|
:: to go nowhere
|
im Schnitt {adv}
|
:: on average
|
im selben Atemzug {adv}
|
:: in the same breath
|
imstand {adv}
|
:: alternative form of imstande
|
imstande {adv}
|
:: capable
|
im Stande {adv}
|
:: alternative form of imstande
|
Imsterberg {prop} {n}
|
:: Imsterberg (municipality)
|
im Stich gelassen {adj}
|
:: abandoned, left in the lurch
|
im Stich lassen {v}
|
:: to abandon, to leave someone in the lurch
|
im Sturm einnehmen {v}
|
:: to take by storm
|
im Sturm erobern {v}
|
:: to take by storm
|
im Sturm nehmen {v}
|
:: to take by storm
|
im übertragenen Sinn {phrase}
|
:: alternative form of im übertragenen Sinne
|
im übertragenen Sinne {adv}
|
:: figurative, figuratively, in the figurative sense
|
im Übrigen {adv}
|
:: as for the rest, apart from that; otherwise, besides
|
im Voraus {adv}
|
:: in advance, beforehand
|
im Vorhinein {prep}
|
:: in advance
|
im Vorübergehen {adv}
|
:: in passing
|
im weiteren Sinne {prep}
|
:: lato sensu
|
im Zuge {prep}
|
:: in the course of
|
-in {suffix}
|
:: creates the female form for many nouns for living beings; umlaut usually occurs in monosyllables, but rarely in polysyllables
|
-in {suffix}
|
:: names the wife of a person
|
-in {suffix}
|
:: creates female personal names (for wives and daughters)
|
-in {suffix}
|
:: -yne; -ine
|
in- {prefix}
|
:: in-; un- (indicates negation)
|
in- {prefix}
|
:: in; into (nominal equivalent to ein-)
|
in- {prefix}
|
:: in-, into
|
in {prep}
|
:: in, within, at, to, (contained by; within)
|
in {prep}
|
:: in (pertaining to)
|
in {prep}
|
:: in, at, by (at the end of or during a period of time)
|
in {prep}
|
:: into, to (going inside (of))
|
in {contraction}
|
:: contraction of in den
|
in {adj}
|
:: in, popular (in fashion)
|
in Abrede gestellt {v}
|
:: past participle of in Abrede stellen
|
in Abrede stellen {v}
|
:: to deny
|
in Acht nehmen {vr}
|
:: to take care, to be careful
|
in acht Tagen {adv}
|
:: in a week; next week
|
in acht Tagen {adv}
|
:: in eight days; in 8 x 24 hours
|
inadäquat {adj}
|
:: inadequate
|
inaktiv {adj}
|
:: inactive
|
inaktiv {adj}
|
:: idle, dormant
|
inaktiv {adj}
|
:: inert
|
inaktivieren {v}
|
:: To inactivate
|
inaktiviert {v}
|
:: past participle of inaktivieren
|
Inaktivierung {f}
|
:: inactivation
|
inakzeptabel {adj}
|
:: unacceptable
|
in aller Frühe {adv}
|
:: early in the morning, bright and early
|
in aller Munde sein {v}
|
:: to be on everyone's lips
|
in Amt und Würden {prep}
|
:: in office
|
in Anbetracht {prep}
|
:: considering, taking into account
|
in Angriff nehmen {v}
|
:: to tackle
|
Inauguration {f}
|
:: inauguration
|
Inbegriff {m}
|
:: embodiment
|
inbegriffen {adj}
|
:: included
|
in Berufung gehen {v}
|
:: to appeal
|
in Beschlag nehmen {v}
|
:: to seize, to confiscate, to take away in the course of execution of law
|
in Beschlag nehmen {v}
|
:: to hog; to take for oneself; to occupy
|
Inbesitzhalten {n}
|
:: possession; holdover
|
Inbesitznahme {f}
|
:: seizure, occupation
|
in Betracht kommen {v}
|
:: to come into consideration
|
in Betracht ziehen {v}
|
:: to take into consideration
|
Inbetriebnahme {f}
|
:: The commissioning of a facility
|
Inbetriebsetzen {n}
|
:: The commissioning of a facility
|
Inbetriebsetzung {f}
|
:: The commissioning of a facility
|
Inbrunst {f}
|
:: ardor, fervor
|
inbrünstig {adj}
|
:: fervent, ardent
|
inbrünstig {adv}
|
:: fervently, ardently
|
Inbusschlüssel {m}
|
:: hex key, Allen key
|
Inbusschraube {f}
|
:: socket hex head screw, Allen screw
|
in China fällt ein Sack Reis um {phrase}
|
:: A metaphor referring to an entirely uninteresting and non-notable event
|
inchoativ {adj}
|
:: inchoative
|
Incubus {m}
|
:: alternative spelling of Inkubus
|
indefinibel {adj}
|
:: undefinable
|
Indefinitpronomen {n}
|
:: indefinite pronoun
|
indeklinabel {adj}
|
:: indeclinable, undeclinable
|
indem {conj}
|
:: by (indicates a means)
|
in dem Maße {conj}
|
:: to the extent that, insofar as
|
in den Arsch kriechen {v}
|
:: to kiss arse
|
in den falschen Hals kriegen {v}
|
:: to get something or someone wrong
|
in den Griff bekommen {vt}
|
:: to get a grip on/of, get a handle on; to get to grips with
|
in den letzten Zügen liegen {v}
|
:: to be on one's last legs; to be in one's death throes
|
in den Rücken fallen {v}
|
:: to stab somebody in the back
|
in den Sand setzen {vt}
|
:: to botch; to waste, to burn
|
in den sauren Apfel beißen {phrase}
|
:: bite the bullet
|
in den Sternen stehen {v}
|
:: to be in the stars, in store, preordained; to happen in the future
|
in den Sternen stehen {v}
|
:: to be uncertain, unpredictable
|
in den Wind schlagen {v}
|
:: to throw to the wind
|
in den Wind sprechen {v}
|
:: To talk in vain
|
Inder {m}
|
:: Indian
|
in der Familie liegen {v}
|
:: to run in the family
|
Inderin {f}
|
:: Indian (a female person from India)
|
in der Kreide stehen {v}
|
:: to be in debt
|
in der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt {proverb}
|
:: All's fair in love and war
|
in der Nähe {prep}
|
:: near; in the vicinity (of); around
|
in der Nase bohren {v}
|
:: To pick one's nose
|
in der Not frisst der Teufel Fliegen {proverb}
|
:: beggars can't be choosers
|
in der Not schmeckt jedes Brot {proverb}
|
:: beggars can't be choosers
|
in der Regel {adv}
|
:: as a rule
|
in der Tat {adv}
|
:: indeed
|
in der Tinte sitzen {v}
|
:: To be in a fix; to be in trouble
|
indes {adv}
|
:: however, nevertheless
|
indes {adv}
|
:: at the same time, meanwhile
|
indes {conj}
|
:: nevertheless, and yet
|
indes {conj}
|
:: while (at the same time)
|
indessen {conj}
|
:: nevertheless, and yet
|
indessen {conj}
|
:: while (at the same time)
|
indessen {adv}
|
:: however, nevertheless
|
indessen {adv}
|
:: at the same time, meanwhile
|
Index {m}
|
:: index
|
Index {prop}
|
:: the index, maintained by the Bundesprüfstelle für jugendgefärdende Medien ("Federal department for examination of youth‐endangering media"), of media not allowed to be distributed within Germany
|
indezent {adj}
|
:: indecent
|
Indianer {m}
|
:: Indian, American Indian, Native American
|
Indianer {m}
|
:: the constellation Indus
|
Indianer {m}
|
:: Indian, person from India
|
Indianerin {f}
|
:: Indian (female individual of or relating to the aboriginal people of the Americas)
|
indianisch {adj}
|
:: Indian (Of or relating to, the aboriginal people of the Americas.)
|
in die Bresche springen {v}
|
:: to step into the breach
|
in die Ehe bringen {vt}
|
:: to own at the time of one’s marriage some wealth, which becomes the common property of the married couple according to the traditional (now optional) German system of Gütergemeinschaft, that is full community property including property owned before the marriage
|
in die Ehe bringen {vt}
|
:: to have a child or children at the time of one’s marriage
|
in die Hand beißen, die einen füttert {v}
|
:: to bite the hand that feeds one
|
in die Hose gehen {v}
|
:: to go wrong, to go south
|
in die Luft sprengen {v}
|
:: to blow up (literally: "to blow (up) in the air")
|
Indien {prop} {n}
|
:: India (country)
|
Indienststellung {f}
|
:: entry into service
|
in die Pötte kommen {v}
|
:: alternative form of zu Potte kommen
|
in die Puschen kommen {v}
|
:: to unleash one’s potential
|
in die Quere kommen {v}
|
:: to get in the way
|
Indier {m}
|
:: Indian
|
in die Tat umsetzen {v}
|
:: to put into practice; to make something happen; to realise
|
indigniert {adj}
|
:: indignant
|
Indigo {m} {n}
|
:: (masculine) indigo, a dye
|
Indigo {m} {n}
|
:: (masculine) Indigofera, plant traditionally used to produce indigo
|
Indigo {m} {n}
|
:: (neutral) indigo, a colour
|
indigoblau {adj}
|
:: indigo
|
indigofarben {adj}
|
:: indigo (in colour)
|
Indikation {f}
|
:: indication
|
Indikativ {m}
|
:: indicative (the indicative mood or mode)
|
Indikator {m}
|
:: indicator (all senses)
|
Indikator {m}
|
:: bellwether
|
indirekt {adj}
|
:: indirect
|
indirekt {adj}
|
:: implied, implicit
|
indirekt {adj}
|
:: vicarious
|
indirekt {adv}
|
:: indirectly
|
indirekt {adv}
|
:: implicitly
|
indirekt {adv}
|
:: vicariously
|
indisch {adj}
|
:: Indian (Of or pertaining to India or its people.); Indic
|
Indisch {prop} {n}
|
:: Any Indian language
|
Indischer Ozean {prop} {m}
|
:: the Indian Ocean
|
indiskret {adj}
|
:: indiscreet
|
indiskutabel {adj}
|
:: out of the question
|
indiskutabel {adj}
|
:: not worth talking about
|
indiskutabel {adj}
|
:: impossible
|
indisponiert {adj}
|
:: indisposed
|
Indit {m}
|
:: indite
|
Indium {n}
|
:: indium
|
Indiumantimonid {n}
|
:: indium antinomide
|
Indiumarsenid {n}
|
:: indium arsenide
|
Indiumatom {n}
|
:: indium atom
|
Indiumchlorid {n}
|
:: indium chloride
|
Indiumhalogenid {n}
|
:: indium halide
|
indiumhaltig {adj}
|
:: indium-bearing
|
Indiumion {n}
|
:: indium ion
|
Indiummetall {n}
|
:: indium metal
|
Indiumnitrat {n}
|
:: indium nitrate
|
Indiumnitrid {n}
|
:: indium nitride
|
indiumorganisch {adj}
|
:: organo-indium
|
Indiumoxid {n}
|
:: indium oxide
|
Indiumphosphat {n}
|
:: indium phosphate
|
Indiumphosphid {n}
|
:: indium phosphide
|
Indiumverbindung {f}
|
:: indium compound
|
individualisieren {v}
|
:: to individualize
|
Individualisierung {f}
|
:: individualization
|
Individualismus {m}
|
:: individualism
|
individuell {adj}
|
:: individual
|
individuell {adj}
|
:: personalized
|
Individuum {n}
|
:: individual
|
Indiz {n}
|
:: evidence, indication, clue
|
Indizienbeweis {m}
|
:: circumstantial evidence
|
indizieren {v}
|
:: to indicate, to hint
|
indizieren {v}
|
:: to put onto the Index, the official list of media not allowed to be distributed in Germany
|
indizieren {v}
|
:: to index
|
Indoeuropäer {m}
|
:: an Indo-European (person, male or undefined gender)
|
indoeuropäisch {adj}
|
:: Indo-European
|
indog. {adj}
|
:: alternative form of idg.: abbreviation of indogermanisch
|
indogerm. {adj}
|
:: alternative form of idg.: abbreviation of indogermanisch
|
indogerman. {adj}
|
:: alternative form of idg.: abbreviation of indogermanisch
|
indogermanisch {adj}
|
:: Indo-European (of or relating to languages originally spoken in Europe and Western Asia)
|
Indogermanisch {n}
|
:: the Indo-European language family
|
Indogermanisch {n}
|
:: the Indo-European proto-language
|
Indogermanistik {f}
|
:: Indo-European studies
|
Indo-iranisch {n}
|
:: alternative spelling of Indoiranisch
|
Indoiranisch {n}
|
:: The Indo-Iranian language group
|
Indoiranisch {n}
|
:: The Indo-Iranian proto-language
|
indoktrinieren {v}
|
:: to indoctrinate
|
indol {noun}
|
:: indole
|
Indologie {f}
|
:: Indology (academic study of India)
|
Indonesien {prop} {n}
|
:: Indonesia
|
Indonesier {m}
|
:: Indonesian ( man from Indonesia)
|
Indonesierin {f}
|
:: Indonesian (woman from Indonesia)
|
indonesisch {adj}
|
:: Indonesian
|
Indonesisch {n}
|
:: Indonesian; the language of Indonesia
|
Indossant {m}
|
:: endorser
|
indossierbar {adj}
|
:: endorsable
|
Indri {m}
|
:: indri (a large lemur, (Indri indri))
|
Induktion {f}
|
:: induction
|
Induktionsspannung {f}
|
:: inducted voltage; induction voltage
|
induktiv {adj}
|
:: inductive
|
induktiv {adv}
|
:: inductively
|
Induktivität {f}
|
:: inductance, inductivity
|
industrialisieren {v}
|
:: to industrialize
|
Industrialisierung {f}
|
:: industrialization
|
Industrie {f}
|
:: industry
|
Industriegebiet {n}
|
:: industrial park
|
Industrieland {n}
|
:: industrialized country
|
industriell {adj}
|
:: industrial
|
Industrieller {m}
|
:: industrialist
|
Industrienation {f}
|
:: highly developed country; industrial nation
|
Industriestaat {f}
|
:: industrialized country
|
Industriezweig {m}
|
:: (specific branch of) industry
|
induzierbar {adj}
|
:: inducible
|
Induzierbarkeit {f}
|
:: inducibility
|
Induzierbarkeit {f}
|
:: inducibility
|
induzieren {v}
|
:: To induce
|
induziert {v}
|
:: past participle of induzieren
|
induziert {adj}
|
:: induced
|
in echt {adv}
|
:: in fact; actually; in reality (as opposed to fiction)
|
ineffabel {adj}
|
:: ineffable
|
ineffektiv {adj}
|
:: ineffectual; ineffective
|
ineffizient {adj}
|
:: inefficient
|
Ineffizienz {f}
|
:: inefficiency
|
ineinander {adv}
|
:: into each other; intertwiningly
|
in einem fort {adv}
|
:: incessantly
|
in einem Nu {adv}
|
:: alternative form of im Nu
|
in einen Sack stecken und draufhauen {phrase}
|
:: used to express that a particular group of people are all equally bad
|
in eine Schublade stecken {v}
|
:: to pigeonhole
|
in Ermangelung {prep}
|
:: for lack of
|
in erster Linie {adv}
|
:: first and foremost; chiefly, predominantly, above all
|
inert {adj}
|
:: inert
|
Inertgas {n}
|
:: inert gas
|
Inertgasatmosphäre {f}
|
:: inert gas atmosphere
|
Inertgasschweißen {n}
|
:: inert gas welding
|
Inertialsystem {n}
|
:: inertial frame of reference
|
Ines {prop}
|
:: given name borrowed from Spanish Inés
|
Inessiv {m}
|
:: inessive case
|
in etwa {adv}
|
:: approximately
|
in Faktoren zerlegbar {adj}
|
:: factorable
|
infallibel {adj}
|
:: infallible
|
infam {adj}
|
:: infamous, disgraceful
|
Infant {m}
|
:: infante
|
Infanterie {f}
|
:: infantry
|
Infantilismus {m}
|
:: infantilism
|
Infekt {m}
|
:: infection, infectious disease
|
Infektiologe {m}
|
:: infectious disease specialist
|
Infektiologie {f}
|
:: infectiology
|
Infektion {f}
|
:: infection
|
Infektionsausbreitung {f}
|
:: spread of infection
|
Infektionskrankheit {f}
|
:: infectious disease
|
infektiös {adj}
|
:: infectious
|
Infektiosität {f}
|
:: infectiousness
|
inferior {adj}
|
:: subordinate, secondary
|
inferior {adj}
|
:: inferior
|
inferior {adj}
|
:: substandard, bad
|
infernalisch {adj}
|
:: infernal
|
Inferno {n}
|
:: inferno
|
infertil {adj}
|
:: infertile
|
infertil {adj}
|
:: sterile
|
infiltrieren {v}
|
:: to infiltrate
|
Infinitiv {m} {n}
|
:: infinitive
|
Infinitiv {m} {n}
|
:: gerund; verbal noun; if formally identical to the infinitive (as e.g. in German) or if the language does not otherwise have an infinitive form (as e.g. in Arabic)
|
Infix {n}
|
:: infix
|
infizieren {v}
|
:: to infect
|
infiziert {adj}
|
:: infected
|
in flagranti {adj}
|
:: In the act of committing a misdeed
|
in flagranti {adj}
|
:: While performing sexual activity
|
inflammatorisch {adj}
|
:: inflammatory
|
Inflation {f}
|
:: inflation
|
inflationär {adj}
|
:: inflationary
|
inflationsbereinigt {adj}
|
:: adjusted for inflation
|
Inflationsrate {f}
|
:: rate of inflation
|
Inflationsrechner {m}
|
:: inflation reckoner
|
Inflektiv {n}
|
:: verb form without personal ending
|
Influencer {m}
|
:: Person on social media using their influence for marketing; influencer. (male or of unspecified sex)
|
Influenza {f}
|
:: flu; influenza; grippe
|
Info {f}
|
:: clipping of Information
|
infolge {prep}
|
:: because of, due to, owing to
|
infolgedessen {conj}
|
:: consequently, hence
|
infolgedessen {conj}
|
:: as a result
|
Informant {m}
|
:: informant (male or of unspecified sex)
|
Informatik {f}
|
:: computer science
|
Informatik {f}
|
:: information technology
|
Informatik {f}
|
:: informatics, information science
|
Informatiker {m}
|
:: computer scientist, person who has studied computer science (male or of unspecified sex)
|
Informatiker {m}
|
:: information technician, person specialized in information technology / information science (male or of unspecified sex)
|
Informatikerin {f}
|
:: computer scientist (female)
|
Informatikerin {f}
|
:: information technician (female)
|
Information {f}
|
:: a piece of information; information (things to be known about a topic)
|
Information {f}
|
:: information (the act of informing or the state of being informed)
|
Information {f}
|
:: information desk
|
Informationsdienst {m}
|
:: helpline (information service)
|
Informationstechnologie {f}
|
:: information technology, IT
|
Informationstheorie {f}
|
:: information theory (branch of applied mathematics)
|
informativ {adj}
|
:: informative
|
informell {adj}
|
:: informal
|
informell {adv}
|
:: informally
|
informieren {vt}
|
:: to inform, to update
|
informieren {vr}
|
:: to be informed, to be updated
|
in Frage gestellt {v}
|
:: past participle of in Frage stellen
|
infrage stellen {v}
|
:: alternative form of in Frage stellen
|
in Frage stellen {vt}
|
:: to question, to challenge, to cast doubt on
|
Infragestellen {n}
|
:: questioning, challenge (The act or process of putting something into question.)
|
Infragestellung {f}
|
:: questioning
|
infrarot {adj}
|
:: infrared (invisible color "below red")
|
Infrarot {n}
|
:: infrared
|
Infrarotbereich {m}
|
:: infrared region (of the spectrum)
|
infrarotempfindlich {adj}
|
:: infrared-sensitive
|
Infrarotkamera {f}
|
:: infrared camera
|
Infrarotlicht {n}
|
:: infrared light
|
Infrarotspektroskopie {f}
|
:: infrared spectroscopy
|
Infrarotspektrum {n}
|
:: infrared spectrum
|
Infrarotstrahlung {f}
|
:: infrared radiation
|
Infrarotteleskop {n}
|
:: infrared telescope
|
Infraschall {m}
|
:: infrasound
|
Infrastruktur {f}
|
:: infrastructure
|
infrastrukturell {adj}
|
:: infrastructural
|
Infusion {f}
|
:: infusion (administration of liquid substances directly into a vein over a longer period of time)
|
-ing {suffix}
|
:: -ing
|
-ing {suffix}
|
:: Used to form verbal nouns which jocularly imply that something is a sport, trend, or fashionable concept
|
Inga {prop}
|
:: given name
|
Inge {prop}
|
:: given name, short form of Germanic or Old Norse female names beginning with Ing(e)- ("the god Ing/Yngvi")
|
Ingeborg {prop}
|
:: given name
|
Ingeburg {prop}
|
:: given name, a German version of Ingeborg
|
in Gefahr und größer Not ist der Mittelweg der Tod {proverb}
|
:: "In danger and great need, the middle way is death"
|
Ingenieur {m}
|
:: engineer (male or of unspecified sex)
|
Ingenieurin {f}
|
:: engineer (female) (woman qualified or professionally engaged in engineering)
|
Ingenieurschule {f}
|
:: school of engineering
|
Ingenieurwissenschaft {f}
|
:: engineering (application of science to the needs of humanity)
|
ingenieurwissenschaftlich {adj}
|
:: engineering science (attributive)
|
ingeniös {adj}
|
:: ingenious
|
in gewisser Weise {adv}
|
:: in a way, in a manner of speaking
|
Ingo {prop}
|
:: given name
|
Ingolf {prop}
|
:: given name
|
Ingolstadt {prop} {n}
|
:: Ingolstadt (city)
|
Ingredienz {f}
|
:: ingredient (one of the parts of a whole)
|
Ingrid {prop}
|
:: given name
|
Ingrimm {m}
|
:: rage; ire
|
ingwäonisch {adj}
|
:: Ingvaeonic (related to the Ingvaeonic language group)
|
Ingwäonisch {n}
|
:: Ingvaeonic (language group)
|
Ingwer {m}
|
:: ginger
|
Inhaber {m}
|
:: owner, holder, bearer
|
Inhaber {m}
|
:: proprietor
|
Inhaber {m}
|
:: occupant, incumbent
|
inhabergeführt {adj}
|
:: owner-managed
|
inhaftieren {v}
|
:: to arrest
|
inhaftiert {adj}
|
:: detained; imprisoned
|
Inhaftierte {f}
|
:: detainee
|
Inhaftierter {m}
|
:: detainee
|
Inhalation {f}
|
:: the act of inhaling
|
Inhalation {f}
|
:: the substance (medicament) which is inhaled
|
inhalieren {v}
|
:: to inhale
|
inhaliert {adj}
|
:: inhaled
|
Inhalt {m}
|
:: content
|
inhaltlich {adj}
|
:: content (attributive)
|
inhaltlich {adj}
|
:: contextual
|
inhaltlich {adj}
|
:: substantial (relating to substance)
|
Inhaltsangabe {f}
|
:: content summary, précis
|
inhaltslos {adj}
|
:: meaningless
|
inhaltslos {adj}
|
:: empty (having no content)
|
Inhaltsstoff {m}
|
:: ingredient
|
Inhaltsverzeichnis {n}
|
:: table of contents
|
inhärent {adj}
|
:: inherent
|
Inhibitor {m}
|
:: inhibitor (all senses)
|
in höchstem Maße {adv}
|
:: in spades
|
inhomogen {adj}
|
:: inhomogenous
|
in Hülle und Fülle {prep}
|
:: in abundance
|
inhuman {adj}
|
:: inhumane
|
initial {adj}
|
:: initial, incipient
|
Initiale {f}
|
:: initial
|
initialisieren {v}
|
:: to initialize / initialise
|
Initialisierung {f}
|
:: initialization
|
Initialwort {n}
|
:: initialism
|
Initialzünder {m}
|
:: detonator
|
Initiative {f}
|
:: initiative
|
Initiator {m}
|
:: initiator, one who initiates (male or of unspecified sex)
|
Initiator {m}
|
:: initiator
|
initiieren {v}
|
:: to initiate
|
Initiierung {f}
|
:: initiation, instigation
|
Injektion {f}
|
:: injection
|
Injektionslösung {f}
|
:: injection solution
|
injizieren {v}
|
:: to inject
|
Inka {m}
|
:: Inca
|
inkarnat {adj}
|
:: incarnate
|
Inkarnation {f}
|
:: incarnation (assumption of human form)
|
in Kauf nehmen {v}
|
:: to put up with
|
Inklusion {f}
|
:: participation, integration
|
Inklusion {f}
|
:: inclusion
|
Inklusion {f}
|
:: subset relation
|
inklusive {prep}
|
:: including
|
inklusive {adv}
|
:: also including the last-mentioned term
|
inkohärent {adj}
|
:: incoherent (not coherent)
|
inkommensurabel {adj}
|
:: incommensurable
|
inkommod {adj}
|
:: incommodious, uncomfortable
|
inkompatibel {adj}
|
:: incompatible
|
inkompatibilistisch {adj}
|
:: incompatibilistic
|
Inkompatibilität {f}
|
:: incompatibility
|
inkompetent {adj}
|
:: incompetent
|
Inkompetenz {f}
|
:: incompetence
|
inkompressibel {adj}
|
:: incompressible
|
inkongruent {adj}
|
:: incongruent
|
inkonsequent {adj}
|
:: inconsistent
|
inkonsistent {adj}
|
:: inconsistent
|
Inkorporation {f}
|
:: incorporation
|
Inkorporation {f}
|
:: ingestion
|
in Kraft {phrase}
|
:: effective, in force
|
in Kraft treten {v}
|
:: to become effective; to come into force
|
Inkrafttreten {n}
|
:: coming into effect, coming into force
|
Inkreis {m}
|
:: incircle
|
Inkreisradius {m}
|
:: incircle radius, apothem
|
inkremental {adj}
|
:: incremental
|
inkrementell {adj}
|
:: incremental
|
Inkubator {m}
|
:: incubator (apparatus in which weak babies are supported)
|
Inkubus {m}
|
:: incubus (evil spirit)
|
Inkunabel {f}
|
:: incunabulum, incunable
|
Inland {n}
|
:: homeland, as opposed to foreign country; in composites: domestic
|
Inland {n}
|
:: inland, more or less remote from the ocean or from open water
|
Inländer {m}
|
:: native, resident, national (male or of unspecified sex)
|
inländerfreundlich {adj}
|
:: friendly to natives
|
Inländerin {f}
|
:: native, resident, national (female)
|
inländisch {adj}
|
:: domestic, internal (not foreign)
|
Inlaut {m}
|
:: inlaut
|
Inlett {n}
|
:: the fabric of a pillow or duvet, which is filled with the downs, etc., and sewn up
|
in letzter Zeit {adv}
|
:: of late; lately; recently; referring to the recent past as a whole
|
Inliner {m}
|
:: rollerblade; in-line skate
|
inlinern {vi}
|
:: to skate on rollerblades
|
Inlineskate {m}
|
:: rollerblade; in-line skate
|
in Minne {idiom}
|
:: by/in mutual (amicable) agreement, without the occurrence of any hostile argument; amicably, peacefully (literally: “in courtly love”)
|
inmitten {prep}
|
:: amid
|
inn {prep}
|
:: obsolete spelling of in
|
Inn {prop} {m}
|
:: The river Inn, which flows to the Danube
|
innegehalten {v}
|
:: past participle of innehalten
|
innehaben {v}
|
:: to hold
|
innehaben {v}
|
:: to possess
|
innehaben {v}
|
:: to master
|
innehalten {v}
|
:: to pause (to interrupt something)
|
innen {adv}
|
:: within
|
innen {adv}
|
:: inside
|
Innendruck {m}
|
:: internal pressure
|
Inneneinrichtung {f}
|
:: interior design, interior decoration, interior furnishing
|
Innenhof {m}
|
:: inner courtyard
|
Innenleben {n}
|
:: inner workings
|
Innenminister {m}
|
:: Interior Minister, Home Secretary (male or of unspecified sex)
|
Innenministerium {n}
|
:: interior ministry, Home Office
|
Innenohr {n}
|
:: inner ear
|
Innenpolitik {f}
|
:: domestic policy
|
innenpolitisch {adj}
|
:: regarding domestic policy
|
Innenraum {m}
|
:: interior
|
Innenschau {f}
|
:: introspection
|
Innensechskantschlüssel {m}
|
:: Allen key
|
Innensechskantschraube {f}
|
:: hexagon socket screw
|
Innenseite {f}
|
:: inner side
|
Innensenator {m}
|
:: minister of the interior (in the senate)
|
Innenstadt {f}
|
:: inner city
|
Innenstadt {f}
|
:: downtown
|
Innentasche {f}
|
:: inside pocket
|
innenzentriert {adj}
|
:: body-centered
|
inner {adj}
|
:: inner
|
inner {prep}
|
:: within
|
inner {contraction}
|
:: in the
|
Innerbraz {prop} {n}
|
:: Innerbraz (municipality)
|
innerdeutsch {adj}
|
:: Within Germany
|
innerdeutsch {adj}
|
:: Between East Germany and West Germany
|
Innereien {fp}
|
:: guts
|
innere Klasse {f}
|
:: inner class
|
innere Planet {m}
|
:: inner planet
|
innerer Schweinehund {m}
|
:: The weak or lazy part of one's nature; one's shoulder devil
|
Inneres {n}
|
:: nominalization of inneres:
|
Inneres {n}
|
:: inside, interior
|
Inneres {n}
|
:: bowels, innards
|
innerhalb {prep}
|
:: within, inside
|
innerhalb {prep}
|
:: within, in the space of
|
innerhalb {adv}
|
:: within, inside
|
innerhalb {adv}
|
:: within, in the space of
|
innerlich {adj}
|
:: internal, inward
|
Innerlichkeit {f}
|
:: inwardness, interiority, introspection, introversion
|
Innerlichkeit {f}
|
:: sensitivity
|
Innerlichkeit {f}
|
:: cordiality, warmth
|
Innerorbitalkomplex {m}
|
:: inner orbital complex
|
innerreichisch {adj}
|
:: located inside of an empire or realm that can be designated as a Reich, especially the German Reich
|
innerstädtisch {adj}
|
:: inner-city
|
innersten {adj}
|
:: superlative of inner
|
Innervillgraten {prop} {n}
|
:: Innervillgraten (municipality)
|
innewerden {v}
|
:: to become aware
|
innewohnen {v}
|
:: to be inherent
|
innewohnend {adj}
|
:: inherent
|
Innichen {prop} {n}
|
:: Innichen (municipality)
|
innig {adj}
|
:: intimate, deep
|
inniglich {adj}
|
:: intimate
|
Innovation {f}
|
:: innovation
|
innovativ {adj}
|
:: Innovative
|
innovativer {adj}
|
:: comparative of innovativ
|
innovativsten {adj}
|
:: superlative of innovativ
|
inoffiziell {adj}
|
:: unofficial
|
inoperabel {adj}
|
:: inoperable
|
in Ordnung sein {v}
|
:: to be okay, to be OK, to be all right, to be good, to be in order
|
Inosit {m}
|
:: inositol
|
Inositol {m}
|
:: inositol
|
in petto {adv}
|
:: in store; in reserve; up one's sleeve
|
in puncto {prep}
|
:: regarding
|
Inquisition {f}
|
:: Inquisition
|
in's {contraction}
|
:: alternative form of ins
|
ins {contraction}
|
:: (in)to the
|
in Sack und Asche gehen {v}
|
:: to do repentance
|
Insasse {m}
|
:: a passenger of a vehicle
|
Insasse {m}
|
:: an inhabitant of a building with multiple inhabitants, specifically:
|
Insasse {m}
|
:: an inhabitant of a home
|
Insasse {m}
|
:: a patient in a hospital
|
Insasse {m}
|
:: an inmate in a prison
|
Insassin {f}
|
:: female passenger
|
Insassin {f}
|
:: female inhabitant
|
ins Auge fassen {v}
|
:: to eye (to look at something as if with the intent to do something with that thing)
|
ins Auge fassen {v}
|
:: to consider doing something
|
ins Auge gehen {v}
|
:: to hurt or gouge someone’s eye
|
ins Auge gehen {v}
|
:: to fail; to go wrong; to turn nasty; to blow up in one's face
|
ins Auge springen {v}
|
:: to catch someone's eye
|
ins Auge stechen {v}
|
:: to catch someone's eye
|
in Saus und Braus leben {v}
|
:: to live in clover, to live on the fat of the land
|
insbesondere {adv}
|
:: in particular, particularly
|
insbesondre {adv}
|
:: alternative form of insbesondere
|
ins Bockshorn jagen {v}
|
:: to buffalo, to intimidate
|
in Schach halten {idiom}
|
:: to keep in check
|
Inschrift {f}
|
:: inscription
|
inschriftlich {adj}
|
:: inscriptive
|
ins Detail gegangen {v}
|
:: past participle of ins Detail gehen
|
ins Detail gehen {v}
|
:: to go into details, to particularize
|
ins Detail gehend {adj}
|
:: detailed
|
ins Detail gehend {adv}
|
:: detailedly
|
ins Einzelne gegangen {v}
|
:: past participle of ins Einzelne gehen
|
ins Einzelne gehen {v}
|
:: to go into details, to particularize
|
ins Einzelne gehend {adj}
|
:: detailed
|
ins Einzelne gehend {adv}
|
:: detailedly
|
Insekt {n}
|
:: insect
|
Insektenbiss {m}
|
:: bite by an insect
|
insektenfressend {adj}
|
:: insectivorous
|
Insektenkunde {f}
|
:: entomology (study of insects)
|
Insektizid {n}
|
:: insecticide
|
Insel {f}
|
:: an island, an isle
|
Inselaffe {m}
|
:: A British person. (Predominantly in areas of the former British Occupation Zone)
|
inselbegabt {adj}
|
:: savant
|
Inselberg {m}
|
:: monadnock, inselberg (isolated mountain or hill)
|
Inselbewohner {m}
|
:: islander (male or of unspecified sex)
|
Inselchen {n}
|
:: diminutive of Insel
|
Inselgruppe {f}
|
:: group of islands
|
Insel Man {prop} {f}
|
:: Insel Man (island)
|
Inselstaat {m}
|
:: island state
|
Insensee {prop}
|
:: surname
|
Insensibilität {f}
|
:: insensibility
|
Inserat {n}
|
:: advertisement
|
inserieren {v}
|
:: to advertise
|
Insertionsreaktion {f}
|
:: insertion reaction (breaking of a bond, and subsequent insertion of a small molecule)
|
ins Feld führen {v}
|
:: to field
|
ins Feld führen {v}
|
:: to argue
|
ins Fettnäpfchen treten {phrase}
|
:: to put one's foot in one's mouth
|
ins Gebet nehmen {v}
|
:: to take to task
|
insgeheim {adv}
|
:: secretly, in private
|
insgemein {adv}
|
:: in general
|
insgesamt {adv}
|
:: overall, altogether, in total, all in all, by and large, on the whole
|
ins Gewicht fallen {v}
|
:: to carry weight
|
ins Gewicht gefallen {v}
|
:: past participle of ins Gewicht fallen
|
ins gleiche Horn blasen {v}
|
:: to sing from the same hymnbook
|
ins Gras beißen {idiom}
|
:: to bite the dust (to die, literally to bite the grass)
|
in sich abgeschlossen {phrase}
|
:: self-contained
|
Insider {m}
|
:: insider (person with special knowledge)
|
Insider {m}
|
:: in-joke; inside joke
|
Insiderwitz {m}
|
:: inside joke
|
insignifikant {adj}
|
:: insignificant
|
insistieren {v}
|
:: to insist
|
ins Kraut schießen {v}
|
:: to run rampant
|
ins Land ziehen {v}
|
:: to pass; to elapse
|
insofern {adv}
|
:: insofar
|
ins Ohr gehen {phrase}
|
:: to be catchy
|
insolvent {adj}
|
:: insolvent
|
Insolvenz {f}
|
:: insolvency
|
in Sonderheit {prep}
|
:: particularly, especially
|
in spe {phrase}
|
:: prospective, upcoming
|
Inspektion {f}
|
:: inspection
|
Inspektion {f}
|
:: supervision
|
Inspektion {f}
|
:: servicing
|
Inspektor {m}
|
:: inspector
|
Inspiration {f}
|
:: inspiration (exercising an elevating or stimulating influence upon the intellect or emotions)
|
Inspirator {m}
|
:: inspirer
|
inspirieren {v}
|
:: to inspire
|
inspizieren {v}
|
:: to inspect
|
ins Reine kommen {v}
|
:: to come clean
|
ins Schwarze treffen {v}
|
:: to hit the bullseye
|
ins Stocken geraten {v}
|
:: to grind to a halt
|
instabil {adj}
|
:: unstable
|
instabil {adj}
|
:: labile
|
Instabilität {f}
|
:: instability
|
Instagram {prop} {n}
|
:: Instagram
|
Installateur {m}
|
:: plumber (male or of unspecified sex)
|
Installation {f}
|
:: installation
|
Installation {f}
|
:: wiring (in a building)
|
installieren {v}
|
:: to install (set something up for use)
|
instand {adv}
|
:: in good, working condition
|
instand gesetzt {v}
|
:: past participle of instand setzen
|
instand halten {v}
|
:: to maintain, (to keep in good condition)
|
instandhaltung {f}
|
:: maintenance
|
inständig {adj}
|
:: urgent; emphatic
|
instand setzen {v}
|
:: to repair
|
instantan {adj}
|
:: instantaneous
|
Instanz {f}
|
:: instance
|
Instanz {f}
|
:: legal authority
|
instanziieren {v}
|
:: to instantiate
|
instanziiert {v}
|
:: past participle of instanziieren
|
Instanzvariable {f}
|
:: instance variable
|
in Stein gemeißelt sein {v}
|
:: to be carved in stone
|
Instinkt {m}
|
:: instinct
|
instinktiv {adj}
|
:: instinctive
|
instituieren {v}
|
:: to institute (to begin or initiate something)
|
Institut {n}
|
:: institute (independent research institution)
|
Institut {n}
|
:: department (subdivision of a faculty)
|
Institution {f}
|
:: institution
|
in Strömen regnen {v}
|
:: rain cats and dogs (to rain very heavily)
|
Instrukteur {m}
|
:: instructor
|
Instruktiv {m}
|
:: instructive
|
Instruktor {m}
|
:: teacher, educator, especially of the elite
|
Instruktor {m}
|
:: instructor
|
Instrument {n}
|
:: instrument
|
instrumental {adj}
|
:: instrumental
|
Instrumental {m}
|
:: instrumental
|
instrumentalisieren {v}
|
:: To instrumentalize, to exploit
|
instrumentalisiert {v}
|
:: past participle of instrumentalisieren
|
Instrumentalisierung {f}
|
:: instrumentalisation/instrumentalization, exploitation
|
instrumentell {adj}
|
:: instrumental
|
instrumentell {adv}
|
:: instrumentally
|
Instrumentenbauer {m}
|
:: instrument maker
|
Instrumentenhersteller {m}
|
:: instrument manufacturer
|
Instrumentenhersteller {m}
|
:: short form of Musikinstrumentenhersteller
|
Instrumententafel {f}
|
:: instrument panel, dashboard
|
insuffizient {adj}
|
:: insufficient
|
Insulaner {m}
|
:: islander (male or of unspecified sex)
|
Insulin {n}
|
:: insulin (polypeptide hormone)
|
insultieren {v}
|
:: to insult
|
ins Visier geraten {v}
|
:: to become a target
|
ins Visier nehmen {v}
|
:: to target, to set sight on
|
ins Wasser fallen {idiom}
|
:: to fall through
|
ins Wasser gehen {v}
|
:: to drown oneself
|
inszenieren {v}
|
:: to stage
|
Inszenierung {f}
|
:: production, staging, orchestration, showmanship
|
Inszenierung {f}
|
:: posturing (assumption of an exaggerated pose or attitude)
|
ins Ziel gehen {v}
|
:: to hit the target; to arrive at the finish (of a projectile, a runner, etc.)
|
ins Ziel gehen {v}
|
:: to aim the sight of a gun at the target
|
Intabulation {f}
|
:: inscription on a tablet
|
Intabulation {f}
|
:: entry in a land registry
|
intakt {adj}
|
:: intact
|
integer {adj}
|
:: with integrity, of integrity
|
integersten {adj}
|
:: superlative of integer
|
Integral {n}
|
:: integral (notion in mathematics)
|
Integralrechnung {f}
|
:: integral calculus (calculus of areas and volumes)
|
Integralzeichen {n}
|
:: integral symbol (∫)
|
Integration {f}
|
:: integration
|
Integrationstest {m}
|
:: integration testing
|
integrativ {adj}
|
:: integrated, holistic, integrative
|
integrierbar {adj}
|
:: able to be integrated
|
integrierbar {adj}
|
:: able to be integrated, integrable
|
integrieren {v}
|
:: to integrate
|
integriert {adj}
|
:: integrated
|
Integrität {f}
|
:: integrity
|
Integritätsbereich {m}
|
:: integral domain
|
Intellekt {m}
|
:: intellect
|
Intellektualismus {m}
|
:: intellectualism
|
intellektuell {adj}
|
:: intellectual; academic
|
intellektuell {adj}
|
:: highbrow; sophisticated
|
Intellektuelle {f}
|
:: intellectual (intelligent person, interested in intellectual matters)
|
Intellektueller {m}
|
:: intellectual (intelligent person, interested in intellectual matters)
|
intelligent {adj}
|
:: intelligent
|
intelligenter {adj}
|
:: comparative of intelligent
|
intelligenterweise {adv}
|
:: intelligently
|
intelligentesten {adj}
|
:: superlative of intelligent
|
Intelligenz {f}
|
:: intelligence (capacity of mind)
|
Intelligenzquotient {m}
|
:: intelligence quotient
|
intelligibel {adj}
|
:: intelligible
|
Intendant {m}
|
:: director (artistic director), manager (male or of unspecified sex)
|
intendiert {adj}
|
:: intended
|
Intensität {f}
|
:: intensity (intensity)
|
intensiv {adj}
|
:: intense
|
intensiv {adj}
|
:: acute
|
intensiv {adj}
|
:: intensive
|
Intensivbett {n}
|
:: ICU bed, intensive care bed
|
Intensivierung {f}
|
:: intensification
|
Intensivmedizin {f}
|
:: intensive care medicine
|
Intensivstation {f}
|
:: intensive care unit
|
Intensivtäter {m}
|
:: habitual offender
|
Intensivtäterin {f}
|
:: female habitual offender
|
Intention {f}
|
:: intention
|
Intentionalismus {m}
|
:: intentionalism
|
inter- {prefix}
|
:: inter-
|
interagieren {v}
|
:: to interact
|
interagiert {v}
|
:: past participle of interagieren
|
Interaktion {f}
|
:: interaction
|
interaktiv {adj}
|
:: interactive
|
Interaktivität {f}
|
:: interactivity
|
Interaktom {n}
|
:: interactome (the whole set of molecular interactions in a particular cell)
|
interdisziplinär {adj}
|
:: interdisciplinary
|
Interdisziplinarität {f}
|
:: interdisciplinarity
|
interessant {adj}
|
:: interesting
|
interessant {adv}
|
:: interestingly
|
interessanterweise {adv}
|
:: interestingly, intriguingly
|
Interesse {n}
|
:: interest (attention and concern)
|
Interessengebiet {n}
|
:: area of interest (in science and others)
|
Interessenkonflikt {m}
|
:: conflict of interest
|
Interessent {m}
|
:: interested party, prospective buyer
|
Interessenvertretung {f}
|
:: representation of interests, lobby
|
interessieren {vt}
|
:: to interest
|
interessieren {vr}
|
:: to be interested in
|
interessiert {adj}
|
:: interested
|
Interface-Segregation-Prinzip {prop} {n}
|
:: synonym of Schnittstellentrennungsprinzip
|
Interferenz {f}
|
:: interference
|
interferieren {v}
|
:: to interfere
|
Interferometer {m}
|
:: interferometer
|
Interferometrie {f}
|
:: interferometry
|
interferometrisch {adj}
|
:: interferometric
|
Interfix {n}
|
:: interfix
|
intergalaktisch {adj}
|
:: intergalactic
|
interglazial {adj}
|
:: interglacial
|
Interhalogen {n}
|
:: interhalogen
|
Interhalogenverbindung {f}
|
:: interhalogen compound
|
Interieur {n}
|
:: interior
|
Interim {n}
|
:: interim
|
interimistisch {adj}
|
:: interim
|
Interjektion {f}
|
:: interjection (an exclamation or filled pause in grammar)
|
interkonfessionell {adj}
|
:: interconfessional
|
interkontinental {adj}
|
:: intercontinental
|
interkostal {adj}
|
:: intercostal
|
interkranial {adj}
|
:: intercranial
|
interkristallin {adj}
|
:: intercrystalline
|
interkrustal {adj}
|
:: intercrustal
|
interkulturalisieren {v}
|
:: to interculturalize
|
interkulturell {adj}
|
:: intercultural
|
interkurrent {adj}
|
:: intercurrent
|
interkurrierend {adj}
|
:: synonym of interkurrent
|
Interlaken {prop}
|
:: Interlaken
|
intermediär {adj}
|
:: intermediary
|
intermenstruell {adj}
|
:: intermenstrual
|
intermetallisch {adj}
|
:: intermetallic
|
Intermezzo {n}
|
:: intermezzo
|
interministeriell {adj}
|
:: interministerial
|
intermittierend {adj}
|
:: intermittent
|
intermolekular {adj}
|
:: intermolecular
|
intern {adj}
|
:: internal
|
Internat {n}
|
:: boarding school
|
international {adj}
|
:: international
|
Internationaler Währungsfonds {prop}
|
:: International Monetary Fund
|
Internationales Phonetisches Alphabet {prop} {n}
|
:: International Phonetic Alphabet
|
internationalisieren {v}
|
:: to internationalize
|
Internationalismus {m}
|
:: internationalism
|
Interne {f}
|
:: (female) boarding school student
|
Interne {f}
|
:: department of internal medicine at a hospital
|
Internet {n}
|
:: internet
|
Internetanschluss {m}
|
:: Internet connection
|
internetbasiert {adj}
|
:: Internet-based
|
Internetblog {m}
|
:: weblog
|
Internetpräsenz {f}
|
:: Internet presence
|
internetsüchtig {adj}
|
:: Internet-addicted
|
Internetzugang {m}
|
:: Internet access
|
internieren {vt}
|
:: to intern
|
Internierte {f}
|
:: internee (female)
|
Internierter {m}
|
:: internee (male or of unspecified sex)
|
Internierung {f}
|
:: internment
|
Internierungslager {n}
|
:: detention center, internment camp
|
Internist {m}
|
:: internist
|
Internodium {n}
|
:: internode (a section of the stem between two nodes)
|
interozeanisch {adj}
|
:: interoceanic
|
interparlamentarisch {adj}
|
:: interparliamentary
|
interpersonell {adj}
|
:: interpersonal
|
interplanetar {adj}
|
:: interplanetary
|
interplanetarisch {adj}
|
:: interplanetary
|
Interpolation {f}
|
:: interpolation
|
interpolieren {v}
|
:: to interpolate
|
Interpret {m}
|
:: performer
|
Interpretation {f}
|
:: interpretation
|
interpretationsfähig {adj}
|
:: interpretable
|
interpretativ {adj}
|
:: interpretative
|
interpretierbar {adj}
|
:: interpretable
|
interpretieren {v}
|
:: to interpret (to explain or tell the meaning of; to apprehend and represent by means of art)
|
interpretieren {v}
|
:: to perform
|
Interpunktion {f}
|
:: punctuation
|
Interregnum {n}
|
:: interregnum (period of time between the end of a sovereign's reign and the accession of another sovereign)
|
Interrobang {n}
|
:: interrobang (the punctuation mark ‽)
|
interrogativ {adj}
|
:: interrogative
|
Interrogativpronomen {n}
|
:: interrogative pronoun
|
intersektiv {adj}
|
:: intersective
|
intersektoral {adj}
|
:: intersectoral
|
intersexuell {adj}
|
:: intersexual
|
interstellar {adj}
|
:: interstellar
|
interstitiell {adj}
|
:: interstitial
|
intersubjektiv {adj}
|
:: intersubjective
|
Intersubjektivität {f}
|
:: intersubjectivity (state or condition of being intersubjective)
|
Intervall {n}
|
:: interval (distance in time)
|
Intervall {n}
|
:: interval
|
intervallisch {adj}
|
:: intervallic
|
intervenieren {v}
|
:: to intervene, to intercede
|
intervenieren {v}
|
:: to intervene, to interfere
|
Intervention {f}
|
:: intervention (act of intervening)
|
interventionistisch {adj}
|
:: interventionist
|
interventiv {adj}
|
:: interventive
|
Interview {n}
|
:: interview (journalistic dialogue)
|
interviewen {v}
|
:: to interview
|
intervokalisch {adj}
|
:: intervocalic
|
interzellular {adj}
|
:: intercellular
|
interzellulär {adj}
|
:: alternative form of interzellular
|
intestinal {adj}
|
:: intestinal
|
in Teufels Küche kommen {v}
|
:: to get into trouble
|
Intifada {f}
|
:: intifada
|
intim {adj}
|
:: intimate
|
intolerant {adj}
|
:: intolerant
|
Intoleranz {f}
|
:: intolerance
|
Intonation {f}
|
:: intonation
|
intra- {prefix}
|
:: intra-
|
intradiegetisch {adj}
|
:: intradiegetic
|
intrakrustal {adj}
|
:: intracrustal
|
intrakulturell {adj}
|
:: intracultural
|
intramolekular {adj}
|
:: intramolecular
|
Intranet {n}
|
:: intranet
|
intransitiv {adj}
|
:: intransitive (not taking a direct object)
|
intransitives Verb {n}
|
:: intransitive verb
|
intraoperativ {adj}
|
:: interoperative
|
intraossär {adj}
|
:: intraosseous, intraossal
|
intrauterin {adj}
|
:: intrauterine
|
intravenös {adj}
|
:: intravenous
|
intrazellulär {adj}
|
:: intracellular
|
intrigant {adj}
|
:: scheming
|
Intrigant {m}
|
:: schemer
|
Intrige {f}
|
:: intrigue, plot
|
intrigieren {v}
|
:: to intrigue, to plot
|
intrinsisch {adj}
|
:: intrinsic
|
in trockenen Tüchern {adv}
|
:: final; safe; in the bag; set and done
|
Introjektion {f}
|
:: introjection
|
Introspektion {f}
|
:: introspection
|
Introspektion {f}
|
:: introspection
|
introspektiv {adj}
|
:: introspective
|
introvertiert {adj}
|
:: introverted
|
intrusiv {adj}
|
:: intrusive
|
Intrusivgestein {n}
|
:: intrusive rock
|
Intuition {f}
|
:: intuition
|
intuitiv {adj}
|
:: intuitive
|
in Ungnade fallen {v}
|
:: to fall from grace
|
in Ungnade gefallen {v}
|
:: past participle of in Ungnade fallen
|
invalid {adj}
|
:: invalid
|
Invalide {m}
|
:: invalid
|
Invasion {f}
|
:: invasion
|
invasiv {adj}
|
:: invasive
|
Invektive {f}
|
:: invective
|
Inventar {n}
|
:: inventory
|
Inventar {n}
|
:: stock
|
Invention {f}
|
:: invention
|
Inverkehrbringen {n}
|
:: marketing
|
Inverkehrbringen {n}
|
:: circulating (money)
|
invers {adj}
|
:: inverse
|
Inversion {f}
|
:: inversion
|
Inversionstemperatur {f}
|
:: inversion temperature
|
invertiert {adj}
|
:: inverted
|
investieren {v}
|
:: to invest
|
Investigation {f}
|
:: investigation
|
investigativ {adj}
|
:: investigative
|
Investition {f}
|
:: investment (a placement of capital in expectation of deriving income or profit from its use)
|
investiv {adj}
|
:: investive
|
Investor {m}
|
:: investor
|
inwendig {adj}
|
:: internal
|
inwiefern {adv}
|
:: in what way
|
inwieweit {adv}
|
:: how far?
|
inwieweit {adv}
|
:: to what extent?
|
in Wirklichkeit {adv}
|
:: in fact (actually, in truth)
|
Inzenhof {prop} {n}
|
:: Inzenhof (municipality)
|
Inzest {m}
|
:: incest
|
inzestuös {adj}
|
:: incestuous
|
inzident {adj}
|
:: incident (all adjectival senses)
|
Inzucht {f}
|
:: inbreeding
|
inzüchtig {adj}
|
:: inbred
|
in Zukunft {adv}
|
:: hereafter, in future, in the future, for the future
|
in Zweifel gezogen {v}
|
:: past participle of in Zweifel ziehen
|
in Zweifel ziehen {vt}
|
:: to question, to challenge, to cast doubt on
|
inzwischen {adv}
|
:: in the meantime
|
IO {phrase}
|
:: initialism of in Ordnung
|
Iod {n}
|
:: alternative form of Jod
|
Iodat {n}
|
:: iodate
|
Iodatom {n}
|
:: iodine atom
|
Iodbromid {n}
|
:: iodine bromide (especially iodine monobromide)
|
Iodchlorid {n}
|
:: iodine chloride
|
iodhaltig {adj}
|
:: iodous (containing iodine)
|
Iodid {n}
|
:: iodide
|
iodidhaltig {adj}
|
:: iodide-containing; iodized
|
Iodometrie {f}
|
:: iodometry
|
iodometrisch {adj}
|
:: iodometric
|
Iodpentafluorid {n}
|
:: iodine pentafluoride
|
Iodstickstoff {n}
|
:: nitrogen triiodide
|
Iodthyronin {n}
|
:: iodothyronine
|
Iodtribromid {n}
|
:: iodine tribromide
|
Iodtrichlorid {n}
|
:: iodine trichloride
|
Iodwasserstoff {m}
|
:: hydrogen iodide
|
-ion {suffix}
|
:: -ion
|
Ion {n}
|
:: ion (an atom or group of atoms bearing an electrical charge)
|
ionenabsorbierend {adj}
|
:: ion-absorbing
|
Ionenaustausch {m}
|
:: ion exchange
|
Ionenaustauschchromatographie {f}
|
:: ion exchange chromatography
|
Ionenaustauscher {m}
|
:: ion exchanger
|
Ionenbindung {f}
|
:: ionic bond
|
Ionenchromatografie {f}
|
:: ion chromatography
|
Ionenchromatographie {f}
|
:: ion exchange chromatography
|
Ionenkanal {m}
|
:: ion channel
|
Ionenquelle {f}
|
:: ion source
|
Ionenradius {m}
|
:: ionic radius
|
ionenselektiv {adj}
|
:: ion-selective
|
Ionisation {f}
|
:: ionization / ionisation
|
Ionisationsenergie {f}
|
:: ionization energy
|
ionisch {adj}
|
:: ionic
|
Ionisches Meer {prop} {n}
|
:: Ionian Sea (European sea)
|
ionisieren {v}
|
:: To ionize
|
ionisierend {adj}
|
:: ionizing / ionising
|
ionisiert {v}
|
:: past participle of ionisieren
|
ionisiert {adj}
|
:: ionized / ionised
|
Ionisierung {f}
|
:: ionization / ionisation
|
Ionisierungsenergie {f}
|
:: ionization energy
|
Ionosphäre {f}
|
:: ionosphere
|
ionotrop {adj}
|
:: ionotropic
|
Iota {n}
|
:: alternative spelling of Jota
|
Iota subscriptum {n}
|
:: iota subscript
|
Iowa {prop} {n}
|
:: Iowa (state)
|
IPA {prop} {n}
|
:: initialism of Internationales Phonetisches Alphabet
|
IP-Adresse {f}
|
:: IP address (number assigned to each computer's network interface)
|
iPhone {n}
|
:: iPhone
|
ipsativ {adj}
|
:: ipsative
|
I-Pünktchen {n}
|
:: the dot above the i
|
Irade {m}
|
:: irade
|
Irak {prop} {m} {n}
|
:: Iraq
|
Iraker {m}
|
:: Iraqi ( person from Iraq)
|
Irakerin {f}
|
:: Iraqi (female person from Iraq)
|
irakisch {adj}
|
:: Iraqi (from or pertaining to Iraq)
|
Irakkrieg {prop} {m}
|
:: Iraq War (US-led invasion of Iraq in 2003)
|
Iran {prop} {n}
|
:: Iran
|
Iran {prop} {m}
|
:: Iran
|
Iraner {m}
|
:: Iranian (person from Iran or of Iranian descent)
|
Iranerin {f}
|
:: Iranian (female person from Iran or of Iranian descent)
|
iranfeindlich {adj}
|
:: anti-Iranian
|
iranisch {adj}
|
:: Iranian
|
Iranistik {f}
|
:: Iranian studies
|
irden {adj}
|
:: earthen, earthenware
|
irdisch {adj}
|
:: terrestrial, earthly
|
irdisch {adj}
|
:: worldly, mundane
|
Ire {m}
|
:: Irishman (man from Ireland)
|
-iren {suffix}
|
:: obsolete spelling of -ieren
|
Iren {n}
|
:: irene (hydrocarbon formed by dehydration of irone)
|
Irene {prop}
|
:: given name
|
irgend {adv}
|
:: at all
|
irgend {adv}
|
:: any, some
|
irgendein {determiner}
|
:: some; any
|
irgend etwas {pron}
|
:: alternative spelling of irgendetwas
|
irgendetwas {pron}
|
:: anything
|
Irgendetwas ist immer dran {proverb}
|
:: there's no smoke without fire
|
irgendjemand {pron}
|
:: someone, somebody
|
irgendjemand {pron}
|
:: anyone, anybody, anyone at all, anybody at all, any person
|
irgendwann {adv}
|
:: sometime, somewhen, anytime
|
irgendwann {adv}
|
:: at some point, someday
|
irgendwas {pron}
|
:: alternative form of irgendetwas
|
irgendwelche {pron}
|
:: any (no matter which)
|
irgendwer {pron}
|
:: somebody; anybody
|
irgendwie {adv}
|
:: somehow
|
irgendwo {adv}
|
:: somewhere
|
irgendwo {adv}
|
:: anywhere
|
irgendwohin {adv}
|
:: to some place, somewhere
|
irgendwohin {adv}
|
:: to any place, anywhere
|
Iridium {n}
|
:: iridium
|
Irin {f}
|
:: Irishwoman (woman from Ireland)
|
Irina {prop}
|
:: given name of German speakers
|
Irina {prop}
|
:: A transliteration of the Russian female given name Ири́на.
|
Iriomote-Katze {f}
|
:: Iriomote cat (Prionailurus iriomotensis)
|
Iris {f}
|
:: iris
|
Iris {prop} {f}
|
:: Iris
|
Iris {prop} {f}
|
:: given name
|
irisch {adj}
|
:: Irish
|
Irisch {n}
|
:: Irish (the language)
|
Irisch-Gälisch {prop} {n}
|
:: Irish Gaelic, Irish (language)
|
irisierend {adj}
|
:: iridescent (producing lustrous colors)
|
Irland {prop} {n}
|
:: Irland (country)
|
irländisch {adj}
|
:: Irish
|
Irma {prop}
|
:: given name
|
Irmela {prop}
|
:: given name, a diminutive form of Irma
|
Irmelin {prop}
|
:: given name, a diminutive form of Irma
|
Irmgard {prop}
|
:: given name
|
Irmin {prop} {m}
|
:: depending on interpretation or assumption Irmin is either:
|
Irmin {prop} {m}
|
:: a Saxon deity
|
Irmin {prop} {m}
|
:: an epithet, another name of a Saxon god as Ziu (Zio), Wodan/Wotan or Donar
|
Irmin {prop} {m}
|
:: a demigod, halfgod or hero
|
Iro {m}
|
:: (slang) Mohawk, Iroquois (hairdo)
|
Irokese {m}
|
:: Iroquois (male or of unspecified sex)
|
Irokese {m}
|
:: (hairstyle) Mohawk, Mohican, Iroquois (haircut)
|
Irokesenschnitt {m} {m}
|
:: Mohawk, Iroquois
|
irokesisch {adj}
|
:: Irokese, Iroquoian
|
Ironie {f}
|
:: irony
|
ironisch {adj}
|
:: ironic, ironical
|
irrational {adj}
|
:: irrational
|
irrationale Zahl {f}
|
:: irrational number (real number that is not rational)
|
Irrationalismus {m}
|
:: irrationalism
|
irre {adj}
|
:: crazy, insane, mad, mental
|
irre {adj}
|
:: crazy, incredible, extreme
|
Irre {f}
|
:: the state of erring, the state of being wrong
|
Irre {f}
|
:: a mentally ill woman
|
Irredentismus {m}
|
:: irredentism
|
irreführen {v}
|
:: to mislead
|
irreführen {v}
|
:: to misguide
|
irreführend {adj}
|
:: misleading
|
irregeführt {v}
|
:: past participle of irreführen
|
irregehen {v}
|
:: to go astray
|
irregulär {adj}
|
:: irregular
|
irregulärer {adj}
|
:: comparative of irregulär
|
irregulärsten {adj}
|
:: superlative of irregulär
|
irrelevant {adj}
|
:: irrelevant
|
Irrelevanz {f}
|
:: irrelevance
|
irremachen {v}
|
:: to confuse
|
irren {v}
|
:: to wander
|
irren {v}
|
:: to err
|
Irrenarzt {m}
|
:: shrink
|
Irrenhaus {n}
|
:: asylum, madhouse, insane asylum, lunatic asylum
|
Irren ist menschlich {proverb}
|
:: to err is human
|
irreparabel {adj}
|
:: irreparable
|
Irrer {m}
|
:: a mentally ill man
|
irreversibel {adj}
|
:: irreversible
|
irrevokabel {adj}
|
:: irrevokable
|
Irrfahrt {f}
|
:: odyssey
|
Irrfahrt {f}
|
:: random walk
|
Irrgarten {m}
|
:: maze
|
Irrglaube {f}
|
:: misbelief, misconception
|
irrig {adj}
|
:: erroneous, mistaken, false, fallacious
|
Irrigation {f}
|
:: irrigation (the act or process of irrigating)
|
Irrigation {f}
|
:: irrigation
|
irritieren {v}
|
:: to confuse
|
irritieren {v}
|
:: to irritate
|
irritiert {v}
|
:: past participle of irritieren
|
Irrlehre {f}
|
:: heresy
|
Irrlicht {n}
|
:: will o' the wisp (strange light)
|
irrlichternd {adj}
|
:: wandering, flitting
|
Irrsal {n}
|
:: erring
|
Irrsinn {m}
|
:: insanity, madness
|
irrsinnig {adj}
|
:: insane, mad
|
irrsinnig {adj}
|
:: mind-boggling
|
irrsinnigerweise {adv}
|
:: stupidly
|
Irrsinnigkeit {f}
|
:: madness, insanity
|
Irrthum {noun}
|
:: obsolete spelling of Irrtum
|
Irrtum {m}
|
:: error
|
Irrtum {m}
|
:: mistake
|
irrtümlich {adj}
|
:: erroneous
|
irrtümlicherweise {adv}
|
:: inadvertently, erroneously
|
Irrung {f}
|
:: error
|
Irrweg {m}
|
:: wrong way
|
Irrwitz {m}
|
:: absurdity
|
irrwitzig {adj}
|
:: mad, absurd, ridiculous
|
Irschen {prop} {n}
|
:: Irschen (municipality)
|
-is {suffix}
|
:: sharp, ♯
|
IS {m}
|
:: abbreviation of Islamischer Staat (Islamic State)
|
Isaak {prop}
|
:: Isaac
|
Isaak {prop}
|
:: given name
|
Isabel {prop}
|
:: given name. Variant of Isabella and Isabelle
|
Isabell {prop}
|
:: given name
|
Isabella {prop}
|
:: given name popular in the 2000s
|
Isabelle {prop} {f}
|
:: given name
|
Isai {prop}
|
:: Jesse
|
Isaias {prop}
|
:: alternative form of Jesaja
|
-isch {suffix}
|
:: an adjectival suffix, often matching -ic and -ical
|
-isch {suffix}
|
:: of a nationality, or the language associated with a nationality; often matches -ish or -ian
|
Ischämie {f}
|
:: ischemia
|
ischämisch {adj}
|
:: ischemic
|
Ischias {f} {m} {n}
|
:: sciatica (neuralgia of the sciatic nerve)
|
Ischias {f} {m} {n}
|
:: sciatic nerve
|
Ischim {prop}
|
:: Ishim (town in Tyumen Oblast, Russia)
|
Isebel {prop} {f}
|
:: Jezebel
|
Isegrim {prop}
|
:: Isengrin, poetic name of the wolf in a fable
|
isenthalp {adj}
|
:: isenthalpic
|
isentrop {adj}
|
:: isentropic (having a constant entropy)
|
-isieren {suffix}
|
:: -ize/-ise
|
-isierung {suffix}
|
:: -ization, -izing
|
Isis {prop} {f}
|
:: Isis
|
Isis {prop} {f}
|
:: alternative form of ISIS; Isis
|
ISIS {mf}
|
:: ISIS; a former name of Islamischer Staat or IS
|
islamisch {adj}
|
:: Islamic
|
Islamische Republik Pakistan {prop} {f}
|
:: Islamic Republic of Pakistan
|
islamisieren {v}
|
:: to Islamize/Islamise, Islamicize
|
Islamisierung {f}
|
:: Islamization
|
Islamismus {m}
|
:: Islamism
|
Islamist {m}
|
:: islamist
|
Islamistin {f}
|
:: feminine noun of Islamist
|
islamistisch {adj}
|
:: Islamist
|
Islamwissenschaft {f}
|
:: Islamic studies (academic study of Islam and Islamic cultures)
|
Island {prop} {n}
|
:: Island (country)
|
Isländer {m}
|
:: Icelander (male or of unspecified sex) (person from Iceland)
|
Isländerin {f}
|
:: Icelander (female) (woman or girl from Iceland)
|
isländisch {adj}
|
:: Icelandic (relating to Iceland, its people, or their language)
|
Isländisch {prop} {n}
|
:: Icelandic (language)
|
Isländischer Schäferhund {m}
|
:: Icelandic Sheepdog
|
-ismus {suffix}
|
:: -ism
|
isobar {adj}
|
:: isobaric
|
Isobar {n}
|
:: isobar
|
Isobare {f}
|
:: isobar
|
Isobarenregel {f}
|
:: isobar rule
|
Isobutan {n}
|
:: isobutane
|
isodiametrisch {adj}
|
:: isodiametric
|
isodom {adj}
|
:: isodomic
|
isoelektronisch {adj}
|
:: isoelectronic
|
Isoform {f}
|
:: isoform
|
Isoglosse {f}
|
:: isogloss (line indicating geographical boundaries of a linguistic feature)
|
isokinetisch {adj}
|
:: isokinetic
|
Isolani {m}
|
:: isolated pawn
|
Isolation {f}
|
:: isolation (act of isolating)
|
Isolation {f}
|
:: isolation (state of being isolated)
|
Isolationismus {m}
|
:: isolationism
|
isolationistisch {adj}
|
:: isolationist
|
Isolator {m}
|
:: isolator
|
Isolator {m}
|
:: electrical insulator
|
Isolde {prop}
|
:: given name
|
isolieren {v}
|
:: to isolate, to insulate
|
isolierend {adj}
|
:: insulating
|
Isoliermatte {f}
|
:: sleeping pad
|
Isolierstoff {m}
|
:: insulant (insulating material)
|
isoliert {adj}
|
:: insulated
|
Isolierung {f}
|
:: isolation
|
Isolierung {f}
|
:: insulation, lagging
|
Isomatte {f}
|
:: clipping of Isoliermatte
|
Isomer {n}
|
:: isomer
|
Isomerieübergang {m}
|
:: isomeric transition / transformation (of a metastable atomic nucleus)
|
isomerisieren {v}
|
:: To isomerise / isomerize
|
isomerisiert {v}
|
:: past participle of isomerisieren
|
Isomerisierung {f}
|
:: isomerisation / isomerization
|
isometrisch {adj}
|
:: isometric
|
isomorph {adj}
|
:: isomorphic
|
Isomorphismus {m}
|
:: isomorphism (bidirectionally structure-preserving mapping)
|
Isopren {n}
|
:: isoprene
|
Isopropanol {n}
|
:: isopropanol
|
Isorhythmik {noun}
|
:: isorhythm
|
isotherm {adj}
|
:: isothermic
|
isotherm {adj}
|
:: isothermal
|
Isotherme {f}
|
:: isotherm
|
Isoton {n}
|
:: isotone
|
isotonisch {adj}
|
:: isotonic
|
isotop {adj}
|
:: isotopic
|
Isotop {n}
|
:: isotope (atoms of the same element having a different number of neutrons)
|
Isotopenanreicherung {f}
|
:: isotope enrichment
|
Isotopenaustausch {m}
|
:: isotope exchange
|
Isotopeneffekt {m}
|
:: isotope effect
|
Isotopengemisch {n}
|
:: mixture of isotopes
|
Isotopenmarkierung {f}
|
:: isotopic labelling
|
Isotopenverhältnis {n}
|
:: isotope ratio
|
Isotopenverteilung {f}
|
:: isotope distribution
|
Isotopenzusammensetzung {f}
|
:: isotopic composition
|
isotrop {adj}
|
:: isotropic
|
Israel {prop} {n}
|
:: Israel
|
Israel {prop} {n}
|
:: Israel, another name of the patriarch Jacob
|
Israeli {m}
|
:: Israeli (native or inhabitant of Israel)
|
israelisch {adj}
|
:: Israeli (of, from, or pertaining to Israel, the Israeli people)
|
israelitisch {adj}
|
:: Israelite
|
ISS {prop} {f}
|
:: ISS
|
isses {contraction}
|
:: contraction of ist es
|
-ist {suffix}
|
:: -ist
|
Istanbul {prop} {n}
|
:: Istanbul (city)
|
ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert {proverb}
|
:: once your reputation is ruined, you can do as you please and enjoy life; ≈ if you've got the name, you might as well have the game (literally: “once the reputation is ruined, live completely unabashed”)
|
ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert {proverb}
|
:: once their reputation is ruined, people tend to cast aside all decency
|
ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch {proverb}
|
:: when the cat's away the mice will play
|
Isthmus {m}
|
:: isthmus
|
-istisch {suffix}
|
:: -istic
|
ists {contraction}
|
:: contraction of ist es
|
Istzustand {m}
|
:: actual state
|
-it {suffix}
|
:: -ite (used to form names of followers of a movement, Biblical descendants of a certain person, etc)
|
-it {suffix}
|
:: -ite (used to form names of minerals and some rocks and fossils)
|
-it {suffix}
|
:: -ite (used to form names of salts and esters of acids whose name ends in -ous)
|
Itabirit {m}
|
:: itabirite
|
Itaker {m}
|
:: An Italian
|
Italianistik {f}
|
:: Italian studies (academic study of Italian language and literature)
|
Italien {prop} {n}
|
:: Italy
|
Italiener {m}
|
:: Italian (person)
|
Italienerin {f}
|
:: Italian (female person)
|
italienisch {adj}
|
:: Italian
|
Italienisch {prop} {n}
|
:: The Italian language
|
italienweit {adj}
|
:: Italy-wide; in all of Italy
|
italisch {adj}
|
:: Italic (pertaining to a subfamily of a branch of the Indo-European language family)
|
-ität {suffix}
|
:: -ity
|
-iter {suffix}
|
:: used to form adverbs (not productive; often present in terms derived from Latin)
|
iterativ {adj}
|
:: iterative
|
Iterator {m}
|
:: The iterator
|
Iterator {m}
|
:: The iterator pattern
|
ithyphallisch {adj}
|
:: ithyphallic
|
-itis {suffix}
|
:: -itis
|
i-Tüpfelchen {n}
|
:: tittle, the dot on the letter i
|
i-Tüpfelchen {n}
|
:: the finishing touch
|
Ituräa {prop} {n}
|
:: Iturea
|
Itzig {m}
|
:: a Jew
|
itzo {adv}
|
:: alternative form of jetzt
|
-iv {suffix}
|
:: -ive; making an adjective
|
Ivonne {prop}
|
:: given name, a less common spelling of Yvonne
|
ivorisch {adj}
|
:: Ivorian (pertaining to the Ivory Coast, Côte d'Ivoire)
|
Iwanowitsch {prop} {m}
|
:: Ivanovich
|
IWF {prop} {m}
|
:: abbreviation of Internationaler Währungsfonds IMF
|
i. w. S. {prep}
|
:: abbreviation of im weiteren Sinne
|
Ixiolit {m}
|
:: ixiolite
|