User:Matthias Buchmeier/el-en-i

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/el-en-i. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/el-en-i, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/el-en-i in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/el-en-i you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/el-en-i will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/el-en-i, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ι {letter} :: The upper case letter iota, the ninth letter of the modern Greek alphabet
Ι {num} :: The number ten in Greek numerals
Ι {num} :: The number 10,000 in Greek numerals
Ι΄ {num} :: The Greek numeral representing the number ten (10), typically romanized as the Roman numeral X
ι {letter} :: The lower case letter iota (γιώτα), the ninth letter of the modern Greek alphabet. Transliterated as I or J
ι΄ {num} :: alternative form of Ι΄
ί {letter} :: Greek small letter iota with tonos
-ία {suffix} :: added to an adjective to create a noun denoting a country:
-ιά {suffix} :: added to a fruit/plant noun, to create words for trees/plants that produce it:
-ιά {suffix} :: added to another noun to denote a blot or stain:
-ιά {suffix} :: added to another noun to denote an injury or a hit:
-ιά {suffix} :: added to another noun to denote a measure or amount:
-ιά {suffix} :: added to a place name to denote a (female) person from there:
-ιά {suffix} :: added to a noun, adjective or verb to form a further noun:
-ιά {suffix} :: added to a noun or adjective to form a sum of these:
-ιά {suffix} :: added to a noun to denote a state or condition:
-ιά {suffix} :: added to a noun(s) to denote a certain place or location:
-ιά {suffix} :: added to a noun(s) to denote a certain time period:
Ιαβαι {prop} :: Yahweh
Ιανός {prop} {m} :: Janus
Ιανός {prop} {m} :: Janus
Ιανός {prop} {m} :: Janus (describing a person or thing with two, usually contrasting, attributes)
-ιανός {suffix} :: Added to nouns (chiefly neuter) to give a diminutive form, expressing small size or affection
Ιανουάριος {prop} {m} :: January
Ιάπωνας {m} :: Japanese, a male person of Japan
Ιαπωνία {prop} {f} :: Japan
Ιαπωνίδα {f} :: alternative form of Γιαπωνέζα
ιαπωνικά {np} :: Japanese
ιαπωνικός {adj} :: Japanese, of or relating to Japan
-ιάς {suffix} :: added to another noun, verb or adjective to create agent noun agent nouns:
-ιάς {suffix} :: added to another noun or adjective to denote winds from that direction:
-ιάς {suffix} :: added to another plant/tree noun denote places with a lot of said plant/tree:
-ιάτικα {suffix} :: added after a noun to create adverbs that indicate something happened at that particular time, often implying amazement or inappropriateness:
-ιάτικος {suffix} :: from nouns, denoting sense of time:
-ιάτικος {suffix} :: where the denoted is suitable or has the characteristics of the original word
-ιάτικος {suffix} :: where the denoted resembles the original word, without actually owning them
-ιάτικος {suffix} :: see -ιάτικα
ιατρείο {n} :: doctor's surgery , doctor's consulting room , doctor's office
ιατρεύω {v} :: rare spelling of γιατρεύω
ιατρική {f} :: medicine (academic subject); medical school
ιατρικό {n} :: medication, medicine
ιατρικός {adj} :: medical
ιατρογενής {adj} :: iatrogenic
ιατρός {mf} :: alternative form of γιατρός
ίβηξ {n} :: ibex, wild goat
ιβηρικός {adj} :: of or relating to Iberia
ιβίσκος {m} :: hibiscus
ιβουπροφαίνη {f} :: ibuprofen
ιγμορίτιδα {f} :: sinusitis
ιγνύα {f} :: popliteus
ιγνυακός {adj} :: popliteal
ιδανικά {adv} :: ideally, perfectly
ιδανικό {n} :: ideal, principle
ιδανικός {adj} :: ideal, model, perfect
ιδέα {f} :: idea
ιδέα {f} :: idea
ιδέα {f} :: opinion
ιδέα {f} :: impression
ιδεαλισμός {m} :: idealism
ιδεαλιστής {m} :: idealist
ιδεοκινητικός {adj} :: ideomotor
ιδεολογία {f} :: ideology
ιδεολογία {f} :: principles
ιδεολόγος {mf} :: ideologue
ιδεοψυχαναγκαστική διαταραχή {f} :: obsessive-compulsive disorder (form of anxiety characterized by an obsessive compulsion to repeatedly perform trivial or meaningless actions)
ιδεώδης {adj} :: ideal
ιδιαίτερα {adv} :: particularly, in particular, especially
ιδιαιτέρως {adv} :: particularly, in particular, especially
ιδιογλωσσία {f} :: jargon, lingo
ιδιοδεκτικότητα {f} :: proprioception
ιδιοκτησία {f} :: ownership
ιδιοκτησία {f} :: property
ιδιοκτήτης {m} :: proprietor, owner
ιδιοκτήτρια {f} :: proprietress, proprietor, owner (female)
ίδιος {adj} :: (for emphasis) own
ίδιος {adj} :: (number, size, etc) identical
ίδιος {adj} :: (similarity) same, similar
ιδιοσυγκρασία {f} :: idiosyncrasy, distinctive characteristic, temperament
ιδιοσυγκρασία {f} :: idiosyncrasy
ιδιοτέλεια {f} :: selfishness, self-interest
ιδιοτελής {adj} :: selfish, self-seeking
ιδιότητα {f} :: property, characteristic, attribute, status
ιδιοφυής {adj} :: talented, gifted, genius, intelligent
ιδιοφυής {adj} :: ingenious
ιδίωμα {n} :: dialect
ιδίωμα {n} :: idiom
ιδίωμα {n} :: peculiarity
ιδίωμα {n} :: habit
ιδιωματικός {adj} :: idiomatic
ιδιωματισμός {m} :: idiom
ιδιωματισμός {m} :: locution
ιδιωματισμός {m} :: style
ιδίως {adv} :: particularly, in particular, especially
ιδιώτης {m} :: private individual
ιδιώτης {m} :: person with learning difficulties, mentally handicapped person
ιδιωτικοποίηση {f} :: privatisation, privatization, denationalisation
ιδιωτικοποιώ {v} :: privatise, denationalise
ιδιωτικοποιώ {v} :: privatize, denationalize
ίδρυμα {n} :: institution, foundation, institute
ιδρύομαι {v} :: I am established, founded
ιδρυτής {m} :: founder
ιδρύτρια {f} :: feminine noun of ιδρυτής
ιδρύω {v} :: found, establish
ιδρύω {v} :: erect
ιδρώνω {v} :: sweat, perspire
ίδρωτας {m} :: alternative form of ιδρώτας
ιδρώτας {m} :: sweat, perspiration
ιδρωτίλα {f} :: body odour, BO (unpleasant smell of sweat)
-ιέρα {suffix} :: added to a noun to denote a collection, container, holder or grouping:
-ιέρα {suffix} :: added to a noun to denote a maker or cooker of the first noun:
-ιέρα {suffix} :: added to certain nouns to denote a female worker:
Ιερά Εξέταση {prop} {f} :: the Inquisition, Spanish Inquisition
ιέρακας {m} :: falcon
ιερακοτρόφος {m} :: falconer
Ιεράπετρα {prop} {f} :: Ierapetra (fourth largest town of Crete in Lasithi)
Ιεράπετρα {prop} {f} :: Ierapetra (municipality named for and containing the above town)
ιεράρχης {m} :: a high priest
ιεράρχης {m} :: hierarch
ιεραρχία {f} :: hierarchy
ιερέας {m} :: clergyman (any rank in the Orthodox Church)
ιερέας {m} :: priest or minister (of any religion)
ιέρεια {f} :: priestess or female minister
ιερό {n} :: Holy of Holies (Eastern Orthodox church)
ιερό {n} :: sanctuary, shrine
ιερόδουλη {f} :: prostitute, sex worker (person who engages in sexual activity for payment)
ιεροδουλία {f} :: prostitution (act of engaging in sexual activity for payment)
ιερομόναχος {m} :: hieromonk, ordained monk
ιερός {adj} :: sanctified, holy, sacred
ιερός {adj} :: shrine, sanctuary
Ιεροσόλυμα {prop} {np} :: Ιεροσόλυμα (the claimed (and de-facto) <<capital city>> of <<c/Israel>>)
Ιερουσαλήμ {prop} {f} :: Ιερουσαλήμ (the claimed (and de-facto) <<capital city>> of <<c/Israel>>)
Ιεσική {prop} {f} :: given name
Ιεχωβά {prop} {m} :: Jehovah
-ίζω {suffix} :: a suffix found with verbs
-ίζω {suffix} :: formed from adjectives:
-ίζω {suffix} :: formed from nouns giving an action or effect:
-ίζω {suffix} :: used to alter an existing verb:
Ιησούς {prop} {m} :: Jesus
Ιησούς του Ναυή {prop} {m} :: Joshua (son of Nun, Judge of Israel following Moses; author of the Book of Joshua)
Ιησούς του Ναυή {prop} {m} :: Book of Joshua (sixth book in the Old Testament of the Bible)
Ιησούς Χριστός {prop} {m} :: Jesus Christ
ιθαγένεια {f} :: citizenship
ιθαγενής {mf} :: indigenous person, aboriginal, aborigine
ιθαγενής {adj} :: indigenous, aboriginal
Ιθάκη {prop} {f} :: Ithaca, Ithaka
ικανοποιημένος {v} :: satisfied
ικανοποίηση {f} :: satisfaction, contentment, fulfilment
ικανοποίηση {f} :: compensation, reparation
ικανοποιούμαι {v} :: be satisfied
ικανοποιούμαι {v} :: become satisfied
ικανοποιώ {v} :: satisfy, fulfill, gratify
ικανός {adj} :: able, capable, skilled, able-bodied, competent
ικανός {adj} :: fit, battle ready
ικανότητα {f} :: ability, capacity, capability, competence, faculty, proficiency
Ικαρία {prop} {f} :: Ikaria, Icaria (an island in the northeast Aegaean Sea)
ικεμπάνα {f} :: ikebana (Japanese flower arrangemant)
ικετεύω {v} :: beseech, supplicate, beg, implore
-ικο {suffix} :: added to another noun, verb or adjective to denote a shop or store:
-ικός {suffix} :: forms an adjective or a noun from a placename:
ικρίωμα {n} :: scaffold
ίκτερος {m} :: jaundice
-ίλα {suffix} :: Added to a noun or adjective to indicate a bad smell or taste:
-ίλα {suffix} :: Added to a noun, adjective or verb to indicate a colouring or hue:
-ίλα {suffix} :: or Added to a noun, adjective, or verb to indicate general sense:
ιλαρά {f} :: measles, rubeola (acute highly contagious disease caused by Measles virus of genus Morbillivirus)
ιλαροτραγωδία {f} :: tragicomedy
ίλη {f} :: squadron
Ιλιάδα {prop} {f} :: Iliad (Homer's epic)
Ιλινόις {prop} {n} :: Ιλινόις (state)
Ιλλυρία {prop} :: Illyria
ιλλυρικός {adj} :: of or relating to the ancient Illyria
ιμάμ {n} :: alternative form of ιμάμης
ιμάμης {m} :: imam
ιμάμ μπαϊλντί {n} :: imam bayildi (a dish of baked stuffed eggplant)
ιματιοθήκη {f} :: cloakroom, locker (as in a theatre)
-ιμο {suffix} :: added to a verb form to create gerund nouns:
-ινα {suffix} :: Added to masculine or neuter nouns to give a feminine form
-ίνα {suffix} :: Added to masculine or neuter nouns to give a feminine form
ινάτι {n} :: alternative form of γινάτι
ίνδαλμα {n} :: idol, cultural icon
Ινδή {f} :: Indian, a female person from India or of Indian nationality
Ινδία {prop} {f} :: India
Ινδιάνα {f} :: a female American Indian or Native American
ινδιάνικος {adj} :: Native American, American Indian
Ινδιάνος {m} :: a male American Indian or Native American
ινδικό {n} :: indigo
ινδικός {adj} :: Indian (of or pertaining to India)
ίνδιο {n} :: indium
Ινδονησία {prop} {f} :: Indonesia
Ινδός {m} :: Indian, a male person from India or of Indian nationality
Ινδός {prop} {m} :: Indus
Ινδός {prop} {m} :: Indus,
ινσουλίνη {f} :: insulin (hormone)
ινστιτούτο {n} :: institute
ινστιτούτο αισθητικής {n} :: beauty salon
ινστιτούτο αισθητικής {n} :: beauty parlour , beauty parlor
ίντα {pron} :: alternative form of είντα
ιντελιγκέντσια {f} :: intelligentsia
Ιντιάνα {prop} {f} :: Ιντιάνα (state)
ίντσα {f} :: inch
ιόν {n} :: ion
Ιόνια νησιά {prop} {np} :: Ionian Islands
Ιόνιο {prop} {n} :: Ionian (sea in the eastern Mediterranean)
Ιόνιο πέλαγος {prop} {n} :: Ionian Sea, area southwest of Greece
ιονόσφαιρα {f} :: ionosphere
ιοντόσφαιρα {f} :: alternative form of ιονόσφαιρα
Ιορδανία {prop} {f} :: Jordan
-ιος {suffix} :: Used to form nouns and adjectives indicating origin:
-ιος {suffix} :: Used to form adjectives indicating property, characteristic of the prototype word:
Ίος {prop} {f} :: Ios, the Greek island in the Aegean Sea belonging to the Cyclades group
ιός {m} :: virus
ιός {m} :: virus
ιός {m} :: venom
Ιουδαία {prop} {f} :: Judea (ancient kingdom)
Ιουδαία {f} :: Jew, Jewess (a female who follows the religion of Judaism)
Ιουδαία {f} :: Judean (a female who is from Judea)
Ιουδαίος {m} :: Jew (a male who follows the religion of Judaism)
Ιουδαίος {m} :: Judean (a male who is from Judea)
ιουδαϊσμός {m} :: Judaism (Abrahamic religion from Middle East)
Ιούλης {prop} {m} :: alternative form of Ιούλιος
Ιουλιέτα {prop} {f} :: Juliet (character of Shakespeare's play Romeo and Juliet)
Ιούλιος {prop} {m} :: July
Ιούλιος {prop} {m} :: Julius, male given name
Ιούνης {prop} {m} :: alternative form of Ιούνιος
Ιούνιος {prop} {m} :: June
ιόχρους {adj} :: violet, mauve
Ιππάριον {prop} {n} :: Equuleus (a constellation)
ιππικό {n} :: cavalry
Ιπποκράτης {prop} {m} :: Hippocrates (ca 460 BCE to 360 BCE), Greek physician
ιπποπόταμος {m} :: hippopotamus
ίππος {m} :: horse
ίππος {m} :: knight
ίππος {m} :: pommel horse
ίππος {m} :: horsepower
ιππότης {m} :: knight
ιππότης {m} :: knight
ιππότης {m} :: well-mannered
ίπταμαι {v} :: to fly, rise into the air
ιπταμένη {f} :: air hostess, stewardess, flight attendant (female)
ιπτάμενος {adj} :: flying
ιπτάμενος {m} :: aircrew, flyer, airman
ιπτάμενος δίσκος {m} :: flying saucer
ιραδές {n} :: irade
Ιράκ {prop} {n} :: Iraq
Ιράν {prop} {n} :: Iran
Ιρανή {f} :: Iranian
Ιρανός {m} :: Iranian
ιριδίζουσα πέστροφα {f} :: rainbow trout
ιριδίζω {v} :: iridesce, to be iridescent
ιριδίζων {adj} :: iridescent
ιρίδιο {n} :: iridium
ιριδισμός {m} :: iridescence
ίρις {f} :: iris (flowering plant)
ίρις {f} :: iris (part of the eye)
ιρλανδέζικος {adj} :: Irish (of Ireland, its people or language)
Ιρλανδή {f} :: Irish person
Ιρλανδία {prop} {f} :: Ιρλανδία (island)
Ιρλανδία {prop} {f} :: Ιρλανδία (country)
ιρλανδικά {np} :: Irish, the language of Ireland
ιρλανδικά γαελικά {np} :: Irish Gaelic (language)
ιρλανδικός {adj} :: Irish (of Ireland, its people or language)
Ιρλανδός {m} :: Irishman, Irish person
ίσα {adv} :: alternative form of ίσια
ίσα {interj} :: come on
ίσα {interj} :: hang on
ίσαμε {prep} :: until, till, til, 'til
ίσαμε {prep} :: about
ισαπόστολος {n} :: isapostle
ισημερία {f} :: equinox
Ισημερινή Γουινέα {prop} {f} :: Equatorial Guinea
Ισημερινός {m} :: Ισημερινός (country)
ισημερινός {m} :: equator
ισημερινός {adj} :: equatorial
ισημερινός {adj} :: Ecuadorian
ίσια {adv} :: straight ahead
ίσια {adv} :: straightforwardly
Ίσιδα {prop} {f} :: alternative form of Ίσις
ίσιος {adj} :: straight, level
ίσιος {adj} :: frank, straightforward, direct
Ίσις {prop} {f} :: Isis (Egyptian goddess)
ίσκιος {m} :: shadow
Ισλανδέζα {f} :: Icelander
Ισλανδή {f} :: Icelander
Ισλανδία {prop} {f} :: Ισλανδία (country)
ισλανδικά {np} :: Icelandic
ισλανδικός {adj} :: Icelandic, of or from Iceland
Ισλανδός {m} :: Icelander
-ισμός {suffix} :: A suffix that forms abstract nouns of action, state, condition, doctrine
ισο- {prefix} :: iso-
ισό- {prefix} :: alternative form of ισο-
ισόβια {np} :: life, ie life imprisonment, life sentence
ισόβια {adv} :: for life, for a lifetime,
ισόβια δεσμά {np} :: life imprisonment, life sentence
ισόβιος {adj} :: life, for life, for a lifetime
ισοβίως {adv} :: for life, for a lifetime,
ισοβουτάνιο {n} :: isobutane
ισόγειο {n} :: ground floor, first floor (floor of a building closest to ground level)
ισόγειος {adj} :: ground-level, at ground level (at the level of the earth)
ισόγλωσση {f} :: alternative form of ισόγλωσσο
ισόγλωσσο {n} :: isogloss
ισόγλωσσος {f} :: alternative form of ισόγλωσσο
ισοδύναμος {adj} :: equivalent
ισοδυναμώ {v} :: to be the same, to be equivalent
ισοζύγιο {n} :: balance
ισολευκίνη {f} :: isoleucine
ισομερής {adj} :: of equal parts
ισομερής {adj} :: isomeric
ίσον {adv} :: equals
ίσον {n} :: equals sign
ισοπαλία {f} :: tie, draw
ισόπαχος {adj} :: of equal thickness
ισοπεντάνιο {n} :: isopentane
ισόπλευρος {adj} :: having equal sides
ισόπλευρος {adj} :: equilateral
ισόπλευρο τρίγωνο {n} :: equilateral triangle
ισορροπία {f} :: balance, equilibrium, stability
ίσος {adj} :: equal
ίσος {adj} :: equal
ίσος {adj} :: having equal rights
ισοσκελής {adj} :: having equal limbs or legs
ισοσκελής {adj} :: balanced
ισοσκελής {adj} :: isosceles, having two equal sides
ισοσκελίζω {v} :: balance
ισοσύλλαβος {adj} :: parisyllabic
ισοταχής {adj} :: having equal speed
ισοταχύς {adj} :: having equal speed
ισότητα {f} :: equality, parity
ισοτιμία {f} :: equality, parity
ισοτροπία {f} :: isotropy
Ισπανή {f} :: alternative form of Ισπανίδα
Ισπανία {prop} {f} :: Ισπανία (country)
Ισπανίδα {f} :: Spaniard (a person from Spain)
ισπανικά {np} :: Spanish, the language of Spain
ισπανικός {adj} :: Spanish (relating to Spain, its language or its people)
Ισπανός {m} :: Spaniard (a person from Spain)
Ισραήλ {prop} {n} :: Israel
Ισραήλ {prop} {n} :: Israel
Ισραήλ {prop} {n} :: The Hebrew people, the children of Israel
Ισραηλινή {f} :: Israeli, female person from Israel or of Israeli nationality
Ισραηλινός {m} :: Israeli, male person from Israel or of Israeli nationality
ισραηλινός {adj} :: Israeli
-ισσα {suffix} :: feminises masculine nouns ending in -ας, -ης, -ος, etc
ισταμίνη {f} {f} :: histamine
-ίστας {suffix} :: -ist
-ιστής {suffix} :: added to a noun or adjective to create words for a male person who is a follower or supporter of that notion; -ist:
-ιστής {suffix} :: added to a noun, adjective or verb to create words for a male person who behaves in a certain way; -ist, -er:
-ιστής {suffix} :: added to a noun or verb to create words for a male person who is a habitual doer of said action; -ist, -er:
-ιστί {suffix} :: added to a country adjective to make an adverb indicating use of that specific language:
ιστιδίνη {f} :: histidine
ιστίο {n} :: sail
ιστιοδρομία {f} :: yacht racing
ιστιοπλοΐα {f} :: sailing, yachting
ιστιοπλοϊκός {adj} :: sailing
ιστιοπλόος {mf} :: yachtsman, yachtswoman, sailor
ιστιοσανίδα {f} :: windsurfing board, sailboard, sailing board
ιστιοφόρο {n} :: sailing boat (a boat or ship with sails)
ιστόγραμμα {n} :: histogram, frequency distribution
ιστόγραμμα {n} :: site map
ιστολόγιο {n} :: blog
ιστορία {f} :: history
ιστορία {f} :: story
ιστορία {f} :: love affair
ιστορικά {adv} :: historically
ιστορικό {n} :: time-line, history, event log
ιστορικό {n} :: medical records, case history
ιστορικός {adj} :: historical, historic
ιστορικός {mf} :: historian
ιστορικός ενεστώτας {m} :: historical present tense
ιστορικώς {adv} :: historically
ιστός {m} :: mast, spar on a ship
ιστός {m} :: aerial, antenna
ιστός {m} :: flagpole
ιστός {m} :: loom, warp, woven fabric
ιστός {m} :: spiderweb, spider web
ιστός {m} :: web
ιστός {m} :: structure
ιστός {m} :: tissue, bundle (grouping of similar cells)
ιστοσελίδα {f} :: web page
ιστότοπος {m} :: web site
ιστοχώρος {m} :: web site
-ίστρια {suffix} :: added to a noun or adjective to create words for a female person who is a follower or supporter of that notion; -ist:
-ίστρια {suffix} :: added to a noun, adjective or verb to create words for a male person who behaves in a certain way; -ist, -er:
-ίστρια {suffix} :: added to a noun or verb to create words for a male person who is a habitual doer of said action; -ist, -er:
ισχίο {n} :: hip
ισχνός {adj} :: meager
ισχνός {adj} :: paltry
ισχνός {adj} :: tenuous (lacking importance)
ισχυρή αλληλεπίδραση {f} :: strong interaction
ισχυρή δύναμη {f} :: strong force
ισχυρή πυρηνική αλληλεπίδραση {f} :: strong nuclear interaction
ισχυρή πυρηνική δύναμη {f} :: strong nuclear force
ισχυρίζομαι {v} :: maintain, claim, affirm, contend
ισχυρισμός {m} :: claim
ισχυρός {adj} :: powerful, strong, mighty
ισχύς {f} :: power, might, strength
ισχύς {f} :: force
ισχύς {f} :: power
ισχύω {v} :: be valid, be in effect
ισχύω {v} :: have validity, have power
ισχύων {v} :: present active participle form of ισχύω
ισχύων {adj} :: in effect, current
ισχύων {adj} :: valid
ίσως {adv} :: might, may, perhaps, maybe
Ιταλία {prop} {f} :: Italy
Ιταλίδα {f} :: Italian
ιταλικά {np} :: Italian (the language of Italy)
ιταλικός {adj} :: Italian (relating to Italy or its people or language)
Ιταλός {m} :: Italian
-ίτιδα {suffix} :: -itis, a suffix denoting inflammation of the affixed organ
-ίτσα {suffix} :: added to a (usually feminine) noun to create diminutive nouns:
-ίτσα {suffix} :: used in place names of Slavic origin:
Ιχθείς {prop} {mp} :: alternative form of Ιχθύες
Ιχθύες {prop} {mp} :: Pisces
Ιχθύες {prop} {mp} :: Pisces
ιχθυοπώλης {m} :: fishmonger
ιχθυοπώλισσα {f} :: fishmonger
ιχθυόσκαλα {f} :: fishing-port, wharf
ιχθυοτροφείο {n} :: fish farm
ιχθύς {mf} :: Piscean (someone with a Pisces star sign)
ίχνος {n} :: track (impression left by foot, paw, wheel, etc)
ίχνος {n} :: spoor (animal track)
ίχνος {n} :: trace (very low concentrations of one material in another)
Ιώ {prop} {f} :: Io, the heroine and goddess
Ιωάννα {prop} {f} :: given name, Joanna, Joan, Jane
Ιωάννα {prop} {f} :: A saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 7 January
Ιωάννης {prop} {m} :: given name: John, Ian, Iain
Ιωάννης {prop} {m} :: Any of the religious figures named John in the Bible, such as the John the Apostle or John the Baptist
Ιωάννης {prop} {m} :: Any of the saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 7 January
Ιωάννινα {prop} {np} :: Ιωάννινα (city)
Ιώβ {prop} {m} :: given name, Job
Ιώβ {prop} {m} :: Job
ιωβηλαίο {n} :: jubilee
ιώδες {n} :: violet
ιώδης {adj} :: violet, purple, lilac, mauve
ιώδης {adj} :: poisonous
ιώδης {adj} :: venomous
ιώδιο {n} :: iodine
ιώδιο {n} :: tincture of iodine
ίωση {f} :: virosis
ιώτα {n} :: alternative form of γιώτα