Μ {letter}
|
:: The upper case letter mu (μι), the twelfth letter of the modern Greek alphabet
|
Μ΄ {num}
|
:: The Greek numeral representing the number forty (40); typically romanized as the Roman numeral XL
|
μ' {prep}
|
:: contraction of με
|
μ' {pron}
|
:: contraction of με
|
μ {letter}
|
:: The lower case letter mu (μι), the 12th letter of the modern Greek alphabet
|
μ {symbol}
|
:: meter (metre), the unit of length in the International System of Units
|
μ΄ {num}
|
:: alternative form of Μ΄
|
-μα {suffix}
|
:: added to a verb form to create gerund and action nouns:
|
μα {conj}
|
:: but
|
μα {particle}
|
:: by
|
μαβής {adj}
|
:: mauve, dark blue
|
μαβί {n}
|
:: mauve, dark blue
|
μαγαζί {n}
|
:: shop, store, retail outlet
|
μαγαζί {n}
|
:: office
|
μαγγάνιο {n}
|
:: manganese
|
μάγγο {n}
|
:: alternative form of μάνγκο
|
μαγεία {f}
|
:: magic, sorcery, witchcraft
|
μάγειρας {m}
|
:: cook, chef
|
μαγειρείο {n}
|
:: kitchen
|
μαγειρείο {n}
|
:: kitchens, cookhouse
|
μαγειρείο {n}
|
:: place to eat
|
μαγειρείο {n}
|
:: folksy, cheap restaurant
|
μαγειρειό {n}
|
:: alternative form of μαγειρείο
|
μαγειρεύομαι {v}
|
:: I am cooked
|
μαγειρεύομαι {v}
|
:: I am cooked up
|
μαγειρεύω {v}
|
:: cook
|
μαγειρεύω {v}
|
:: cook up
|
μαγειριά {f}
|
:: capacity
|
μαγειρική {f}
|
:: cookery
|
μαγειρική {f}
|
:: cooking
|
μαγειρική {f}
|
:: cuisine
|
μαγειρική σόδα {f}
|
:: baking soda (sodium bicarbonate)
|
μαγειρικός {adj}
|
:: culinary, cooking
|
μαγείρισσα {f}
|
:: cook, chef
|
μαγειρίτσα {f}
|
:: traditional soup eaten on Holy Saturday
|
μάγειρος {m}
|
:: alternative form of μάγειρας
|
μαγερειό {n}
|
:: alternative form of μαγειρείο
|
μαγεριά {f}
|
:: alternative form of μαγειριά
|
μάγια {f}
|
:: spell
|
μαγιά {f}
|
:: yeast
|
μαγιά {f}
|
:: seed
|
μαγικά {adv}
|
:: magically
|
μαγικός {adj}
|
:: magic, magical
|
μαγιό {n}
|
:: A swimsuit, a swimming costume, swimming trunks
|
μαγιονέζα {f}
|
:: mayonnaise
|
Μαγιότ {prop} {f}
|
:: Mayotte
|
μάγισσα {f}
|
:: witch, sorceress
|
μαγκάκι {n}
|
:: diminutive of μάγκας
|
μαγκάνιο {n}
|
:: alternative form of μαγγάνιο
|
μαγκανοπήγαδο {n}
|
:: a well windlass
|
μαγκανοπήγαδο {n}
|
:: monotonous work; treadmill; everyday life's routine
|
μάγκας {m}
|
:: mangas (social group in the Belle Époque era's counterculture of Greece known for behaving in a particularly arrogant/presumptuous way, dressing in a distinctive style with a moustache and beads, having a particular limping walk and listening to rebetiko music; the closest English equivalent is spiv or wide boy)
|
μάγκας {m}
|
:: tough guy, macho man (person who acts tough and talks in a particular heavy way, the implication usually being they are anything but)
|
μάγκας {m}
|
:: tiger, daredevil, lionheart (smart or cunning person who is exceptionally able and resourceful)
|
μάγκας {m}
|
:: dude, man, bro, guy (term of address between friends)
|
μαγκιά {f}
|
:: tough guy behaviour/attitude, macho man behaviour/attitude
|
μαγκιά {f}
|
:: great achievement, cool act/thing
|
μάγμα {n}
|
:: magma
|
μαγματικός {adj}
|
:: magmatic
|
μαγνησία {f}
|
:: magnesium oxide, magnesia
|
μαγνήσιο {n}
|
:: magnesium
|
μαγνήτης {m}
|
:: magnet
|
μαγνητική ροή {n}
|
:: magnetic flux
|
μαγνητικός {adj}
|
:: magnetic, of or pertaining to magnetism
|
μαγνητικός {adj}
|
:: mesmerising, attractive (personality)
|
μαγνητισμός {m}
|
:: magnetism
|
μαγνητόφωνο {n}
|
:: tape recorder
|
μάγος {m}
|
:: magician
|
μάγος {m}
|
:: wizard, sorcerer
|
μαγούλα {f}
|
:: hill
|
μαγουλάδες {fp}
|
:: mumps
|
μάγουλο {n}
|
:: cheek
|
Μάγχη {prop} {f}
|
:: English Channel, the Channel
|
Μαδαγασκάρη {prop} {f}
|
:: Madagascar
|
Μαδέρα {prop} {f}
|
:: Madeira
|
μαδέρα {f}
|
:: madeira
|
Μαδρίτη {prop} {f}
|
:: Μαδρίτη (capital city)
|
Μαδρίτη {prop} {f}
|
:: Μαδρίτη (autonomous community)
|
Μαδρίτη {prop} {f}
|
:: Μαδρίτη (province)
|
Μάδυτος {prop} {f}
|
:: Madytus
|
μαέστρος {m}
|
:: conductor
|
μάζα {f}
|
:: mass (quantity of matter cohering together to make one body)
|
μάζα {f}
|
:: mass, throng, multitude (group of people crowded or gathered closely together)
|
μάζες {n}
|
:: the masses
|
μαζεύομαι {v}
|
:: gather, congregate
|
μαζεύομαι {v}
|
:: cower
|
μαζεύω {v}
|
:: collect, gather, get in, harvest
|
μαζεύω {v}
|
:: collect, pick up
|
μαζεύω {v}
|
:: furl, gather
|
μαζί {adv}
|
:: together, with
|
μαζί {adv}
|
:: together, along with, at the same time
|
μαζικά {adv}
|
:: en masse
|
μαζικός {adj}
|
:: mass
|
μαζικός {adj}
|
:: mass
|
μαζικός {adj}
|
:: mass, bulky
|
μαζικότερα {adv}
|
:: comparative of μαζικά
|
μαζοχιστής {m}
|
:: masochist
|
μαζοχίστρια {f}
|
:: masochist
|
Μάης {prop} {m}
|
:: alternative form of Μάιος
|
Μάης {prop} {m}
|
:: and see μάης
|
μάης {m}
|
:: the garland of flowers of the 1st of May
|
μάης {m}
|
:: and see Μάης
|
μαθαίνω {v}
|
:: learn
|
μαθαίνω {v}
|
:: learn, acquire knowledge
|
μαθαίνω {v}
|
:: learn, I am informed
|
μαθαίνω {v}
|
:: become accustomed
|
μαθαίνω {v}
|
:: teach
|
μαθαίνω {v}
|
:: warning for punishment to teach
|
μαθεύεται {v}
|
:: becoming known
|
μαθεύεται {v}
|
:: it is known, publicised, it is rumoured
|
μαθεύομαι {v}
|
:: transpire, become known
|
μαθεύομαι {v}
|
:: (impersonal: 3rd person singular, especially in simple past tense) become known, publicised, it is rumoured
|
μαθεύτηκε {v}
|
:: became known
|
μαθεύτηκε {v}
|
:: it has been known, publicised, it was rumoured
|
μάθημα {n}
|
:: lesson
|
μάθημα {n}
|
:: subject
|
μάθημα {n}
|
:: lesson, experience
|
μαθηματικά {np}
|
:: mathematics
|
μαθηματικός {adj}
|
:: mathematical
|
μαθηματικός {mf}
|
:: mathematician
|
μαθηματικός {mf}
|
:: maths teacher , math teacher
|
μαθημένος {v}
|
:: which has been learnt
|
μαθημένος {v}
|
:: who has learnt
|
μαθημένος {v}
|
:: to be accustomed to something
|
μάθηση {f}
|
:: learning (the process of acquiring knowledge)
|
μαθητεία {f}
|
:: apprenticeship
|
μαθητευόμενη {f}
|
:: apprentice
|
μαθητευόμενος {m}
|
:: apprentice
|
μαθητής {m}
|
:: pupil, student, schoolboy
|
μαθητής {m}
|
:: disciple
|
μαθήτρια {f}
|
:: pupil, student, schoolgirl
|
μαία {f}
|
:: midwife
|
Μάικ {prop}
|
:: given name
|
Μάικλ {prop}
|
:: given name
|
μαϊμού {f}
|
:: monkey
|
μαϊμού {f}
|
:: knockoff
|
μαίνομαι {v}
|
:: rage
|
μαϊντανός {n}
|
:: parsley (both the plant and herb)
|
μαϊντανός {n}
|
:: rent-a-gob (someone who regularly appears in the media, especially to stir controversy or self-aggrandize)
|
Μάιος {prop} {m}
|
:: May
|
μαϊστράλι {m}
|
:: light, gentle mistral
|
μαΐστρος {m}
|
:: mistral, northwesterly Mediterranean wind
|
μαϊστροτραμουντάνα {m}
|
:: north-northwesterly Mediterranean wind
|
μαϊτνέριο {n}
|
:: meitnerium
|
μακάβριος {adj}
|
:: macabre, ghoulish, ghastly
|
μακάκος {m}
|
:: macaque
|
μακάρι {particle}
|
:: I wish, if only
|
μακαρονάδα {f}
|
:: spaghetti dish (with cheese or sauce, especially)
|
μακαρονάκι {n}
|
:: diminutive of μακαρόνια
|
μακαρονάκι {n}
|
:: macaroni
|
μακαρόνι {n}
|
:: A piece of tubular pasta (macaroni)
|
μακαρόνι {n}
|
:: A piece of spaghetti
|
μακαρόνια {n}
|
:: (especially) spaghetti
|
μακαρονοειδής {adj}
|
:: macaronic, sesquipedalian
|
Μακεδόνας {m}
|
:: a person from ancient Macedonia
|
Μακεδόνας {m}
|
:: a person from Macedonia, Greece
|
Μακεδονία {prop} {f}
|
:: Macedon, Macedonia, an ancient kingdom situated in the contemporary Balkans
|
Μακεδονία {prop} {f}
|
:: Macedonia, a geographic and administrative region of Greece
|
Μακεδονία {prop} {f}
|
:: Macedonia, a broader region of the Balkan peninsula which includes the Greek region of Macedonia, North Macedonia and a bit of Bulgaria
|
Μακεδονία {prop} {f}
|
:: Macedonia, the country to the north of Greece: Βόρεια Μακεδονία (North Macedonia) formerly known as the Socialist Republic of Macedonia of Yugoslavia
|
μακεδονικός {adj}
|
:: Macedonian (relating to Macedonia or its people or language)
|
Μακεδόνισσα {f}
|
:: Macedonian (a person from Macedonia)
|
μακελάρης {m}
|
:: butcher, slaughterer
|
μακελλάρης {m}
|
:: alternative form of μακελάρης
|
μακιγιάζ {n}
|
:: makeup, cosmetics
|
μακιγιέζ {f}
|
:: cosmetician, makeup artist
|
μακιγιέρ {m} {n}
|
:: cosmetician, make-up artist
|
μακρηγορία {f}
|
:: verbosity
|
μακρηγορώ {v}
|
:: expatiate, speak at length
|
μακρηγορώ {v}
|
:: be verbose
|
μακριά {adv}
|
:: far
|
μακριά {adv}
|
:: afar
|
μακριά {adv}
|
:: away
|
μακρινός {adj}
|
:: distant, far off, faraway, remote
|
μακρινός {adj}
|
:: long
|
μακρο- {prefix}
|
:: macro-
|
μακρο- {prefix}
|
:: macro-
|
μακρό- {prefix}
|
:: alternative form of μακρο-
|
μακροβιότητα {f}
|
:: longevity, long life
|
μακρογραφία {f}
|
:: macrography
|
μακροζωία {f}
|
:: longevity, having long life
|
μακροημέρευση {f}
|
:: longevity, long life
|
μακροθυμία {f}
|
:: forbearance
|
μακροκατάσταση {f}
|
:: macrostate
|
μακροπρόθεσμος {adj}
|
:: long-term
|
μακρόχρονος {adj}
|
:: long (of a vowel, of a sound)
|
μακρύς {adj}
|
:: long
|
μακρύ χέρι {n}
|
:: See: el μακρύ χέρι
|
μακρύ χέρι {n}
|
:: long arms, sticky fingers (inclination to steal)
|
μακρύ χέρι {n}
|
:: Roman hands and Russian fingers (tendency towards unwanted sexual touching)
|
Μαλαισία {prop} {f}
|
:: Malaysia
|
μαλάκα {n}
|
:: malaka (type of soft cheese from Crete)
|
μαλακά {adv}
|
:: gently
|
μαλάκας {m}
|
:: wanker, tosser (person who is masturbating, a masturbator)
|
μαλάκας {m}
|
:: wanker, knobhead, asshole, jerk, prick (general term of abuse for a male)
|
μαλάκας {m}
|
:: dude, man, bro (term of endearment between friends (primarily male friends))
|
μαλακία {f}
|
:: masturbation, wanking
|
μαλακία {f}
|
:: stupidity, idiocy, nonsense, bullshit
|
μαλακίζομαι {v}
|
:: wank, wank off, jerk off, jack off (masturbate)
|
μαλακίζομαι {v}
|
:: talk or do nonsense
|
μαλακίζομαι {v}
|
:: waste time; fuck around
|
μαλακισμένος {v}
|
:: drowsy/lethargic from excessive masturbation
|
μαλακισμένος {v}
|
:: fucking, cunting, bloody; imbecilic, moronic, braindead
|
μαλακός {adj}
|
:: soft
|
μαλακός {adj}
|
:: meek, compliant
|
μαλακός {adj}
|
:: gentle, mild, mild mannered, mellow
|
μαλακός {adj}
|
:: malleable
|
μαλακτικό {n}
|
:: softener
|
μαλακτικό {n}
|
:: fabric softener
|
μαλακτικό {n}
|
:: conditioner
|
μαλακτικό {n}
|
:: hair conditioner
|
μαλάκω {f}
|
:: bitch, asshole, jerk (general term of abuse for a female)
|
μάλαμα {n}
|
:: gold, something made of gold
|
μάλαμα {n}
|
:: somebody or something with exceptional good or valuable qualities
|
μαλαματένιος {adj}
|
:: gold, golden (made of gold)
|
μαλαματένιος {adj}
|
:: golden, tender
|
Μαλάουι {prop} {n}
|
:: Malawi
|
μαλαπέρδα {f}
|
:: cock, prick, dick (penis)
|
μαλάρια {f}
|
:: malaria
|
μαλαχίτης {m}
|
:: malachite
|
Μαλγάσια {f}
|
:: Madagascan, Malagasy (a person from Madagascar)
|
Μαλγασικά {np}
|
:: alternative form of μαλγασικά
|
μαλγασικά {np}
|
:: Malagasy (the language spoken in Madagascar)
|
μαλγασικός {adj}
|
:: Madagascan (relating to Madagascar or its people)
|
Μαλγάσιος {m}
|
:: Madagascan, Malagasy (a person from Madagascar)
|
Μαλδίβες {prop} {f} {p}
|
:: The Maldives
|
Μάλι {prop} {n}
|
:: Μάλι (country)
|
Μαλί {prop} {n}
|
:: alternative form of Μάλι
|
Μαλινέζα {f}
|
:: Malian (a person from Mali)
|
μαλινέζικος {adj}
|
:: Malian (of or pertaining to Mali or its people)
|
Μαλινέζος {m}
|
:: Malian (a person from Mali)
|
μάλιστα {adv}
|
:: yes, certainly, ok, of course, right you are, okey-dokey (acknowledging that a request has been heard and understood)
|
μαλλ {n}
|
:: mall, shopping mall
|
μαλλί {n}
|
:: wool
|
μαλλί {n}
|
:: all the hairs of the head
|
μαλλιά {np}
|
:: hair
|
μάλλινα {np}
|
:: woollens , woolens
|
μάλλινος {adj}
|
:: woollen, woolly ; woolen
|
μαλλί της γριάς {n}
|
:: candy floss , cotton candy
|
μάλλον {adv}
|
:: rather
|
μάλλον {adv}
|
:: rather, more precisely
|
μάλλον {adv}
|
:: rather, somewhat fairly
|
μάλλον {adv}
|
:: I guess
|
Μάλτα {prop} {f}
|
:: Malta (republic)
|
Μάλτα {prop} {f}
|
:: Malta (island)
|
Μαλτέζα {f}
|
:: Maltese (a person from Malta)
|
μαλτέζικα {np}
|
:: Maltese, the language of Malta
|
μαλτέζικος {adj}
|
:: Maltese (relating to Malta or its people or language)
|
μαλτεζικός {adj}
|
:: alternative form of μαλτέζικος
|
Μαλτέζος {m}
|
:: Maltese (a person from Malta)
|
μάλωμα {n}
|
:: argument, scolding, telling off
|
μαλωμένος {v}
|
:: fighting, quarreling, not on speaking terms
|
μαλώνοντας {v}
|
:: participle of μαλώνω: fighting, scolding
|
μαλώνω {vt}
|
:: tell off, scold, rebuke, chide, give out (criticise harshly)
|
μαλώνω {vi}
|
:: argue, quarrel, fight (have a verbal dispute)
|
μαλώνω {vi}
|
:: not be on speaking terms
|
μαμά {f}
|
:: mom, mum, ma
|
μαμά {f}
|
:: a vehicle with unmodified factory-built equipment
|
μαμίσιος {adj}
|
:: unmodified, factory-built (for vehicles or vehicle equipment)
|
μάμμη {f}
|
:: grandmother
|
μαμμή {f}
|
:: midwife
|
μαμμόθρεφτος {adj}
|
:: pampered, mollycoddled, spoilt (treat with excessive care, attention or indulgence and thus unable to function without help)
|
μαμούθ {n}
|
:: mammoth
|
-μάνα {suffix}
|
:: with characteristic of her child
|
-μάνα {suffix}
|
:: with characteristic denoted by the first combining form
|
-μάνα {suffix}
|
:: augments what first combining form denotes
|
μάνα {f}
|
:: mum, mom, ma, mama
|
μάνα {f}
|
:: bank
|
μάνα {f}
|
:: the checker on the ace- or one-point
|
μάνα {f}
|
:: used to refer to wife or mistress
|
μανάβης {m}
|
:: greengrocer (person who sells fresh vegetables and fruit)
|
μανάβικο {n}
|
:: greengrocer's, greengrocer's shop, greengrocery
|
μανάβισσα {f}
|
:: female greengrocer
|
Μανάμα {prop} {f}
|
:: Μανάμα (capital city)
|
μάνατζερ {mf}
|
:: manager
|
μάνατζμεντ {n}
|
:: management
|
μάνγκο {n}
|
:: mango
|
μανδαρίνος {m}
|
:: mandarin, Chinese court official
|
μανδύας {m}
|
:: cloak, cape, mantle
|
μανδύας {m}
|
:: mantle
|
μανεκέν {n}
|
:: mannequin, dummy
|
Μάνη {prop} {f}
|
:: Mani, a region of Greece
|
μανία {f}
|
:: mania
|
μανία {f}
|
:: rage, frenzy
|
μανία {f}
|
:: obsession
|
μανιακός {m}
|
:: maniac
|
Μανιάτης {m}
|
:: Maniot, a person from the Mani in Greece
|
μανιάτικος {adj}
|
:: Maniot, of or relating to the Mani
|
Μανιάτισσα {f}
|
:: Maniot, a person from the Mani in Greece
|
μανίκι {n}
|
:: sleeve
|
Μανίλα {prop} {f}
|
:: Μανίλα (capital)
|
μανιοκατάθλιψη {f}
|
:: manic depression
|
μανιτάρι {n}
|
:: mushroom
|
μανιφέστο {n}
|
:: manifesto
|
μάννα {f}
|
:: alternative spelling of μάνα
|
μάννα {n}
|
:: manna
|
Μανόλης {prop} {m}
|
:: alternative form of Μανώλης
|
μανόμετρο {n}
|
:: manometer
|
μανουάλι {n}
|
:: A large floor standing candlestick, often with a sand-lined area for votive candles
|
μανούρι {n}
|
:: cream cheese
|
μανταλάκι {n}
|
:: clothes peg , clothespin
|
μανταλάκι {n}
|
:: diminutive of μάνταλο
|
μάνταλο {n}
|
:: latch, bolt
|
μανταρίνι {n}
|
:: tangerine, mandarin orange
|
μανταρινιά {f}
|
:: mandarin orange tree, tangerine tree
|
μαντάρω {v}
|
:: darn (woven repair to cloth)
|
μαντεία {f}
|
:: divination
|
μαντεία {f}
|
:: The power to prophesy or divine
|
μαντέμι {n}
|
:: cast iron
|
μαντεύομαι {v}
|
:: I am foretold
|
μαντεύομαι {v}
|
:: I am guessed
|
μαντεύω {v}
|
:: prophesy, foretell, predict
|
μαντεύω {v}
|
:: guess
|
μαντζαφλάρι {n}
|
:: widget, doodah , doodad , thingummy, thingy
|
μαντζουράνα {f}
|
:: marjoram
|
μαντήλα {f}
|
:: large mantilla or headscarf
|
μαντήλι {n}
|
:: handkerchief
|
μαντήλι {n}
|
:: small mantilla or headscarf
|
μάντης {m}
|
:: oracle, prophet, soothsayer, seer
|
μάντης {m}
|
:: clairvoyant, fortune teller
|
μαντίλι {n}
|
:: alternative form of μαντήλι
|
μαντολάτο {n}
|
:: nougat
|
μαντούρα {f}
|
:: floghera (Cretan wind instrument)
|
μάντρα {f}
|
:: yard, pen
|
μαντράσα {f}
|
:: school
|
μαντρί {n}
|
:: pen, fold, enclosure
|
μαντρότοιχος {m}
|
:: wall, fence
|
Μάντσεστερ {prop}
|
:: Μάντσεστερ (major city/and/metropolitan borough)
|
Μανώλης {prop} {m}
|
:: informal form of Εμμανουήλ
|
μάξγουελ {n}
|
:: maxwell (A unit of magnetic flux)
|
μαξιλάρα {f}
|
:: bolster, large cushion
|
μαξιλαράκι {n}
|
:: diminutive of μαξιλάρα (small cushion)
|
μαξιλάρι {n}
|
:: pillow
|
μαξιλάρι {n}
|
:: cushion
|
μαοϊσμός {m}
|
:: Maoism
|
μαόνι {n}
|
:: mahogany (red-brown wood of the tree genus Swietenia)
|
μαόνι {n}
|
:: mahogany furniture or fittings
|
μαόνια {f}
|
:: mahonia
|
μαούνα {f}
|
:: barge, lighter
|
μαραγκός {m}
|
:: carpenter
|
μάραθο {n}
|
:: fennel (plant used as a vegetable)
|
μάραθο {n}
|
:: fennel (seed used as a spice)
|
μαραθόριζα {n}
|
:: Florence fennel
|
μάραθος {m}
|
:: alternative form of μάραθο
|
Μαραθώνας {prop} {m}
|
:: Μαραθώνας (large town)
|
μαραθώνιος {adj}
|
:: of or relating to Marathon
|
μαραθώνιος {adj}
|
:: during exhaustive or long and tedious
|
μαραθώνιος {m}
|
:: marathon
|
μαραθώνιος {m}
|
:: marathon
|
μαραίνομαι {v}
|
:: wither, shrivel, wilt
|
μαραίνω {v}
|
:: wither, shrivel
|
μαραίνω {v}
|
:: eat away
|
μαρασκίνο {n}
|
:: maraschino (sweet liqueur made from marasca cherries)
|
μαραφέτι {n}
|
:: widget, doodah , doodad , thingummy, thingy (something with forgotten or unknown name)
|
μαραφέτι {n}
|
:: gizmo, contraption
|
μαργαρίνη {f}
|
:: margarine, spread
|
μαργαρίτα {f}
|
:: daisy
|
μαργαρίτα {f}
|
:: daisywheel, print-wheel
|
μαργαριτάρι {n}
|
:: pearl
|
Μαρία {prop} {f}
|
:: given name
|
Μαρίνος {prop} {m}
|
:: given name, Marino, Marinus
|
μαριονέτα {f}
|
:: puppet, marionette
|
μαριονέττα {f}
|
:: alternative form of μαριονέτα
|
μαριχουάνα {f}
|
:: marijuana
|
Μαρκ {prop}
|
:: given name
|
μάρκα {f}
|
:: make, brand
|
μάρκα {f}
|
:: token
|
μάρκα {f}
|
:: gambling chip
|
μαρκαδοράκι {n}
|
:: hypocoristic or diminutive of μαρκαδόρος
|
μαρκαδόρος {m}
|
:: felt-tip pen, marker, marker pen
|
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase}
|
:: cheap brand
|
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase}
|
:: soiled goods
|
μάρκα μ΄ έκαψες {phrase}
|
:: dodgy character, snake in the grass
|
μαρκάρομαι {v}
|
:: be marked, be branded, be ticked (off)
|
μαρκάρω {v}
|
:: mark, stamp, tick (with a writing implement or stamp)
|
μαρκάρω {v}
|
:: brand
|
μαρκάρω {v}
|
:: mark (follow an opposing player to prevent scoring or passing)
|
μαρκάρω {v}
|
:: spot, pick out (in a crowd)
|
μάρκετινγκ {n}
|
:: marketing
|
Μαρκίων {prop} {m}
|
:: given name
|
Μαρκίων {prop} {m}
|
:: Marcion of Sinope, 2nd century AD theologian, philosopher, preacher and founder of Marcionism, a Hellenistic Christian religious belief system influenced by Gnostic theology; compiled the first Biblical canon, consisting solely of Greek New Testament scriptures, totally rejecting the scriptural authority of the Hebrew Tanakh adopted as the canonical Old Testament of the Judeo-Christian Bible
|
Μάρκος {prop} {m}
|
:: given name
|
μάρμαρο {n}
|
:: marble
|
μαρμαρυγή {f}
|
:: scintillation, shining, shimmering
|
μαρμαρυγή {f}
|
:: fibrillation, palpitation
|
μαρμελάδα {f}
|
:: jam; marmalade
|
μαρμότα {f}
|
:: marmot
|
Μαροκινή {f}
|
:: Moroccan (a person from Morocco)
|
Μαροκινός {m}
|
:: Moroccan (a person from Morocco)
|
μαροκινός {adj}
|
:: Moroccan (of or pertaining to Morocco or its people)
|
Μαρόκο {prop} {n}
|
:: Morocco
|
μαρούλι {n}
|
:: lettuce
|
μαρουλοσαλάτα {f}
|
:: lettuce salad
|
μαρουλόφυλλο {n}
|
:: lettuce leaf
|
μάρσιπος {m}
|
:: pouch
|
μάρσιπος {m}
|
:: sling or pouch
|
μάρσιππος {m}
|
:: alternative form of μάρσιπος
|
Μάρτης {prop} {m}
|
:: March
|
Μαρτινίκα {prop} {f}
|
:: Martinique (French overseas department)
|
Μάρτιος {prop} {m}
|
:: March
|
μάρτσιπαν {n}
|
:: marzipan
|
μάρτυρας {mf}
|
:: witness (the person)
|
μάρτυρας {mf}
|
:: martyr
|
Μάρτυρας του Ιεχωβά {mf}
|
:: Jehovah's Witness
|
μαρτυράω {v}
|
:: alternative form of μαρτυρώ
|
Μάρτυρες του Ιεχωβά {prop} {mp} {fp}
|
:: Jehovah's Witnesses, plural of Μάρτυρας του Ιεχωβά
|
μαρτυρημένος {v}
|
:: testified
|
μαρτυρημένος {v}
|
:: betrayed, revealed
|
μαρτυρημένος {v}
|
:: attested
|
μαρτυρία {f}
|
:: testimony
|
μαρτυρία {f}
|
:: account
|
μαρτυριέμαι {v}
|
:: I tell, betray
|
μαρτύριο {n}
|
:: martyrdom
|
μαρτύριο {n}
|
:: torture, agony
|
μαρτυρώ {v}
|
:: bear witness
|
μαρτυρώ {v}
|
:: attest, reveal
|
μαρτυρώ {v}
|
:: testify, give evidence
|
μαρτυρώ {v}
|
:: inform against, tell, betray
|
μαρτυρώ {v}
|
:: be martyred
|
μας {pron}
|
:: (personal) our
|
μας {pron}
|
:: (personal) us
|
μας {pron}
|
:: (possessive) our
|
μάσα {f}
|
:: chow, grub, food
|
Μασαχουσέτη {prop} {f}
|
:: Μασαχουσέτη (state)
|
μασάω {v}
|
:: chew, masticate
|
μασάω {v}
|
:: squander
|
μασέλα {f}
|
:: dentures, false teeth
|
μασέλα {f}
|
:: dentition
|
μασιά {f}
|
:: fire tongs
|
μασίς {n}
|
:: mace
|
μάσκα {f}
|
:: mask, face mask
|
μάσκα {f}
|
:: grille
|
μάσκα {f}
|
:: grille of radiator
|
μασκάλη {f}
|
:: alternative form of μασχάλη
|
μάσκαρα {f}
|
:: mascara
|
μασκαράς {m}
|
:: masquerader
|
μασκαράς {m}
|
:: buffoon
|
μασκαράς {m}
|
:: trickster
|
μασκοφόρος {adj}
|
:: masked
|
μασούρι {n}
|
:: yarn or thread rolled in the shape of a cylinder
|
μασούρι {n}
|
:: a shape of tube of any objects
|
μασούρι {n}
|
:: ένα μασούρι λίρες ― a tube of sovereings
|
μασούρι {n}
|
:: pipe, tube, duct
|
Μασσαλία {prop} {f}
|
:: Μασσαλία (capital city)
|
Μασσαχουσέτη {prop} {f}
|
:: alternative form of Μασαχουσέτη
|
μάστιγα {f}
|
:: scourge
|
μάστιγα {f}
|
:: whip, lash
|
μαστίγιο {n}
|
:: whip
|
μαστίζομαι {v}
|
:: I am scourged, infested
|
μαστίζω {v}
|
:: scourge, plague, infest
|
μαστίχα {f}
|
:: mastic the resin and flavouring
|
μαστίχα {f}
|
:: chewing gum
|
μαστιχιά {f}
|
:: mastic tree, Pistacia lentiscus
|
μαστιχόδενδρο {n}
|
:: alternative form of μαστιχόδεντρο
|
μαστιχόδεντρο {n}
|
:: mastic tree, Pistacia lentiscus
|
μάστορας {m}
|
:: craftsman, artisan
|
μάστορας {m}
|
:: expert
|
μαστός {m}
|
:: breast (mammary gland)
|
μαστός {m}
|
:: udder
|
μαστροπός {m}
|
:: pimp
|
μασχάλη {f}
|
:: armpit, axilla
|
μασώ {v}
|
:: alternative form of μασάω
|
Μάτα {prop} {f}
|
:: given name
|
μάταια {adv}
|
:: in vain
|
ματαιοδοξία {f}
|
:: vanity, vainglory, conceit
|
ματαιόδοξος {adj}
|
:: vain, conceited, vainglorious
|
μάταιος {adj}
|
:: futile, purposeless, pointless, in vain
|
ματαιώνω {v}
|
:: thwart, foil, frustrate, stymie
|
ματάκιας {m}
|
:: peeping tom
|
ματζέντα {f} {n}
|
:: magenta
|
ματζόρε {n}
|
:: major (key signature or scale)
|
ματζουράνα {f}
|
:: alternative form of μαντζουράνα
|
Ματθαίος {prop} {m}
|
:: given name: Matthew
|
μάτι {n}
|
:: eye
|
μάτι {n}
|
:: burner
|
ματιά {f}
|
:: look, glance
|
ματιάζω {v}
|
:: give or put the evil eye
|
μάτια μου {phrase}
|
:: my darling, my dear, my love (term of affection)
|
μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται {proverb}
|
:: out of sight, out of mind
|
μάτιασμα {n}
|
:: evil eye
|
μάτμπαχ {n}
|
:: kitchen
|
ματοβαμμένος {v}
|
:: alternative form of αιματοβαμμένος
|
ματόκλαδο {n}
|
:: eyelash
|
ματόκλαδο {n}
|
:: eyelashes
|
ματοκυλίζω {v}
|
:: alternative form of αιματοκυλίζω
|
ματοκύλισμα {n}
|
:: alternative form of αιματοκύλισμα
|
ματοκυλώ {v}
|
:: slaughter, massacre
|
μα τον Θεό {interj}
|
:: for God's sake, for Christ's sake, for heaven's sake
|
ματοτσίνορο {n}
|
:: eyelash
|
ματοτσίνουρο {n}
|
:: alternative form of ματοτσίνορο
|
ματς {n}
|
:: match
|
ματσάκι {n}
|
:: diminutive of μάτσο
|
ματσάκι {n}
|
:: small bunch
|
ματσάκι {n}
|
:: unit of sale for herbs
|
ματσάκι {n}
|
:: diminutive of ματς
|
μάτσο {n}
|
:: bunch (items, usually identical, grasped with one hand)
|
μάτσο {n}
|
:: group
|
ματωμένος {adj}
|
:: bloody, bloodstained, bleeding
|
ματώνω {v}
|
:: cut, bleed
|
ματώνω {v}
|
:: stain with blood
|
μαυρ- {prefix}
|
:: alternative form of μαυρο-
|
μαυραγορίτης {m}
|
:: black marketeer
|
μαυραγορίτισσα {m}
|
:: black marketeer
|
μαύρη αγορά {f}
|
:: black market
|
Μαύρη Θάλασσα {prop} {f}
|
:: Black Sea
|
μαύρη τρύπα {f}
|
:: black hole
|
μαυρίζω {v}
|
::
|
μαυρίζω {vt}
|
:: blacken, make black
|
μαυρίζω {vi}
|
:: blacken, become black
|
μαυρίζω {vi}
|
:: tan, suntan
|
μαυρίζω {v}
|
::
|
μαυρίζω {v}
|
:: vote against
|
μαυρίζω στο ξύλο {v}
|
:: beat up, beat to a pulp, beat the crap out of, beat black and blue
|
Μαυρικιανή {f}
|
:: Mauritian (a person from Mauritius)
|
Μαυρικιανός {m}
|
:: Mauritian (a person from Mauritius)
|
μαυρικιανός {adj}
|
:: Mauritian (of or pertaining to Mauritius or its people)
|
Μαυρίκιος {prop} {m}
|
:: Mauritius (Republic of Mauritius)
|
Μαυρίκιος {prop} {m}
|
:: given name
|
μαύρισμα {n}
|
:: suntan, suntanning
|
μαύρισμα {n}
|
:: blackening
|
μαύρισμα {n}
|
:: blemish
|
μαυρισμένος {v}
|
:: blacked, blackened
|
μαυρισμένος {v}
|
:: suntanned
|
μαυρισμένος {v}
|
:: voted against (with a black ballot)
|
Μαυριτανή {f}
|
:: Mauritanian (a person from Mauritania)
|
Μαυριτανία {prop} {f}
|
:: Μαυριτανία (country)
|
μαυριτανικός {adj}
|
:: Mauritanian (of or pertaining to Mauritania or its people)
|
Μαυριτανός {m}
|
:: Mauritanian (a person from Mauritania)
|
μαυρο- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is, or is related to the colour black:
|
μαύρο {n}
|
:: black
|
μαυρό- {prefix}
|
:: alternative form of μαυρο-
|
Μαυροβούνια {f}
|
:: Montenegrin (a person from Montenegro)
|
μαυροβουνιακά {np}
|
:: Montenegrin
|
μαυροβουνιακός {adj}
|
:: Montenegrin (relating to Montenegro or its people or language)
|
Μαυροβούνιο {prop} {n}
|
:: Montenegro
|
Μαυροβούνιος {m}
|
:: Montenegrin (a person from Montenegrin)
|
μαυρόλαιμη τσίχλα {f}
|
:: Turdus atrogularis: the black-throated thrush
|
μαυρόλαιμος {adj}
|
:: black-throated, black-necked
|
μαύρο μάτι {n}
|
:: black eye
|
μαυροπεριστερόκοτα {f}
|
:: black-bellied sandgrouse
|
μαυροπίνακας {m}
|
:: blackboard (black board that can be written upon with chalk)
|
μαυροπούλι {n}
|
:: starling
|
μαύρος {adj}
|
:: black
|
μαύρος {adj}
|
:: gloomy, dark, grim
|
μαύρος {adj}
|
:: depressed, miserable
|
μαύρος {adj}
|
:: grim, terrible, evil
|
μαύρος {adj}
|
:: bold
|
μαύρος δρυοκολάπτης {m}
|
:: black woodpecker
|
μαύρος κι άραχνος {adj}
|
:: dreary, bleak, miserable
|
μαύρος φραγκολίνος {m}
|
:: black francolin, Francolinus francolinus
|
μαυροτσικλιτάρα {f}
|
:: black woodpecker
|
μαυρόχωμα {n}
|
:: humus
|
μαυροψάρονο {n}
|
:: spotless starling, Sturnus unicolor
|
μαύρο ψωμί {n}
|
:: brown bread
|
μαυσωλείο {n}
|
:: mausoleum (large tomb)
|
μαφία {f}
|
:: mafia
|
μαφιόζικος {adj}
|
:: relating to a mafia
|
μαφιόζος {m}
|
:: mafioso, gangster, mobster
|
μάχαιρα {f}
|
:: sword used by the ancient Greeks
|
μαχαίρα {f}
|
:: Large knife; augmentative of μαχαίρι
|
μαχαίρα {f}
|
:: butcher's knife
|
μαχαίρι {n}
|
:: knife
|
μαχαίρι {n}
|
:: dagger
|
μαχαίρι {n}
|
:: guillotine
|
μαχαιρίδιο {n}
|
:: scalpel
|
μαχαιρίδιο {n}
|
:: small knife
|
μαχαιροπήρουνο {v}
|
:: alternative form of μαχαιροπίρουνο
|
μαχαιροπίρουνο {n}
|
:: knife and fork
|
μαχαιροπίρουνο {n}
|
:: cutlery
|
μαχαιρώνω {v}
|
:: stab, knife
|
μαχαιρώνωμαι {v}
|
:: be stabbed
|
μάχη {f}
|
:: battle, combat
|
μάχη {f}
|
:: fight, struggle
|
μαχητής {m}
|
:: warrior, fighter, combatant
|
με {prep}
|
:: with
|
με {prep}
|
:: by
|
με {prep}
|
:: by, on
|
με {pron}
|
:: me
|
μεγα- {prefix}
|
:: mega- (SI unit prefix, 106)
|
μεγά- {prefix}
|
:: alternative form of μεγα-
|
μεγααιώνας {m}
|
:: eon
|
μεγαβάτ {n}
|
:: megawatt
|
μεγάκυκλος {m}
|
:: megacycle
|
μεγαλακρία {f}
|
:: acromegalia, acromegaly
|
μεγάλε {interj}
|
:: Expresses approval, affirmation, recognition:
|
Μεγαλειοτάτη {f}
|
:: Your Majesty, ma'am
|
Μεγαλειότατος {m}
|
:: Your Majesty, sire (title of address for kings and emperors)
|
Μεγάλες Ώρες {fp}
|
:: Great Hours
|
Μεγάλη Άρκτος {prop} {f}
|
:: Ursa Major
|
Μεγάλη Βρετανία {prop} {f}
|
:: Great Britain
|
Μεγάλη Εβδομάδα {f}
|
:: Holy Week (the week before Easter)
|
Μεγάλη Τεσσαρακοστή {prop} {f}
|
:: Lent
|
μεγάλη ωτίδα {f}
|
:: great bustard, Otis tarda
|
μεγαλομανία {f}
|
:: megalomania
|
μεγαλομάρτυρας {mf}
|
:: great martyr
|
μεγάλο όνομα {n}
|
:: surname, last name, family name
|
Μεγαλόπολη {prop}
|
:: Megalopoli
|
μεγάλος {adj}
|
:: big, large, great (of greater than average size)
|
μεγάλος {adj}
|
:: tall, high (of greater than average height)
|
μεγάλος {adj}
|
:: big, great (of greater than average intensity)
|
μεγάλος {adj}
|
:: long (of greater than average length of time)
|
μεγάλος {adj}
|
:: adult, grown-up (having reached the adult age)
|
μεγάλος {adj}
|
:: old, elderly (having reached an advanced age)
|
μεγάλος {adj}
|
:: big, great (important, superior or famous)
|
μεγάλος {adj}
|
:: uppercase, capital
|
Μεγάλο Σάββατο {n}
|
:: Holy Saturday, Easter Saturday
|
Μεγάλος Αδελφός {m}
|
:: Big Brother
|
Μεγάλος Αδελφός {m}
|
:: pervasive surveillance
|
Μεγάλος Αδερφός {m}
|
:: alternative form of Μεγάλος Αδελφός
|
μεγάλος τελικός {m}
|
:: Cup Final
|
μεγάλος τσικνιάς {m}
|
:: great egret (bird - Ardea alba)
|
μεγαλούτσικος {adj}
|
:: biggish, largish, big enough, somewhat big
|
μεγαλούτσικος {adj}
|
:: old enough, oldish, somewhat old
|
μεγαλώνω {v}
|
:: bring up, raise
|
μεγαλώνω {v}
|
:: enlarge
|
μεγαλώνω {v}
|
:: grow, develop
|
Μέγαρα {prop} {np}
|
:: Μέγαρα (town)
|
μέγας {adj}
|
:: great, very important
|
μέγας {adj}
|
::
|
μέγας {adj}
|
:: (for important places and historical figures): with capital M → Μέγας
|
Μέγας Βασίλειος {prop} {m}
|
:: St Basil of Caesarea, St Basil the Great
|
Μέγας Κύων {prop} {m}
|
:: Canis Major
|
μεγάφωνο {n}
|
:: loudspeaker, speaker
|
μεγάφωνο {n}
|
:: megaphone
|
μεγαχέρτζ {n}
|
:: megahertz
|
μέγγενη {f}
|
:: vice , vise
|
μέγγενη {f}
|
:: clamp, cramp
|
μέγγενη {f}
|
:: instrument of torture
|
μέγεθος {n}
|
:: size
|
μεγεθύνω {v}
|
:: enlarge
|
μεγεθύνω {v}
|
:: magnify
|
μέγκενη {f}
|
:: alternative form of μέγγενη
|
μεδούλι {n}
|
:: bone marrow
|
μέδουσα {f}
|
:: jellyfish
|
μεζές {m}
|
:: snack, titbit, meze, tapas
|
μεζές {m}
|
:: savoury
|
μεζονέτα {f}
|
:: a small house, flat or apartment
|
μεζουζά {f}
|
:: mezuzah
|
ΜΕΘ {n}
|
:: acronym of Μονάδα Εντατική Θεραπείας ICU (intensive care unit)
|
μεθ- {prefix}
|
:: alternative form of μετα-
|
μεθ' {adv}
|
:: apocopic form of μετά
|
μεθ' {prep}
|
:: apocopic form of μετά
|
μεθανάλη {f}
|
:: formaldehyde, methanal
|
μεθάνιο {n}
|
:: methane
|
μεθανόλη {f}
|
:: methanol, methyl alcohol
|
μεθαύριο {adv}
|
:: day after tomorrow
|
μεθάω {v}
|
:: alternative form of μεθώ
|
μέθη {f}
|
:: drunkenness
|
μεθιονίνη {f}
|
:: methionine
|
μεθοδικός {adj}
|
:: methodical, orderly, businesslike, systematic
|
Μεθόδιος {prop} {m}
|
:: given name
|
μεθοδολογία {f}
|
:: methodology
|
μέθοδος {f}
|
:: method, system
|
μέθοδος {f}
|
:: fashion
|
μεθυλένιο {n}
|
:: methylene
|
μεθυλική αλκοόλη {f}
|
:: methanol, methyl alcohol
|
μεθύλιο {n}
|
:: methyl
|
μεθύσι {n}
|
:: drunkenness
|
μεθυσμένος {v}
|
:: drunk, intoxicated, inebriated, drunken
|
μέθυσος {m}
|
:: drunkard
|
μεθώ {v}
|
:: get drunk, become intoxicated
|
μείγμα {n}
|
:: mixture, a combination of materials
|
μείγμα πέντε καρυκευμάτων {n}
|
:: five-spice powder
|
μείγμα πέντε μπαχαρικών {n}
|
:: five-spice powder
|
μείζων {adj}
|
:: major, greater, more important
|
μείζων {adj}
|
:: major (key signature, scale, chord or interval)
|
μεϊκάπ {n}
|
:: make-up, makeup, cosmetics
|
Μέιν {prop} {n}
|
:: Μέιν (state)
|
μέινστριμ {adj}
|
:: mainstream
|
Μειόκαινο {prop} {n}
|
:: Miocene
|
μειόκαινος {adj}
|
:: Miocene
|
μείον {adv}
|
:: minus (less)
|
μειονέκτημα {n}
|
:: handicap, drawback, disadvantage
|
μειονέκτημα {n}
|
:: imperfection, defect
|
μεις {pron}
|
:: alternative form of εμείς
|
μειωμένος {adj}
|
:: lower
|
μειωμένος {adj}
|
:: reduced, lessened
|
μειωμένος {adj}
|
:: humiliated, fallen
|
μειώνω {v}
|
:: reduce, diminish
|
μειώνω {v}
|
:: cut back, downsize
|
μειώνω {v}
|
:: lower, diminish
|
μείωση {f}
|
:: decrease, reduction: the process, the rate of that process or its result
|
μείωση {f}
|
:: meiosis, reduction division of a cell
|
μείωση {f}
|
:: humiliation
|
μειωτ. {adj}
|
:: abbreviation of μειωτικός derogatory
|
μειωτέος {m}
|
:: minuend
|
ΜΕΚ {n}
|
:: initialism of μηχανή εσωτερικής καύσης
|
μελάνη {n}
|
:: alternative form of μελάνι
|
μελανή οπή {f}
|
:: black hole
|
μελάνι {n}
|
:: ink
|
μελάνι {n}
|
:: ink (sepia coloured ink from cuttlefish)
|
μελανίνη {f}
|
:: melanin
|
μελανοκύτταρο {n}
|
:: melanocyte
|
μελανός {adj}
|
:: black, dark, blue
|
μελανός {adj}
|
:: bruised
|
μελάνωμα {f}
|
:: ink stain
|
μελάνωμα {f}
|
:: melanoma
|
μελάτος {adj}
|
:: soft-boiled
|
μελάτος {adj}
|
:: very sweet
|
μελάτος {adj}
|
:: A type of sponge in its natural habitat
|
μελαχρινός {adj}
|
:: one who has black hair and/or eyes, swarthy. brunet
|
Μελβούρνη {prop} {f}
|
:: Melbourne (second largest city of Australia)
|
μελεαγρίδα {f}
|
:: Numida meleagris, helmeted guineafowl
|
με λένε {phrase}
|
:: they call me …
|
με λένε {phrase}
|
:: my name is …
|
μελένιος {adj}
|
:: containing honey, honeyed
|
μελένιος {adj}
|
:: honey-coloured
|
μελένιος {adj}
|
:: sugary, over-sweet
|
μελετάω {v}
|
:: alternative form of μελετώ
|
μελετηρός {adj}
|
:: studious (given to reading and learning)
|
μελετιέμαι {v}
|
:: uncommon spelling of μελετώμαι
|
μελετώ {v}
|
:: study
|
μελετώ {v}
|
:: practise , practice
|
μελετώ {v}
|
:: contemplate, deliberate
|
μέλι {n}
|
:: honey
|
Μελίγια {prop} {f}
|
:: Melilla
|
μελίγκρα {f}
|
:: aphid, greenfly
|
μέλισσα {f}
|
:: bee
|
μελίσσι {n}
|
:: bee colony, beehive
|
μελισσοκομείο {n}
|
:: apiary (place where bees and their hives are kept)
|
μελισσοκομία {f}
|
:: beekeeping, apiculture
|
μελισσοκόμος {mf}
|
:: beekeeper, apiarist
|
μελισσοφάγος {m}
|
:: bee-eater, European bee-eater
|
μελιτζάνα {f}
|
:: aubergine , eggplant
|
μελιτζανοσαλάτα {f}
|
:: aubergine purée
|
μέλλον {n}
|
:: the future
|
μέλλον {n}
|
:: a promising future
|
μέλλοντας {m}
|
:: future tense
|
μελλοντικός {adj}
|
:: future, to come
|
μέλλων {adj}
|
:: future
|
μελόδραμα {n}
|
:: melodrama
|
μελοδραματικός {n}
|
:: melodramatic
|
μελομακάρονο {n}
|
:: melomakarono, a honey flavoured dessert
|
μελόντικα {f}
|
:: melodica
|
μέλος {n}
|
:: member (of organisation, group, etc)
|
μέλος {n}
|
:: limb, body member
|
μελτέμι {n}
|
:: meltemi, etesian (a dry, northerly, Aegean, seasonal wind)
|
μελωδία {f}
|
:: melody, tune
|
μελωδία {f}
|
:: carol, tune
|
μελωδικός {adj}
|
:: melodic, melodious, tuneful
|
μεμβράνη {f}
|
:: membrane
|
μεμβράνη {f}
|
:: film (thin layer)
|
μεμβράνη {f}
|
:: tegument
|
μεμβράνη {f}
|
:: vellum
|
μέμφομαι {v}
|
:: blame
|
μεμψίμοιρος {adj}
|
:: (often) complaining, griping
|
μεν {conj}
|
:: used in expressions:
|
μεν {conj}
|
:: "μεν … αλλά" — (yes … but; it's true … but)
|
μεν {conj}
|
:: "οι μεν και οι δε" — (both of them)
|
μεν {conj}
|
:: "ο μεν ένας … ο δε" — (one — the other)
|
μένα {pron}
|
:: alternative form of εμένα
|
Μενέλαος {prop} {m}
|
:: Menelaus
|
μενεξεδής {adj}
|
:: violet, purple, mauve
|
μενεξεδί {n}
|
:: violet, mauve
|
μενεξές {m}
|
:: violet
|
-μένος {suffix}
|
:: The ending for all passive perfect participles
|
μενού {n}
|
:: menu (list of dishes on offer)
|
μενουέτο {n}
|
:: minuet (dance and its musical accompaniment)
|
μενσεβίκικος {adj}
|
:: alternative form of μενσεβικικός
|
μενσεβικικός {adj}
|
:: Menshevik
|
μενσεβίκος {m}
|
:: Menshevik
|
μέντα {f}
|
:: mint (herb flavouring)
|
μενταγιόν {n}
|
:: pendant
|
μεντελέβιο {n}
|
:: mendelevium
|
μεντεσές {m}
|
:: hinge (as for a door)
|
μέντορας {mf}
|
:: mentor (friendly adviser)
|
με νύχια και με δόντια {adv}
|
:: tooth and nail (with all one's strength or power)
|
μένω {vi}
|
:: stay, reside, live
|
μένω {v}
|
:: stay, remain
|
μένω {vi}
|
:: remain, be left over
|
μένω {vt}
|
:: fail
|
Μεξικάνα {f}
|
:: alternative form of Μεξικανή
|
Μεξικανή {f}
|
:: Mexican (a person from Mexico)
|
μεξικανικός {adj}
|
:: Mexican
|
Μεξικάνος {m}
|
:: alternative form of Μεξικανός
|
Μεξικανός {m}
|
:: Mexican (a person from Mexico)
|
Μεξικό {prop} {n}
|
:: Μεξικό (country)
|
με πήρε το ποτάμι {phrase}
|
:: he was financially ruined (literally: "the river got him")
|
με πιάνει αμόκ {v}
|
:: run amok, run amuck
|
με πορδές δεν βάφονται αβγά {proverb}
|
:: A task can't be completed correctly if one doesn't work hard or do all that is necessary
|
μέρα {f}
|
:: alternative form of ημέρα
|
μεραρχία {f}
|
:: division
|
μερεύω {v}
|
:: alternative form of ημερεύω
|
μερίδα {f}
|
:: portion, part (fraction of a whole)
|
μερίδα {f}
|
:: portion, helping, share, ration (an allocated amount, usually in food contexts)
|
μερίδα του λέοντος {f}
|
:: lion's share
|
μερικό άθροισμα {n}
|
:: subtotal
|
μερικοί {pron}
|
:: few, some (an indeterminate small number)
|
μερικός {adj}
|
:: partial, part, sub
|
μερικός {adj}
|
:: part-time
|
μερικός {adj}
|
:: some, a few
|
Μέριλαντ {prop} {n}
|
:: Μέριλαντ (state)
|
μέρισμα {n}
|
:: dividend
|
μερμήγκι {n}
|
:: alternative form of μυρμήγκι
|
μεροκάματο {n}
|
:: a day's pay
|
μεροκάματο {n}
|
:: a day's work
|
μεροληψία {f}
|
:: bias, partiality
|
Μερόπη {prop} {f}
|
:: Merope, the youngest of the Pleiades, daughters of Atlas and Pleione
|
Μερόπη {prop} {f}
|
:: Merope, a daughter of Cypselus, king of Arcadia
|
Μερόπη {prop} {f}
|
:: The least bright star in the cluster in Taurus, known as the Pleiades
|
μέρος {n}
|
:: part (a fraction of a whole)
|
μέρος {n}
|
:: place (an area; somewhere within an area)
|
μέρος {n}
|
:: movement, part
|
μέρος {n}
|
:: party, side (group of people forming one side in a given dispute)
|
μέρος {n}
|
:: loo, privy, commode, lavatory (toilet)
|
μέσ' {adv}
|
:: alternative form of μέσα
|
μες {adv}
|
:: alternative form of μέσα
|
μέσα {adv}
|
:: in, inside
|
μέσα {adv}
|
:: in, through
|
μέσα {adv}
|
:: in, through
|
μέσα {adv}
|
:: as affirmative response, certainly
|
μέσα {adv}
|
:: As preposition:
|
μέσα {adv}
|
::
|
μέσα {adv}
|
:: into
|
μέσα {adv}
|
:: between
|
μέσα {adv}
|
::
|
μέσα {adv}
|
:: within, before
|
μέσα {adv}
|
:: during
|
μέσα {adv}
|
::
|
μέσα {adv}
|
:: through
|
μέσα {adv}
|
:: through, with
|
μέσα {adj}
|
:: inner
|
μέσα {n}
|
:: the inside, inner part
|
μέσα {n}
|
:: the media, means
|
μέσα {n}
|
:: the middle parts
|
μέσα {n}
|
:: connections
|
μεσάζων {m}
|
:: middleman, intermediary, facilitator
|
μεσαίο δάχτυλο {n}
|
:: middle finger
|
Μεσαίωνας {m}
|
:: Middle Ages
|
μεσαίωνας {m}
|
:: Middle Ages
|
μεσαιωνικός {adj}
|
:: medieval
|
μεσαιωνικός {adj}
|
:: retarded, backward
|
μεσαιωνικός {adj}
|
:: harsh
|
μεσάνυχτα {np}
|
:: midnight
|
μέση {f}
|
:: middle, midpoint
|
μέση {f}
|
:: waist, waistband
|
Μέση Ανατολή {prop} {f}
|
:: Middle East
|
μεσημβρία {f}
|
:: noon, midday
|
μεσημβρινός {adj}
|
:: midday, related to noon
|
μεσημβρινός {adj}
|
:: facing the south, southern
|
μεσημβρινός {adj}
|
:: meridian
|
μεσημβρινός {m}
|
:: meridian
|
μεσημέρι {n}
|
:: midday
|
μεσημεριανό {n}
|
:: lunch
|
μεσημεριανός {adj}
|
:: midday, related to noon
|
μέσης {m}
|
:: northeasterly wind
|
μεσν. {adj}
|
:: abbreviation of μεσαιωνική ελληνική Medieval or Byzantine Greek (the Greek used between c. 600 AD - 1800)
|
μέσο {n}
|
:: middle
|
μέσο {n}
|
:: means, medium, tool, agent
|
μέσο {n}
|
:: connection
|
μέσο {n}
|
:: means, resources
|
Μεσοαρχαιοζωικός {m}
|
:: Mesoarchean
|
μεσοαρχαιοζωικός {adj}
|
:: Mesoarchean
|
μεσογειακός {adj}
|
:: Mediterranean
|
Μεσόγειος {prop} {f}
|
:: Mediterranean, Mediterranean Sea
|
Μεσόγειος Θάλασσα {prop} {f}
|
:: Mediterranean Sea
|
Μεσοζωικός {m}
|
:: Mesozoic
|
μεσοζωικός {adj}
|
:: Mesozoic
|
μεσοκάθετος {f}
|
:: perpendicular bisector
|
μεσολαβητής {m}
|
:: mediator (negotiator between parties seeking agreement)
|
μεσολαβήτρια {f}
|
:: mediator (negotiator between parties seeking agreement)
|
μεσολιθικός {adj}
|
:: Mesolithic, pertaining to the Middle Stone Age
|
Μεσολόγγι {prop} {n}
|
:: Missolonghi (large town in Aetolia-Acarnania in Greece)
|
μέσο μαζικής ενημέρωσης {n}
|
:: medium, mass medium
|
μέσο μαζικής επικοινωνίας {n}
|
:: medium, mass medium
|
μέσον {n}
|
:: alternative form of μέσο
|
μεσονύκτιο {n}
|
:: midnight
|
μεσονύκτιος {adj}
|
:: midnight
|
μεσονύχτι {n}
|
:: midnight
|
μεσονυχτίς {adv}
|
:: at around midnight
|
μεσοπαθ. {adj}
|
:: mediopassive, middle voice
|
μεσοπαθητικός {adj}
|
:: in the mediopassive voice or middle voice
|
μεσοπολεμικός {adj}
|
:: interwar (relating to the time between two wars)
|
Μεσοπροτεροζωικός {m}
|
:: Mesoproterozoic
|
μεσοπροτεροζωικός {adj}
|
:: Mesoproterozoic
|
μέσος {adj}
|
:: middle, mid
|
μέσος {adj}
|
:: average, mean
|
μέσος {adj}
|
:: compromise
|
μέσος {m}
|
:: average, median
|
μέσος {m}
|
:: midfielder
|
μέσος {m}
|
:: middle finger
|
μέσος {m}
|
:: middle toe
|
μεσοστρατίς {adv}
|
:: in the middle of the road, midway
|
Μέσος χρόνος Γκρίνουιτς {prop} {m}
|
:: Greenwich Mean Time
|
μεστός {adj}
|
:: ripe
|
μεστός {adj}
|
:: tough
|
μεστός {adj}
|
:: full
|
μεστός {adj}
|
:: mature
|
μεστώνω {v}
|
:: ripen, mature
|
μεστώνω {v}
|
:: mature
|
μέσω {prep}
|
:: via (by way of)
|
μέσω {prep}
|
:: via, through (by means of)
|
μεσώροφος {m}
|
:: mezzanine, entresol, an intermediate floor just above ground level
|
μετ- {prefix}
|
:: alternative form of μετα-
|
μετ' {adv}
|
:: contraction of μετά
|
μετ' {prep}
|
:: contraction of μετά
|
μετα- {prefix}
|
:: indicating a repeated action or a change in position, movement
|
μετά- {prefix}
|
:: alternative form of μετα-
|
μετά {adv}
|
:: afterwards, later
|
μετά {adv}
|
:: (with από and accusative) after
|
μετά {conj}
|
:: so, therefore
|
μετά {prep}
|
:: (with accusative) after
|
μετά {prep}
|
:: (with genitive) with
|
μετά {prep}
|
:: (with genitive) with
|
μεταβατικός {adj}
|
:: transitive
|
μεταβατικός {adj}
|
:: transitional
|
μεταβίβαση {f}
|
:: transfer, passing on, conveyance
|
μεταβίβαση {f}
|
:: devolution
|
μεταβλητή {f}
|
:: variable a symbol which can be assigned an arbitrary value
|
μεταβλητός {adj}
|
:: changeable, variable, mutable
|
μεταβολισμός {m}
|
:: metabolism
|
μεταγενέστερος {adj}
|
:: later, subsequent
|
μεταγενέστερος {adj}
|
:: Koine Greek (the Greek language approximately between 300 BCE and 600 AD)
|
μεταγλώττιση {f}
|
:: dubbing
|
μεταγλώττιση {f}
|
:: compilation, compiling
|
μεταγλωττιστής {m}
|
:: translator
|
μεταγλωττιστής {m}
|
:: compiler
|
μεταγλωττίστρια {f}
|
:: dubber
|
μεταγραμματισμός {m}
|
:: transliteration
|
μεταγραφή {f}
|
:: transcription
|
μεταδίδω {v}
|
:: transmit, broadcast
|
μεταδίδω {v}
|
:: transmit, communicate, impart, convey
|
μετάδοση {f}
|
:: transmission
|
μετάδοση {f}
|
:: broadcast
|
μεταδοτικός {adj}
|
:: contagious, infectious, catching
|
μεταδοτικός {adj}
|
:: contagious, infectious
|
μετά θάνατον ζωή {f}
|
:: afterlife, life after death
|
μεταθέτω {v}
|
:: transfer, shift, transpose
|
μετακίνηση {f}
|
:: repositioning, redeployment
|
μετακίνηση {f}
|
:: move, movement
|
μετακομίζω {v}
|
:: move house, get out, move out, remove
|
μετακόμιση {f}
|
:: moving house, getting out, removal
|
μετάλλευμα {n}
|
:: ore
|
μεταλλικός {adj}
|
:: metal, metallic
|
μετάλλινος {adj}
|
:: metal, metallic
|
μέταλλο {n}
|
:: metal
|
μεταλλουργείο {n}
|
:: metal works, metal factory
|
μεταλλουργία {f}
|
:: metallurgy
|
μεταλλοχύτης {m}
|
:: founder, iron worker
|
μετά μεσημβρίαν {adv}
|
:: post meridiem, after noon
|
μεταμόρφωση {f}
|
:: metamorphosis
|
μετανάστευση {f}
|
:: migration: immigration, emigration
|
μετανάστης {m}
|
:: migrant: immigrant, emigrant
|
μετανάστρια {f}
|
:: migrant: immigrant, emigrant
|
μετανιώνω {v}
|
:: change one's mind, regret
|
μετανιώνω {v}
|
:: repent
|
μετανοών {adj}
|
:: penitent, remorseful
|
μετάξι {n}
|
:: silk
|
μεταξύ {adv}
|
:: between, amongst, amid
|
μεταξύ {adv}
|
:: between, meanwhile
|
μεταπείθω {v}
|
:: I dissuade, I bring round
|
με τα πόδια {adv}
|
:: on foot
|
μετάπτωση {f}
|
:: sudden change of situation or a property, fluctuation
|
μετάπτωση {f}
|
:: ablaut, vowel gradation. For Greek language: change during derivation or composition of a word, or specifically of a vowel or diphthong in a root, or stem, or an affix, either qualitative (short ↔ short), or quantitive (short ↔ long)
|
μετάπτωση {f}
|
:: changes in a quantum system
|
μετάπτωση {f}
|
:: precession
|
μετάπτωση {f}
|
:: transition metal, in the term
|
μετάπτωση {f}
|
:: precession
|
μετάπτωση {f}
|
:: characterizes rifts on the Earth's crust
|
μεταρρυθμίζομαι {v}
|
:: be reformed
|
μεταρρυθμίζω {v}
|
:: reform
|
μεταρρυθμίζω {v}
|
:: rearrange, modify
|
μεταρρύθμιση {f}
|
:: reformation, reform
|
μεταρρύθμιση {f}
|
:: the Protestant Reformation
|
μεταρρυθμιστής {m}
|
:: reformer, reformist
|
μεταρρυθμιστής {m}
|
:: follower of the Reformation
|
μεταρρυθμιστικός {adj}
|
:: reforming, reformative
|
μεταρρυθμίστρια {f}
|
:: reformer, reformist
|
μεταρρυθμίστρια {f}
|
:: follower of the Reformation
|
μετάσταση {f}
|
:: metastasis
|
μετασχηματισμός {m}
|
:: transformation, remodelling
|
μετασχηματισμός {m}
|
:: transformation
|
μετασχηματιστής {m}
|
:: transformer
|
μετά το μεσημέρι {prep}
|
:: post meridiem, after noon
|
μετατρέπομαι {v}
|
:: I am changed, converted
|
μετατρέπω {v}
|
:: convert, change into
|
μετατροπέας {m}
|
:: inverter
|
μετατρόχιο {n}
|
:: track, wheelbase
|
μεταφέρομαι {v}
|
:: I am transported
|
μεταφέρω {v}
|
:: transfer
|
μεταφιλοσοφία {f}
|
:: metaphilosophy
|
μεταφορά {f}
|
:: metaphor
|
μεταφορά {f}
|
:: transport, transportation
|
μεταφορέας {m}
|
:: carrier, conveyor, transporter, haulage contractor, haulier
|
μεταφορικά {adv}
|
:: figuratively, metaphorically
|
μεταφορικά {np}
|
:: fare, fares, cost of transportation
|
μεταφόρτωση {f}
|
:: transshipment
|
μεταφόρτωση {f}
|
:: download
|
μεταφόρτωση {f}
|
:: upload
|
μεταφρ. {adj}
|
:: abbreviation of μεταφραστικός
|
μεταφράζομαι {v}
|
:: to be translated
|
μεταφράζω {v}
|
:: translate
|
μετάφραση {f}
|
:: translation
|
μετάφραση {f}
|
:: translation (the discipline or study of translating written language)
|
μεταφραστής {m}
|
:: translator, interpreter
|
μεταφραστικό δάνειο {n}
|
:: calque, loan translation
|
μεταφραστικός {adj}
|
:: translation
|
μεταφράστρια {f}
|
:: translator, interpreter
|
μεταφυτεύομαι {v}
|
:: I am transplanted
|
μεταφύτευση {f}
|
:: transplanting
|
μεταφυτεύω {v}
|
:: transplant
|
μεταχειρισμένος {adj}
|
:: used, second hand
|
μετβ. {adj}
|
:: abbreviation of μεταβατικός transitive
|
μετενσάρκωση {f}
|
:: reincarnation
|
μετεξεταστέος {adj}
|
:: pupil or student who must be re-examined
|
μετέχω {v}
|
:: participate, take part in
|
μετεωρίτης {m}
|
:: meteorite
|
μετέωρο {n}
|
:: meteor
|
μετέωρο {n}
|
:: shooting star
|
μετεωρολογία {f}
|
:: meteorology
|
με το αζημίωτο {phrase}
|
:: for a consideration
|
με το αζημίωτο {phrase}
|
:: in expectation of a profit
|
μέτοικος {m}
|
:: metic
|
μέτοικος {m}
|
:: immigrant
|
μετουσιώνω {v}
|
:: transform
|
μετουσιώνω {v}
|
:: transubstantiate
|
μετουσίωση {f}
|
:: transformation
|
μετουσίωση {f}
|
:: transubstantiation
|
μετοχή {f}
|
:: participle
|
μετοχή {f}
|
:: share, stock
|
μετράω {v}
|
:: count, measure, include
|
μετράω {v}
|
:: count, matter
|
μετρημένος {v}
|
:: counted, measured
|
μετρημένος {v}
|
:: moderate, careful in speech and manners, never exaggerating
|
μέτρηση {f}
|
:: counting
|
μέτρηση {f}
|
:: measurement
|
μετρητά {np}
|
:: cash, money in distinction to valuables, property, investments etc
|
μετρητής {m}
|
:: meter, counter (instrument which measures size, speed, consumption, etc)
|
μετρητής {m}
|
:: meter reader (person who records readings)
|
μετρητός {adj}
|
:: measurable, that which can be measured
|
μέτρια {adj}
|
:: feminine vocative and nominative singular ; no vocative and nominative plural form of μέτριος
|
μετριάζω {v}
|
:: I dampen, I bate, I temper
|
μετριέμαι {v}
|
:: compare, be estimated
|
μέτριοι {adj}
|
:: masculine vocative and nominative plural form of μέτριος
|
μετριοπάθεια {f}
|
:: moderation
|
μέτριος {adj}
|
:: medium, mediocre, ordinary, mild
|
μέτριος {adj}
|
:: α coffee with medium sugar
|
μέτριος {adj}
|
:: unexaggerated
|
μετριότητα {f}
|
:: mediocrity
|
μετριοφροσύνη {f}
|
:: modesty, humility
|
μετριόφρων {adj}
|
:: modest, unassuming, unpretentious
|
μέτρο {n}
|
:: measure, measurement
|
μέτρο {n}
|
:: metre , meter
|
μέτρο {n}
|
:: metre , meter
|
μέτρο {n}
|
:: moderation
|
μετρό {n}
|
:: underground railway, subway
|
μετρονόμος {m}
|
:: metronome (device used to mark time-tempo by means of regular ticks)
|
μετρονόμος {mf}
|
:: metrologist (one who studies or practices metrology)
|
μετρώ {v}
|
:: alternative form of μετράω
|
Μέτσοβο {prop} {n}
|
:: Μέτσοβο (large town)
|
μέτωπο {n}
|
:: forehead
|
μέτωπο {n}
|
:: front (weather front)
|
μέτωπο {n}
|
:: front line
|
μέχρι {prep}
|
:: until, till, til, 'til
|
μέχρι {prep}
|
:: until, as far as
|
μέχρις {prep}
|
:: alternative form of μέχρι
|
μη {particle}
|
:: not
|
μη {particle}
|
:: non
|
μηδέν {num}
|
:: zero
|
μηδέν {num}
|
:: nothing, nought, nil
|
μηδέν {num}
|
:: cipher
|
μηδέν άγαν {phrase}
|
:: (do) nothing in excess
|
μηδέν άγαν {phrase}
|
:: avoid extremes
|
μηδέν άγαν {phrase}
|
:: behave correctly
|
μηδενίζομαι {v}
|
:: be set to zero
|
μηδενίζω {v}
|
:: set to zero
|
μηδενίζω {v}
|
:: zero
|
μηδενίζω {v}
|
:: allocate zero marks
|
μηδενίζω {v}
|
:: cancel, cancel out
|
μηδενικό {num}
|
:: zero, nought, nil
|
μηδενικό {num}
|
:: nobody, nonentity
|
μηδενισμός {m}
|
:: cancelling out , canceling out
|
μηδενισμός {m}
|
:: the fact of being given zero marks
|
μηδενισμός {m}
|
:: nihilism
|
μήκος {n}
|
:: length (the distance between the two ends of an object)
|
μήκων {mf}
|
:: poppy, papaver
|
μήλα {n}
|
:: dodgeball
|
μηλιά {f}
|
:: apple tree
|
μηλίτης {m}
|
:: cider
|
μήλο {n}
|
:: apple
|
μήλο {n}
|
:: dodgeball
|
μηλόκρασο {n}
|
:: cider
|
μήλο του Αδάμ {n}
|
:: Adam's apple, laryngeal prominence
|
μη με λησμόνει {n}
|
:: forget-me-not (small 5-petalled blue flower from the genus Myosotis)
|
μην {particle}
|
:: alternative form of μη
|
μήνας {m}
|
:: month
|
μηνιαίος {adj}
|
:: monthly
|
μήνις {f}
|
:: rage, wrath, anger
|
μήνυμα {n}
|
:: message
|
μήνυμα {n}
|
:: email; text, SMS
|
μήνυμα {n}
|
:: message
|
μηνύομαι {v}
|
:: I am sued
|
μηνύω {vt}
|
:: sue; file a lawsuit against somebody
|
μήπως {conj}
|
:: if, by any chance, perhaps
|
μήπως {conj}
|
:: as if, didn't?
|
μήπως {conj}
|
:: in case, for fear that, lest
|
μηρός {m}
|
:: thigh
|
μηρός {m}
|
:: haunch
|
μηρυκάζω {v}
|
:: ruminate, chew the cud
|
μήτε {conj}
|
:: neither … nor
|
μήτε {conj}
|
:: nor even, not even
|
μητέρα {f}
|
:: mother
|
μητέρα {f}
|
:: mother (the first example of something)
|
μητέρα {f}
|
:: mother (something that is the greatest of its kind)
|
μητρ- {prefix}
|
:: alternative form of μητρο-
|
μήτρα {f}
|
:: womb
|
μήτρα {f}
|
:: matrix
|
μήτρα {f}
|
:: mold (anything around or on which something is formed or shaped)
|
μητρι- {prefix}
|
:: alternative form of μητρο-
|
μητριά {f}
|
:: stepmother (a wife of a biological father who is not the biological mother)
|
μητριαρχία {f}
|
:: matriarchy (system of control by women)
|
μητρική γλώσσα {f}
|
:: mother tongue
|
μητρική εταιρεία {f}
|
:: parent company
|
μητρική κάρτα {f}
|
:: motherboard
|
μητρικός {adj}
|
:: maternal, motherly
|
μητρο- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something related to mothers; matri-:
|
μητρο- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something related to a woman's womb; matri-:
|
Μητρόπολη {f}
|
:: cathedral
|
Μητρόπολη {f}
|
:: capital city, metropolis
|
μητρόπολη {f}
|
:: capital city, metropolis
|
μητρόπολη {f}
|
:: cathedral
|
Μητροπολίτης {m}
|
:: Metropolitan, metropolitan bishop, archbishop
|
μητροπολίτης {m}
|
:: alternative form of Μητροπολίτης
|
Μήτρος {prop} {m}
|
:: given name
|
μητρώνυμο {n}
|
:: mother's name
|
μητρώνυμο {n}
|
:: mother's surname
|
μητρώο {n}
|
:: register, record
|
Μήτσος {prop} {m}
|
:: given name
|
μηχανάκι {n}
|
:: diminutive of μηχανή
|
μηχανή {f}
|
:: machine, engine
|
μηχανή {f}
|
:: locomotive, the power unit of a train which does not carry passengers or freight itself
|
μηχανή {f}
|
:: motorcycle, motorbike
|
μηχανή {f}
|
:: a way to deceive people
|
μηχανή αναζήτησης {f}
|
:: search engine
|
μηχανή εσωτερικής καύσης {f}
|
:: internal combustion engine
|
μηχάνημα {n}
|
:: machine, gadget, device
|
μηχανική {f}
|
:: mechanics
|
μηχανικό μολύβι {n}
|
:: propelling pencil , mechanical pencil
|
μηχανικός {adj}
|
:: mechanical, machine
|
μηχανικός {mf}
|
:: engineer, mechanic
|
μηχανισμός {m}
|
:: mechanism
|
μηχανισμός {m}
|
:: machine
|
μηχανολόγος {mf}
|
:: engineer
|
μη χειρότερα {interj}
|
:: what next, dear me, good grief, sweet Jesus (expression of shock and/or hope worse doesn't happen)
|
μι {n}
|
:: mu, the 12th letter of the modern Greek alphabet
|
μι {n}
|
:: mi (third note in the tonic sol-fa or solfège scale)
|
μι {n}
|
:: E (third note or mediant in the C major scale)
|
μιαίνω {v}
|
:: contaminate, pollute
|
μιαίνω {v}
|
:: defile, desecrate
|
μια και {conj}
|
:: since, because
|
μιάμιση {num}
|
:: one and a half
|
μιας χρήσης {phrase}
|
:: disposable, one use, single use
|
μια φορά κι έναν καιρό {phrase}
|
:: once upon a time
|
μιγαδικός {adj}
|
:: referring to complex numbers
|
μιγαδικός αριθμός {m}
|
:: complex number
|
μίζα {f}
|
:: starter motor
|
μίζα {f}
|
:: ignition key
|
μίζα {f}
|
:: kickback, sweetener
|
Μιζούρι {prop} {n}
|
:: Μιζούρι (state)
|
Μικρά Ασία {prop} {f}
|
:: Asia Minor
|
Μικρές Αντίλλες {prop} {fp}
|
:: Lesser Antilles
|
Μικρή Άρκτος {prop} {f}
|
:: Ursa Minor
|
μικρόβιο {n}
|
:: microbe, germ
|
μικροβιολογία {f}
|
:: microbiology
|
μικρό γράμμα {n}
|
:: small or lowercase letter
|
μικρογραμμάριο {n}
|
:: microgram
|
μικρό δαχτυλάκι {n}
|
:: little finger , pinkie
|
μικρό δαχτυλάκι {n}
|
:: small finger
|
μικρό δάχτυλο {n}
|
:: little finger , pinkie
|
μικρόκλιμα {n}
|
:: microclimate
|
μικροκλίμα {n}
|
:: alternative form of μικρόκλιμα
|
μικροκύμα {n}
|
:: microwave
|
Μικρονησία {prop} {f}
|
:: Micronesia
|
μικρό όνομα {n}
|
:: first name, forename, Christian name
|
μικροοργανισμός {m}
|
:: microorganism
|
μικρός {adj}
|
:: small, little
|
μικρός {adj}
|
:: short
|
μικρός {adj}
|
:: young
|
μικρός {m}
|
:: little finger
|
μικρός {m}
|
:: boy
|
μικροσκοπικός {adj}
|
:: microscopic, minute
|
μικροσκόπιο {n}
|
:: microscope
|
Μικρός Κύων {prop} {m}
|
:: Canis Minor
|
μικρούτσικος {adj}
|
:: tiny, wee, very small
|
μικρούτσικος {adj}
|
:: smallish
|
μικροφίλμ {n}
|
:: microfilm
|
μιλάνε όλοι, μιλάν κι οι κώλοι {proverb}
|
:: Of persons who try and offer an opinion in areas in which they are unqualified or unknowledgable
|
Μιλάνο {prop} {n}
|
:: Μιλάνο (city/and/province)
|
μιλάς αγγλικά {phrase}
|
:: Do you speak English? †
|
μιλάτε αγγλικά {phrase}
|
:: Do you speak English? †
|
μιλάτε πιο αργά, παρακαλώ {phrase}
|
:: please speak more slowly
|
μιλάω {v}
|
:: speak, talk
|
μιλάω {vi}
|
:: have friendly relations, be on speaking terms
|
μιλιέμαι {v}
|
:: be spoken to, be spoken
|
μιλκ σέικ {n}
|
:: alternative form of μιλκσέικ
|
μιλκσέικ {n}
|
:: milkshake
|
Μιλτιάδης {prop} {m}
|
:: Miltiades
|
μιλώ {v}
|
:: alternative form of μιλάω
|
μιλώ στον ενικό {phrase}
|
:: address / speak informally, thou someone
|
Μιμή {prop} {f}
|
:: given name
|
Μίμης {prop} {m}
|
:: given name
|
μιμόδραμα {n}
|
:: mime, mime show
|
μίμος {m}
|
:: mime
|
μιναρές {m}
|
:: minaret
|
Μινέρβα {prop} {f}
|
:: Minerva, the Greek god Athena
|
Μινεσότα {prop} {f}
|
:: Μινεσότα (state)
|
Μινεσότα {prop} {f}
|
:: Μινεσότα (river)
|
μίνι {adj}
|
:: mini
|
μίνι {n}
|
:: mini, miniskirt
|
μίνι φούστα {f}
|
:: miniskirt
|
μινί φούστα {f}
|
:: alternative form of μίνι φούστα
|
μινόρε {n}
|
:: minor (key signature or scale)
|
μινουέτο {n}
|
:: alternative form of μενουέτο minuet
|
μινωικός {adj}
|
:: Of the Minoan people, culture or language
|
μισαλλοδοξία {f}
|
:: bigotry
|
μισάωρο {n}
|
:: half-hour, half an hour
|
μισελληνισμός {m}
|
:: anti-Hellenism
|
μισημένος {v}
|
:: who is hated
|
μισθός {m}
|
:: salary, pay, wage
|
μισθοφόρος {m}
|
:: mercenary soldier
|
μισθώνω {vt}
|
:: rent, lease from someone
|
μισθώνω {vt}
|
:: hire, employ, take on
|
μισθωτής {m}
|
:: lessee, renter
|
μισθωτός {adj}
|
:: paid, salaried
|
μισθωτός {m}
|
:: wage earner, salaried or paid employee
|
μισθώτρια {m}
|
:: lessee, renter
|
Μίσιγκαν {prop} {n}
|
:: Μίσιγκαν (state)
|
Μίσιγκαν {prop} {n}
|
:: Μίσιγκαν (lake)
|
μισιέμαι {v}
|
:: hate each other
|
Μισισίπι {prop} {n}
|
:: Μισισίπι (state)
|
μισο- {prefix}
|
:: half-, semi-
|
μισο- {prefix}
|
:: miso-, hating
|
μισό {num}
|
:: half
|
μίσος {n}
|
:: hatred, hate, enmity
|
μισός {adj}
|
:: half
|
μισοσκόταδο {n}
|
:: half-light, gloaming
|
μισούμαι {v}
|
:: I am hated (by someone else)
|
μιστωτός {m}
|
:: alternative form of μισθωτός
|
μίσχος {m}
|
:: petiole, stalk, stem
|
μισώ {v}
|
:: hate
|
μισώ {v}
|
:: and μισιέμαι
|
Μιχάλης {prop} {m}
|
:: Michael, Mike
|
Μ.Μ. {adv}
|
:: alternative form of μ.μ.
|
ΜΜ {adv}
|
:: alternative form of μ.μ.
|
μ.μ. {adv}
|
:: abbreviation of μετά το μεσημέρι (post meridiem)
|
μ.μ. {adv}
|
:: abbreviation of μετά μεσημβρίαν (post meridiem)
|
μμ {adv}
|
:: alternative form of μ.μ.
|
ΜΜΕ {n}
|
:: the media, the mass media
|
ΜΜΕ {f}
|
:: SME, Small and/to Medium-sized Enterprise
|
μνεία {f}
|
:: allusion
|
μνεία {f}
|
:: mention
|
μνεία {f}
|
:: point
|
μνεία {f}
|
:: reference
|
μνεία {f}
|
:: suggestion
|
μνήμα {n}
|
:: grave, sepulchre, tomb
|
μνημείο {n}
|
:: memorial, monument
|
μνήμη {f}
|
:: memory
|
μνήμη {f}
|
:: remembrance
|
μνήμη {f}
|
:: reminiscence
|
μνημονιακός {adj}
|
:: something that pertains to the Memorandum of Understanding between the EC/ECB/IMF troika and Greece on the Greek economy
|
μνημονιακός {adj}
|
:: one who supports the legality of, or the measures implemented by the above memorandum
|
Μντίνα {prop}
|
:: Mdina
|
μοβ {adj}
|
:: mauve, violet, purple
|
μοβ {n}
|
:: mauve, violet, purple
|
μοβόρικος {adj}
|
:: alternative form of αιμοβόρικος
|
μοβόρος {adj}
|
:: alternative form of αιμοβόρος
|
Μογγολία {prop} {f}
|
:: Mongolia
|
μόδα {f}
|
:: fashion, mode
|
μόδα {f}
|
:: craze
|
μοδάτος {adj}
|
:: fashionable, up-to-date, in fashion
|
μοδίστρα {f}
|
:: tailor
|
Μοζαμβικανή {f}
|
:: Mozambican (a person from Mozambique)
|
Μοζαμβικανός {m}
|
:: Mozambican (a person from Mozambique)
|
μοζαμβικανός {adj}
|
:: Mozambican (of or pertaining to Mozambique or its people)
|
Μοζαμβίκη {prop} {f}
|
:: Mozambique
|
μοιάζω {vi}
|
:: look like, resemble, take after (to be like or similar to)
|
μοιάζω {vi}
|
:: look like, take for
|
μοιάζω {vi}
|
:: look like, seems like
|
μοίρα {f}
|
:: fate, destiny
|
μοίρα {f}
|
:: portion, share
|
μοίρα {f}
|
:: degree (unit of angle)
|
μοίρα {f}
|
:: squadron
|
μοιράζομαι {v}
|
:: share
|
μοιράζομαι {v}
|
:: divide
|
μοιράζω {v}
|
:: divide, cut up
|
μοιράζω {v}
|
:: divide, share out
|
μοιρασμένα {adv}
|
:: in divided way
|
μοιρασμένος {v}
|
:: divided
|
μοιρολογώ {v}
|
:: mourn, wail
|
μοιρολογώ {v}
|
:: sing a lament
|
μοιχεία {f}
|
:: adultery
|
μολ {n}
|
:: mole (the SI unit quantifying matter)
|
Μολδαβή {f}
|
:: Moldavan, Moldavian (a person from Moldova)
|
Μολδαβία {prop} {f}
|
:: Moldova
|
μολδαβικά {np}
|
:: Moldovian
|
μολδαβικός {adj}
|
:: Moldovan, Moldavian (relating to Moldova or its people or language)
|
Μολδαβός {m}
|
:: Moldavan, Moldavian (a person from Moldova)
|
μόλις {adv}
|
:: barely
|
μόλις {adv}
|
:: just
|
μόλις {conj}
|
:: as soon as, once
|
μολογήθηκα {v}
|
:: alternative form of ομολογήθηκα
|
μολόγησα {v}
|
:: alternative form of ομολόγησα
|
μολογιέμαι {v}
|
:: alternative form of ομολογούμαι
|
μολονότι {conj}
|
:: even though, though, although
|
μόλος {m}
|
:: jetty, mole
|
μολυβδαίνιο {m}
|
:: molybdenum
|
μολυβδένιο {m}
|
:: alternative form of μολυβδαίνιο
|
μόλυβδος {m}
|
:: lead
|
μολύβι {n}
|
:: pencil, pencil lead
|
μολύβι {n}
|
:: eyeliner
|
μολύβι {n}
|
:: bullets
|
μόλυνση {f}
|
:: contagion
|
μόλυνση {f}
|
:: pollution
|
μόλυνση {f}
|
:: infection
|
μον- {prefix}
|
:: alternative form of μονο-
|
μονάδα {f}
|
:: unit of measurement
|
μονάδα {f}
|
:: unit
|
μονάδα {f}
|
:: point (in scoring)
|
μονάδα {f}
|
:: lowest grade
|
μονάδα {f}
|
:: minute (minute of use of telephone network)
|
μοναδικός {adj}
|
:: unique, sole
|
Μονακό {prop} {n}
|
:: Μονακό (city-state)
|
μοναξιά {f}
|
:: loneliness, lonesomeness (feeling of depression resulting from being alone or from having no companions)
|
μοναξιά {f}
|
:: solitude, seclusion, loneliness, solitariness (condition or state of being alone or having no companions)
|
μοναξιά {f}
|
:: lonely person
|
μονάρχης {m}
|
:: monarch
|
μοναρχία {f}
|
:: monarchy
|
μοναστήρι {n}
|
:: An abbey, monastery, convent, cloister
|
μοναστηριακός {adj}
|
:: of a monastery, monastic
|
μοναστικός {adj}
|
:: monastic
|
μοναχά {adv}
|
:: synonym of μόνο
|
μοναχά {conj}
|
:: synonym of μόνο
|
μοναχή {f}
|
:: nun
|
μοναχικός {adj}
|
:: lonely
|
μοναχικός {adj}
|
:: isolated
|
μοναχικός {adj}
|
:: monastic
|
Μόναχο {prop} {n}
|
:: Μόναχο (caplc)
|
μοναχογιός {m}
|
:: only son
|
μοναχός {m}
|
:: monk, friar
|
μονεγασκικός {adj}
|
:: Monegasque (relating to Monaco or its people or language)
|
Μονεγάσκος {m}
|
:: Monegasque (a person from Monaco)
|
μονεταρισμός {m}
|
:: monetarism
|
μονή {f}
|
:: monastery, nunnery, convent
|
μονήρης {adj}
|
:: solitary
|
μονιάζω {v}
|
:: hide; remain in nest, lair, etc
|
μονιάζω {v}
|
:: live in harmony
|
μόνιμα {adv}
|
:: permanently
|
μόνιμος {adj}
|
:: regular, standing
|
μόνιμος {adj}
|
:: permanent, constant
|
μονίμως {adv}
|
:: alternative form of μόνιμα
|
μονο- {prefix}
|
:: mono-, uni-
|
μόνο {adv}
|
:: only
|
μόνο {adv}
|
:: just
|
μόνο {conj}
|
:: but
|
μονό- {prefix}
|
:: alternative form of μονο-
|
μονογαμία {f}
|
:: monogamy (permanent pair bond between two beings)
|
μονογραφή {f}
|
:: initial, (set of) initials
|
μονογράφηση {f}
|
:: initialling , initialing
|
μονογραφία {f}
|
:: monograph
|
μονόδρομος {m}
|
:: one-way street
|
μονόζυγο {n}
|
:: horizontal bar
|
μονόζυγο {n}
|
:: horizontal ladder
|
μονοιάζω {v}
|
:: reconcile
|
μονοιάζω {v}
|
:: coexist, live in harmony, be at peace with
|
μονόκλ {n}
|
:: monocle
|
μονόκλινο {n}
|
:: single room
|
μονόκλινος {adj}
|
:: single
|
μονολεκτικός {adj}
|
:: monolectic
|
μονόλιθος {m}
|
:: monolith
|
μονόλογος {m}
|
:: monologue
|
μονομαχία {f}
|
:: duel, joust
|
μονομαχία {f}
|
:: dogfight (air combat)
|
μονομαχία {f}
|
:: confrontation (between two people or groups)
|
μονομάχος {m}
|
:: gladiator, contestant, dueller, duellist
|
μονομέρεια {f}
|
:: unilateralism
|
μονομερής {adj}
|
:: one-sided, single sided
|
μονομερής {adj}
|
:: unilateral
|
μονομερής {adj}
|
:: monomeric
|
μονοούσιος {adj}
|
:: monoousian
|
μονοπαλλόμενο {n}
|
:: flap, tap (consonant sound made by a single muscle contraction)
|
μονοπάτι {n} {n}
|
:: path, footpath, trail
|
μονόπλευρος {adj}
|
:: one-sided, single sided
|
μονόπλευρος {adj}
|
:: unilateral
|
μόνος {adj}
|
:: solitary, alone
|
μόνος {adj}
|
:: unmarried
|
μόνος {adj}
|
:: solo, unaccompanied
|
μόνος {adj}
|
:: unique, singular
|
μόνος {adj}
|
:: only
|
μονός {adj}
|
:: single, with one part or element
|
μονός {adj}
|
:: odd
|
μονοτονικός {adj}
|
:: monotonic
|
μονότονος {adj}
|
:: monotonous, flat
|
μονότονος {adj}
|
:: dull, boring
|
Μονσεράτ {prop} {n}
|
:: alternative spelling of Μοντσερράτ
|
μοντάζ {n}
|
:: montage ; editing
|
Μοντάνα {prop} {f}
|
:: Montana (US state)
|
μοντελιστής {m}
|
:: modeller, model maker
|
μοντελίστρια {f}
|
:: modeller, model maker
|
μοντέλο {n}
|
:: model (mock-up of an intended object)
|
μοντέλο {n}
|
:: model
|
μοντέλο {n}
|
:: model (version of a product)
|
μοντέλο {n}
|
:: model, manikin, mannequin
|
μοντέλο {n}
|
:: puppet, stooge
|
μοντέρνος {adj}
|
:: modern
|
Μοντσεράτ {prop} {n}
|
:: alternative spelling of Μοντσερράτ
|
Μοντσερράτ {prop} {n}
|
:: Montserrat
|
μόνωση {f}
|
:: insulation
|
μονωτής {m}
|
:: insulator, insulation
|
μονωτικός {adj}
|
:: insulating
|
μοριακό βάρος {n}
|
:: molecular weight
|
μοριακός {adj}
|
:: molecular
|
μόριο {n}
|
:: speck, particle
|
μόριο {n}
|
:: particle
|
μόριο {n}
|
:: particle (subatomic)
|
μόρτης {m}
|
:: gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)
|
μόρτης {m}
|
:: lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person)
|
μόρτισσα {f}
|
:: gravedigger (woman immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)
|
μόρτισσα {f}
|
:: lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable female person)
|
Μορφέας {prop} {m}
|
:: Morpheus
|
μορφή {f}
|
:: form, shape
|
μορφίνη {f}
|
:: morphine
|
μόρφωση {f}
|
:: education
|
μόρφωση {f}
|
:: erudition, learning
|
μόρφωση {f}
|
:: shaping, form
|
μορφωτικός {adj}
|
:: educational, of education
|
μορφωτικός {adj}
|
:: cultural
|
μοσκόβιο {n}
|
:: moscovium
|
μοσκοβόλια {f}
|
:: alternative form of μοσχοβολιά
|
μοσκοβολιά {f}
|
:: alternative form of μοσχοβολιά
|
μοσκοκαρυδιά {f}
|
:: alternative form of μοσχοκαρυδιά
|
μοσκοκάρυδο {n}
|
:: alternative form of μοσχοκάρυδο
|
Μόσχα {prop} {f}
|
:: Μόσχα (federal city/capital)
|
μοσχάρι {n}
|
:: calf
|
μοσχοβολιά {f}
|
:: fragrance, strong and pleasant smell
|
μοσχοκαρυδιά {f}
|
:: nutmeg tree
|
μοσχοκάρυδο {n}
|
:: nutmeg
|
μοσχολέμονο {n}
|
:: lime
|
μοτέλ {n}
|
:: motel
|
μοτίβο {n}
|
:: motif, pattern
|
μότο {n}
|
:: motto
|
μοτοποδήλατο {n}
|
:: scooter, moped
|
μοτοσικλέτα {f}
|
:: alternative form of μοτοσυκλέτα
|
μοτοσυκλέτα {f}
|
:: motorcycle, motorbike
|
μου {pron}
|
:: me
|
μου {pron}
|
:: my
|
μου {interj}
|
:: moo; the characteristic sound made by a cow or bull
|
μουεζίνης {m}
|
:: muezzin (the person who issues the call to prayer)
|
μου κόπηκαν τα ήπατα {phrase}
|
:: was scared stiff, was terrified, was scared shitless
|
μουλάρι {n}
|
:: mule
|
μούμια {f}
|
:: mummy
|
μουνάκι {n}
|
:: diminutive of μουνί
|
μουνάρα {f}
|
:: augmentative of μουνί
|
μούναρος {m}
|
:: augmentative of μουνί
|
μουνί {n}
|
:: cunt, pussy (the vulva and/or vagina)
|
μουνί {n}
|
:: cunt (unpleasant person)
|
μουνί {n}
|
:: pussy (sex; or women, viewed as a sexual object)
|
μουνοπαγίδα {f}
|
:: pussy magnet, babe magnet, chick magnet (something that attracts or is hoped to attract women)
|
μουνόπανο {n}
|
:: jam rag, fanny pad (sanitary napkin, especially the rag that was used in older times by women to soak up the menstrual flow)
|
μουνόπανο {n}
|
:: cunt, shit, fucker, prick, dickhead, asshole, douchebag (extremely unpleasant or objectionable person)
|
μουνότριχα {f}
|
:: pube, netherhair, short and curly (single female pubic hair)
|
μουνότρυπα {f}
|
:: cunt hole, fuckhole (the vaginal opening)
|
μουνόψειρα {f}
|
:: crab, crab louse (louse that lives amongst the pubic hairs of humans and feeds on blood)
|
μουνόψειρα {f}
|
:: pest, nuisance, pain in the arse (extremely annoying person)
|
μούντζα {f}
|
:: moutza, mountza (a rude, insulting and contemptuous gesture made with the hands)
|
μουντός {adj}
|
:: dull, drab, lacklustre, matte (having no particular lustre or brightness)
|
μούρη {f}
|
:: mug, face
|
μούρη {f}
|
:: guy, person
|
μούρη {f}
|
:: front bumper, fender
|
μουριά {f}
|
:: mulberry tree
|
μούρλα {f}
|
:: madness, insanity, wackiness
|
μουρλή {f}
|
:: madwoman, lunatic, nutcase
|
μουρλός {adj}
|
:: crazy, insane, mad
|
μουρλός {m}
|
:: madman, lunatic, nutcase
|
μουρμούρα {f}
|
:: murmur, grumble
|
μουρμουράω {v}
|
:: alternative form of μουρμουρίζω
|
μουρμουρητό {n}
|
:: murmur, murmuring
|
μουρμουρίζω {v}
|
:: murmur
|
μουρμούρισμα {n}
|
:: murmur, murmuring, murmuration
|
μουρμούρισμα {n}
|
:: whisper
|
μουρμουρώ {v}
|
:: alternative form of μουρμουρίζω
|
μούρο {n}
|
:: mulberry
|
μούσα {f}
|
:: muse (source of inspiration)
|
μούσα {f}
|
:: Muse
|
μουσακάς {m}
|
:: moussaka, mousaka
|
μουσαμάς {m}
|
:: canvas
|
μουσαμάς {m}
|
:: canvas
|
μουσαμάς {m}
|
:: canvas, tarpaulin
|
μουσαμάς {m}
|
:: waterproof
|
μουσείο {n}
|
:: museum
|
μουσική {f}
|
:: the subject and art of music
|
μουσική {f}
|
:: the music as opposed to the lyrics
|
μουσική {f}
|
:: a band or orchestra
|
μουσική {f}
|
:: a genre of music
|
μουσική {f}
|
:: sheet music, score
|
μουσικός {adj}
|
:: musical, pertaining to music
|
μουσικός {mf}
|
:: musician, composer, music teacher
|
μουσκεμένος {v}
|
:: sodden, soaked, drenched
|
μουσκέτο {n}
|
:: musket
|
μουσκεύω {vt}
|
:: ret
|
μουσκεύω {vt}
|
:: soak
|
μουσκεύω {vi}
|
:: become soaked
|
μουσκεύω {v}
|
:: to botch, to fail after clumsy efforts
|
μούσλι {n}
|
:: muesli
|
μουσμουλιά {f}
|
:: loquat tree
|
μούσμουλο {n}
|
:: loquat (fruit)
|
μουσούδι {n}
|
:: the snout of an animal
|
μουσούδι {n}
|
:: face, mug
|
μουστάκι {n}
|
:: moustache , mustache
|
μουστάκια {n}
|
:: whiskers
|
μουσταλευριά {f}
|
:: moustalevria, a dessert containing grape juice and flour
|
μουστάρδα {f}
|
:: mustard
|
μούστος {m}
|
:: must (wine juice, before or during fermentation)
|
μούτζα {f}
|
:: alternative form of μούντζα
|
μούτρο {n}
|
:: mug, face
|
μούτρο {n}
|
:: guy, person
|
μούχλα {f}
|
:: mould , mold
|
μουχλιάζω {v}
|
:: go mouldy, moulder, mould
|
μουχτάρης {m}
|
:: mukhtar
|
μόχθος {m}
|
:: toil, drudgery, hard work, labour, labor
|
μοχλός {m}
|
:: lever
|
μπα {interj}
|
:: wow
|
μπα {interj}
|
:: nope, nah, bah
|
μπα {interj}
|
:: an interjection denoting indignation or discomfort:
|
μπα {interj}
|
:: an interjection denoting irony, often preceded with α:
|
μπαγιάτικος {adj}
|
:: stale (having lost its freshness)
|
μπαγιάτικος {adj}
|
:: fusty (smelling stale or moldy)
|
μπαγιονέτα {f}
|
:: bayonet
|
μπαγκέτα {f}
|
:: baton (of conductor)
|
μπαγκέτα {f}
|
:: drum stick
|
μπαγκέτα {f}
|
:: (bread) baguette
|
μπάγκος {m}
|
:: alternative form of πάγκος
|
μπαγλαμάς {m}
|
:: baglamas, stringed instrument similar to a lute
|
μπάζα {f}
|
:: haul, winnings
|
μπάζο {n}
|
:: rubble, debris
|
μπαινοβγαίνω {v}
|
:: come and go, come in and go out
|
μπαίνω {v}
|
:: enter, go in, come in, get in
|
μπαίνω {v}
|
:: shrink
|
μπάιτ {n}
|
:: byte
|
μπακάλης {m}
|
:: grocer
|
μπακαλιάρος {m}
|
:: cod
|
μπακάλικο {n}
|
:: grocer's shop, grocery
|
μπακλαβάς {m}
|
:: baklava
|
μπάλα {f}
|
:: ball
|
μπάλα {f}
|
:: bauble
|
μπάλα {f}
|
:: football
|
μπάλα {f}
|
:: bale (rounded bundle or package of goods)
|
μπαλαδόρος {m}
|
:: footballer (a skilled or exceptionally able one)
|
μπαλαίνα {f}
|
:: alternative form of μπανέλα
|
μπαλαλάικα {f}
|
:: balalaika
|
μπαλαντέρ {m}
|
:: joker
|
μπαλαντέρ {m}
|
:: an all-rounder
|
μπαλαρίνα {f}
|
:: ballerina
|
μπαλάτι {n}
|
:: tile
|
μπαλένα {f}
|
:: alternative form of μπανέλα
|
μπαλέτο {n}
|
:: ballet
|
μπαλλαρίνα {f}
|
:: alternative form of μπαλαρίνα
|
μπαλλέτο {n}
|
:: alternative form of μπαλέτο
|
μπαλονάκι {n}
|
:: endearment or diminutive form for:μπαλόνι
|
μπαλονάκι {n}
|
:: stent
|
μπαλόνι {n}
|
:: balloon (child’s toy)
|
μπάλσαμο {n}
|
:: alternative form of βάλσαμο
|
μπαλτάς {m}
|
:: cleaver, chopper
|
μπαλώνω {vt}
|
:: patch, mend
|
μπάμια {f}
|
:: okra, ladies' fingers, gumbo
|
μπαμπάκι {n}
|
:: alternative form of βαμβάκι
|
Μπαμπάρα {np}
|
:: alternative form of μπαμπάρα
|
μπαμπάρα {np}
|
:: Bambara
|
μπαμπάς {m}
|
:: dad, father
|
μπαμπάς {m}
|
:: baba
|
Μπάμπης {prop} {m}
|
:: given name
|
Μπάμπης {prop} {m}
|
:: given name
|
μπαμπού {n}
|
:: bamboo
|
μπαμπουίνος {m}
|
:: baboon
|
μπαμπούλας {m}
|
:: bogeyman, bugbear (menacing, ghost-like monster in children's stories)
|
μπαμπούλας {m}
|
:: bogeyman, bugbear (imaginary source of dread or fear)
|
μπάμπουρας {m}
|
:: bumblebee
|
μπανάλ {adj}
|
:: banal
|
μπανάνα {f}
|
:: banana
|
μπανάνα σπλιτ {n}
|
:: banana split
|
μπανανιά {f}
|
:: banana tree
|
μπανανόφλουδα {f}
|
:: banana peel
|
μπανγκαλόου {n}
|
:: bungalow
|
μπανέλα {f}
|
:: baleen (plates in mouth of baleen whale)
|
μπανέλα {f}
|
:: whalebone (corset component)
|
μπανιέρα {f}
|
:: bathtub, bath (large container for holding water in which a person may bathe)
|
μπανιερίτσα {f}
|
:: diminutive of μπανιέρα
|
μπανιερό {n}
|
:: swimsuit, swimming costume, swimming trunks
|
μπανιερούλα {f}
|
:: diminutive of μπανιέρα
|
μπάνιο {n}
|
:: bath (act of bathing)
|
μπάνιο {n}
|
:: bath, bathtub (tub or pool used for bathing)
|
μπάνιο {n}
|
:: bathroom (room for bathing and usually with a toilet)
|
μπάνιο {n}
|
:: swim (instance of swimming, usually in the sea)
|
μπανιστήρι {n}
|
:: watching people secretly, especially when those being watched are undressed
|
μπάντα {f}
|
:: side (all location senses)
|
μπάντα {f}
|
:: band (part of the radio spectrum)
|
μπάντα {f}
|
:: marching band (group of instrumental musicians in woodwind and brass families who generally perform outdoors)
|
μπάντμιντον {n}
|
:: badminton
|
μπαντούρα {f}
|
:: alternative form of μαντούρα
|
μπαξές {m}
|
:: garden
|
Μπάουχαους {prop} {n}
|
:: Bauhaus
|
μπαρ {n}
|
:: bar
|
μπαρ {n}
|
:: bar
|
μπαρ {n}
|
:: bar
|
μπάρα {f}
|
:: bar (rigid oblong object)
|
μπάρα {f}
|
:: the bar in a bar
|
μπάρα {f}
|
:: barbell
|
μπάρα {f}
|
:: a securing bar in a door or gate
|
μπάρα {f}
|
:: bar
|
μπαράζ {n}
|
:: barrage, outcry (overwhelming outburst)
|
μπαράζ {n}
|
:: (sport) barrage ("next hit wins" contest to determine the winner of a bout in case of a tie)
|
μπαρδόν {interj}
|
:: I am sorry, I apologize, excuse me , pardon me
|
μπαρδόν {n}
|
:: apology, pardon in the expression:
|
μπαρκάρω {v}
|
:: embark on a ship
|
μπάρμαν {n}
|
:: barman, bartender
|
μπαρμπα- {prefix}
|
:: added before a male first name, as an affectionate term of address for one's uncle or an elderly man]:
|
Μπαρμπάντος {prop} {n}
|
:: Μπαρμπάντος (island/and/country)
|
μπάρμπας {m}
|
:: uncle (brother of one's father or mother)
|
μπάρμπας {m}
|
:: pops, uncle, dad, old timer (any older man in general)
|
μπάρμπα-Σαμ {prop} {m}
|
:: Uncle Sam
|
μπαρμπέρης {m}
|
:: barber, men's hairdresser
|
μπαρμπέρικο {n}
|
:: barbershop, barber's shop, hairdresser's
|
μπαρμπούλης {m}
|
:: diminutive of μπάρμπας
|
μπαρμπούνι {n}
|
:: mullet , Mullus surmuletus
|
μπαρμπούνι {n}
|
:: gurnard
|
μπαρμπούνι {n}
|
:: borlotti
|
Μπαρμπούντα {prop} {f}
|
:: Barbuda
|
μπάσκετ {n}
|
:: basketball
|
μπασκέτα {f}
|
:: basket
|
μπάσκετ-μπολ {n}
|
:: basketball
|
μπασκίνας {m}
|
:: cop, copper (police officer)
|
μπάσος {adj}
|
:: bass
|
μπαστούνι {n}
|
:: cane, walking stick
|
μπαστούνι {n}
|
:: spade
|
μπαστούνι {n}
|
:: trouble
|
μπαστουνιά {f}
|
:: a hit with a cane
|
μπατανία {f}
|
:: blanket
|
μπατανία {f}
|
:: blanket
|
μπαταρία {f}
|
:: battery
|
μπάτσος {m}
|
:: slap, biff
|
μπάτσος {m}
|
:: cop, copper (police officer)
|
μπάφος {m}
|
:: joint, spliff, marijuana cigarette
|
Μπαχάμες {prop} {fp}
|
:: Μπαχάμες (archipelago/and/country)
|
μπαχάρι {n}
|
:: allspice
|
μπαχαρικό {n}
|
:: spice
|
Μπαχρέιν {prop} {n}
|
:: Μπαχρέιν (country)
|
μπαχτσές {m}
|
:: alternative form of μπαξές
|
μπεζ {adj}
|
:: beige
|
μπέιζμπολ {n}
|
:: baseball
|
μπέικιν πάουντερ {n}
|
:: baking powder
|
μπέϊκιν πάουντερ {n}
|
:: alternative form of μπέικιν πάουντερ
|
μπέικον {n}
|
:: bacon, cured pork
|
μπεκερέλ {n}
|
:: becquerel (the derived SI unit quantifying the activity of radioactive materials)
|
μπελάς {m}
|
:: trouble, bother (difficulty, problem, condition, or action contributing to such a situation)
|
μπελάς {m}
|
:: nuisance, pain (person causing annoyance or inconvenience)
|
Μπελίζ {prop} {f}
|
:: alternative form of Μπελίζε
|
Μπελίζε {prop} {f}
|
:: Μπελίζε (country)
|
Μπελίσε {prop} {f}
|
:: alternative form of Μπελίζε
|
μπενζίνα {f}
|
:: alternative form of βενζίνη
|
Μπενίν {prop} {n}
|
:: Μπενίν (country)
|
μπεντ {n}
|
:: egg
|
μπεντόνι {n}
|
:: alternative form of μπιτόνι
|
μπέρδεμα {n}
|
:: confusion, tangle, jumble, mix-up
|
μπέρδεμα {n}
|
:: trouble
|
μπερδεμένα {adv}
|
:: in a confusing manner
|
μπερδεμένος {v}
|
:: tangled, knotty, muddled
|
μπερδεμένος {v}
|
:: confused
|
μπερδεμένος {v}
|
:: tricky, complicated
|
μπερδεύομαι {v}
|
:: get caught
|
μπερδεύομαι {v}
|
:: become involved
|
μπερδεύω {v}
|
:: tangle, muddle
|
μπερδεύω {v}
|
:: muddle, confuse
|
μπερές {m}
|
:: beret
|
μπερκέλιο {n}
|
:: berkelium
|
μπέρτα {f}
|
:: baggy overcoat
|
μπέρτα {f}
|
:: cloak, cape, mantle
|
μπεσαμέλ {f}
|
:: béchamel
|
μπετά {n}
|
:: concreting (stage or process during building)
|
μπετό {n}
|
:: alternative form of μπετόν
|
μπετόν {n}
|
:: concrete
|
μπετόνι {n}
|
:: alternative form of μπιτόνι
|
μπιγκουντί {n}
|
:: alternative form of μπικουτί
|
μπιζάρω {v}
|
:: ask for a bis (repetition) (in concerts, recitals, performances), by extension an encore
|
μπιζέλι {n}
|
:: pea
|
μπιζέλι {n}
|
:: pea
|
μπιζελιά {f}
|
:: pea plant
|
μπικίνι {n}
|
:: bikini
|
μπικουτί {n}
|
:: hair roller
|
μπιλιάρδο {n}
|
:: billiards, pool
|
μπιλιέτο {n}
|
:: note, billet
|
μπιλιέτο {n}
|
:: card, note
|
μπιλιέτο {n}
|
:: visiting card, card
|
μπιμπερό {n}
|
:: baby bottle
|
μπινελίκι {n}
|
:: gay behaviour, acting like a fag (male homosexual)
|
μπινελίκι {n}
|
:: bollocking, cursing out (severe reproach)
|
μπινελίκι {n}
|
:: delicacy, tasty snack
|
μπινές {m}
|
:: faggot, queer, homo (male homosexual)
|
μπινές {m}
|
:: prick, dickhead, jerk (general term of abuse for a male)
|
μπιντές {m}
|
:: bidet
|
μπιντόνι {n}
|
:: alternative form of μπιτόνι
|
μπίρα {f}
|
:: beer, ale
|
μπιρμπίλι {f}
|
:: nightingale
|
μπισκότο {n}
|
:: biscuit, cookie
|
μπιτ {n}
|
:: bit
|
μπιτόνι {n}
|
:: a metal or plastic container for storing and transporting liquids
|
μπιτόνι {n}
|
:: jerrycan
|
μπιτς βόλεϊ {n}
|
:: beach volleyball
|
μπιχλιμπίδι {n}
|
:: trinket, knick-knack, bric-a-brac, bauble (small showy ornament or piece of jewelry)
|
μπιχλιμπίδι {n}
|
:: trinket, trifle (anything of little importance or worth)
|
μπλάκης {adj}
|
:: black
|
Μπλάκπουλ {prop}
|
:: Blackpool
|
μπλάντι {n}
|
:: blood
|
μπλε {adj}
|
:: blue
|
μπλε {adj}
|
:: blue
|
μπλε μαρίν {adj}
|
:: navy blue
|
μπλιαχ {interj}
|
:: ew, yuck, ugh, yeugh (expression of disgust or nausea)
|
μπλουζ {n}
|
:: blues
|
μπλούζα {f}
|
:: blouse, top
|
μπλουζάκι {n}
|
:: diminutive of μπλούζα: t-shirt, cheap shirt
|
μπλουζίτσα {n}
|
:: diminutive of μπλούζα: t-shirt, cheap shirt
|
μπλουζόν {n}
|
:: blouson, blouse
|
μπλου τζιν {n}
|
:: alternative form of μπλουτζίν
|
μπλουτζίν {n}
|
:: blue jeans
|
μπογάζι {n}
|
:: alternative form of μπουγάζι
|
μπογιά {f}
|
:: paint, dye
|
μπόγιας {m}
|
:: dog catcher, dog warden
|
μπογιατζής {m}
|
:: painter (laborer)
|
μπογιατζής {m}
|
:: dauber
|
μπογιατίζω {v}
|
:: paint
|
μποδίζω {v}
|
:: alternative form of εμποδίζω
|
μποζόνιο {n}
|
:: boson
|
μποϊκοτάρομαι {v}
|
:: I am boycotted
|
μποϊκοτάρω {v}
|
:: Ι boycott
|
μποκ τσόι {n}
|
:: pak choi, Chinese cabbage
|
μπολ {n}
|
:: bowl
|
μπόλι {n}
|
:: graft
|
μπόλι {n}
|
:: vaccine
|
μπόλικος {adj}
|
:: plenty, lots, galore, abundant (enough or more than necessary)
|
μπόλικος {adj}
|
:: loose, full, ample (bigger than necessary)
|
μπολονέζ {n}
|
:: bolognese
|
Μπολόνια {prop} {f}
|
:: Μπολόνια (city)
|
μπολσεβίκα {f}
|
:: Bolshevik; bolshie
|
μπολσεβίκικος {adj}
|
:: alternative form of μπολσεβικικός
|
μπολσεβικικός {adj}
|
:: Bolshevik; bolshie
|
μπολσεβικισμός {m}
|
:: Bolshevism
|
μπολσεβίκος {m}
|
:: Bolshevik, Bolshevist; bolshie
|
μπόμπα {f}
|
:: alternative form of βόμβα
|
μπόμπα {f}
|
:: adulterated alcoholic drink
|
μπόμπα {f}
|
:: Dagwood sandwich
|
μπομπάρδα {f}
|
:: bombard, (ancient cannon)
|
μπομπότα {f}
|
:: cornbread, hoecake
|
Μποναίρ {prop} {f}
|
:: Bonaire
|
μπονατσάρει {vi}
|
:: alternative form of μπουνατσάρει
|
μπόντι μπίλντερ {n}
|
:: bodybuilder
|
μπόντιμπίλντερ {n}
|
:: alternative form of μπόντι μπίλντερ
|
μπόντι μπίλντινγκ {n}
|
:: bodybuilding
|
μπόουλινγκ {n}
|
:: bowling
|
μποράγκο {n}
|
:: alternative form of μποράγο
|
μποράγο {n}
|
:: borage
|
μποράντζα {n}
|
:: alternative form of μποράγο
|
μπορδέλο {n}
|
:: alternative form of μπορντέλο
|
μπορεί {v}
|
:: may
|
μπόριο {n}
|
:: bohrium
|
μπορντέλλο {n}
|
:: alternative form of μπορντέλο
|
μπορντέλο {n}
|
:: brothel, bordello
|
μπορώ {v}
|
:: can, be able
|
μπορώ {v}
|
:: may
|
μπορώ {v}
|
:: (3rd person singular - μπορεί) it is possible (impersonal)
|
μποτ {n}
|
:: boat
|
μποτ {n}
|
:: bot
|
μπότα {f}
|
:: boot
|
μπότα {f}
|
:: bass drum
|
μπότα {f}
|
:: occupation army
|
μποτίλια {f}
|
:: bottle
|
Μποτσουάνα {prop} {f}
|
:: Μποτσουάνα (country)
|
Μποτσουανή {f}
|
:: Botswanan (a person from Botswana)
|
Μποτσουανός {m}
|
:: Botswanan (a person from Botswana)
|
μποτσουανός {adj}
|
:: Botswanan (relating to Botswana or its people)
|
μπουάπα {f}
|
:: gatehouse
|
μπουάπης {m}
|
:: doorman, gatekeeper
|
μπουγάζι {n}
|
:: strait
|
μπουγάζι {n}
|
:: a narrow pass between two mountains
|
μπουγάζι {n}
|
:: gust of wind from narrow straits
|
μπουγάτσα {f}
|
:: cream pie
|
μπουγιαμπέσα {f}
|
:: bouillabaisse (fish soup from Provence)
|
μπουζί {n}
|
:: spark plug, sparking plug
|
μπουζοκαλώδιο {n}
|
:: spark plug lead
|
μπουζόκλειδο {n}
|
:: spark plug spanner
|
μπουζούκι {n}
|
:: bouzouki, stringed musical instrument similar to a lute
|
μπουκαδόρος {m}
|
:: burglar
|
μπουκάλα {f}
|
:: large bottle
|
μπουκάλι {n}
|
:: bottle
|
μπουκάλι {n}
|
:: the contents of a bottle
|
μπουκαμβίλια {f}
|
:: bougainvillea
|
μπουκέτο {n}
|
:: bunch of flowers, bouquet
|
μπουκέτο {n}
|
:: punch, bunch of fives, beating
|
μπουκιά {f}
|
:: mouthful
|
μπούκλα {f}
|
:: lock, tuft, curl
|
μπουλντόζα {f}
|
:: bulldozer
|
μπούμερανγκ {n}
|
:: boomerang
|
μπουμπούκα {f}
|
:: dear, darling, honey, sweetheart
|
μπουμπούκι {n}
|
:: bud
|
μπουνατσάρει {vi}
|
:: it is dead calm
|
μπούνια {np}
|
:: scuppers (deck drainage ports/holes)
|
μπουνιά {f}
|
:: fist
|
μπουνιά {f}
|
:: punch
|
Μπούνσεν {n}
|
:: Bunsen, Bunsen burner
|
μπουντρούμι {n}
|
:: dungeon (an underground prison or vault)
|
μπουράντζα {n}
|
:: alternative form of μποράγο
|
μπούρδα {f}
|
:: nonsense, claptrap, poppycock, baloney (meaningless or foolish talk)
|
μπούρδα {f}
|
:: sack (bag)
|
μπούρδας {m}
|
:: nonsense talker
|
μπουρέκι {n}
|
:: boureki, börek, pasty, small pie
|
Μπουρκίνα Φάσο {prop} {f}
|
:: Μπουρκίνα Φάσο (country)
|
Μπούρμα {prop} {f}
|
:: Burma
|
μπουρμπουάρ {n}
|
:: alternative form of πουρμπουάρ
|
μπουρνούζι {n}
|
:: bathrobe, cotton robe
|
Μπουρούντι {prop} {n}
|
:: Burundi
|
Μπουρουντιανή {f}
|
:: Burundian (a person from Burundi)
|
Μπουρουντιανός {m}
|
:: Burundian (a person from Burundi)
|
μπουρουντιανός {adj}
|
:: Burundian (relating to Burundi or its people)
|
Μπουτάν {prop} {n}
|
:: Μπουτάν (country)
|
μπούτι {n}
|
:: thigh
|
μπούτι {n}
|
:: leg
|
μπουφάν {n}
|
:: puffer jacket, down jacket
|
μπουφάν {n}
|
:: jacket, anorak
|
μπούφος {m}
|
:: eagle owl
|
μπούφος {m}
|
:: fool, stupid person
|
μποφόρ {n}
|
:: Beaufort
|
μπράβο {interj}
|
:: bravo, well done
|
Μπραζίλια {prop} {f}
|
:: Μπραζίλια (municipality/capital city)
|
Μπράιαν {prop}
|
:: given name
|
Μπράιτον {prop}
|
:: Μπράιτον (former resort town)
|
μπράντι {n}
|
:: brandy, cognac
|
μπράτσο {n}
|
:: upper arm
|
μπράτσο {n}
|
:: the arm of a chair
|
μπρελόκ {n}
|
:: keyring, fob, keyfob
|
μπριζόλα {f}
|
:: steak
|
μπρίκι {n}
|
:: briki (small metal coffee pot)
|
μπρίκι {n}
|
:: alternative form of βρίκιον
|
μπρίκιο {n}
|
:: alternative form of βρίκιον
|
Μπρίστολ {prop}
|
:: Μπρίστολ (city/county/and/unitary authority)
|
μπροκαντέρ {mf}
|
:: seller of antiques
|
μπροκαντέρ {mf}
|
:: antiquarian
|
μπροκαντερί {f}
|
:: antique shop
|
μπρόκολο {n}
|
:: broccoli
|
μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα {proverb}
|
:: between a rock and a hard place
|
μπρος-πίσω {adv}
|
:: to and fro, back and forth
|
μπροστά {adv}
|
:: in front, in front of
|
μπροστά {adv}
|
:: ahead
|
Μπρουνέι {prop} {n}
|
:: Brunei
|
μπρούτζος {m}
|
:: brass
|
μπύρα {f}
|
:: alternative form of μπίρα
|
Μτάρφα {prop}
|
:: Mtarfa
|
μτβ. {adj}
|
:: abbreviation of μεταβατικός transitive
|
μτγν. {adj}
|
:: abbreviation of μεταγενέστερη ελληνική Koine Greek (the Greek used between c. 300 BC - 600 AD)
|
μτφρδ. {n}
|
:: abbreviation of μεταφραστικό δάνειο calque, translated loanword, loan translation
|
μυαλό {n}
|
:: brain
|
μυαλό {n}
|
:: brains
|
μυαλό {n}
|
:: brain
|
μυαλό {n}
|
:: mind
|
μυαλό {n}
|
:: head
|
Μυανμάρ {prop} {n}
|
:: Burma
|
μύγα {f}
|
:: fly, housefly (any insect of the order Diptera or Muscidae)
|
μυγάκι {n}
|
:: diminutive of μύγα
|
μυγάκι {n}
|
:: floater (threadlike speck in the visual field that seems to move)
|
μυγδαλάτος {adj}
|
:: alternative form of αμυγδαλάτος
|
μυγδαλιά {f}
|
:: alternative form of αμυγδαλιά
|
μύγδαλο {n}
|
:: alternative form of αμύγδαλο
|
μυγιάζομαι {vi}
|
:: be bothered by flies
|
μυγιάζομαι {vi}
|
:: take offense, take umbrage, take something personally (feel or show resentment because one believes that something said is about them)
|
μυγίτσα {f}
|
:: diminutive of μύγα
|
μυγοπαγίδα {f}
|
:: flytrap (trap for catching flies)
|
μυγοσκοτώστρα {f}
|
:: flyswatter (hand-held device for killing flies or other insects)
|
μυγούλα {f}
|
:: diminutive of μύγα
|
μύδι {n}
|
:: mussel
|
μυθιστόρημα {n}
|
:: novel
|
μυθιστοριογράφος {mf}
|
:: novelist, writer, fictionist
|
μυθολογία {f}
|
:: mythology
|
μύθος {m}
|
:: fable, tale, story, myth, fairy tale
|
Μυκήνες {prop} {fp}
|
:: Mycenae (ancient Greek city in the NE Peloponnesus on the plain of Argos)
|
μύκητας {m}
|
:: fungus
|
Μύκονος {prop} {f}
|
:: Mykonos (Cycladian island)
|
Μύκονος {prop} {f}
|
:: Mykonos (main town and capital of the island)
|
μυκτήρ {m}
|
:: nostril (either of the two orifices located on the nose)
|
μύλος {m}
|
:: mill
|
μύλος {m}
|
:: the cylinder of a revolver
|
μύξα {f}
|
:: snot, booger, bogey (nasal mucus)
|
μύξα {f}
|
:: snot, slob (any slovenly person who causes disgust)
|
μυξινάρι {n}
|
:: golden grey mullet (Liza aurata, ayn. Mugil auratus)
|
μυοκάρδιο {n}
|
:: myocardium
|
μυρίζομαι {v}
|
:: be smelt, be smelled
|
μυρίζω {vt}
|
:: smell, sense a smell
|
μυρίζω {vi}
|
:: smell, have a particular smell
|
μυρίζω {vi}
|
:: smell bad or good
|
μύριοι {num}
|
:: ten thousand, myriad
|
μυρμήγκι {n}
|
:: ant
|
μυρμήγκι {n}
|
:: an insignificant person
|
μυρμήγκι {n}
|
:: a hard-working, diligent person
|
μυρμηγκοφάγος {m}
|
:: anteater
|
μυρμηκικό οξύ {n}
|
:: formic acid
|
μυρμηκικός {adj}
|
:: antlike, related to an ant or ants
|
μύρο {n}
|
:: perfume, scent
|
μύρο {n}
|
:: oil of saints, aromatic oil
|
μύρο {n}
|
:: myrrh
|
μυροβλυσία {f}
|
:: The exudation of the Oil of Saints
|
μυροβλύτης {m}
|
:: myroblyte
|
μυροβλύτισσα {f}
|
:: myroblyte
|
μύρρο {n}
|
:: alternative form of μύρο
|
μυρσίνη {f}
|
:: myrtle
|
μύρτιλο {n}
|
:: bilberry, whortleberry (Vaccinium myrtillus)
|
μυρωδιά {f}
|
:: smell, scent, odour , odor
|
μυρωδικό {n}
|
:: herb
|
μυρωμένος {v}
|
:: fragrant, anointed
|
μυς {m}
|
:: muscle
|
μυς {m}
|
:: mouse
|
μυστήριο {n}
|
:: mystery
|
μυστήριο {n}
|
:: sacrament
|
μυστηριώδης {adj}
|
:: mysterious
|
μυστικά {adv}
|
:: secretly
|
μυστικό {n}
|
:: secret
|
μυστικό {n}
|
:: mystery
|
μυστικοπάθεια {f}
|
:: secretiveness
|
μυστικοπάθεια {f}
|
:: secretive
|
μυστικός {adj}
|
:: mystic, secret, clandestine, hidden, private
|
μυστρί {n}
|
:: trowel (mason’s tool, used in spreading and dressing mortar)
|
μυτάκι {n}
|
:: diminutive of μύτη
|
μυτάρα {f}
|
:: augmentative of μύτη
|
μυταράς {m}
|
:: bignose (someone with an unpleasantly large nose)
|
μυταρού {f}
|
:: bignose (someone with an unpleasantly large nose)
|
μυτερός {adj}
|
:: sharp, pointed, nosed
|
μύτη {f}
|
:: nose
|
μύτη {f}
|
:: point, pencil lead
|
μύτη {f}
|
:: toe (of shoe)
|
μύτη {f}
|
:: sense of smell
|
Μυτιλήνη {prop} {f}
|
:: Mytilene (main town on the island of Lesbos)
|
Μυτιλήνη {prop} {f}
|
:: Mytilene, Lesbos (third largest island in Greece)
|
μυτίτσα {f}
|
:: diminutive of μύτη
|
μυτοτσίμπιδο {n}
|
:: needlenose pliers
|
μυτούλα {f}
|
:: diminutive of μύτη
|
μυωπία {f}
|
:: myopia
|
μυωπικός {adj}
|
:: myopic, short-sighted
|
μ.Χ. {adv}
|
:: A.D., after Christ, CE
|
μΧ {adv}
|
:: alternative form of μ.Χ.
|
μχ {adv}
|
:: alternative form of μ.χ.
|
Μωάμεθ {prop} {m}
|
:: Muhammad (founder of Islam)
|
μωβ {adj}
|
:: alternative form of μοβ
|
μωβ {n}
|
:: alternative form of μοβ
|
μώλος {m}
|
:: alternative form of μόλος
|
μωρέ {interj}
|
:: you
|
μωρέ {interj}
|
:: hey, jeez, gosh, yikes, oh my
|
μωρή {interj}
|
:: you
|
Μωρίς {prop} {m}
|
:: given name
|
μωρό {n}
|
:: baby, infant
|
μωρό {n}
|
:: baby (term of address for partner)
|
μωρομάντηλο {n}
|
:: baby wipe
|
μωρός {adj}
|
:: stupid, silly, daft, simple
|
Μωυσής {prop} {m}
|
:: Moses (the biblical patriarch)
|