Ra {prop} (Egyptian god of the Sun)
|
:: Re {m}
|
Raab {prop} (surname)
|
:: Raab
|
Raab {prop} (Raab, Schaerding, Upper Austria, Austria)
|
:: Raab
|
Rabaul {prop} (town in New Britain)
|
:: Rabaul, Simpsonhafen
|
rabbet {n} (channel, groove of recess in e.g. wood)
|
:: Nutnaht {f}, Falz {m}
|
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
rabbi {n} (Jewish scholar or teacher)
|
:: Rabbiner, Rabbinerin {f}
|
rabbinate {n} (office or function of a rabbi)
|
:: Rabbinat {n}
|
rabbinic {adj} (Relating to rabbis)
|
:: rabbinisch
|
rabbinical {adj} (Referring to rabbis, their writings, or their work)
|
:: rabbinisch
|
rabbit {n} (mammal)
|
:: Kaninchen {n}, Karnickel {n} , Schlappohr {n}
|
rabbit fever {n} (tularemia) SEE: tularemia
|
::
|
rabbit food {n} (food formulated for rabbits)
|
:: Kaninchenfutter {n}
|
rabbit food {n} (informal, derogatory: salad and vegetables)
|
:: Kaninchenfutter {n}, Hasenfutter {n}
|
rabbit hole {n} ((entrance to) a rabbit warren or burrow)
|
:: Kaninchenloch {n}, Kaninchenhöhle {f}, Kaninchenbau {m}
|
rabbit hutch {n} (a cage in which rabbits are kept)
|
:: Kaninchenstall {m}
|
rabbit punch {n} (a chopping punch to the back of the neck or head)
|
:: Nackenschlag {m}, Genickschlag {m}
|
rabbit's foot {n} (rabbit's foot - a good luck charm)
|
:: Hasenpfote {f}
|
rabbit warren {n} (An underground system of interconnected tunnels occupied by rabbits)
|
:: Gänge des Kaninchenbaus {p}
|
rabbit warren {n} (A confusingly labyrinthine environment)
|
:: Labyrinth {n}
|
rabble {n} (the mass of common people; the lowest class of people)
|
:: Pöbel {m}
|
rabble rouser {n} ((idiomatic) someone or something that tends to inspire mobs)
|
:: Hetzer {m}, Scharfmacher {m}, Volksverhetzer {m}
|
rabblerousing {adj}
|
:: hetzerisch, aufhetzerisch
|
Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais)
|
:: rabelaisisch
|
rabic {adj} (of or pertaining to rabies)
|
:: Tollwut-
|
rabid {adj} (affected with rabies)
|
:: tollwütig
|
rabid {adj} (of or pertaining to rabies, or hydrophobia)
|
:: Tollwut- {f}
|
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent)
|
:: wütend
|
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous)
|
:: fanatisch
|
rabidly {adv} (in a rabid manner)
|
:: tollwütig, wütend, fanatisch
|
rabidness {n} (the property of being rabid)
|
:: Fanatismus {m}, Wildheit {f}
|
rabies {n} (viral disease)
|
:: Tollwut {f}
|
raccoon {n} (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor)
|
:: Waschbär {m}, Schupp {m}
|
raccoon dog {n} (Nyctereutes procyonoides)
|
:: Marderhund {m}
|
race {n} (contest)
|
:: Rennen {n}
|
race {v} (to move or drive at high speed)
|
:: rasen
|
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)
|
:: Rasse {f}, Geschlecht {n}
|
race {n} (a population geographically separated from others of its species that develops significantly different characteristics; informal for subspecies)
|
:: Rasse {f}
|
race {n} (a breed or strain of domesticated animal)
|
:: Rasse {f}
|
race car {n} (car that goes at very fast speeds)
|
:: Rennwagen {m}, Rennauto {n}
|
race card {n}
|
:: Rennprogramm {n}
|
race car driver {n} (person who races in a race car for a living)
|
:: Rennwagenfahrer {m}, Autorennfahrer {m}
|
racecourse {n} (a course over which races are run)
|
:: Rennstrecke {f}
|
racecourse {n} ((UK) a racetrack where horse races are run)
|
:: Rennbahn {f}, Pferderennbahn {f}
|
race hatred {n} (hatred towards an ethnic group)
|
:: Rassenhaß {m}
|
racehorse {n} (horse that competes in races)
|
:: Rennpferd {n}
|
raceme {n} (type of inflorescence)
|
:: Blütentraube {f}, Traube {f}
|
race meeting {n} (a series of horse races at a particular racecourse on a particular day)
|
:: Rennveranstaltung {f}
|
racemose {adj} (botany: having flowers arranged along a single central axis)
|
:: traubig, razemös
|
racer {n} (racehorse) SEE: racehorse
|
::
|
racer {n} (someone who takes part in a race)
|
:: Rennfahrer {m}, Rennfahrerin {f}
|
racer {n} (something used for racing)
|
:: Rennwagen {m} (car), Rennjacht {f} (yacht), Rennrad (bicycle)
|
race relations {n}
|
:: Beziehungen zwischen den Rassen {f-p}
|
racetrack {n} (a course over which races are run)
|
:: Rennbahn {f}, Rennstrecke {f}, Pferderennbahn {f}
|
Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti {prop} (region of Georgia)
|
:: Ratscha-Letschchumi und Niederswanetien
|
Rachel {prop} (younger daughter of Laban)
|
:: Rachel, Rahel
|
rachitic {adj} (of, relating to, or affected by rickets)
|
:: rachitisch
|
rachitis {n} (rickets)
|
:: Rachitis {n}
|
Rachmanism {n} ((UK) The exploitation of tenants of slum properties by unscrupulous landlords)
|
:: Mietwucher {m}
|
racial {adj} (of or relating to a race (or a people))
|
:: rassisch, Rassen-
|
racial discrimination {n} (type of discrimination)
|
:: Rassendiskriminierung {f}
|
racialism {n} (racism) SEE: racism
|
::
|
racialist {n}
|
:: Rassist {m}, Rassistin {f}, rassistisch
|
racially {adv} (relating to race)
|
:: rassistisch motiviert
|
Racibórz {prop} (city in Poland)
|
:: Ratibor
|
racily {adv} (in a racy manner)
|
:: schwungvoll
|
raciness {n} (the property of being racy)
|
:: Schwung {m}, Feuer {n}, Gewagtheit {f}, Rassigkeit {f}, Feurigkeit {f}, Rasanz {f}
|
racing {n} (the sport of competing in races)
|
:: Rennen {n}
|
racing driver {n} (1. a person whose profession is driving racing cars)
|
:: Rennfahrer {m}
|
racism {n} (racial prejudice or discrimination)
|
:: Rassismus {m}
|
racist {n} (person who believes a particular race is superior to others.)
|
:: Rassist {m}, Rassistin {f}
|
racist {adj} (relating to racism)
|
:: rassistisch
|
rack {n} (series of shelves)
|
:: Regal {n}
|
rack {n} (torture device)
|
:: Streckbank {f}
|
rack {n} (woman's breasts)
|
:: Holz vor der Hütte in front of the hut"]
|
racket {n} (implement)
|
:: Schläger {m}
|
racket {n} (loud noise)
|
:: Lärm {m}, Krach {m}, Radau {m}
|
racketeer {n} (criminal)
|
:: Gaunereien {p} {f}
|
racketeering {n} (criminal action)
|
:: Gaunerei {f}
|
rack one's brain {v} (struggle to think of something)
|
:: sich den Kopf zerbrechen
|
rack railway {n} (railway that uses a rack and pinion mechanism)
|
:: Zahnradbahn
|
raclette {n} (dish)
|
:: Raclette {m} {f}
|
raclette {n} (cheese)
|
:: Raclettekäse {m}, Raclette {m}
|
raconteur {n} (storyteller)
|
:: Geschichtenerzähler {m} Anekdotenerzähler {m}
|
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon
|
::
|
racquet {n} (an implement with a handle used to hit a ball)
|
:: Schläger {m}
|
ractopamine {n} (a drug used as a feed additive to promote leanness in pigs raised for their meat)
|
:: Ractopamin {n}
|
rad {adj} (short for radical; excellent)
|
:: krass, irre, bombig
|
rada {n} (soviet) SEE: soviet
|
::
|
rada {n} (a parliamentary body in a number of Slavic countries)
|
:: Rada {f}
|
Rada {prop} (rada) SEE: rada
|
::
|
radar {n} (method of detecting distant objects)
|
:: Radar {m}, Funkmessgerät
|
radar dome {n} (weatherproof enclosure used to protect a radar antenna)
|
:: Radarkuppel {f}
|
radial {adj} (arranged like rays that radiate from, or converge to a common center)
|
:: radial
|
radial engine {n} (type of engine)
|
:: Sternmotor {m}
|
radian {n} (unit)
|
:: Radiant {m}
|
radiation {n} (shooting forth of anything from a point or surface)
|
:: Strahlung {f}
|
radiation {n} (process of radiating waves or particles)
|
:: Strahlung {f}
|
radiation {n} (radioactive energy)
|
:: Strahlung {f}, Radiation {f}
|
radiation {n}
|
:: Strahlung {f}
|
radiation chemistry {n} (study of the chemical changes that result from the absorption of ionizing radiation)
|
:: Strahlenchemie {f}
|
radiation sickness {n} (illness produced by ionizing radiation)
|
:: Strahlenkrankheit {f}
|
radiator {n} (anything which radiates or emits rays)
|
:: Strahler {m}, Radiator {m}
|
radiator {n} (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air)
|
:: Kühler {m}
|
radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room)
|
:: Heizkörper {m}
|
radical {adj} (thoroughgoing)
|
:: radikal
|
radical {adj} (favouring fundamental change)
|
:: radikal
|
radical {adj} (chemistry: involving free radicals)
|
:: radikalisch
|
radical {adj} (mathematics: involving roots)
|
:: Wurzel-
|
radical {adj} (slang: excellent)
|
:: krass
|
radical {n} (person with radical opinions)
|
:: Radikaler {m}, Radikale {f}
|
radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity))
|
:: Wurzel {f}, Radix {f}
|
radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning)
|
:: Radikal {n}
|
radical {n} (organic chemistry: free radical)
|
:: Radikal {n}
|
radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society)
|
:: Radikalismus {m}
|
radicalization {n} (the process or result of radicalizing)
|
:: Radikalisierung {f}
|
radicalize {v} ((transitive) to make radical)
|
:: radikalisieren
|
radio {n} (technology)
|
:: Radio {n}, Hörfunk {m}; Funk {m}
|
radio {n} (receiver)
|
:: Radio {n}, Radioempfänger {m}, Funkempfänger {m}, Rundfunkempfangsgerät {n}, Rundfunkempfänger {m}, Rundfunkgerät {n}
|
radio {n} (transmitter)
|
:: Rundfunksender {m}, Radiosender {m}, Funksender {m}, Funkgerät {n}
|
radio- {prefix} (radiation)
|
:: radio-
|
radio- {prefix} (radio (broadcasting))
|
:: funk-, radio-
|
radioactive {adj} (exhibiting radioactivity)
|
:: radioaktiv
|
radioactive decay {n} (physical process)
|
:: radioaktiver Zerfall {m}
|
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume)
|
:: radioaktiver Niederschlag
|
radioactive waste {n} (type of waste)
|
:: radioaktiver Abfall {m}
|
radioactivity {n} (emission of ionizing radiation)
|
:: Radioaktivität {f}
|
radioactivity {n} (radiation emitted)
|
:: Radioaktivität {f}
|
radio amateur {n} (person who practises the hobby of amateur radio)
|
:: Funkamateur {m}, Amateurfunker {m}; Funkamateurin {f}, Amateurfunkerin {f}
|
radio astronomy {n} (branch of astronomy)
|
:: Radioastronomie {f}
|
radio button {n} (preset button on a radio)
|
:: Radiotaste {f}, Schaltknopf {m}
|
radio button {n} (selction button in graphical user interface)
|
:: Funkknopf {m}, Optionsfeld {n}, Optionsschaltfläche {f}, Radiobutton {n}
|
radio cassette {n} (radio cassette player) SEE: radio cassette player
|
::
|
radio cassette player {n} (device combining radio and cassette player)
|
:: Radiokassettenspieler {m}
|
radiochemistry {n} (chemistry of radioactive substances)
|
:: Radiochemie {f}
|
radio clock {n} (a clock that is synchronized to a remote time standard by means of radio signals)
|
:: Funkuhr {f}
|
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals)
|
:: funkgesteuert
|
radio-controlled car {n} (radio-controlled car)
|
:: funkgesteuertes Auto {n}, funkgesteuerter Wagen {m}
|
radio drama {n} (acoustic performance)
|
:: Hörspiel {n}
|
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph
|
::
|
radiogram {n} (a message, like a telegram, transmitted by radio)
|
:: Funkspruch {m}
|
radiogram {n} (device combining radio and gramophone)
|
:: Musiktruhe {f}
|
radiograph {n} (image produced by radiation)
|
:: Röntgenbild {n}
|
radiography {n} (the process of making radiographs, and the science of analyzing them)
|
:: Radiographie {f}, Röntgendiagnostik {f}, Röntgen {n}, Röntgenographie {f}
|
radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element)
|
:: Radioisotop {n}
|
radiolarian {n} (marine protozoa)
|
:: Strahlentierchen {n}, Radiolarie {f}
|
radiological {adj} (pertaining to radiation, radioactivity or nuclear weapons)
|
:: radiologisch
|
radiologist {n} (practitioner of radiology)
|
:: Radiologe {m}, Radiologin {f}, Röntgenologe {m}, Röntgenologin {f}
|
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis)
|
:: Radiologie {f}, Röntgenologie {f}
|
radionuclide {n} (radioactive nuclide)
|
:: Radionuklid {n}
|
radio silence {n} (period of time when all radio transmissions cease)
|
:: Funkstille {f}
|
radio silence {n} (period of time during which nothing is heard from a person or organization)
|
:: Funkstille {f}
|
radio station {n} (broadcast station emitting an audio signal)
|
:: Radiosender {m}
|
radio telescope {n} (astronomical device)
|
:: Radioteleskop {n}
|
radiotelescopy {n} (manufacture and use of radio telescopes)
|
:: Radiotelescopie {f}
|
radiotoxicological {adj} (pertaining to radiotoxicology)
|
:: radiotoxikologisch
|
radio wave {n} (electromagnetic radiation)
|
:: Radiowelle {f}
|
Radio Yerevan {prop} (fictional radio station)
|
:: Radio Eriwan
|
radish {n} (plant Raphanus sativus var. sativus)
|
:: Radieschen {n}, Rettich {m}
|
radish {n} (edible root)
|
:: Radieschen {n}
|
radish {n} (plant of the Raphanus genus)
|
:: Rettich {m}
|
radium {n} (chemical element with an atomic number of 88)
|
:: Radium {n}
|
radius {n} (bone (human))
|
:: Speiche {f}, Radius {m}
|
radius {n} (line segment)
|
:: Radius {m}
|
radius {n} (length of this line segment)
|
:: Halbmesser {m}, Radius {m}
|
radix {n} (biology: root) SEE: root
|
::
|
radix {n} (linguistics: word from which other words may be derived)
|
:: Stammwort {n}
|
radix {n} (mathematics: number of distinct symbols used to represent numbers)
|
:: Basis {f}
|
radome {n} (radar dome) SEE: radar dome
|
::
|
radon {n} (chemical element)
|
:: Radon {n}
|
raffinose {n} (trisaccharide)
|
:: Raffinose {f}
|
raffle {n} (drawing)
|
:: Tombola {f}, Verlosung {f}
|
raffle {v} (to award by means of a raffle)
|
:: verlosen
|
raft {n} (flat, floating structure)
|
:: Floß {n}
|
raft {n} (inflatable floating craft)
|
:: Schlauchboot {n}
|
rafter {n} (one of a series of sloped beams)
|
:: Sparren {m}
|
rafting {n} (sport)
|
:: Rafting {n}
|
raftsman {n} (person who transports a raft of floating logs downstream to a sawmill)
|
:: Flößer {m}
|
rag {n} (piece of cloth)
|
:: Lappen {m}
|
rag {n} (mean or tattered attire)
|
:: Lumpen {m}, Fetzen {m}
|
rag {v} (To scold or rail at; to rate; to tease; to torment; to banter)
|
:: Unfug treiben
|
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge
|
::
|
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags)
|
:: Stoffpuppe {f}
|
rage {n} (a violent anger)
|
:: Wut {f}, Zorn {m}, Raserei {f}, Rage {f}
|
rage {v} (act in an angry manner)
|
:: wüten, rasen, toben
|
rage {v} (move with great violence)
|
:: toben, tosen
|
ragequit {v} (slang: quit a video game in anger)
|
:: ragequitten
|
ragman {n} (collector of refuse)
|
:: Lumpensammler {m}
|
Ragnarok {prop} (the final battle in Norse mythology)
|
:: Ragnarök
|
ragout {n} (stew of meat and vegetables mixed together)
|
:: Ragout {n}
|
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge
|
::
|
ragpicker {n} (collector of refuse)
|
:: Lumpensammler {m}
|
rag rug {n} ( rug made of odd scraps of fabric)
|
:: Flickenteppich {m}
|
rags and tatters {n} (very old, torn clothes)
|
:: Lumpen {f-p}
|
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth)
|
:: vom Tellerwäscher zum Millionär (from dishwasher to millionaire)
|
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik
|
::
|
ragweed {n} (plant of the genus Ambrosia)
|
:: Ambrosie {f}, Traubenkraut {n}, Beifußblättrige Ambrosie {f}, Beifußblättriges Traubenkraut {n}
|
raid {n} (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering)
|
:: Razzia {f}, Überfall {m}
|
raid {v} (to engage in a raid)
|
:: überfallen
|
rail {n} (means of transportation) SEE: railway
|
::
|
rail {n} (horizontal bar; railing)
|
:: Geländer {n}, Reling {f}
|
rail {n} (metal bar)
|
:: Schiene {f}, Gleis {n}
|
rail {n} (horizontal piece of wood in a door or window)
|
:: Kreuz {n}, Fensterkreuz {n}, Türkreuz {n}, Balken {m}
|
rail {n} (small bird in the family Rallidae)
|
:: Ralle {f}
|
rail {v} (to complain)
|
:: hetzen
|
railgun {n} (electromagnetic gun)
|
:: Railgun {f}
|
rail hail {n} (hail accelerated to high speeds)
|
:: Schienenhagel
|
railing {n} (fence or barrier)
|
:: Geländer {n}
|
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman
|
::
|
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway
|
::
|
railroad {n} (transportation system) SEE: railway
|
::
|
railroad {v} (to manipulate and hasten a procedure)
|
:: peitschen (durch)
|
railroad crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing
|
::
|
railroader {n} (one who works for a railroad company)
|
:: Eisenbahner {m}, Eisenbahnerin {f}
|
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station
|
::
|
railroad switch {n} (points) SEE: points
|
::
|
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad)
|
:: Schwelle {f}, Bahnschwelle {f}, Eisenbahnschwelle {f}
|
railroad track {n} (track for trains)
|
:: Bahnstrecke {f}, Eisenbahnstrecke {f}
|
rail track {n} (parallel steel rails)
|
:: Gleis {n}
|
railway {n} (track, consisting of parallel rails)
|
:: Eisenbahnlinie {f}, Gleis {n}
|
railway {n} (transport system using these rails)
|
:: Eisenbahn {f}, Bahn {f}
|
railway line {n} (railway track)
|
:: Gleis
|
railwayman {n} (man who works on a railway)
|
:: Eisenbahner {m}
|
railway station {n} (place where trains stop)
|
:: Eisenbahnstation {f}, Bahnstation {f}
|
railway station {n} (an urban terminal for a number of trains)
|
:: Bahnhof {m}
|
rain {n} (condensed water from a cloud)
|
:: Regen {m}
|
rain {n} (any matter falling)
|
:: Regen {m}
|
rain {n} (an instance of particles falling)
|
:: Regen {m}
|
rain {v} (of rain: to fall from the sky)
|
:: regnen
|
rain {v} (to fall in large quantities)
|
:: regnen
|
rain barrel {n} (barrel used to collect rainwater) SEE: water butt
|
::
|
rainbow {n} (multicoloured arch in the sky)
|
:: Regenbogen {m}
|
rainbow {adj} (multicoloured)
|
:: bunt, vielfarbig
|
rainbow {n} (baseball: curveball) SEE: curveball
|
::
|
rainbow-colored {adj} (having many colors, reminiscent of those in the rainbow)
|
:: regenbogenfarben, regenbogenfarbig
|
rainbowlike {adj} (resembling a rainbow; displaying a range of colours)
|
:: regenbogenartig
|
rainbow table {n}
|
:: Rainbow Table {f}
|
rainbow trout {n} (Oncorhynchus mykiss (countable))
|
:: Regenbogenforelle {f}
|
rainbow trout {n}
|
:: Regenbogenforelle, Stahlkopfforelle
|
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily)
|
:: Bindfäden regnen, in Strömen regnen, aus allen Kannen gießen, aus allen Kannen schütten, es schüttet wie aus Eimern
|
rain check {n} (any postponement, especially of an offer)
|
:: Gutschein {m}, Gutschrift {f}, Verschieben auf später {n}
|
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling)
|
:: Regenwolke {f}, Nimbus, Schleierwolke {f}
|
raincoat {n} (waterproof coat)
|
:: Regenmantel {m}
|
rain dance {n} (ceremonial dance intended to provoke rain)
|
:: Regentanz {m}
|
raindrop {n} (droplet of rainwater)
|
:: Regentropfen {m}
|
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion)
|
:: Niederschlag {m}, Regenfall {m}
|
rainforest {n} (type of forest)
|
:: Regenwald {m}
|
rain gauge {n} (device to measure rainfall)
|
:: Niederschlagsmesser {n}, Regenmesser {n}
|
rainless {adj} (without rain)
|
:: niederschlagsfrei
|
rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone)
|
:: jemandem in die Suppe spucken
|
rain or shine {adv} (regardless of the circumstances)
|
:: komme, was da wolle
|
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rainstick {n} (rainstick)
|
:: Regenmacher {m}
|
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall)
|
:: Regensturm {m}
|
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall
|
::
|
rainwater {n} (water sourced from rain)
|
:: Regenwasser {n}
|
rainy {adj} (abounding with rain)
|
:: regnerisch
|
rainy day {n} (difficult period of need)
|
:: schlechte Zeiten {f-p}
|
rainy day {n} (literal usage)
|
:: Regentag {m}
|
rainy season {n} (portion of the year when rainfall amounts are greatest)
|
:: Regenzeit {f}
|
raion {n} (administrative unit)
|
:: Rajon
|
raise {v} (to cause to rise)
|
:: heben, anheben, hochziehen, aufgehen, aufrichten, bauen, bergen, erheben, sich erheben lassen, erhöhen, hochheben, aufrichten, aufschütten, errichten, abheben, aufstocken, hochziehen, aufziehen, heraufsetzen, emporheben, lüpfen, aufheben, hochfahren, hochschrauben, lüften, hochsetzen, aufgehen lassen, ansteigen lassen
|
raise {v} (to resurrect, to cause to live again)
|
:: sich erheben lassen, ins Leben zurückbringen, wiederbeleben
|
raise {v} (to increase; to scale up)
|
:: erhöhen, hochsetzen, heraufsetzen, anheben, vergrößern, steigern, hochschrauben, anheben
|
raise {v} (to collect)
|
:: sammeln, einsammeln, erheben, aufbringen, einwerben, zusammenbekommen, zusammenkriegen
|
raise {v} (to bring up, to grow)
|
:: großziehen, erziehen, aufziehen, heranziehen, anbauen
|
raise {v} (to mention (a question, issue) for discussion)
|
:: aufbringen, einbringen, erheben, aufwerfen
|
raise {n} (increase in wages)
|
:: Gehaltserhöhung {f}, Erhöhung
|
raise Cain {v} (to cause trouble)
|
:: Ärger machen, Streit anzetteln
|
raised bog {n}
|
:: Regenmoore, Hochmoore
|
raise someone's consciousness {v} (to increase awareness)
|
:: Bewusstsein wecken, Bewusstsein schaffen, Aufmerksamkeit lenken auf, Aufmerksamkeit richten auf, Blick richten auf, Achtsamkeit erhöhen
|
raisin {n} (dried grape)
|
:: Rosine {f}
|
raisin bread {n} (raisin bread)
|
:: Rosinenbrot {n}, Stuten {m}
|
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment
|
::
|
raison d'être {n} (Reason for existence)
|
:: Daseinsberechtigung {f}; Daseinszweck {m}; Existenzberechtigung {f}; Lebensbestimmung {f}; Lebenszweck {m}; Lebensinhalt {m}
|
rajah {n} (Hindu prince)
|
:: Raja {m}, Radscha {m}, Radja, Rajah
|
Rajasthan {prop} (a state in western India)
|
:: Rajasthan {n}
|
Rajasthani {prop} (Rajasthani language)
|
:: Rajasthani {n}
|
rake {n} (garden tool)
|
:: Rechen {m}, Harke {f}
|
rake {n} (similar wheel-mounted tool drawn by horse or tractor)
|
:: Schwader {m}
|
rake {v} (to act upon with a rake, or as if with a rake)
|
:: rechen{, {t+|de|harken}}
|
rake {v} (to search through (thoroughly))
|
:: durchkämmen
|
rake {n} (set of coupled rail vehicles)
|
:: Wagenzug {m}
|
rake {n} (person who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct)
|
:: Lebemann {m}, Windhund {m}
|
rake {n} (a lot, plenty) SEE: plenty
|
::
|
Rakvere {prop} (Town in Estonia)
|
:: Rakvere, (old names: Wesenberg, Wesenbergh)
|
Raków {prop} (Polish town 1569–1869 and village 1869–present, important centre of Socinianism in the 16th–17th CC.)
|
:: Raków
|
rale {n} (abnormal sound made by lungs and heard with a stethoscope) SEE: rales
|
::
|
rales {n} (symptom)
|
:: Rasselgeräusch {n}
|
rally {n} (demonstration) SEE: demonstration
|
::
|
rally {n} (public gathering for a cause)
|
:: Kundgebung {f}
|
rally {n} (motor racing: event)
|
:: Rallye {f}
|
Ralph {prop} (male given name)
|
:: Ralf
|
ram {n} (male sheep)
|
:: Schafbock {m}, Schafsbock {m}, Widder {m}, Hammel {m} , Schöps {m}
|
ram {n}
|
:: Sturmbock {m} , Ramme {f} , Widderschiff {n}
|
ram {v} (intentionally collide with (a ship))
|
:: rammen
|
ram {v} (strike (something) hard)
|
:: rammen
|
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram
|
::
|
Rama {prop} (avatar of Lakshmi)
|
:: Rama
|
Ramadan {prop} (holy ninth month of Islamic lunar calendar)
|
:: Ramadan {m}
|
Ramallah {prop} (city)
|
:: Ramallah {n}
|
ramble {n} (stroll) SEE: stroll
|
::
|
ramble {v} (wander) SEE: wander
|
::
|
ramble {n} (A rambling; an instance of someone talking at length without direction)
|
:: Abschweifen
|
ramble {v} (to walk for pleasure; to amble or saunter)
|
:: spazieren, bummeln, schlendern
|
rambler {n} (recreational walker) SEE: hiker
|
::
|
rambling {adj} (long and digressing of a speech)
|
:: langatmig, weitschweifend, abschweifend, palavernd
|
rambling {n} (meandering talk)
|
:: Palaver {n}, Gerede {n}, Geschwafel {n}, Sermon {m}, Weitschweifigkeit {f}
|
rambling {n} (gentle hiking)
|
:: Wandern, Herumziehen, Spaziergang, Spazierengehen
|
rambunctious {adj} (boisterous, energetic, noisy, and difficult to control)
|
:: wild
|
rambutan {n} (fruit)
|
:: Rambutan {m}
|
ram cichlid {n} (Mikrogeophagus ramirezi)
|
:: Schmetterlingsbuntbarsch {m}
|
Ramesses {prop} (name of pharaohs)
|
:: Ramses {m}, Ramesses {m}
|
ramie {n} (Boehmeria nivea)
|
:: Ramie {f}
|
ramification {n} (branching process)
|
:: Verästelung {f}, Verzweigung {f}, Ramifikation {f}
|
ramification {n} (consequence or development complicating a problem)
|
:: Verwicklung {f}; Auswirkung {f}, Folge {f}, Konsequenz {f}
|
ramify {v} (to divide into branches)
|
:: ramifizieren, verzweigen, verästeln
|
Ramin {prop} (Male given name)
|
:: Ramin {m}
|
Ramin {prop} (Surname)
|
:: Ramin {m} {f}
|
Ramin {prop} (municipality in Germany (coordinates: 53°24′N 14°17′E))
|
:: Ramin {n}
|
Ramin {prop} (Surname)
|
:: Ramin {m} {f}
|
Ramism {n} (theories based on the teachings of Peter Ramus)
|
:: Ramismus {m}
|
ramp {n} (inclined surface)
|
:: Rampe {f}, Auffahrt {f}
|
ramp {n} (aviation: mobile staircase)
|
:: Gangway {f}, Rampe {f}
|
rampage {n} (a course of violent, frenzied action)
|
:: Randale {f}, Wutanfall {m}, Randalieren {n}
|
rampage {v} (to move about wildly or violently)
|
:: randalieren, toben, rasen, toben
|
rampant {adj} (rearing animal)
|
:: sich aufbäumend
|
rampant {adj} (unrestrained)
|
:: zügellos
|
rampant {adj}
|
:: zügellos
|
rampart {n} (defensive ridge of earth)
|
:: Festungswall {m}, Wall {m}
|
rampart {n} (defensive structure; bulwark)
|
:: Bollwerk {n}
|
rampart {n} (protection against intrusion)
|
:: Bollwerk {n}
|
rampart {n} (steep bank of a river or gorge)
|
:: Wall {m}
|
rampion {n} (Campanula rapunculus)
|
:: Rapunzel {f}
|
rampion {n} (Phyteuma)
|
:: Teufelskralle {f}
|
ramraid {n}
|
:: no common term: Blitzeinbruch {m} ; Rammeinbruch {m}
|
ramrod {n} (device used with early firearms)
|
:: Ladestock {m}, Ladstecke {m}, Ladstecken {m}, Ladstab {m}
|
ramshackle {adj} (in disrepair or disorder)
|
:: baufällig (buildings), klapprig
|
ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons
|
::
|
ramsons {n} (Allium ursinum)
|
:: Bärlauch {m}, Rams {m}
|
ranch {n} (large plot of land)
|
:: Ranch {f}
|
ranch {n} (small farm that cultivates vegetables or livestock)
|
:: Ranch {m}, Farm {f}
|
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive
|
::
|
rancid {adj} (being rank in taste or smell)
|
:: ranzig
|
rancidity {n} (state of being rancid)
|
:: Ranzigkeit {f}
|
rancidness {n} (the characteristic of being rancid)
|
:: Ranzigkeit {f}
|
rancor {n} (the deepest malignity or spite)
|
:: Groll {m}
|
rancorous {adj} (full of rancor)
|
:: nachtragend, rachsüchtig
|
rand {n} (currency of South Africa)
|
:: Rand {m}
|
random {adj} (all outcomes being unpredictable)
|
:: zufällig
|
random access memory {n}
|
:: Arbeitsspeicher {m}
|
randomness {n} (property of all possible outcomes being equally likely)
|
:: Zufälligkeit {f}
|
random number {n} (number allotted randomly using a suitable generator)
|
:: Zufallszahl {f}
|
random variable {n} (measurable function from a sample space)
|
:: Zufallsgröße {f}, Zufallsvariable {f}
|
random walk {n} (stochastic path)
|
:: Irrfahrt, Zufallsbewegung
|
randy {adj} (sexually aroused)
|
:: (sexuell) erregt, geil
|
randy {adj} (rude or coarse)
|
:: grob, gemein
|
range {n} (step of a ladder) SEE: rung
|
::
|
range {n} (line of mountains, buildings etc.)
|
:: Gebirgskette {f}, Gebirge {n}, Gebirgszug {m}
|
range {n} (large stove with many hotplates)
|
:: Herd {m}
|
range {n} (selection, array)
|
:: Spanne {f}, Auswahl {f}, Sortiment {n}, Palette {f}
|
range {n} (area for practicing shooting)
|
:: Schießstand {m}
|
range {n} (area for military training or equipment testing)
|
:: Übungsplatz {m}
|
range {n} (distance to the object)
|
:: Abstand {m}, Entfernung {f}
|
range {n} (maximum reach of capability)
|
:: Reichweite {f}
|
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land)
|
:: Weide {f}, Weideland {n}, Weideflächen {p} {f}
|
range {n} (extent of excursion; reach; scope)
|
:: Bereich {m}, Gebiet {n}
|
range {n} (math: set of values of a function)
|
:: Wertevorrat {f}, Zielmenge {f}, Wertebereich {m}
|
range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation)
|
:: Spannweite {f}
|
range {n} (ecology: area where a species is found)
|
:: Verbreitungsgebiet {n}, Lebensraum {m}
|
range {n} (aggregate of individuals in one rank or degree)
|
:: Rank {m}
|
range {n} (extent which something covers or includes)
|
:: Bereich {m}, Größenordnung {f}, Umfang {m}, Weite {f}, Interval {n}, Strecke {f}
|
range {v} (to classify) SEE: classify
|
::
|
range {v} (to travel over) SEE: roam
|
::
|
range {v} (to separate into parts) SEE: sift
|
::
|
range anxiety {n} (fear that a vehicle has insufficient range to reach its destination)
|
:: Reichweitenangst {f}
|
rangefinder {n} (instrument)
|
:: Entfernungsmesser {m}, Distanzmessgerät {n}
|
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood
|
::
|
range of motion {n} (distance a movable object may travel while attached to another)
|
:: Bewegungsumfang {m}, Bewegungsradius {m}, Bewegungsreichweite {f}, Bewegungsbereich {m}, Bewegungsspielraum {m}
|
range pole {n} (Rod or pole marked with alternating red and white bands used by surveyors)
|
:: Fluchtstange {f}, Fluchtstab {m}
|
Rangoon {prop} (Yangon) SEE: Yangon
|
::
|
Rangoonese {adj} (of, from or pertaining to Rangoon)
|
:: Ranguner
|
Rangoonese {n} (someone from Rangoon)
|
:: Ranguner {m}, Rangunerin {f}
|
rank {adj} (having a very strong and bad odor)
|
:: stinkend
|
rank {adj} (highly offensive; disgusting)
|
:: ekelhaft
|
rank {n} (position based on a shared property)
|
:: Rang {m}; Dienstgrad {m}
|
rank {n} (hierarchical level in an organization)
|
:: Dienstgrad {m}
|
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares)
|
:: Reihe {f}
|
rank {n}
|
:: Platz {m}, Reihe {f}
|
rank {v} (to have a ranking)
|
:: an einer Stelle stehen
|
rank and file {n} (enlisted soldiers)
|
:: einfache Soldaten {m-p}, Mannschaften {f-p}
|
rank and file {n} (non-leaders)
|
:: die breite Masse {f}, Fußvolk {n}, Basis {f}, die niederen Ränge {m-p}
|
ranking {n} (placement in a list)
|
:: Rangordnung {f}, Rangfolge {f}, Ranking {n}
|
ransack {v} (to loot or pillage)
|
:: plündern
|
ransack {v} (to make a thorough search or examination for plunder)
|
:: durchwühlen
|
ransom {n} (money paid for the freeing of a hostage)
|
:: Lösegeld {n}
|
ransom {v} (to pay a price to set someone free)
|
:: (mit Lösegeld) freikaufen, auslösen, loskaufen
|
ransom {v} (to exact a ransom for, or a payment on)
|
:: auspressen
|
ransomware {n} (malware)
|
:: Ransomware {f}, Erpressungssoftware {f}, Erpressungstrojaner {m}
|
rant {v} (to speak or shout at length in uncontrollable anger)
|
:: poltern
|
rant {n} (incoherent and emotional articulation)
|
:: Geschrei {n}, Wutanfall {m}, Poltern {n}
|
ranula {n} (small cyst)
|
:: Froschgeschwulst {f}
|
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup
|
::
|
rap {n} (rap music) SEE: rap music
|
::
|
rapacious {adj} (avaricious)
|
:: unersättlich
|
rapacious {adj} (which subsists off live prey)
|
:: Raub-
|
rapakivi {n} (form of granite)
|
:: Rapakiwi {m}, Murkstein {m}
|
rape {n} (act of forcing sexual activity)
|
:: Vergewaltigung {f}, Schändung {f}
|
rape {v} (force sexual intercourse)
|
:: vergewaltigen, schänden
|
rape {v} (cause damage, destruction to a countryside, nature etc)
|
:: verderben, schänden, plündern, vergewaltigen
|
rape culture {n} (rape culture, cultivation of rape, rape cultivation)
|
:: Rapsanbau {m}, Rapsbau {m}, Rapskultur {f}, Rapscultur {f}; : Repsanbau {m}, Repsbau {m}, Repskultur {f}, Repscultur {f}
|
rape culture {n} (rape culture)
|
:: Vergewaltigungskultur {f}, Rape Culture {f}
|
rape oil {n} (rapeseed oil) SEE: rapeseed oil
|
::
|
rapeseed {n} (rapeseed seed)
|
:: Rapssaat {f}, Rapssamen {m}, Rübsamen {m}
|
rapeseed {n} (rapeseed plant)
|
:: Raps {m}, Ackersenf {m}, Wilder Senf {m}
|
rapeseed oil {n} (vegetable oil)
|
:: Rapsöl {n}
|
Raphael {prop} (Archangel)
|
:: Raphael {m}
|
Raphael {prop} (given name)
|
:: Raphael {m}
|
rapid {adj} (Very swift or quick)
|
:: schnell
|
rapid {n} (section of river)
|
:: Stromschnelle {f}
|
rapid eye movement {n} (rapid movement of the eyes)
|
:: schnelles Augenrollen {n}
|
rapid-fire {adj} (able to fire bullets in quick succession)
|
:: Schnellfeuer-
|
rapidly {adv} (with speed)
|
:: schnell
|
rapier {n} (slender straight sharply pointed sword)
|
:: Florett {n}, Rapier {n}, Stoßdegen {m}
|
rapine {n} (seizure of someone's property by force)
|
:: Raub {m}
|
raping {n} (rape) SEE: rape
|
::
|
rapini {n} (vegetable Brassica rapa) SEE: turnip greens
|
::
|
rapist {n} (someone who rapes someone else)
|
:: Vergewaltiger {m}, Vergewaltigerin {f}
|
rap music {n} (music form)
|
:: Rap {m}
|
rapper {n} (performer of rap music, or one who raps)
|
:: Rapper {m}
|
rapport {n} (A relationship of mutual trust and respect)
|
:: gutes Verhältnis {n}, enges Verhältnis {n}, harmonisches Verhältnis {n}
|
rapprochement {n} (reestablishment of cordial relations)
|
:: Annäherung {f}, Wiederannäherung {f}
|
rapt {adj} (very interested; fascinated)
|
:: tief
|
rapt {adj} (enthusiatic; ecstatic, elated, happy)
|
:: begeistert
|
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey
|
::
|
rapture {n} (extreme pleasure, happiness or excitement)
|
:: Verzückung {f}, Hingerissenheit {f}, Entzücken {n}, Begeisterung {f}, Entrückung {f}
|
rapture {n} (gathering up of believers in end times)
|
:: Entrückung
|
Rapture {prop} (prophesied sudden removal of Christian believers) SEE: rapture
|
::
|
rapturous {adj} (being full of rapture)
|
:: entrückt, begeistert, entzückt, hingerissen
|
rapunzel {n} (corn salad) SEE: corn salad
|
::
|
rapunzel {n} (rampion) SEE: rampion
|
::
|
Rapunzel {prop} (a German fairy tale)
|
:: Rapunzel
|
Rapunzel {prop} (the main character of that tale)
|
:: Rapunzel {f}
|
rara avis {n} (rare or unique person or thing)
|
:: seltener Vogel {m}
|
rare {adj} (very uncommon)
|
:: selten, rar
|
rare {adj} (thin density gas)
|
:: verdünnt
|
rare {adj} (cooked very lightly)
|
:: blutig, englisch
|
rare bird {n} (unusual or exceptional person or thing) SEE: rara avis
|
::
|
rare earth {n} (naturally occurring oxide of the lanthanide metals)
|
:: seltene Erde {f}
|
rare earth element {n} (type of metal)
|
:: Metalle der Seltenen Erden {n-p}, Seltenerdmetalle {n-p}
|
rare earth metal {n} (rare earth element) SEE: rare earth element
|
::
|
rarefied {adj} (distant from the lives and concerns of ordinary people)
|
:: abgehoben, abstrakt, realitätsfern, entrückt
|
rarefied {adj} (elevated in style or nature)
|
:: erhaben, sublim, anspruchsvoll, exklusiv, verfeinert
|
rarefied {adj} (less dense than usual)
|
:: verdünnt, dünn
|
rarefy {v} (to make rare etc.)
|
:: verdünnen, evakuieren, rarefizieren, verfeinern, selektieren, ausdünnen, expandieren
|
rarefy {v} (to enlarge without adding new matter)
|
:: aufblasen, verlängern, expandieren
|
rarely {adv} (not occurring at a regular interval)
|
:: selten
|
rareness {n} (property of being rare)
|
:: Rarität {f}
|
rareripe {adj} (of a fruit or vegetable)
|
:: frühreif
|
rareripe {adj} (of a person)
|
:: frühreif
|
rarity {n} (measure of the scarcity of an object)
|
:: Seltenheit {f}
|
rarity {n} (rare object)
|
:: Seltenheit {f}, Rarität {f}
|
rascal {n} (cheeky person)
|
:: Bengel {m}, Strolch {m}, Schlingel {m}, Frechdachs {m}, Bösewicht {m}, Lümmel {m}, Übeltäter {m}, Strauchdieb {m}, Racker {m}, Proll {m}, Rabauke {m}
|
rash {adj} (hasty)
|
:: voreilig, vorschnell
|
rash {n} (of skin)
|
:: Hautausschlag {m}, Ausschlag {m}
|
rasher {n} (a strip of bacon)
|
:: Schnitte {f}, Speckschnitte {f}, Scheibe {f}, Speckscheibe {f}, Streifen {m}, Speckstreifen {m}
|
rashly {adv} (in a rash manner)
|
:: vorschnell
|
rasorial {adj} (scratching the ground for food, as domestic fowl or other gallinaceous birds)
|
:: scharrend
|
rasp {n} (coarse file)
|
:: Raspel {f}
|
rasp {v}
|
:: raspeln
|
raspberry {n} (plant)
|
:: Himbeere {f}, Himbeerstrauch {m}
|
raspberry {n} (fruit)
|
:: Himbeere {f}
|
raspy {adj} (irritable) SEE: irritable
|
::
|
raspy {adj} (rough, raw)
|
:: rau
|
rassolnik {n} (a soup in Russian cuisine)
|
:: Rassolnik {m}
|
rat {n} (rodent)
|
:: Ratte {f}, Ratz {m} , Ratze {f} , Rättin {f}, Rattenmännchen {n}, Rattenweibchen {n}
|
rat {n} (traitor)
|
:: Verräter {m}
|
rat {n} (scoundrel or villain)
|
:: Schurke {f}
|
rat {n} (informer or snitch)
|
:: Spitzel {m}
|
rat {v} (to tell on someone)
|
:: verraten
|
ratany {n} (Krameria)
|
:: ratanhia {f}
|
rat-arsed {adj} (extremely drunk) SEE: shitfaced
|
::
|
ratatouille {n} (traditional French Provençal stewed vegetable dish)
|
:: Ratatouille {f} {n}
|
ratcatcher {n} (person who catches rats)
|
:: Rattenfänger {m}, Rattenfängerin {m}
|
ratchet {n} (pawl, click or detent for a ratchet wheel)
|
:: Sperrklinke {f}
|
ratchet {n} (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl)
|
:: Gesperre {n}
|
ratchet {n} (ratchet wrench)
|
:: Ratsche {f}
|
ratchet up {v} (to increase)
|
:: hochschrauben
|
ratchet wrench {n} (A type of wrench)
|
:: Knarre {f}, Ratsche {f}
|
rate {n} (speed) SEE: speed
|
::
|
rate {n} (the proportional relationship between one amount, value etc. and another)
|
:: Rate {f}
|
rate {n} (the relative speed of change or progress)
|
:: Rate {f}
|
rate {n} (the price of a(n individual) thing; cost)
|
:: Rate {f}
|
rate {n}
|
:: Verhältnis {n}
|
rate {v} (berate) SEE: berate
|
::
|
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger
|
::
|
rather {adv} (preferably)
|
:: eher, lieber
|
rather {adv} (on the contrary)
|
:: im Gegenteil
|
rather {adv} (more precisely)
|
:: eher, um genau zu sein
|
rather {adv} (somewhat, fairly)
|
:: eher, ziemlich, recht
|
rather than {prep} (instead of, in preference to)
|
:: statt
|
rathole {n} (an entrance to a living area or passageway used by mice or rats)
|
:: Rattenloch {n}
|
raticide {n} (rat poison) SEE: rat poison
|
::
|
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified)
|
:: Bestätigung {f}
|
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc)
|
:: Ratifikation {f}, Ratifizierung {f}
|
ratify {v} (give formal consent to)
|
:: bestätigen, ratifizieren
|
ratio {n} (arithmetics: relative magnitude of two quantities expressed as quotient)
|
:: Verhältnis {n}
|
ration {n} (portion allocated)
|
:: Ration {f}
|
ration {v} (to portion out, especially during a shortage of supply)
|
:: rationieren
|
rational {adj} (capable of reasoning)
|
:: vernünftig, sinnvoll, rational
|
rational {adj} (reasonable; not absurd)
|
:: vernünftig
|
rational {adj} (arithmetic: of a number)
|
:: rational
|
rational {adj} (arithmetic: of an algebraic expression)
|
:: rational
|
rational {n} (rational number) SEE: rational number
|
::
|
rationale {n} (explanation of the basis or fundamental reasons)
|
:: Argumentation {f}, Begründung {f}
|
rationale {n} (liturgical vestment)
|
:: Rationale {n}, Superhumerale {n}
|
rational function {n} (function expressible as the quotient of polynomials)
|
:: rationale Funktion {f}
|
rationalise {v} (rationalise) SEE: rationalize
|
::
|
rationalism {n} (philosophical theory)
|
:: Rationalismus {m}
|
rationalization {n} (process or result of rationalizing)
|
:: Rationalisierung {f}
|
rationalize {v} (to make something rational)
|
:: rationalisieren
|
rational number {n} (quotient of integers)
|
:: rationale Zahl {f}
|
ration card {n} (food stamp) SEE: food stamp
|
::
|
rationing {n} (ration) SEE: ration
|
::
|
ration stamp {n} (food stamp) SEE: food stamp
|
::
|
ratite {n} (bird)
|
:: Laufvogel {m}
|
rat king {n} (conglomeration of rats with tails joined)
|
:: Rattenkönig {m}
|
ratline {n} (net like ropework of the shrouds)
|
:: Webeleine {f}
|
rat poison {n} (poison for killing rats, etc.)
|
:: Rattengift {n}
|
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants)
|
:: Rattenrennen {n}
|
rattan {n} (climbing palm)
|
:: Rattan {n}, Rotangpalme {f}
|
rattan {n} (material)
|
:: Peddigrohr {n}, Rattan {n}
|
rattle {n} (sound)
|
:: Rasseln {n}, Klappern {n}, Gerassel {n}, Geklapper {n}
|
rattle {n} (baby’s toy)
|
:: Rassel, Klapper {f}
|
rattle {v} (to create a sound by shaking)
|
:: rasseln, scheppern
|
rattle {v} (to scare, startle, unsettle, or unnerve)
|
:: verunsichern
|
rattle {n} (death rattle) SEE: death rattle
|
::
|
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake
|
::
|
rattlesnake {n} (venomous snake)
|
:: Klapperschlange {f}
|
rattling {n} (a sound made by loose object shaking against one another)
|
:: Rasseln {n}, Gerassel {n}, Klappern {n}, Geklapper {n}
|
rattrap {n} (device used to catch rats)
|
:: Rattenfalle {f}
|
raucous {adj} (harsh and rough-sounding)
|
:: rau
|
raucous {adj} (disorderly and boisterous)
|
:: krakeelig, lärmend
|
raunchy {adj} (lecherous)
|
:: obszön, pervers
|
raunchy {adj} (with dishonorable, base and vulgar expression)
|
:: vulgär
|
rave {n} (dance party)
|
:: Rave {m} {n}
|
rave {v} (to attend a rave)
|
:: raven
|
raven {n} (bird)
|
:: Rabe {m}, Kolkrabe {m}
|
raven {adj} (of the color of the raven; jet-black)
|
:: rabenschwarz
|
raven {n} (prey; plunder; food obtained by violence)
|
:: Beute {f}
|
Ravenna {prop} (city)
|
:: Ravenna {n}
|
ravenous {adj} (very hungry)
|
:: gefräßig, ausgehungert, heißhungrig
|
ravine {n} (a deep narrow valley)
|
:: Schlucht {f}, Klamm {f}
|
ravined {adj} (having ravines)
|
:: zerschluchtet
|
ravioli {n} (pasta)
|
:: Ravioli {p}
|
ravish {v} (rape) SEE: rape
|
::
|
raw {adj} (uncooked)
|
:: roh
|
raw {adj} (untreated)
|
:: Roh-
|
raw {adj} (crude in quality)
|
:: rau
|
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis)
|
:: Roh-
|
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state)
|
:: Rohstoff {m}, Grundstoff {m}
|
raw material {n}
|
:: Rohmaterial {n}, Grundstoff {m}, Rohstoff {m}
|
rax {v} (to stretch after sleep)
|
:: sich recken
|
ray {n} (beam of light or radiation)
|
:: Strahl {m}
|
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point)
|
:: Strahl {m}, Halbgerade {f}
|
ray {n} (colloquial: tiny amount)
|
:: Hoffnungsstrahl {m}
|
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
|
:: Rochen {m}
|
ray gun {n} (a science fiction energy weapon)
|
:: Strahlengewehr {n}
|
Raymond {prop} (male given name)
|
:: Raimund
|
razor {n} (shaving knife)
|
:: Rasiermesser {n}, Rasierapparat {m}, Rasierer {m}
|
razor {n} (shaving instrument)
|
:: Rasierer {m}
|
razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda)
|
:: Tordalk {m}
|
razor blade {n} (razor blade)
|
:: Rasierklinge {f}
|
razor clam {n} (a clam with a long curved shell resembling a straight razor)
|
:: Meerscheide {f}, Schwertmuschel {f}, Scheidenmuschel {f}
|
razor-sharp {adj} (as sharp as a razor, extremely or ultimately sharp)
|
:: messerscharf, rasiermesserscharf
|
razor shell {n} (razor clam) SEE: razor clam
|
::
|
razor-thin {adj} (extremely fine; so thin as to be almost invisible)
|
:: hauchdünn
|
razor-thin {adj} (a very small difference, or advantage, when comparing two items)
|
:: hauchdünn
|
razor wire {n} (a form of security wire)
|
:: NATO-Draht {f}
|
R&D {n} (Research and Development)
|
:: F&E {f}, F+E, FE, FuE
|
re- {prefix} (again)
|
:: re-, wieder-
|
reach {v} (to extend, to thrust out)
|
:: greifen nach, langen nach
|
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over)
|
:: reichen
|
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch)
|
:: erreichen, kommen an, drankommen
|
reach {v} (to hit with an arrow, a bullet etc.)
|
:: erreichen
|
reach {v} (to extend an action, effort, or influence to)
|
:: erreichen
|
reach {v} (to touch by virtue of extent)
|
:: erreichen, drankommen
|
reach {v} (to arrive at by effort)
|
:: erreichen
|
reach {v} (to understand; to comprehend)
|
:: begreifen
|
reach {v} (to stretch out the hand)
|
:: ausstrecken, reichen
|
reach {v}
|
:: erreichen
|
reach {n} (A level stretch of a watercourse)
|
:: Kanalhaltung {f} , Strecke {f}
|
reachable {adj} (within easy reach)
|
:: erreichbar
|
reach for the sky {interj} (surrender) SEE: hands up
|
::
|
reach out {v} (to extend one's hand)
|
:: wegstrecken, die Hand ausstrecken
|
reach out {v} (to ask for help)
|
:: um Hilfe ersuchen, um Hilfe bitten
|
reach out {v} (to make more friends)
|
:: den Freundeskreis erweitern
|
reach out {v} (to attempt to initiate communication)
|
:: zu erreichen versuchen
|
reacquaint {v} (to acquaint again; to reintroduce or refamiliarise)
|
:: wieder vertraut machen, wieder in Kontakt kommen, wieder neu gewöhnen, erneut kennenlernen, wieder anfreunden
|
react {v} (to act upon each other)
|
:: reagieren
|
reactance {n} (opposition to the change in current)
|
:: Blindwiderstand {m}, Reaktanz {f}
|
reactant {n} (participant at the start of a chemical reaction)
|
:: Reaktant {m}, Edukt {n}, Reagenz {n}
|
reaction {n} (action in response to an event)
|
:: Reaktion {f}
|
reaction {n} (chemical transformation)
|
:: Reaktion {f}
|
reactionary {adj} (opposed to change)
|
:: reaktionär
|
reactionary {n} (such a person)
|
:: Reaktionär {m}, Reaktionärin {f}
|
reaction mechanism {n} (set of individual chemical reactions)
|
:: Reaktionsmechanismus {m}
|
reactive power {n} (imaginary component of the power of an alternating current circuit)
|
:: Blindleistung {f}, Scheinleistung {f}
|
reactor {n} (a device which uses atomic energy to produce heat)
|
:: Reaktor {m}, Atomreaktor {m}, Meiler {m}, Atommeiler {m}
|
reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance)
|
:: Reagenz {n}
|
read {v} (look at and interpret letters or other information)
|
:: lesen
|
read {v} (speak aloud words or other information that is written)
|
:: vorlesen
|
read {v} (have the ability to read text or other information)
|
:: lesen können
|
read {v} (of text, etc., to be interpreted or read in a particular way)
|
:: gelesen werden
|
read {v} (be able to hear (in a radio communication))
|
:: verstehen
|
read {v} (make a study of)
|
:: studieren, hören
|
readability {n} (property of being capable of being read; legibility)
|
:: Lesbarkeit {f}
|
readable {adj} (legible) SEE: legible
|
::
|
readable {adj}
|
:: lesbar
|
readableness {n} (readability) SEE: readability
|
::
|
read between the lines {v} (infer a meaning that is not stated explicitly)
|
:: zwischen den Zeilen lesen
|
reader {n} (person who reads a publication)
|
:: Leser {m}, Leserin {f}
|
reader {n} (person who recites literary works, usually to an audience)
|
:: Vorleser {m}, Vorleserin {f}
|
reader {n} (person employed by a publisher to read works and determine their merits)
|
:: Verlagslektor {m}
|
reader {n} (any device that reads something)
|
:: Lesegerät {n}
|
reader {n} (a book of exercises to accompany a textbook)
|
:: Übungsbuch {n}, Übungsheft {n}
|
reader {n} (an elementary textbook for those learning to read, especially for foreign languages)
|
:: Lesebuch {n}
|
reader {n} (a literary anthology)
|
:: Anthologie {f}, Blütenlese {f}
|
reader {n} (lecturer) SEE: lecturer
|
::
|
reader {n} (proofreader) SEE: proofreader
|
::
|
readily {adv} (showing readiness)
|
:: bereitwillig
|
readiness {n} (state or degree of being ready)
|
:: Bereitschaft {f}
|
reading {n} (process of interpreting written language)
|
:: Lesen {n}
|
reading {n} (event at which material is read aloud)
|
:: Rezitation {f}, Lesung {f}, Gedichtlesung {f}
|
reading {n} (one of several stages a bill passes through)
|
:: Lesung {f}, Beratung {f}
|
reading {n} (something to read) SEE: reading material
|
::
|
Reading {prop} (the town)
|
:: Reading
|
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia)
|
:: Lesebrille {f}
|
reading material {n} (anything produced for reading)
|
:: Lesestoff {m}
|
reading room {n} (space set aside for reading)
|
:: Lesesaal {m}
|
readme {n} (a file meant to be read before taking any significant action)
|
:: Readme, Liesmich
|
readmission {n} (a second or subsequent admission)
|
:: Wiederaufnahme {f}
|
read-only {adj} (capable of being read but not written)
|
:: schreibgeschützt
|
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates)
|
:: Festwertspeicher {m}, Nur-Lese-Speicher {m}
|
read out {v} (read something and say the words to others)
|
:: vorlesen, verlesen
|
readout {n} (display that presents numerical data)
|
:: Anzeige {f}, Sichtanzeige {f}, Auslesedisplay {n}, Ableseanzeige {f}, Ausleseanzeige {f}
|
readout {n} (account of the topics discussed in a meeting)
|
:: zusammenfassender Bericht {m}
|
read-out {n} (information displayed on a graduated scale)
|
:: Anzeigewert {m}, Auslesewert {m}
|
read-out {n} (information output from a computer in a readable form)
|
:: Auslesung {f}
|
read someone the riot act {v} (scold or berate)
|
:: jemandem die Leviten lesen
|
ready {n} (cash) SEE: cash
|
::
|
ready {adj} (prepared for immediate action or use)
|
:: bereit, fertig, gar , parat
|
ready {adj} (at hand; opportune; convenient)
|
:: bereit
|
ready {v} (to make prepared for action)
|
:: bereit machen, fertig machen, klar machen, vorbereiten
|
ready, aim, fire {interj} (sequence of commands)
|
:: anlegen, zielen, Feuer
|
ready meal {n} (prepackaged meal requiring minimal preparation from the eater)
|
:: Fertiggericht {n}
|
ready-mixed {adj} (mixed in advance)
|
:: fertig gemischt, werksgemischt
|
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
reagent {n} (substance used in chemical reactions)
|
:: Edukt {n}, Reagenz {n}
|
real {adj} (true, genuine, not merely nominal)
|
:: wahr, wirklich, echt
|
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake)
|
:: echt, wirklich
|
real {adj} (genuine, unfeigned, sincere)
|
:: echt
|
real {adj} (that has physical existence)
|
:: real
|
real {adj} (mathematics: relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line)
|
:: reell
|
real {adj} (absolute, complete, utter)
|
:: echt, typisch
|
real {n} (a unit of currency used in Brazil)
|
:: Real {m}
|
real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number
|
::
|
real {adv} (really) SEE: really
|
::
|
real estate {n} (property that cannot easily be moved)
|
:: unbewegliche Sache {f}, Immobilie {f}
|
real estate {n} (space used for a particular purpose)
|
:: Spielraum {m}, Platz {m}
|
real-estate {adj} (Referring or relating to real estate)
|
:: Immobilien-
|
realgar {n} (mineral)
|
:: Realgar {n}, Rubinschwefel {m}, rotes Schwefelarsenik {n}, rote Arsenblende {f}, Rauschrot {n}
|
realism {n} (concern for fact or reality)
|
:: Realismus {m}
|
realist {n} (one who sees things as they are)
|
:: Realist {m}, Realistin {f}
|
realist {n} (advocate of artistic realism)
|
:: Realist {m}, Realistin {f}
|
realistic {adj} (expressed or represented as being accurate)
|
:: realistisch
|
realistic {adj} (relating to the representation of objects, actions or conditions as they actually are or were)
|
:: realistisch
|
reality {n} (state of being actual or real)
|
:: Wirklichkeit {f}, Realität {f}
|
reality {n} (a real entity, event etc.)
|
:: Realität {f}
|
reality {n} (an individual observer's subjective perception)
|
:: Realität {f}
|
reality {n}
|
:: Wirklichkeit {f}, Realität {f}
|
reality principle {n} (mechanism which guides a person in coping with the real world)
|
:: Realitätsprinzip
|
reality show {n} (a reality television program)
|
:: Reality-Show {f}, Reality-TV {n}, Realityshow {f}
|
reality television {n} (television genre)
|
:: Reality-TV {n}
|
realization {n} (act of figuring out or becoming aware)
|
:: Erkenntnis {f}
|
realization {n} (act of making real)
|
:: Verwirklichung {f}, Realisation {f}, Erfüllung {f}, Umsetzung {f}
|
realize {v} (to make real)
|
:: verwirklichen, realisieren
|
realize {v} (to become aware of)
|
:: sich bewusst werden; erkennen; realisieren, feststellen
|
realize {v} (to convert any kind of property into money)
|
:: realisieren
|
real life {n} (life outside of a contrived or fantastical environment)
|
:: wirkliches Leben {n}
|
real life {adj} (not fictional)
|
:: Real-
|
reallocate {v} (to change the user or purpose)
|
:: neu verteilen
|
really {adv} (actually)
|
:: wirklich
|
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much)
|
:: wirklich
|
really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information)
|
:: (ach) ja?, echt?, wirklich?, tatsächlich?
|
really {interj} (sarcastic, typically exaggerated question)
|
:: ach nee; ach was; sag bloß; was du nicht sagst, was Sie nicht sagen
|
really {interj} (indicating affirmation, agreement)
|
:: echt, wirklich, absolut, auf jeden Fall, stimmt, in der Tat
|
really {interj} (indicating displeasure at another person's behaviour)
|
:: also wirklich!
|
realm {n} (territory or state)
|
:: Reich {n}, Königreich {n}
|
real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers)
|
:: reelle Zahl {f}
|
real number {n} (floating-point number) SEE: floating-point number
|
::
|
real numbers {n} (smallest set)
|
:: Reelle Zahlen {f}
|
real part {n} (of complex number)
|
:: Realteil {m}
|
realpolitik {n} (pragmatic international government policy)
|
:: Realpolitik {f}
|
real presence {n} (presence of Christ's body and blood)
|
:: Realpräsenz {f}
|
real property {n} (real estate) SEE: real estate
|
::
|
real school {n}
|
:: Realschule, Realgymnasium
|
real socialism {n} (a pragmatic brand of socialism)
|
:: Realsozialismus {m}
|
real time {n} (time duration)
|
:: Echtzeit {f}
|
realtime {adj} (computer term)
|
:: in Echtzeit
|
real-time strategy {n} (video game genre characterised by real-time movement of troops)
|
:: Echtzeitstragiespiel {n}, Echtzeit-Stragiespiel {n}
|
realtor {n} (dealer in real estate)
|
:: Immobilienmakler {m}
|
ream {v} (to enlarge a hole)
|
:: reiben , aufbohren
|
ream {v} (to remove burrs and debris from a freshly bored hole)
|
:: entgraten
|
ream {n} (bundle of paper)
|
:: Ries {n}
|
ream {n} (abstract large amount)
|
:: Menge {f}
|
reamer {n} (tool for boring)
|
:: Reibahle {f}, Räumahle {f}, Räumer {m}
|
reanimate {v} (to animate anew)
|
:: wieder beleben, reanimieren
|
reanimation {n} (act of reanimating)
|
:: Reanimation {f}, Wiederbelebung {f}
|
reap {v} (to cut with a sickle)
|
:: ernten, schneiden, mähen, sensen, absensen
|
reap {v} ( To receive as a reward)
|
:: ernten, einheimsen, einsammeln, sammeln
|
reap {n} (bundle of grain)
|
:: Garbe {f}
|
reaper {n} (one who reaps)
|
:: Schnitter {m}, Mäher {m}, Mähder {m}
|
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper
|
::
|
reaper {n} (machine used for harvesting) SEE: harvester
|
::
|
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reap what one sows {v} (receive justice)
|
:: wer Wind sät, wird Sturm ernten
|
rear {v} (to lift, raise etc. physically)
|
:: aufrichten
|
rear {v} (to bring up to maturity)
|
:: aufziehen, erziehen, großziehen
|
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last)
|
:: Nachhut {f}
|
rear admiral {n} (naval officer below the rank of vice admiral)
|
:: Konteradmiral {m}
|
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist
|
::
|
rear-end {v} (of a vehicle, to strike (another vehicle) from behind)
|
:: hinten auffahren
|
rear-end collision {n}
|
:: Auffahrunfall {m}
|
rearguard {n} (the rearmost part of a force)
|
:: Nachhut {f}
|
rearmament {n} (the process of rearming)
|
:: Wiederaufrüstung {f}, Wiederbewaffnung {f}
|
rearrange {v} (to change the order or arrangement)
|
:: umstellen, umordnen, neu anordnen
|
rearrangement {n} (the process of rearranging)
|
:: Umordnung {f}, Neuanordnung {f}, Umstellung {f}
|
rear up {v} (to rise up on the hind legs - usually referring to a horse)
|
:: sich aufbäumen
|
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind)
|
:: Rückspiegel {m}
|
rear window {n} (window at the back of a car)
|
:: Heckscheibe {f}
|
reason {n} (that which causes: a cause)
|
:: Grund {m}, Ursache {f}
|
reason {n} (motive for an action or determination)
|
:: Grund {m}
|
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination)
|
:: Grund {m}
|
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking)
|
:: Verstand {m}, Vernunft {f}, Intellekt {m}
|
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate
|
::
|
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio
|
::
|
reasonable {adj} (just; fair; agreeable to reason)
|
:: vernünftig
|
reasonable {adj} (inexpensive)
|
:: vernünftig, anständig
|
reasonable {adj} (satisfactory)
|
:: vernünftig, anständig
|
reasonableness {n} (state or characteristic of being reasonable)
|
:: Vernünftigkeit {f}
|
reasonably {adv} (in accordance with reason)
|
:: vernünftig
|
reasonably {adv} (not extremely)
|
:: halbwegs
|
reasonably {adv} (fairly)
|
:: einigermaßen
|
reasoning {n} (deduction of inferences or interpretations)
|
:: Argumentation {f}
|
reassess {v} (assess again) SEE: re-evaluate
|
::
|
reassure {v} (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or self-doubt)
|
:: versichern, beruhigen
|
reassuring {adj} (that reassures; causing comfort or confidence)
|
:: ermutigend, beruhigend, bestätigend
|
reata {n} (lasso) SEE: lasso
|
::
|
reave {v} (to plunder, pillage, rob, pirate, or remove)
|
:: rauben
|
rebaptize {v} (to baptize again)
|
:: wieder taufen
|
rebaptize {v} (to name again)
|
:: umtaufen, umbenennen, neu benennen, mit einem neuen Namen versehen
|
rebar {n} (steel reinforcing bar for concrete)
|
:: Bewehrungsstab {m}
|
rebarbative {adj} (repellent)
|
:: abstoßend
|
rebate {n} (A deduction from an amount to be paid; an abatement)
|
:: Ermäßigung {f}
|
rebate {n} (The return of part of an amount already paid)
|
:: Rückzahlung {f}, Rückvergütung {f}
|
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
Rebecca {prop} (female given name)
|
:: Rebekka
|
Rebekah {prop} (sister of Laban and wife to Isaac)
|
:: Rebekka {f}
|
rebel {n} (person who resists an established authority)
|
:: Rebell {m}, Aufrührer {m}
|
rebel {v} (to resist or become defiant towards)
|
:: rebellieren, sich auflehnen, aufbegehren
|
rebellion {n} (armed resistance)
|
:: Rebellion {f}, Aufstand {m}, Aufruhr {m}
|
rebellion {n} (defiance)
|
:: Rebellion {f}
|
rebellious {adj} (showing rebellion)
|
:: aufsässig, rebellisch
|
rebirth {n} (reincarnation)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
rebirth {n} (revival, reinvigoration)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
rebirth {n} (spiritual renewal)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
reblog {v} (to blog something previously posted on another blog)
|
:: rebloggen
|
reboot {n} (instance of rebooting)
|
:: Neustart {m}, Reboot {m}
|
reboot {n} (the restarting of a series' storyline, discarding all previous continuity)
|
:: Reboot {m}
|
reboot {v} (To execute a computer's boot process and reload the operating system)
|
:: neu laden, neu starten
|
reborrowing {n} (word taken back from another language)
|
:: Rückentlehnung {f}
|
rebound {n} (recoil of an object bouncing off another)
|
:: Rückprall {m}
|
rebound {n} (return to health)
|
:: Rebound {m}
|
rebound {n} (in basketball)
|
:: Rebound {m}
|
rebound {v} (To bound or spring back from a force)
|
:: zurückprallen
|
rebound {v}
|
:: abprallen, sich erholen
|
rebound tenderness {n} (pain felt upon removal of pressure)
|
:: Loslaßschmerz {f}
|
rebreather {n} (breathing apparatus)
|
:: Kreislaufatemgerät {n}, Kreislauftauchgerät {n}, Rebreather {m}
|
rebroadcast {v} (broadcast again)
|
:: wiederholen, noch einmal senden
|
rebuff {n} (refusal)
|
:: Abfuhr {f}, Zurückweisung {f}
|
rebuff {v} (refuse)
|
:: Abfuhr erteilen, zurückweisen
|
rebuild {v} (to build again)
|
:: wiederaufbauen, umbauen
|
rebuilding {n} (act of building again)
|
:: Wiederaufbau {m}
|
rebuke {n} (harsh criticism)
|
:: Tadel {m}, Anschiss, Rüge, Schelte {f}
|
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove)
|
:: tadeln, schimpfen mit, ausschimpfen, schelten, ermahnen, mahnen,abmahnen, warnen, rüffeln, zurechtweisen, rügen, maßregeln, Vorwürfe machen, Ärger machen, Vorhaltungen machen, einen Verweis erteilen, verwarnen, abkanzeln, verwarnen, verweisen
|
rebus {n} (puzzle)
|
:: Bilderrätsel, Rebus
|
rebuttal {n} (act of refuting something by making a contrary argument)
|
:: Erwiderung {f}, Gegenschrift {f} , Gegenbeweis {m} , Widerlegung {f}
|
recalcitrant {adj} (marked by a stubborn unwillingness to obey figures of authority)
|
:: widerspenstig, störrisch, bockig, aufsässig, trotzig, renitent, hartnäckig, dickköpfig, aufmüpfig
|
recalcitrant {adj} (hard to deal with or operate)
|
:: stur, eigensinnig, störrisch, unbequem, aufmüpfig, aufsässig, unkooperativ, hartnäckig, spröde, bockig
|
recalcitrant {n} (A person who is recalcitrant)
|
:: Dickkopf {m}, Querulant {m}, Trotzkopf {m}, Störer {m}, Störenfried {m}
|
recalculate {v} (calculate again)
|
:: nachrechnen, neuberechnen, rückberechnen
|
recall {v} (to call (someone) back to a specific place, station)
|
:: zurückrufen
|
recall {v} (to remember, recollect)
|
:: sich erinnern, sich entsinnen, gedenken
|
recall {n} (product recall)
|
:: Rückruf {m}, Rückrufaktion {f}
|
recall {v} (to recall) SEE: reproduce
|
::
|
recant {v} (to withdraw or repudiate formally and publicly)
|
:: zurücknehmen, zurückziehen, widerrufen
|
recapitulate {v}
|
:: rekapitulieren
|
recapitulation {n} (subsequent enumeration of the major points)
|
:: Rekapitulation
|
recapitulation {n} (music: third major part of a movement in sonata form)
|
:: Reprise {f}
|
recapture {v} (to capture something for a second time)
|
:: wieder einfangen, zurückerobern
|
receipt {n} (act of receiving)
|
:: Empfang {m}
|
receipt {n} (amount received)
|
:: Einnahme {f}
|
receipt {n} (written acknowledgement)
|
:: Empfangsbestätigung {f}, Quittung {f}
|
receive {v} (take what is offered, accept from another)
|
:: bekommen, erhalten, empfangen, kriegen
|
receive {v} (take possession of)
|
:: empfangen
|
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation)
|
:: Schulenglisch {n}, Britisches Englisch {n}
|
receiver {n} (person who receives)
|
:: Empfänger {m}
|
receiver {n} (person appointed to settle financial affairs)
|
:: Konkursverwalter {m}, Insolvenzverwalter {m}
|
receiver {n} (person who accepts stolen goods)
|
:: Hehler {m}
|
receiver {n} (electronic device)
|
:: Empfangsgerät {n}, Empfänger {m}
|
receiver {n} (telephone handset)
|
:: Hörer {m}
|
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy)
|
:: Konkursverwaltung
|
recency {n} (newness) SEE: newness
|
::
|
recension {n} (critical revision of a text)
|
:: Rezension {f}
|
recent {adj} (having happened a short while ago)
|
:: jüngst, neu, kürzlich, frisch
|
recently {adv} (in the recent past)
|
:: neulich, kürzlich, letztens, unlängst, vor Kurzem, vor kurzem ; in letzter Zeit
|
recentralization {n} (the action of recentralizing)
|
:: Rezentralisierung {f}, Rezentralisation {f}
|
recentralize {v} (to centralize again)
|
:: rezentralisieren
|
receptacle {n} (container)
|
:: Gefäß {n}, Behälter {m}
|
receptacle {n} (botany: part of flower)
|
:: Blütenboden {m}, Blütenachse {f}
|
receptacle {n} (electrical: contact device)
|
:: Steckdose {f}, Buchse {f}, Anschlussbuchse {f}, Fassung {f}, Steckerbuchse {f}, Federleiste {f}, Steckbuchse {f}, Steckhülse {f}
|
reception {n} (act of receiving)
|
:: Aufnahme {f}, Empfang {m}
|
reception {n} (social engagement)
|
:: Empfang {m}
|
reception {n} (front desk)
|
:: Rezeption {f}, Empfang {m}
|
reception {n}
|
:: Empfang {m}, Aufnahme {f}
|
receptionist {n} (employee who receives visitors and/or calls, typically in an office setting)
|
:: Empfangsdame {f}, Empfangssekretärin {f}, Portier {m}
|
receptionist {n}
|
:: Empfangsbedienstete {f}
|
receptivity {n} (the state of being receptive)
|
:: Aufnahmefähigkeit {f}, Empfänglichkeit {f}
|
recess {n} (break, pause or vacation)
|
:: Ferien {p}, Unterbrechung {f}, Pause {f}
|
recess {n} (inset, hole, space or opening)
|
:: Vertiefung {f}, Winkel {m}, Aushöhlung {f}, Nische
|
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus
|
::
|
recession {n} (period of reduced economic activity)
|
:: Rezession {f}
|
recessive {adj} (in genetics)
|
:: rezessiv
|
recessive {adj} (in grammar)
|
:: rezessiv
|
rechargeable {adj} (able to be recharged)
|
:: wiederaufladbar
|
recheck {n} (countercheck)
|
:: gegenchecken
|
recidivism {n} (committing new offenses after being punished for a crime)
|
:: Rückfall {m}
|
recidivist {n} (one who falls back into prior habits, especially criminal habits)
|
:: Wiederholungstäter {m}, Wiederholungstäterin {f}
|
recidivistic {adj} (being a recidivist)
|
:: rückfällig
|
recipe {n} (instructions for making or preparing food dishes)
|
:: Rezept {n}, Kochrezept {n}
|
recipient {n} (one who receives)
|
:: Empfänger {m}, Empfängerin {f}
|
recipient {n} (individual receiving donor organs or tissues)
|
:: Empfänger {m}
|
reciprocal {adj} (done by each of two people towards the other)
|
:: gegenseitig, reziprok
|
reciprocal {adj} (done, given, felt, or owed in return)
|
:: entgegengesetzt, umgekehrt
|
reciprocal {n} (in mathematics)
|
:: Kehrwert {m}
|
reciprocal pronoun {n} (a part of speech)
|
:: reziprokes Pronomen {n}, Reziprokpronomen {n}, Reziprokum {n}
|
reciprocate {v} (to mutually give and take something; to interchange)
|
:: etwas austauschen
|
reciprocate {v} (to counter, retort or retaliate)
|
:: erwidern
|
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine
|
::
|
reciprocation {n}
|
:: Vergeltung {f}, Erwiderung {f}
|
reciprocity {n} (the state or quality of being reciprocal)
|
:: Gegenseitigkeit {f}, Reziprozität {f}, Umkehrbarkeit {f}
|
recital {n} (a vocal, instrumental or visual performance by a soloist)
|
:: Vortrag {m}
|
recital {n} (a formal explanation of the reasons on which the transaction is founded)
|
:: Erwägungsgrund {m}
|
recital {n} (narration) SEE: narration
|
::
|
recitation {n} (act of reciting)
|
:: Rezitation {f}, Vortragen {n}
|
recitative {n} (dialogue in an opera etc.)
|
:: Rezitativ {n}
|
recite {v} (to recite) SEE: say
|
::
|
recite {v} (to repeat aloud some passage, poem or other text)
|
:: vortragen; rezitieren; zu Gehör bringen; aufsagen; deklamieren
|
reckless {adj} (careless or heedless; headstrong or rash)
|
:: waghalsig, unverantwortlich, unbekümmert, leichtsinnig, leichtfertig
|
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences)
|
:: rücksichtslos, waghalsig, verwegen, halsbrecherisch
|
recklessness {n} (being reckless)
|
:: Leichtsinnigkeit {f}, Fahrlässigkeit {f}, Gewagtheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f}
|
reckon {v} (to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate)
|
:: berechnen, errechnen, rechnen, ausrechnen, zusammenrechnen
|
reckon {v} (to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation)
|
:: abschätzen, kalkulieren
|
reckon {v} (colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose)
|
:: schätzen, vermuten, mutmaßen, rechnen mit
|
reckoning {n} (an opinion or judgement)
|
:: Abrechnung {f}
|
reckon without one's host {v} (misjudge or miscalculate)
|
:: die Rechnung ohne den Wirt machen
|
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle
|
::
|
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame
|
::
|
recline {v} (to cause to lean back; to bend back)
|
:: zurücklehnen
|
reclusive {adj} (preferring privacy)
|
:: zurückgezogen
|
recognition {n} (the act of recognizing or the condition of being recognized)
|
:: Erkennen {n}, Wiedererkennen {n}, Erkennung {f}
|
recognition {n} (acceptance as valid or true)
|
:: Anerkennung {f}
|
recognition {n} (official acceptance of the status of a new government by that of another country)
|
:: Anerkennung {f}
|
recognition {n} (honour, favorable note, or attention)
|
:: Anerkennung {f}
|
recognizable {adj} (able to be recognized)
|
:: erkennbar
|
recognize {v} (to match in memory; to know from a previous encounter)
|
:: erkennen, wiedererkennen, kennen
|
recognize {v}
|
:: anerkennen
|
recognized {adj} (notable, distinguished, honored)
|
:: anerkannt
|
recoil {n} (pushback from a fired firearm)
|
:: Rückstoß {m}
|
recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment)
|
:: zurückschrecken
|
recoil {v} (to jerk back, to kick back as a firearm)
|
:: zurückschlagen, einen Ruckschlag erzeugen
|
recoilless rifle {n} (weapon)
|
:: rückstoßfreies Geschütz {n}
|
recollect {v} (to recall past events)
|
:: sich erinnern, sich entsinnen, gedenken
|
recollection {n} (act of recalling to the memory)
|
:: Erinnerung {f}, Rückbesinnung {f}
|
recommend {v} (to commend to the favorable notice of another)
|
:: empfehlen
|
recommend {v} (to advise, propose)
|
:: empfehlen
|
recommendation {n} (act of recommending)
|
:: Empfehlung {f}
|
recommendation {n} (that which is recommended)
|
:: Empfehlung {f}
|
recompense {n} (that which compensates for a harm done)
|
:: Entschädigung {f}
|
recompense {v} (to give compensation)
|
:: entschädigen
|
recompete {v}
|
:: wieder bewerben, an einer Neuausschreibung teilnehmen
|
recompilation {n} (act or process of recompiling)
|
:: erneute Übersetzung {f}
|
reconcilable {adj} (capable of being reconciled)
|
:: vereinbar
|
reconcile {v} (to restore a friendly relationship)
|
:: versöhnen
|
reconciler {n} (one who reconciles)
|
:: Versöhner {m}
|
reconciliation {n} (reestablishment of friendly relations)
|
:: Versöhnung {f}, Aussöhnung {f}, Wiederaussöhnung {f}, Wiederversöhnung {f}, Schlichtung {f}
|
reconciliation {n} (Roman Catholic sacrament)
|
:: Rekonziliation {f}
|
reconciliation {n} (accounting process)
|
:: Abgleich {m}, Abstimmung, Übereinstimmung {f}, Schlichtung {f}, Überleitung {f}
|
reconnaissance {n} (act of gathering information)
|
:: Aufklärung {f}, Kundschaft {f}
|
reconnoiter {v} (perform a reconnaissance)
|
:: erkunden, kundschaften
|
reconnoitre {v} (perform a reconnaissance)
|
:: aufklären, auskundschaften, rekognoszieren
|
reconnoitre {n} (instance of reconnoitring)
|
:: Rekognoszierung {f}
|
reconquest {n} (act or process of conquering again)
|
:: Rückeroberung {f}
|
Reconquista {n} (reconquest of Spain and Portugal by Christians)
|
:: Reconquista {f}, Rekonquista {f}
|
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided)
|
:: überdenken
|
reconstitute {v} (to constitute again)
|
:: einweichen
|
reconstruct {v} (to construct again)
|
:: wiederaufbauen
|
reconstructed language {n} (a hypothetical language formed by making comparisons between actual languages)
|
:: rekonstruierte Sprache {f}
|
reconstruction {n} (something reconstructed or restored)
|
:: Rekonstruktion {f}
|
reconstruction {n} (act of restoring)
|
:: Rekonstruktion {f}, Wiederaufbau {m}
|
reconstruction {n} (attempt to understand)
|
:: Rekonstruktion {f}
|
record {n} (information put into a lasting physical medium)
|
:: Aufzeichnung {f}, Aufnahme {f}
|
record {n} (phonograph record)
|
:: Schallplatte {f}
|
record {n} (computing: set of data relating to a single individual or item)
|
:: Datensatz {m}
|
record {n} (most extreme known value of some achievement)
|
:: Rekord {m}, Höchstleistung {f}, Bestleistung {f}
|
record {v} (make a record of)
|
:: eintragen, protokollieren, aufzeichnen
|
record {v} (make an audio or video recording of)
|
:: aufzeichnen
|
record {v} ((intransitive) make audio or video recording)
|
:: aufzeichnen
|
recordable {adj} (able to be used to record something)
|
:: bespielbar
|
record chart {n} (Ranking of music by popularity)
|
:: Hitparade
|
recorder {n} (recording device)
|
:: Rekorder {m}
|
recorder {n} (musical instrument)
|
:: Blockflöte {f}
|
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium)
|
:: Aufnahme {f}
|
record label {n} (record company)
|
:: Musiklabel {n}, Plattenlabel {n}, Label {n}
|
record player {n} (analogue electronic device for playing gramophone records, see also: gramophone)
|
:: Plattenspieler {m}, Grammofon {n}
|
recount {v} (to tell, narrate)
|
:: erzählen, berichten
|
recover {v} (transitive: to get back, regain)
|
:: zurückgewinnen
|
recover {v} (intransitive: to get better, regain health)
|
:: genesen, erholen
|
recoverable {adj} (capable of being regained or recovered)
|
:: rückholbar, rückgewinnbar, wiederherstellbar
|
recoverable {adj} (restorable from sickness, faintness, danger, etc.)
|
:: heilbar, genesungsfähig, erholungsfähig, wiederherstellungsfähig
|
recoverable {adj} (capable of being brought back to a former condition)
|
:: wiederherstellbar, wiederherstellungsfähig
|
recoverable {adj} (obtainable from a debtor or possessor)
|
:: erzielbar, holbar, eintreibbar, wiedergewinnbar
|
recovery {n} (act or process of regaining or repossession of something lost)
|
:: Wiedererlangung {f}, Wiedergewinnung {f}, Zurückgewinnung {f}
|
recovery {n} (return to normal health)
|
:: Genesung {f}, Erholung {f}, Gesundung {f}
|
recovery {n} (return to former status)
|
:: Wiederherstellung {f}, Erholung {f}
|
recovery {n} (economics: renewed growth after a slump)
|
:: Erholung {f}
|
recovery boiler {n} (boiler for recovering soda)
|
:: Rückgewinnungskessel {m}
|
recovery boiler {n} (heat recovery boiler)
|
:: Abhitzekessel {m}
|
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce
|
::
|
recreation {n} (activity that diverts, amuses or stimulates)
|
:: Erholung {f}, Unterhaltung {f}
|
recriminate {v} (to accuse in return)
|
:: im Gegenzug beschuldigen, Gegenbeschuldigungen erheben; gegenbeschuldigen; entgegnen, zurückwerfen (dass)
|
recrimination {n} (act of recriminating)
|
:: Erheben einer Gegenbeschuldigung {n}
|
recrimination {n} (counter- or mutual accusation)
|
:: Gegenbeschuldigung {f}, gegenseitige Beschuldigung {f}
|
recruit {n} (newly enlisted soldier)
|
:: Rekrut {m}
|
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees)
|
:: rekrutieren
|
recruit {v} (to supply with new men, as an army)
|
:: rekrutieren
|
recruiter {n} (one employed to recruit others)
|
:: Rekrutierer {m}
|
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits)
|
:: Rekrutierung {f}
|
rectal {adj} (Of, via or related to the rectum)
|
:: rektal
|
rectangle {n} (quadrilateral)
|
:: Rechteck {n}, Karree {n}, Orthogon
|
rectangular {adj} (having a shape like a rectangle)
|
:: rechteckig, rechtwinklig, rechtwinkelig
|
rectifier {n} (a device that converts alternating current into direct current)
|
:: Gleichrichter {m}
|
rectify {v} (to heal) SEE: heal
|
::
|
rectify {v} (to purify or refine by distillation)
|
:: destillieren
|
rectify {v} (to correct or amend something)
|
:: korrigieren
|
rectilinear {adj} (in a straight line)
|
:: geradlinig
|
rector {n} (headmaster)
|
:: Rektor {m}
|
rectory {n} (residence of Roman Catholic priest)
|
:: Pfarrhaus {n}
|
rectoscope {n} (proctoscope)
|
:: Rektoskop {n}
|
rectum {n} (terminal part of the large intestine)
|
:: Rektum {n}, Mastdarm {m}, Enddarm {m}
|
recumbent {adj} (lying down)
|
:: ruhend
|
recumbent {n} (special type of bicycle)
|
:: Liegerad {n}
|
recumbent bicycle {n} (recumbent) SEE: recumbent
|
::
|
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover
|
::
|
recuperation {n} (convalescence)
|
:: Erholung {f}
|
recuperation {n} (Instance of getting something back)
|
:: Wiedergewinnung {f}
|
recurrence {n} (the instance of recurring; frequent occurrence)
|
:: Rekurrenz {f}
|
recurrence {n} (a return of symptoms as part of the natural progress of a disease)
|
:: Rekurrenz {f}
|
recurrent {adj} (recurring time after time)
|
:: wiederholt, wiederkehrend
|
recurrent {adj} (math: non-transient)
|
:: rekurrent
|
recurring {adj} (happening frequently)
|
:: wiederkehrend
|
recursion {n} (in mathematics)
|
:: Rekursion {f}
|
recursion {n}
|
:: Rekursion {f}
|
recursive {adj} (drawing upon itself)
|
:: rekursiv
|
recursive {adj} (mathematics: of an expression, in which each term is determined by applying a formula to preceding terms)
|
:: rekursiv
|
recursive {adj} (computing: of a program or function that calls itself)
|
:: rekursiv
|
recursive {adj} (computing: of a function which can be computed in a finite amount of time)
|
:: rekursiv
|
recursive {adj} (computing: of a set whose characteristic function is recursive)
|
:: rekursiv
|
recursively enumerable {adj} ((computing theory) of a set, such that there exists a deterministic algorithm which will list all the items in the set and no others)
|
:: rekusiv aufzählbar
|
recursivity {n} (quality of being recursive)
|
:: Rekursivität
|
recuse {v} (To refuse or reject)
|
:: wegen Befangenheit ablehnen
|
recuse {v} (To refuse to act as a judge; to declare oneself disqualified to act)
|
:: sich für befangen erklären
|
recyclable {adj} (able to be recycled)
|
:: recycelbar, recyclebar, wiederverwertbar
|
recyclate {n} (raw material sent to a waste recycling plant)
|
:: Rezyklat {n}
|
recycle {v} (to break down and reuse component materials)
|
:: wiederverwerten, recyceln, recyclen
|
recycle {v} (to reuse as a whole)
|
:: wiederverwerten
|
recycle bin {n} (container)
|
:: Papierkorb {m}
|
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use)
|
:: Recycling {n}, Wiederverwertung {f}
|
red {n} (colour)
|
:: Rot {n}
|
red {n} (socialist, communist)
|
:: Rote {f}, Roter {m}
|
red {adj} (having red as its colour)
|
:: rot
|
red {adj} (of hair: orange-brown)
|
:: rot, rothaarig
|
red {adj} (left-wing, socialist or communist)
|
:: rot
|
redact {v} (to censor, to black out or remove parts of (a document) while releasing the remainder)
|
:: bearbeiten, redigieren
|
red admiral {n} (butterfly)
|
:: Admiral {m}
|
Redange {prop} (city)
|
:: Redingen
|
Red Army Faction {prop} (group)
|
:: Rote Armee Fraktion, RAF
|
Red Army man {n} (the lowest military rank of the Red Army)
|
:: Rotarmist
|
redback {n} (Latrodectus hasselti)
|
:: Rotrückenspinne {f}
|
red-backed hawk {n} (Buteo polyosoma)
|
:: Rotrückenbussard {m}
|
red-backed shrike {n} (medium-sized bird)
|
:: Neuntöter {m}, Rotrückenwürger {m}
|
red-baiting {n} (red-baiting)
|
:: Kommunistenhetze {f}
|
red-banded sand wasp {n} (red-banded sand wasp)
|
:: Gemeine Sandwespe {f}
|
Red Baron {n} (ace fighter pilot)
|
:: Rote Baron
|
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot
|
::
|
red-black tree {n} (binary search tree)
|
:: Rot-Schwarz-Baum {m}
|
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates)
|
:: rotes Blutkörperchen {n}, rote Blutzelle {f}, Erythrozyt {m}
|
redbreast {n} (European robin) SEE: European robin
|
::
|
red-breasted flycatcher {n} (Ficedula parva)
|
:: Zwergschnäpper {m}
|
Red Brigades {prop} (former Marxist-Leninist militant group based in Italy)
|
:: Rote Brigaden {f}
|
redbud {n} (Judas tree) SEE: Judas tree
|
::
|
redbush {n} (both senses) SEE: rooibos
|
::
|
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves)
|
:: Rotkohl {m}
|
red card {n} (sports: card)
|
:: rote Karte {f}
|
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP)
|
:: Roter Teppich {m}
|
Red Crescent {prop} (branch of the Red Cross)
|
:: Roter Halbmond {m} / der Rote Halbmond {m}
|
red-crested pochard {n} (Netta rufina)
|
:: Kolbenente {f}
|
Red Cross {prop} (Red Cross)
|
:: Rotes Kreuz {n}
|
red currant {n} (fruit)
|
:: Johannisbeere {f}
|
red dead man's fingers {n} (Alcyonium palmatum)
|
:: Große Meerhand {f}
|
red deer {n} (Cervus elaphus)
|
:: Rothirsch {m}
|
redden {v} (to become red)
|
:: erröten
|
redden {v} (to make red)
|
:: röten
|
reddish {adj} (resembling the colour red)
|
:: rötlich
|
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent)
|
:: rötlich
|
reddish-green {adj} (reddish, greenish color (of plants))
|
:: rötlichgrün, rötlich-grün, rotgrün
|
redditive {n}
|
:: Beantwortungswort, Antwortswort
|
red dwarf {n} (small star)
|
:: Roter Zwerg {m}
|
redeem {v} (to recover ownership of something by paying a sum)
|
:: zurückkaufen
|
redeem {v} (to liberate by payment of ransom)
|
:: loslösen, freikaufen
|
redeem {v} (to set free by force)
|
:: befreien
|
redeem {v} (to save, rescue, recover)
|
:: befreien
|
redeem {v} (to convert into cash)
|
:: einlösen
|
redeem {v} (to repair, restore)
|
:: wiederherstellen
|
redeem {v} (to change for the better, reform)
|
:: verbessern
|
redeem {v} (to restore the reputation, honour of ...)
|
:: wiederherstellen
|
redeem {v}
|
:: erlösen, ablösen, tilgen, zurückkaufen, freikaufen
|
redeemer {n} (one who redeems)
|
:: Erlöser {m}
|
Redeemer {prop} (Jesus Christ)
|
:: Erlöser {m}
|
redemption {n} (the act of redeeming or something redeemed)
|
:: Erlösung {f}
|
redemption {n} (the recovery, for a fee, of a pawned article)
|
:: Loskauf {m}
|
redemption {n} (salvation from sin)
|
:: Erlösung {f}
|
redemptorist {n} (member of the Roman Catholic missionary congregation of the Most Holy Redeemer)
|
:: Redemptorist {m}
|
red envelope {n} (monetary gift)
|
:: Hong Bao {m} {n} , roter Umschlag {m}
|
red-eye {n} (Scardinius erythrophthalmus)
|
:: Rotauge {n}, Rotfeder {f}
|
redfish {n} (Sebastes norvegica)
|
:: Rotbarsch {m}
|
red flag {n} (a cue, warning, or alert; a sign or signal that something is wrong)
|
:: Warnsignal {n}, Warnhinweis {m}
|
red fox {n} (Vulpes vulpes)
|
:: Rotfuchs {m}
|
red giant {n} (large red star)
|
:: Roter Riese {m}
|
red-haired {adj} (having red hair) SEE: redheaded
|
::
|
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing)
|
:: in flagranti , auf frischer Tat , bei der Tat
|
redhead {n} (red-haired person)
|
:: Rotkopf {m}, Rotschopf {m}, Rothaarige {m} {f}
|
redhead {n} (Aythya americana)
|
:: Rotkopfente {f}
|
redheaded {adj} (having red hair)
|
:: rothaarig
|
red herring {n} (smoke-cured herring)
|
:: Bückling {m}
|
red herring {n} (misleading clue)
|
:: falsche Fährte {f}, Nebelkerze {f} , Ablenkung {f}
|
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog
|
::
|
red-hot {adj} (Very fresh, new, recent and up to date.)
|
:: rotglühend
|
redirect {v} (substitute an address or pointer to a new location)
|
:: weiterleiten
|
redirect {n} (redirection) SEE: redirection
|
::
|
redirection {n} (setting a new direction)
|
:: Weiterleitung {f}, Umleitung {f}
|
redirection {n} (automated process)
|
:: Weiterleitung {f}
|
rediscovery {n} (act of rediscovering)
|
:: Wiederentdeckung {f}
|
redistribution {n} (act of changing the distribution of resources)
|
:: Umverteilung {f}
|
red kite {n} (Milvus milvus)
|
:: Rotmilan {m}
|
red knot {n} (the bird Calidris canutus)
|
:: Knutt {m}, Knuttstrandläufer {m}
|
red kuri squash {n} (orange colored winter squash)
|
:: Hokkaido {m}, Hokkaidokürbis {m}
|
red-legged partridge {n} (red-legged partridge)
|
:: Rothuhn {n}
|
red light {n} (a warning light, especially as a traffic signal)
|
:: Rotlicht {n}
|
red-light district {n} (area of prostitution)
|
:: Rotlichtbezirk {m}, Straßenstrich {m}, Rotlichtviertel {n}
|
red line {n} (a boundary or limit which should not be crossed)
|
:: rote Linie {f}
|
red line {n} (a line dividing ice rink in half)
|
:: rote Linie {f}
|
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat
|
::
|
redneck {n} (uneducated, unsophisticated person)
|
:: Prolet {m}, Proll {m}
|
red-necked grebe {n} (Podiceps grisegena)
|
:: Rothalstaucher {m}
|
red-necked phalarope {n} (Phalaropus lobatus)
|
:: Odinshühnchen {n}
|
red-necked stint {n} (Calidris ruficollis)
|
:: Rotkehl-Strandläufer {m}
|
redness {n} (quality of being red)
|
:: Röte {f}
|
redness {n} (red discoloration)
|
:: Rötung {f}
|
redo {v} (to do again)
|
:: noch einmal machen
|
red oak {n} (Quercus rubra tree)
|
:: Roteiche {f}
|
redolent {adj} (fragrant or aromatic)
|
:: nach etw. duftend
|
redoubt {v} (to dread) SEE: dread
|
::
|
redoubt {n} (fortification)
|
:: Redoute {f}
|
redound {v} (to result in, contribute to)
|
:: zu etw. führen, zu etw. beitragen,
|
redound {v} (to come back, accrue upon)
|
:: zurückfallen, einholen
|
red panda {n} (Ailurus fulgens)
|
:: Roter Panda, Kleiner Panda
|
red pepper {n} (red colored pepper)
|
:: Paprika {m} {f}
|
red phalarope {n} (Phalaropus fulicarius)
|
:: Thorshühnchen {n}
|
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy
|
::
|
red rail {n} (bird of extinct Mauritian species)
|
:: Mauritius-Ralle {f}
|
Red River {prop} (the Red River of Yunnan in southern China and of northern Vietnam)
|
:: Roter Fluss {m}
|
red scare {n} (perceived threat from communism and leftist movements)
|
:: Rote Angst {f}
|
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia)
|
:: Rotes Meer
|
redshank {n} (Old World wading bird)
|
:: Rotschenkel {m}
|
redshift {n} (change in wavelength)
|
:: Rotverschiebung {f}
|
red-shouldered hawk {n} (Buteo lineatus)
|
:: Rotschulterbussard {m}
|
redskin {n} (an American Indian)
|
:: Rothaut {f}
|
Red Square {prop} (Moscow square)
|
:: Roter Platz {m}, der Rote Platz {m}
|
redstart {n} (ground-feeding bird)
|
:: Rotschwanz {m}
|
red-tailed hawk {n} (bird of prey)
|
:: Rotschwanzbussard {m}
|
red-tailed tropicbird {n} (species of tropicbird)
|
:: Rotschwanz-Tropikvogel {m}
|
red tape {n} (excessive bureaucracy)
|
:: Amtsschimmel {m}
|
red tea {n} (black tea) SEE: black tea
|
::
|
red tea {n} (beverage made from the rooibos plant) SEE: rooibos
|
::
|
red-throated diver {n} (loon)
|
:: Sterntaucher {m}
|
red-throated pipit {n} (Anthus cervinus)
|
:: Rotkehlpieper {m}
|
red-throated tit {n} (Melaniparus fringillinus)
|
:: Rostkehlmeise {f}, Rostkehl-Rußmeise {f}
|
red tide {n} (algal bloom)
|
:: rote Flut {f}
|
red turtle dove {n} (bird)
|
:: Weinrote Turteltaube
|
reduce {v} (to bring down)
|
:: reduzieren, herabsetzen
|
reduce {v} (to lose weight)
|
:: abnehmen
|
reduce {v}
|
:: vermindern, reduzieren
|
reduced {adj} (made smaller, less)
|
:: verkleinert
|
reduced {adj} (lowered in price)
|
:: reduziert
|
reduced ring {n} (ring that has no nonzero nilpotent elements)
|
:: reduzierter Ring {m}
|
reducer {n} (something that reduces)
|
:: Reduzierer {m}
|
reducer {n} (plumbing component)
|
:: Reduzierung {f}
|
reducing flame {n} (chemistry: part of a flame that has an excess of fuel)
|
:: Reduktionsflamme {f}
|
reduction {n} (act, process, or result of reducing)
|
:: Reduktion {f}, Reduzierung {f}
|
reduction {n} (chemistry: reaction in which electrons are gained and valence is reduced)
|
:: Reduktion {f}
|
reduction {n} (computability theory: a transformation of one problem into another problem)
|
:: Reduktion {f}
|
reduction furnace {n} (furnace in which an ore is reduced to a metal)
|
:: Reduktionsofen {m}
|
redundancy {n} (state of being redundant)
|
:: Redundanz {f}
|
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components)
|
:: Redundanz {f}
|
redundancy {n} (duplication of parts of a message to guard against transmission errors)
|
:: Redundanz {f}
|
redundancy {n} (state of being unemployed because one's job is no longer necessary)
|
:: betriebsbedingte Kündigung; strukturelle Arbeitslosigkeit
|
redundant {adj} (superfluous)
|
:: überflüssig
|
redundant {adj} (needlessly wordy)
|
:: redundant, überzählig
|
reduplicate {v} (To repeat a word or section of a word)
|
:: reduplizieren
|
red valerian {n} (Centranthus ruber)
|
:: (Rote) Spornblume {f}
|
red wine {n} (red coloured wine)
|
:: Rotwein {m}
|
redwing {n} (Turdus iliacus)
|
:: Rotdrossel {f}
|
red-winged blackbird {n} (Agelaius phoeniceus)
|
:: Rotflügelstärling {m}
|
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens)
|
:: Mammutbaum {m}
|
reed {n} (grass-like plant)
|
:: Schilf {n}, Ried {n}, Rohr {n}
|
reed {n} (hollow stem)
|
:: Schilfrohr {n}
|
reed {n} (music: part of mouthpiece)
|
:: Rohrblatt {n}, Blatt {n}, Blättchen {n}
|
reed {n} (music: instrument)
|
:: Rohrblattinstrument {n}
|
reed {n}
|
:: Zunge {f}, Kontaktzunge {f} (metall reed, e.g. in reed switches)
|
reed bed {n} (place where reeds grow)
|
:: Röhricht {n}
|
reeducation camp {n}
|
:: Umerziehungslager {n}
|
reed warbler {n} (Acrocephalus scirpaceus)
|
:: Teichrohrsänger {m}
|
reed warbler {n} (bird of the genus Acrocephalus)
|
:: Rohrsänger {m}
|
reef {n} (rocks at or near surface of the water)
|
:: Riff {n}, Felsenriff {n}
|
reef {v} (sailing)
|
:: reffen
|
reef {n} (reef knot) SEE: reef knot
|
::
|
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana
|
::
|
reefer {n} (marijuana cigarette)
|
:: Joint {m}, Tüte {f}
|
reef knot {n} (type of knot)
|
:: Kreuzknoten {m}
|
reek {n} (unpleasant smell)
|
:: Gestank {m}
|
reek {n} (vapor)
|
:: Dampf {m}
|
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell)
|
:: stinken
|
reel {n} (spool)
|
:: Spule {f}
|
reel {n} (device for a harvesting machine)
|
:: Haspel {f}
|
reel {v} (to walk shakily or unsteadily)
|
:: taumeln
|
reelect {v} (to elect for a subsequent time)
|
:: wiederwählen
|
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once)
|
:: Wiederwahl {f}
|
reeling {n}
|
:: Taumel {m}
|
re-evaluate {v} (evaluate again)
|
:: neu zu bewerten
|
reeve {n}
|
:: Graf {m}
|
re-examine {v} (to examine again)
|
:: nachprüfen
|
refactor {v} ((computing) to rewrite existing source code in order to improve its readability, reusability or structure without affecting its meaning or behaviour)
|
:: überarbeiten
|
refactoring {n} (process in which code is refactored)
|
:: Refactoring {n}, Refaktorierung {f}, Refaktorisierung {f}, Überarbeiten {n}
|
refectory {n} (dining-hall)
|
:: Refektorium {n}, Speisesaal {m}, Mensa {f}, Remter {m}
|
refer {v} (to direct to a source for help or information)
|
:: verweisen
|
refer {v} (to allude to (grammar term))
|
:: sich auf etwas beziehen
|
referee {n} (sport: umpire, judge of a game)
|
:: Schiedsrichter {m}, Schiedsrichterin {f}
|
referee {n} (person who settles a dispute)
|
:: Schlichter {m} , Schiedsmann {m} , Ombudsmann {m}, Ombudsfrau {f}
|
referee {n} (person who writes a letter of reference)
|
:: Empfehlungsgeber {m}, Befürworter {m}, Protagonist {m}
|
referee {n} (expert who judges a manuscript)
|
:: Rezensent {m}, Lektor {m}
|
referee {v} (to act as a referee)
|
:: schiedsrichtern
|
reference {n} (measurement one can compare to)
|
:: Referenz {f}
|
reference {n} (information about a person)
|
:: Referenz {f}
|
reference {n} (academic writing: source)
|
:: Quelle {f}
|
reference {v} (to refer to)
|
:: referenzieren
|
reference {v} (to mention)
|
:: sich beziehen
|
reference {n} (reference work) SEE: reference work
|
::
|
reference book {n} (book providing factual information)
|
:: Nachschlagewerk {n}, Referenzbuch {n}
|
reference book {n} (library: book that may not be borrowed)
|
:: Präsenzbestand {m}
|
reference counting {n} (act of making a count)
|
:: Referenzzählung {f}
|
reference work {n} (compendium of information)
|
:: Nachschlagewerk {n}
|
referendum {n} (direct popular vote)
|
:: Referendum {n}, Volksabstimmung {f}
|
referential integrity {n} (referential integrity)
|
:: referentielle Integrität
|
referral {n} (act or process of transferring)
|
:: Überweisung {f}
|
referrer {n} (person who refers another)
|
:: Referrer {m}
|
refill {v} (to fill up again)
|
:: nachfüllen
|
refillable {adj} (capable of being refilled)
|
:: nachfüllbar
|
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)
|
:: verfeinern
|
refinement {n} (act, or the result of refining; the removal of impurities, or a purified material)
|
:: Verbesserung {f}, Veredelung {f}
|
refinement {n} (high-class style; cultivation)
|
:: Veredeln {n}, Veredelung {f}
|
refinery {n} (building used to produce refined products)
|
:: Raffinerie {f}
|
refining {n} (process) SEE: refinement
|
::
|
reflect {v} (to bend back from a surface)
|
:: reflektieren, zurückspiegeln, spiegeln
|
reflect {v} (to be bent back from a surface)
|
:: sich spiegeln, gespiegelt werden
|
reflect {v} (to mirror, or show the image of something)
|
:: widerspiegeln, reflektieren
|
reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider)
|
:: sinnen, nachdenken, reflektieren
|
reflecting {n} (instance of reflecting)
|
:: Reflektieren {n}
|
reflecting telescope {n}
|
:: Spiegelteleskop {n}
|
reflection {n} (act of reflecting; the state of being reflected)
|
:: Reflexion {f}, Abbild {n}, Reflektion {f}
|
reflection {n} (property of a propagated wave)
|
:: Reflektion {f}
|
reflection {n} (something that is reflected)
|
:: Reflektion {f}
|
reflection {n} (careful thought or consideration)
|
:: Abwägung {f}, Reflektion {f}
|
reflection {n} (computing: Process of determining the capabilities of an object at run-time)
|
:: Reflexion {f}
|
reflection nebula {n} (type of nebula)
|
:: Reflexionsnebel {m}
|
reflector {n} (small reflecting disk on a vehicle)
|
:: Reflektor {m}
|
reflector {n} (reflecting telescope) SEE: reflecting telescope
|
::
|
reflex {n} (automatic response)
|
:: Reflex {m}
|
reflex {n} (the descendant of an earlier language element, such as a word or phoneme, in a daughter language)
|
:: Kontinuante {f}, Fortsetzer {m}
|
reflex arc {n} (neural pathway)
|
:: Reflexbogen {m}
|
reflexive {adj} (in grammar)
|
:: reflexiv
|
reflexive {adj} (in mathematics)
|
:: reflexiv
|
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun
|
::
|
reflexive {n} (reflexive verb) SEE: reflexive verb
|
::
|
reflexive pronoun {n} (a part of speech)
|
:: Reflexivpronomen {n}, Reflexivum {n}
|
reflexive verb {n} (verb with equivalent subject and direct object)
|
:: reflexives Verb {n}
|
reflexivity {n} (The condition or state of being reflexive)
|
:: Reflexivität {f}
|
reflux {n} (backwards flow of any fluid)
|
:: Rückfluss {m}, Reflux {m}
|
reflux {n} (technique using a reflux condenser)
|
:: Rückfluss {m}
|
reflux condenser {n} (water-cooled, double walled piece of laboratory glassware)
|
:: Rückflusskühler {m}, Refluxkondensator {m}, Rückflusskondensator {m}
|
refold {v} (fold again)
|
:: neu falten
|
reforest {v} (afforest) SEE: afforest
|
::
|
reform {n} (amendment)
|
:: Reform {f}
|
reform {v} (to put into a new and improved form or condition)
|
:: reformieren
|
reformer {n} (one who reforms, or who works for reform)
|
:: Reformer {m}
|
reformer {n} (one who was involved in the Reformation)
|
:: Reformator {m}
|
reformist {adj} (advocating reform of an institution or body)
|
:: reformistisch, Reform-
|
reformist {n} (one who advocates reform (of an institution))
|
:: Reformist {m}, Reformistin {f}
|
Reform Judaism {prop} (a form of Judaism)
|
:: Reformjudentum {n}
|
refract {v} (to refract) SEE: disperse
|
::
|
refract {v} (to cause to change direction)
|
:: brechen
|
refraction {n} (bending of any wave)
|
:: Brechung {f}, Refraktion {f}
|
refractive index {n} (ratio of the speed of light in vacuum to another medium)
|
:: Brechzahl {f}, Brechungsindex {m}
|
refractometer {n} (instrument used to measure the refractive index)
|
:: Refraktometer {n}
|
refrain {v} (to keep oneself from action)
|
:: sich zurückhalten, Abstand nehmen von
|
refrain {n} (burden of song)
|
:: Refrain {m}
|
refresh {v} (to renew or revitalize)
|
:: erfrischen, erquicken, auffrischen
|
refresh {v} (computing: to reload a document, web page etc.)
|
:: aktualisieren, neu laden
|
refreshing {adj} (refreshing)
|
:: erfrischend
|
refreshment {n} (A light snack or drink)
|
:: Erfrischung {f}
|
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze
|
::
|
refrigerate {v} (keep cool in refrigerator)
|
:: kühlen
|
refrigerate {v} (cool down) SEE: cool down
|
::
|
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it)
|
:: Kühlung {f}
|
refrigeration {n} (process of preserving something by cooling)
|
:: Tiefkühlung {f}
|
refrigerator {n} (appliance)
|
:: Kühlschrank {m}, Kühlraum {m} , Eiskasten {m} , Frigidaire {m}
|
refuel {v} (to refill with fuel)
|
:: tanken, auftanken
|
refuge {n} (state of safety, protection or shelter)
|
:: Zuflucht {f}
|
refuge {n} (place providing safety, protection or shelter)
|
:: Herberge {f}, Zuflucht {f}
|
refuge {n} (refuge island) SEE: refuge island
|
::
|
refugee {n} (person seeking political asylum)
|
:: Flüchtling {m}, Flüchtlingin {f} , Asylant {m}, Asylantin {f}, Asylbewerber {m}, Asylbewerberin {f}
|
refugee {n} (person seeking economic asylum)
|
:: Flüchtling {m}
|
refugee {n} (person seeking refuge from natural disaster)
|
:: Flüchtling {m}
|
refugee {n} (person granted formal asylum)
|
:: Flüchtling {m}
|
refugee camp {n} (camp built to receive refugees)
|
:: Flüchtlingslager {n}
|
refuge island {n} (raised platform or other protective barrier in the middle of a street)
|
:: Verkehrsinsel {f}
|
refund {v} (to return (money) to (someone))
|
:: erstatten, zurückerstatten
|
refund {n} (amount of money returned)
|
:: Erstattung {f}, Rückerstattung {f}, Rückzahlung {f}
|
refurbish {v} (rebuild or replenish)
|
:: wiederaufarbeiten, restaurieren, generalüberholen, wieder instand setzen , alle Mangel beseitigen, wieder in einen gebrauchsfähigen Zustand versetzen
|
refurbished {adj} (rebuilt or replenished; restored to original working order)
|
:: generalüberholt
|
refusal {n} (the act of refusing)
|
:: Ablehnung {f}, Weigerung {f}, Verweigerung {f}
|
refuse {n} (items or material that have been discarded)
|
:: Abfall {m}, Müll {m}
|
refuse {v} ((transitive) decline (request, demand))
|
:: sich weigern, verweigern, ablehnen, abschlagen
|
refuse {v} ((intransitive) decline a request or demand)
|
:: sich weigern
|
refutability {n} (ability to be refuted)
|
:: Widerlegbarkeit {f}
|
refutation {n} (an act of refuting)
|
:: Widerlegung {f}, Gegenschrift {f}
|
refute {v} (to prove (something) to be false or incorrect)
|
:: widerlegen, entkräften
|
refute {v} (to deny the truth or correctness of (something))
|
:: anfechten, widersprechen
|
regain {v} (to get back, to recover possession of)
|
:: wiedergewinnen
|
regal {adj} (of or having to do with royalty)
|
:: königlich, majestätisch
|
regale {n} (a feast, meal)
|
:: Gastmahl {n}
|
regale {v} (to please someone with entertainment)
|
:: ergötzen
|
regale {v} (to provide a meal and entertainment)
|
:: festlich bewirten
|
regalia {n} (royal rights, prerogatives and privileges)
|
:: Hoheitsrechte {n-p}, Regalien {n-p}
|
regalia {n} (emblems, symbols or paraphernalia)
|
:: Insignien {f-p}
|
regalia {n} (decoration or insignia of an office)
|
:: Ornat {m} {n}
|
regard {n} (concern for another)
|
:: Respekt {m}, Achtung {f}
|
regard {n} (aspect; detail)
|
:: Bezug {m}, Aspekt {m}, Hinsicht {f}
|
regard {n} (the estimation in which someone of something is held)
|
:: Wertschätzung {f}
|
regarding {prep} (concerning)
|
:: bezüglich , mit Bezug auf
|
regardless {prep} (paying no attention to)
|
:: ungeachtet
|
regardless of {prep} (without attention to)
|
:: ohne Rücksicht auf
|
regards {n} (greeting to pass to another person)
|
:: Grüße
|
regards {n} (greeting at the end of a letter)
|
:: mit freundlichen Grüßen, beste Grüße
|
regency {n} (system of government)
|
:: Regentschaft {f}
|
regenerate {v} (to construct or create anew, especially in an improved manner)
|
:: regenerieren
|
regenerate {v} (to revitalize, see also: revitalize)
|
:: regenerieren
|
regenerate {v} (to replace lost or damaged tissue)
|
:: regenerieren, erneuern
|
Regensburg {prop} (city in Germany)
|
:: Regensburg {n}
|
regent {n} (one who rules in place of the monarch)
|
:: Regent {m}, Regentin {f}
|
reggae {n} (music genre)
|
:: Reggae {m}
|
reggaeton {n} (Latin American musical genre)
|
:: Reggaeton {m}
|
regicide {n} (the killing of a king)
|
:: Königsmord {m}
|
regicide {n} (one who kills a king)
|
:: Königsmörder {m}
|
regime {n} (mode of rule or management)
|
:: Regime {n}
|
regime {n} (form of government)
|
:: Regime {n}
|
regime {n} (period of rule)
|
:: Regime {n}
|
regime change {n} (overthrow of a government)
|
:: Regimewechsel {m}, Regimeänderung {f}
|
regiment {n} (army unit)
|
:: Regiment {n}
|
Regina {prop} (female given name)
|
:: Regina
|
regiolect {n}
|
:: Regiolekt {m}, Regionalsprache {f}, regionale Umgangssprache {f}
|
region {n} (any considerable and connected part of a space or surface)
|
:: Gegend {f}, Region {f}, Raum {m}, Gebiet {n}
|
region {n} (an administrative subdivision)
|
:: Bezirk {m}, Gau {n}
|
regional {adj} (pertaining to a specific region)
|
:: regional
|
regionalism {n} (linguistic characteristic, see also: provincialism)
|
:: Regionalismus {m}
|
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device)
|
:: regionale Aussperrung
|
regionally {adv}
|
:: regional
|
register {n} (formal recording)
|
:: Register
|
register {n} (computing: part of the central processing unit used to store and manipulate numbers)
|
:: Register {n}
|
register {n} (linguistics: style of a language used in a particular context)
|
:: Stilschicht, Stilebene, Stilfärbung
|
register {v} (to enter in a register)
|
:: registrieren
|
register {n} (cash register) SEE: cash register
|
::
|
registered {adj} (having had one's name added to an official list)
|
:: eingetragen, registriert
|
registered mail {n} (type of mail)
|
:: Einschreiben {n}
|
registered trademark {n} (officially registered trademark)
|
:: eingetragenes Warenzeichen {n}, eingetragenes Markenzeichen {n}
|
register office {n} (the local office in which births, marriages and deaths are registered, and in which civil marriages are conducted)
|
:: Standesamt {n}
|
registrar {n} (official keeper of records)
|
:: Registrator {m}, Registrar {m}
|
registration {n} (the act of signing up or registering for something)
|
:: Registrierung {f}, Anmelden {n}
|
registration {n} (that which registers or makes something official)
|
:: Registrierung {f}, Anmeldung {f}
|
registration {n} (the location where guests register)
|
:: Anmeldung {f}, Empfang {m}, Rezeption {f}
|
registration {n} (the art of selecting and combining the stops or registers of an organ)
|
:: Registrierung {f}
|
registry {n} (building)
|
:: Registratur {f}
|
registry {n} (register)
|
:: Register {n}
|
registry {n} (registration)
|
:: Registrierung {f}
|
registry {n} (database)
|
:: Register {n}
|
regmaglypt {n} (small, shallow indentation or pit on the surface of a meteorite)
|
:: Regmaglypte {f}
|
regolith {n} (layer of loose rock that constitutes the surface of most land)
|
:: Regolith {m}
|
regression {n} (return to a previous state)
|
:: Rückbildung {f}, Rückfall {m}, Rückgang {m}, Rückschritt {m}
|
regressive {adj} (whose rate decreases as the amount increases)
|
:: regressiv
|
regret {v} (feel sorry about some past thing)
|
:: bedauern, bereuen, leidtun
|
regret {n} (instance of such an emotion)
|
:: Reue {f}
|
regretful {adj} (full of regret)
|
:: bedauernd, reuevoll
|
regrettable {adj} (of an event, action, or state, allowing or deserving regret)
|
:: bedauerlich, bedauernswert
|
regrettably {adv} (in a manner inspiring or deserving regret)
|
:: bedauerlicherweise
|
regular {adj} (having a constant pattern)
|
:: regulär, regelmäßig, Gleichmäßig
|
regular {adj} (grammar)
|
:: regelmäßig
|
regular {adj} (having expected characteristics)
|
:: normal, gewöhnlich
|
regular {n} (routine visitor)
|
:: Stammgast {m}, Stammgästin {f}
|
regular {n} (frequent customer)
|
:: Stammkunde {m}
|
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric
|
::
|
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched)
|
:: regulärer Ausdruck {m}, RegExp {m}, Regex {m}
|
regular verb {n} (a verb which conjugates regularly)
|
:: regelmäßiges Zeitwort, regelmäßiges Verb {n}, reguläres Verb {n}
|
regulate {v} (control) SEE: control
|
::
|
regulate {v} (adjust)
|
:: regeln, regulieren
|
regulation {n} (act or condition)
|
:: Regeln {n}
|
regulation {n} (law or administrative rule)
|
:: Regelung {f}, Regulativ {n}, Bestimmung {f}
|
regulation {n} (EU: self-effecting legislative act)
|
:: Verordnung {f}
|
regulatory {adj} (of or pertaining to regulation)
|
:: regulativ, regulatorisch
|
regulatory framework {n} (set of regulations)
|
:: regulatorischer Rahmen {m}, Regulierungsrahmen {m}, Rahmenregelungen {f-p}, rechtliche Rahmenbedingungen {f-p}, rechtliches Umfeld {n}
|
Regulus {prop} (star)
|
:: Regulus {m}
|
rehabilitate {v} (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.)
|
:: rehabilitieren, wiederherstellen, wiedereinsetzen, wieder einsetzen
|
rehabilitate {v} (to restore the reputation or image of)
|
:: verteidigen, rehabilitieren, reinwaschen
|
rehabilitate {v} (to return to original condition)
|
:: wiedereinsetzen, wiederherstellen
|
rehabilitate {v} (to restore or repair)
|
:: rekonstruieren, wiederherstellen, restaurieren, reparieren, wieder nutzbar machen, reaktivieren, sanieren
|
rehabilitate {v} (to restore into society)
|
:: wiedereingliedern, rehabilitieren, resozialisieren, wieder eingliedern
|
rehabilitate {v} (to return to good health after illness)
|
:: rehabilitieren
|
rehabilitate {v} (to recover)
|
:: sich erholen
|
rehabilitation {n} (process)
|
:: Rehabilitation {f}, Wiederherstellung {f}, Entlastung {f}, Ehrenrettung {f}, Wiedereinsetzung {f}, Resozialisierung {f}, Wiedernutzbarmachung {f}, Wiedereingliederung {f}
|
rehash {n} (something reworked, or made up from old materials)
|
:: Aufbereitung {f}
|
rehearsal {n} (practicing of performance to test or improve it)
|
:: Probe {f}, Übstunde {f}
|
rehearse {v} (repeat what has already been said)
|
:: wiederholen
|
rehearse {v} (narrate or tell)
|
:: erzählen
|
rehearse {v} (practice by repetition or recitation)
|
:: üben, proben
|
reheat {v} (heat something after it has cooled off)
|
:: aufwärmen, erhitzen
|
Reich {n} (a German empire or nation)
|
:: Reich {n}
|
reichsmark {n} (monetary unit)
|
:: Reichsmark {f}
|
Reichstag {prop} (the lower chamber of the federal parliament of Germany until 1945)
|
:: Reichstag {m}
|
reification {n} (Consideration of an abstract thing as if it were concrete, or of an inanimate object as if it were living)
|
:: Verdinglichung {f}, Vergegenständlichung {f}, Reifikation {f}
|
reification {n} (programming: Process that makes out of a non-computable/addressable object a computable/addressable one)
|
:: Reifizierung {f}
|
reify {v} (to regard something abstract as if it were a concrete material thing)
|
:: verdinglichen, vergegenständlichen, reifizieren
|
reign {n} (The exercise of sovereign power)
|
:: Herrschaft {f}, Regentschaft {f}
|
reign {n} (The period during which a monarch rules)
|
:: Regentschaft {f}
|
reign {v} (exercise sovereign power)
|
:: herrschen, regieren
|
reign of terror {n} (period of brutal intimidation by those in power)
|
:: Schreckensherrschaft {f}, Terrorherrschaft {f}
|
reiki {n} (Japanese form of alternative medicine)
|
:: Reiki {n}
|
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf)
|
:: erstatten
|
reimbursement {n} (compensating someone for an expense.)
|
:: Erstattung {f}
|
rein {n} (strap or rope)
|
:: Zügel {m}
|
rein {v}
|
:: zügeln
|
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form)
|
:: Wiedergeburt {f}, Reinkarnation {f}
|
reincarnation {n} (idea of such a rebirth)
|
:: Wiedergeburt {f}, Reinkarnation {f}
|
reincarnation {n} (fresh embodiment)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
reincarnation {n} (new, often improved, version)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
reindeer {n} (Rangifer tarandus)
|
:: Ren {n}, Rentier {n}
|
reindeer moss {n} (Cladonia rangiferina)
|
:: Rentierflechte {f}
|
reinette {n} (any of various kinds of apple)
|
:: Renette {f}, Reinette {f}
|
reinfarction {n} (second or subsequent infarction)
|
:: Reinfarkt {m}, Rezidivinfarkt {m}
|
reinflate {v} (to inflate again)
|
:: wieder aufblasen
|
reinflation {n} (inflation again)
|
:: Wiederaufblasen {n}
|
reinforce {v} (to strengthen by addition)
|
:: verstärken, aussteifen, versteifen, ertüchtigen, aufdoppeln
|
reinforced concrete {n} (building material)
|
:: Stahlbeton {m}
|
reinforcement {n} (act or state of reinforcing or being reinforced)
|
:: Verstärkung {f}
|
reinforcement {n} (thing that reinforces)
|
:: Verstärkung {f}
|
reinforcement {n} (in plural: additional troops or materiel sent to support a military action)
|
:: Verstärkung {f}
|
reinforcement {n} (behavioral psychology: process whereby a behavior with desirable consequences comes to be repeated)
|
:: Verstärkung {f}
|
reinstall {v} (install again)
|
:: neu installieren
|
reinstate {v} (To restore to a former position or rank)
|
:: wieder einsetzen, wieder einstellen
|
reinterpret {v} (to interpret again)
|
:: neu interpretieren
|
reinvent the wheel {v} (do work unnecessarily)
|
:: das Rad neu erfinden
|
reis {n} (holder of military rank)
|
:: Rais {m}
|
reiterate {v} (to say or do for a second time)
|
:: reiterieren
|
reject {v} (to throw away, reject) SEE: discard
|
::
|
reject {v} (refuse to accept)
|
:: verwerfen, ablehnen, zurückweisen
|
rejection {n} (the act of rejecting)
|
:: Ablehnung {f}
|
rejig {v} (rearrange)
|
:: umkrempeln
|
rejoice {v} (be happy)
|
:: sich freuen
|
rejoice {v} (make happy)
|
:: erfreuen
|
rejoinder {n} (defendant's answer)
|
:: Gegenerwiderung {f}, Duplik {f}
|
rejoinder {n} (reply)
|
:: schlagfertige Erwiderung {f}, schlagfertige Entgegnung {f}, schlagfertige Bemerkung {f}
|
rejuvenate {v} (render young again)
|
:: verjüngen
|
rejuvenation {n} (the process of rendering young again)
|
:: Verjüngung {f}
|
rekindle {v} (To kindle once again)
|
:: wiederentfachen
|
rekindle {v} (To revive)
|
:: wiederentfachen
|
relapse {v} (To fall back again)
|
:: zurückfallen
|
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen)
|
:: sich verschlimmern, sich verschlechtern
|
relapse {n} (the act or situation of relapsing)
|
:: Rückfall {m}, Rezidiv {n}
|
relatable {adj} (possible to relate)
|
:: zuordenbar, beziehbar, vermittelbar , rückbeziehbar
|
relate {v} (to narrate) SEE: narrate
|
::
|
relate {v} (to interact) SEE: interact
|
::
|
related {adj} (standing in relation or connection)
|
:: in Verbindung stehend, verwandt, ähnlich
|
related {adj} (being a relative of)
|
:: verwandt
|
related {adj} (narrated; told)
|
:: erzählt
|
related {adj} (fulfilling a relation)
|
:: in Relation stehen
|
relation {n} (way in which two things may be associated)
|
:: Beziehung {f}
|
relation {n} (mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments)
|
:: Relation {f}
|
relation {n} (set of ordered tuples retrievable by a database)
|
:: Relation {f}
|
relation {n} (member of one's family)
|
:: Verwandter {m}, Verwandte {f}, Verwandtschaft {f} , Familienangehöriger {m}, Familienangehörige {f}, Angehöriger {m}, Angehörige {f}, Familienmitglied {n}
|
relational {adj} (relative) SEE: relative
|
::
|
relational {adj} (relating to, using, or being a method of organizing data in a database)
|
:: relational
|
relational database {n} (relational database)
|
:: relationale Datenbank {f}
|
relational model {n} (database model)
|
:: relationales Datenbankmodell {n}
|
relationship {n} (connection or association)
|
:: Beziehung {f}, Verwandtschaft {f}
|
relationship {n} (kinship)
|
:: Verwandtschaft {f}
|
relationship {n} (romantic or sexual involvement)
|
:: Beziehung {f}, Verhältnis {n}
|
relative {adj} (conditional; depending on something else)
|
:: vergleichsweise, relativ
|
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption)
|
:: Verwandter {m}, Blutsverwandter {m}, Verwandte {f}, Blutsverwandte {f}, Angehöriger {m}, Angehörige {f}, Familienangehöriger {m}, Familienangehörige {f}, Freund {m}, Blutsfreund {m}, Freundin {f}, Blutsfreundin {f}
|
relative address {n} (a location of data in computer memory)
|
:: relative Adresse {f}
|
relative clause {n} (type of subordinate clause)
|
:: Relativsatz {m}
|
relative humidity {n} (amount of water vapor in the air)
|
:: relative Luftfeuchtigkeit {f}
|
relatively {adv} (proportionally)
|
:: relativ, verhältnismäßig
|
relatively {adv} (somewhat) SEE: somewhat
|
::
|
relatively prime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common)
|
:: relativ prim
|
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause)
|
:: Relativpronomen {n}
|
relative superlative {n} (a form of the superlative)
|
:: relativer Superlativ {m}
|
relativism {n} (theory that truth and moral values are relative)
|
:: Relativismus {m}
|
relativity {n} (the state of being relative)
|
:: Relativität {f}
|
relativity {n} (physics principle)
|
:: Relativität {f}
|
relax {v} (to calm down)
|
:: relaxen, runterkommen, beruhigen
|
relax {v} (to make something loose)
|
:: lockern, entspannen
|
relax {v} (to become loose)
|
:: locker werden
|
relax {v} (to make something less severe or tense)
|
:: entspannen, lockern
|
relax {v} (to become less severe or tense)
|
:: entspannen, locker werden
|
relax {v} (to make something (such as codes and regulations) more lenient)
|
:: entspannen, lockern
|
relax {v} (to become more lenient)
|
:: entspannen, locker werden
|
relax {v} (to relieve (something) from stress)
|
:: entspannen
|
relaxed {adj} (having an easy-going mood)
|
:: entspannt, locker
|
relaxed {adj} (free from tension or anxiety, at ease)
|
:: entspannt
|
relay {n} (electrical actuator)
|
:: Relais {n}
|
relay {n} (athletics discipline)
|
:: Staffellauf {m}
|
relay race {n} (sports contest)
|
:: Staffelwettbewerb {m} , Staffellauf {m} , Staffelschwimmen {n}
|
releasable {adj} (capable of, or suitable for, release)
|
:: lösbar , freizugebend , freigebbar
|
release {n} (event of setting free)
|
:: Entlassen {n}
|
release {n} (software: distribution of a computer software product)
|
:: Version {f}
|
release {n} (product made recently available)
|
:: Veröffentlichung {f}
|
release {n} (that which is released or let go)
|
:: Freisetzung {f}
|
release {n} (law: giving up of a claim; debt release)
|
:: Schulderlass {m}
|
release {v} (to let go (of))
|
:: loslassen
|
release {v} (to make available to the public)
|
:: veröffentlichen
|
release {v} (to free or liberate)
|
:: freilassen
|
release {v} (to discharge)
|
:: freisetzen
|
release version {n} (a version of released software)
|
:: Release-Version {f}
|
releasing hormone {n} (hormone that is involved primarily in stimulating the release of another hormone)
|
:: Releasing-Hormon {n}
|
relegate {v} (to exile)
|
:: verbannen, fortschicken, absetzen, relegieren
|
relegate {v} (to consign)
|
:: zurückstufen, herabsetzen, degradieren, zurückversetzen, herabstufen, absteigen lassen, einstufen, zuweisen
|
relegate {v} (to refer)
|
:: zuweisen
|
relegation {n} (act of being relegated)
|
:: Abstieg {m}, Absteigen {n}
|
relentless {adj} (unrelenting or unyielding in severity)
|
:: unnachgiebig
|
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency)
|
:: Relevanz {f}, Aktualität {f}, Belang {m}
|
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance
|
::
|
relevant {adj} (directly related, connected, or pertinent to a topic)
|
:: relevant
|
reliability {n} (quality of being reliable)
|
:: Zuverlässigkeit {f}
|
reliability {n} (quality of a measurement)
|
:: belastbar {f}
|
reliable {adj} (fit to be relied on)
|
:: verlässlich, zuverlässig
|
reliably {adv} (in a reliable manner)
|
:: zuverlässig, verlässlich
|
reliance {n} (The act of relying on someone or something; trust)
|
:: Verlass {m}, Vertrauen {n}
|
reliance {n} (The condition of being reliant or dependent)
|
:: Abhängigkeit {f}
|
reliance {n} (A person or thing which relies on another)
|
:: Vertrauende {m}, Abhängige {m}
|
reliant {adj} (having reliance on somebody or something)
|
:: abhängig, angewiesen
|
relic {n} (old thing, possibly kept for sentimental reasons)
|
:: Relikt {m}
|
relic {n} (part of a body or an object of religious significance)
|
:: Reliquie {f}
|
relief {n} (removal of stress or discomfort)
|
:: Erleichterung {f}, Entlastung {f}
|
relief {n} (feeling associated with removal of stress or discomfort)
|
:: Erleichterung {f}
|
relief {n} (person who takes over a shift)
|
:: Ablösung {f}
|
relief {n} (humanitarian aid or assistance)
|
:: Hilfe {f}, Unterstützung {f}, Beistand {m}
|
relief {n} (aid or assistance offered in time of need)
|
:: Nothilfe {f}
|
relief {n} (type of artwork)
|
:: Relief {n}
|
relief {n} (difference of elevations on a surface)
|
:: Relief {n}
|
relief printing {n} (printing method)
|
:: Hochdruckverfahren {m}
|
relieve {v} (to ease from mental distress)
|
:: erleichtern
|
relieve {v} (to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.)
|
:: lindern
|
relieve {v} (to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty)
|
:: entlasten
|
relieve {v} (military: to free someone from their post)
|
:: ablösen
|
relieve oneself {v}
|
:: seine Notdurft verrichten
|
religation {n} (second or subsequent ligation)
|
:: Wiederverschluss {m}, Religation {f}
|
religion {n} (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)
|
:: Religion {f}
|
religiosity {n} (quality of being religious)
|
:: Religiosität {f}
|
religious {adj} (concerning religion)
|
:: religiös, gläubig
|
religious {adj} (committed to the practice of religion)
|
:: religiös, gläubig
|
religious {n} (member of religious order)
|
:: Ordensmitglied {n}, Ordensleute {p}
|
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity
|
::
|
relinquish {v} (to give up, abandon)
|
:: verlassen, aufgeben, überlassen
|
relinquish {v} (to let go, physically release)
|
:: abtreten, Verzicht leisten {f}, verzichten
|
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession)
|
:: aufgeben
|
relinquish {v} (to accept to give up, withdraw etc.)
|
:: aufgeben, abtreten
|
reliquary {n} (container for religious relics)
|
:: Reliquienschrein {m}, Reliquiar {n}
|
relish {n} (pleasing taste)
|
:: Aroma {n}, Geschmack {m}, Genuß {m}
|
relish {n} (savor; quality; characteristic tinge)
|
:: Qualität {f}, Geschmack {m}, Eigenart {f}, Besonderheit {f}, Charakteristik {f}
|
relish {n} (fondness)
|
:: Vorliebe {f}, Interesse {n}, Neigung {f}, Zuneigung {f}
|
relish {n} (pickled sauce)
|
:: Chutney {n}, Relish {n}; Soße {f}; Würze {f}; Gemüse {n}, Gemüsesalat {m}
|
relish {v} (to taste or eat with pleasure; to like the flavor of)
|
:: genießen, sich schmecken lassen, reizvoll finden
|
relish {v} (to take great pleasure in)
|
:: Gefallen finden an, mit Wollust tun, mit Genuß tun, mit Freude tun, mit Begeisterung tun, begeistert sein, genußvoll tun
|
relish {v} ((obsolete) to give a relish to; to cause to taste agreeably)
|
:: aromatisieren
|
relish {v} ((obsolete) to have a pleasing or appetizing taste)
|
:: schmecken
|
reload {v} (load a gun or cartridge again)
|
:: nachladen
|
relocate {v} (to move (something) from one place to another)
|
:: umziehen, verlagern, verlegen
|
relocation {n} (moving to another place)
|
:: Umzug {m}
|
reluctance {n} (unwillingness to do something)
|
:: Widerstreben {n}, Widerwillen {m}, Widerwille {m}
|
reluctance {n} (hesitancy in taking some action)
|
:: Zögern {n}, Zaudern {n}, Zögerlichkeit {f}
|
reluctant {adj} (not wanting to take some action)
|
:: zögernd, widerwillig, widerstrebend
|
reluctantly {adv} (in a reluctant manner)
|
:: ungern
|
rely {v} (rest with confidence)
|
:: sich verlassen (auf)
|
rely on {v} (to be confident in)
|
:: sich verlassen auf, zählen auf
|
remain {n}
|
:: Überrest {m} , Überreste {m} , sterbliche Überreste {m}
|
remain {v} (to stay behind while others withdraw)
|
:: bleiben, zurückbleiben, übrigbleiben
|
remain {v} (to continue unchanged)
|
:: bleiben
|
remain {v} (to continue in a state of being)
|
:: bleiben
|
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains
|
::
|
remainder {n} (what remains after some has been removed)
|
:: Rest {m}
|
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor)
|
:: Rest {m}, Teilungsrest {m}
|
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price)
|
:: Restposten
|
remainder {n}
|
:: Rest {m}
|
remainder {v} (commerce)
|
:: runtersetzen
|
remains {n} (remains) SEE: wreck
|
::
|
remains {n} (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse)
|
:: Gebeine {p}, Überreste {m-p}
|
remains {n} (relic of an ancient building or other structure)
|
:: Ruinen {p}
|
remain to be seen {v} (be as yet unknown)
|
:: zeigen , abzuwarten bleiben
|
remake {n} (new version of film)
|
:: Remake {n}, Neuverfilmung {f}
|
remand {n} (sending an accused person back into custody)
|
:: Präventivhaft {f}
|
remand {n} (sending a matter back to a lower court)
|
:: Zurückverweisung {f}
|
remand {v} (send a case back to a lower court)
|
:: zurückverweisen
|
remark {n} (expression of something noticed)
|
:: Bemerkung {f}, Anmerkung {f}
|
remark {n}
|
:: Bemerkung {f}
|
remarkable {adj} (worthy of being remarked)
|
:: bemerkenswert, verwunderlich
|
remastered {adj} (that has been produced by remastering)
|
:: überarbeitet, neu gemastert
|
rematch {n} (second contest between the same opponents, a return game)
|
:: Revanche {f}
|
remdesivir {n} (novel antiviral drug)
|
:: Remdesivir
|
remedial {adj} (intended to correct or improve deficient skills)
|
:: Nachhilfe-, -nachhilfe {f}
|
remediation {n} (action or process to remedy a situation)
|
:: Sanierung {f} (ecology), Wiedergutmachung {f}
|
remedy {n} (something that corrects or counteracts)
|
:: Gegenmittel {n}
|
remedy {n} (medicine, application, or treatment)
|
:: Heilmittel {n}
|
remedy {v} (To provide or serve as a remedy for)
|
:: beheben
|
remember {v} (to recall from one's memory)
|
:: sich erinnern
|
remember {v} (to memorize)
|
:: sich merken
|
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind
|
::
|
remembrance {n}
|
:: Erinnerung {f}
|
Remich {prop} (city)
|
:: Remich
|
remind {v} (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice)
|
:: erinnern
|
reminder {n} (something that reminds)
|
:: Gedächtnisstütze {f}
|
reminder {n} ((finance) Writing that reminds of open payments)
|
:: Mahnung {f}, Mahnungbrief {n}, Mahnschreiben {n}, Zahlungserinnerung {f}
|
reminiscence {n} (act of remembering)
|
:: Erinnern {n}
|
reminiscence {n} (mental image)
|
:: Erinnerung an {f}, Erinnerungen {p} {f}, Rückerinnerung {f}, Reminiszenz {f}
|
reminiscent {adj} (of, or relating to reminiscence)
|
:: reminiszent, erinnernd
|
reminiscent {adj} (suggestive of an earlier event or times)
|
:: erinnernd, wachrufend
|
reminiscent {adj} (tending to bring some memory etc. to mind)
|
:: erinnernd, Erinnerungen hervorrufend
|
reminiscent {adj} (remembering; undergoing reminiscence)
|
:: erinnernd
|
remiss {adj} (not energetic or exact in duty or business; careless)
|
:: nachlässig
|
remission {n} (pardon of a sin)
|
:: Erlass {m}, Vergebung {f}
|
remit {v} (to postpone) SEE: postpone
|
::
|
remittance {n} (A payment to a remote recipient)
|
:: Geldüberweisung {f}, Überweisung {f}
|
remix {n} (rearrangement of an older piece of music)
|
:: Remix {m}
|
remnant {n} (small portion remaining of a larger thing or group)
|
:: Rest {m}, Überbleibsel {n}, Relikt {n}, Überrest
|
remnant {n} (unsold end of piece goods)
|
:: Restposten {m}
|
remodel {v} (to change appearance of)
|
:: umbilden, umgestalten
|
remora {n} (elongate fish from the family Echeneidae)
|
:: Schiffshalter {m}
|
remorse {n} (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning)
|
:: Reue {f}, Gewissensbisse {p}
|
remorseful {adj} (feeling or filled with remorse)
|
:: reuevoll, reumütig, reuig
|
remorseful {adj} (expressing or caused by remorse)
|
:: reuevoll, reumütig, reuig
|
remote {adj} (at a distance)
|
:: fern, entfernt, abgelegen, fernbetrieb
|
remote {n} (remote control)
|
:: Fernbedienung {f}
|
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away)
|
:: Fernsteuerung {f}; Fernbedienung {f}
|
remote control {n} (doing something from a distance)
|
:: Fernsteuerung {f}
|
remoteness {n} (quality of being remote)
|
:: Abgelegenheit {f}
|
remote sensing {n} (gaining information about an object without coming in direct contact with it)
|
:: Fernerkundung {f}
|
remote sensing {n} (remote viewing) SEE: remote viewing
|
::
|
remote viewing {n} (paranormal ability to gather information from great distances)
|
:: Fernwahrnehmung {f}
|
remoulade {n} (condiment)
|
:: Remoulade {f}
|
removal {n} (The relocation of a business etc)
|
:: Umzug {m}
|
removal {n} (The dismissal of someone from office)
|
:: Entlassung {f}
|
remove {v} (to remove) SEE: delete
|
::
|
remove {v} (to take away)
|
:: entfernen
|
remove {v} (to murder someone)
|
:: beseitigen
|
remove {v} (to discard, set aside)
|
:: verdrängen
|
remove {v} (to change one's residence)
|
:: umziehen
|
REM sleep {n} (stage of sleep during which most brain activity and dreams occur, characterised by rapid eye movement)
|
:: REM-Schlaf {m}, REM-Phase {n}, paradoxer Schlaf {m}, desynchronisierter Schlaf {m}
|
remuneration {n} (something given in exchange for goods or services rendered)
|
:: Vergütung {f}, Belohnung {f}
|
remuneration {n} (a payment for work done; wages, salary, emolument)
|
:: Lohn {m}
|
remuneration {n} (a recompense for a loss; compensation)
|
:: Entschädigung {f}
|
Remus {prop} (the founder of Rome)
|
:: Remus
|
ren {n} (a kidney) SEE: kidney
|
::
|
renaissance {n} (rebirth or revival)
|
:: Wiedergeburt {f}
|
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance
|
::
|
Renaissance {prop} (14th-century revival)
|
:: Renaissance {f}
|
Renaissance {prop} (the period)
|
:: Renaissance {f}
|
Renaissance {prop} (any similar revival)
|
:: Renaissance {f}, Wiedergeburt {f}
|
Renaissance {adj} (relating to the Renaissance)
|
:: renaissancistisch
|
Renaissance {adj} (relating to the style of the Renaissance)
|
:: renaissancistisch
|
renal {adj} (pertaining to the kidneys)
|
:: renal, Nieren-
|
renal pelvis {n} (funnel-like dilated proximal part of the ureter in the kidney)
|
:: Nierenbecken {n}
|
rename {v} (to give a new name to)
|
:: umbenennen, umtaufen
|
renaming {n} (act in which something is renamed)
|
:: Umbenennung {f}
|
Renata {prop} (female given name)
|
:: Renate
|
renationalize {v}
|
:: reverstaatlichen
|
render {v} (to cause to become)
|
:: zu etwas führen, machen
|
render {v} (to interpret)
|
:: interpretieren, wiedergeben, aufführen, vortragen
|
render {v} (to translate)
|
:: übersetzen
|
render {v} (to pass down)
|
:: verkünden, fällen
|
render {v} (to make over as a return)
|
:: übergeben, wiedergeben, zurückgeben
|
render {v} (to give; to give back)
|
:: geben, zurückgeben, leisten, übergeben, erbringen, erweisen
|
render {v} (to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user)
|
:: rendern, ausgeben, synthetisieren, wiedergeben, erzeugen, simulieren, berechnen
|
render {v} (to capture and turn over to another country secretly)
|
:: entführen
|
render {v} (convert animal fat into liquid form or into a usable byproduct)
|
:: auslassen, ausschmelzen, umsetzen
|
render {v} (cover a wall with a layer of plaster)
|
:: verputzen, putzen
|
render {v} (to pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc.)
|
:: durchlaufen
|
render {v} (to yield or give way)
|
:: Vorfahrt {f} achten, durchlassen
|
render {n} (stucco or plaster)
|
:: Wandputz {m}
|
render {n} (a digital image produced by rendering a model)
|
:: Bildsynthese {f}, Modellierung {f}, Simulation {f}, Darstellung {f}, Wiedergabe {f}
|
renderer {n} (computer graphics: a process that generates a visual image)
|
:: Renderer {m}
|
render unto Caesar {v} (to give (something) to one's state or government, especially in the form of a tax payment)
|
:: gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist
|
rendezvous {n} (meeting or date)
|
:: Rendezvous {n}
|
rendezvous {n} (agreement to meet)
|
:: Rendezvous {n}
|
rendezvous {v} (meet at an agreed time and place)
|
:: sich treffen
|
rendition {n} (interpretation of a musical score)
|
:: Wiedergabe {f}, Interpretation {f}, Aufführung {f}, Vortrag {m}
|
Renée {prop} (female given name) SEE: Renata
|
::
|
renegade {n} (outlaw or rebel)
|
:: Rebell
|
renegade {n} (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.)
|
:: Abtrünniger {m}, Überläufer {m}, Renegat {m}
|
renege {v} (break a promise or commitment)
|
:: (sein) Wort brechen, nicht Wort halten
|
renege {v} (deny, renounce)
|
:: verleugnen
|
renegotiate {v} (to negotiate new terms)
|
:: neu verhandeln, neu aushandeln, nachverhandeln
|
renew {v} (to make new again)
|
:: erneuern
|
renew {v} (to substitute for a new one of the same nature)
|
:: erneuern
|
renewable {adj} (Able to be renewed)
|
:: erneuerbar
|
renewable {adj} (Sustainable)
|
:: erneuerbar, nachwachsend, nachhaltig
|
renewable energy {n}
|
:: erneuerbare Energie {f}, regenerative Energie {f}
|
renewal {n} (act of renewing)
|
:: Erneuerung {f}
|
renminbi {n} (currency in China)
|
:: Renminbi {m}
|
rennet {n} (An enzyme)
|
:: Lab {n}
|
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum
|
::
|
renovate {v} (to renew; to revamp)
|
:: renovieren, erneuern, restaurieren
|
renovated butter {n} (product made by cleaning rancid butter)
|
:: renovierte Butter {f}, Prozeßbutter {f} , Prozessbutter {f}
|
renovation {n} (act or process of renovating)
|
:: Renovierung {f}
|
renown {n} (Fame or wide recognition)
|
:: Ansehen {n}, Ruf {m}, Ruhm {m}
|
renowned {adj} (famous)
|
:: berühmt, renommiert
|
rent {n} (payment made by a tenant)
|
:: Miete {f}, Mietzins {m}
|
rent {n} (payment made for the use of equipment or a service)
|
:: Miete {f}, Mietzins {m}
|
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent)
|
:: mieten
|
rent {v} (to grant occupation in return for rent)
|
:: vermieten
|
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie)
|
:: mieten
|
rent {n} (a tear or rip)
|
:: Riss {m}
|
rental {n} (business)
|
:: Verleih {m}
|
rental car {n} (rented car)
|
:: Mietwagen {m}
|
rent-a-mob {n} (rent-a-mob)
|
:: bestellbarer Haufen Randalierer {m}
|
rent boy {n} (young male prostitute)
|
:: Callboy {m}, Gigolo {m}, Stricher {m}
|
rentcharge {n} (periodic payment)
|
:: Rentenschuld {f}
|
rent-free {adj} (on which no rent is payable)
|
:: mietfrei
|
rentier {n} (individual who receives capital income)
|
:: Rentier {m}, Rentière {f}
|
reoffender {n} (repeat offender) SEE: repeat offender
|
::
|
reorganization {n} (act or process)
|
:: Neuausrichtung {f}
|
rep {n} (reputation) SEE: reputation
|
::
|
rep {n} (representative) SEE: representative
|
::
|
rep {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
repaid {v} (past tense of repay)
|
:: zurückgezahlt
|
repaid {v} (past participle of repay)
|
:: zurückgezahlt
|
repair {v} (to restore to good working order)
|
:: reparieren
|
repair {n} (act of repairing something)
|
:: Reparatur {f}
|
repair {n} (result of repairing something)
|
:: Ausbesserung {f}, Instandsetzung {f}
|
repair {v} (to transfer oneself to another place)
|
:: begeben
|
reparation {n} (payment to undo transgressions)
|
:: Reparation {f}, Entschädigung {f}, Wiedergutmachung {f}
|
reparation {n} (renewing or restoring)
|
:: Reparatur {f}
|
repartee {n} (swift witty retort)
|
:: schlagfertige Antwort {f}; Konter {m}
|
repartee {n} (conversation marked by swift witty retorts)
|
:: Schlagabtausch {m}; Geplänkel {n}
|
repartee {n} (skill in making swift witty retorts)
|
:: Schlagfertigkeit {f}
|
repartee {v} (to reply with a swift witty retort)
|
:: schlagfertig antworten
|
repartee {v} (to have a conversation marked by swift witty retorts)
|
:: sich einen Schlagabtausch {m} liefern
|
repast {n} (literary: a meal)
|
:: Mahl {n}
|
repatriation {n} (the process of returning of a person to their country of origin)
|
:: Repatriierung {f}
|
repay {v} (pay back) SEE: pay back
|
::
|
repdigit {n} (number composed of one digit)
|
:: Schnapszahl {f}
|
repeal {v} (to cancel)
|
:: annullieren
|
repeat {v} (do or say again)
|
:: wiederholen
|
repeated {adj} (said or done again)
|
:: wiederholt
|
repeatedly {adv} (done several times)
|
:: wiederholt
|
repeat offender {n} (repeat offender, see also: recidivist)
|
:: Mehrfachtäter {m}, Mehrfachtäterin {f}, Wiederholungstäter {m}, Wiederholungstäterin {f}
|
repechage {n} (heat for competitors who have lost in a previous round)
|
:: Hoffnungslauf {m}, Trostrunde {f}
|
repel {v} (physics: to force away)
|
:: abstoßen
|
repent {v} (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)
|
:: bereuen
|
repent {v} (to feel pain on account of, to remember with sorrow)
|
:: bereuen, bedauern
|
repent {v}
|
:: bereuen, bedauern
|
repentance {n} (condition of being penitent)
|
:: Reue {f}
|
repentance {n} (feeling of regret or remorse)
|
:: Reue {f}
|
repentant {adj} (feeling sorrow for wrongdoing)
|
:: reumütig
|
repercussion {n} (consequence, result of action)
|
:: Echo {n}, Widerhall {m}, Auswirkung {f}, Nachwirkung {f}, Rückwirkung {f}
|
repertoire {n} (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed)
|
:: Repertoire {n}
|
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items)
|
:: Repertoire {n}
|
repetition {n} (act or an instance of repeating or being repeated)
|
:: Wiederholung {f}, Repetition {f}
|
repetitious {adj} (characterized by excessive repetition)
|
:: wiederholend
|
repetitive {adj} (happening many times in a similar way)
|
:: repetitiv
|
rephrase {v} (find a different way to say something)
|
:: umformulieren
|
replace {v} (to substitute)
|
:: ersetzen
|
replaceable {adj} (capable of being replaced)
|
:: ersetzbar
|
replacement {n} (a person or thing that takes the place of another; a substitute)
|
:: Ersatz {m}, Ersatzspieler {m}
|
replacement {n} (act of replacing)
|
:: Ersatz {m}
|
replay {n} (the replaying of something)
|
:: abspielen
|
replenish {v} (to refill)
|
:: wieder auffüllen, wieder aufstocken
|
replenishment {n} (act of replenishing)
|
:: Auffüllung, Wiederauffüllung, Nachschub
|
replete {adj} (abounding)
|
:: satt
|
replica {n} (exact copy)
|
:: Nachbildung {f}, exakte Kopie {f}
|
replication {n} (process by which an object, person, place or idea may be copied)
|
:: Nachbildung {f}, Nachbau {m}, Vervielfältigung {f}, Kopieren {n}, Replizierung {f}, Replikation {f}
|
replication {n} (copy, reproduction)
|
:: Nachbildung {f}, Nachbau {m}, Vervielfältigung {f}, Kopie {f}, Replikation {f}, Replikat {n}
|
replication {n} (a response from the plaintiff to the defendant's plea)
|
:: Erwiderung {f}, Gegenrede {f}, Replik {f}
|
reply {v} (to give a written or spoken response)
|
:: antworten, erwidern
|
reply {n} (written or spoken response)
|
:: Antwort {f}, Entgegnung {f}
|
reply {n} (something given in reply)
|
:: Antwort
|
report {v} (to relate details of)
|
:: berichten, melden, anzeigen (to report someone for something ), verzeigen
|
report {v} (to notify formally)
|
:: melden
|
report {v} (to write news reports)
|
:: berichten
|
report {v} (military: to appear or present oneself)
|
:: sich melden
|
report {n} (information describing events)
|
:: Bericht {m}, Reportage {f}, Mitteilung {f}, Meldung
|
reportage {n} (reporting of news, especially by an eyewitness)
|
:: Berichterstattung {f}
|
reportage {n} (news or information that has been reported; media coverage)
|
:: Berichterstattung {f}
|
report card {n} (grades)
|
:: Zeugnis {n}, Zeugnisblatt {n}, Schulzeugnis {n}
|
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said)
|
:: indirekte Rede {f}
|
reporter {n} (journalist)
|
:: Reporter {m}, Reporterin {f}
|
reporting {n} (creation of reports)
|
:: Berichterstattung {f}, Berichtswesen {n}
|
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation)
|
:: Ablage {f}, Depot {n}, Archiv {n}
|
reprehensible {adj} (blameworthy)
|
:: verwerflich
|
reprehensible {adj} (deserving of reprehension)
|
:: tadelnswert, rügenswert, kritikwürdig
|
represent {v} (to portray by pictorial or plastic art)
|
:: darstellen
|
represent {v} (to portray by mimicry or action of any kind)
|
:: darstellen
|
represent {v} (to stand in the place of, act on behalf of)
|
:: vertreten, repräsentieren
|
represent {v} (to serve as a sign or symbol of)
|
:: darstellen
|
representation {n}
|
:: Repräsentation {f}, Darstellung {f}
|
representative {adj} (typical)
|
:: repräsentativ
|
representative {n} (one who speaks for another)
|
:: Repräsentant {m}, Vertreter {m}, Sprecher {m}
|
representative {n} (representative of a constituency)
|
:: Abgesandter {m}, Vertreter {m}, Delegierter {m}
|
representative {n} (one that is taken as typical of its class)
|
:: Repräsentant {m}
|
representative {n} (company agent)
|
:: Vertreter {m}, Außendienstler {m}, Aussendienstler {m}, Gebietsrepräsentant {m}
|
repression {n} (act of repressing)
|
:: Repression {f}
|
repression {n} (involuntary rejection from consciousness)
|
:: Verdrängung {f}
|
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive)
|
:: repressiv
|
reprieve {n} (cancellation of a punishment)
|
:: Begnadigung {f}, Strafaufschub {m}, Galgenfrist {f}, Gnadenfrist {f}, Vollzugsaufschub {m}, Frist {f}, Atempause {f}, Aufschub {m}
|
reprieve {n} (relief from pain)
|
:: Erlösung {f}, Erleichterung {f}, Atempause {f}
|
reprimand {n} (a severe, formal or official reproof)
|
:: Zurechtweisung {f}, Maßregelung {f}, Rüffel {m}
|
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way)
|
:: zurechtweisen, maßregeln, abkanzeln, rüffeln
|
reprint {n} (printed matter that has been published before but is now being released again)
|
:: Neuauflage {f}, Neudruck {m}, Nachdruck {m}
|
reprint {v} (to print something that has been published in print before)
|
:: neu auflegen, neu drucken, nachdrucken
|
reprisal {n} (retaliation)
|
:: Vergeltungsmaßnahme {f}, Repressalie {f}, Vergeltungsschlag {m}, Vergeltungsakt {m}
|
reprise {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
repristinate {v} (To restore to an original state)
|
:: repristinieren
|
reprivatization {n} (returning to private ownership)
|
:: Reprivatisierung {f}
|
reproach {n} (mild rebuke, or an implied criticism)
|
:: Vorwurf {m}
|
reproach {n} (disgrace or shame)
|
:: Schande {f}
|
reproach {v} (to criticize or rebuke someone)
|
:: einen Vorwurf machen, Vorwürfe machen, vorwerfen
|
reproachful {adj} (with reproach)
|
:: vorwurfsvoll
|
reprobate {adj} (rejected)
|
:: zurückgewiesen, abgelehnt, aussortiert
|
reprobate {adj} (rejected by God)
|
:: verworfen
|
reprobate {adj} (immoral)
|
:: verkommen, verwerflich, verworfen, ruchlos
|
reprobate {n} (sinful person)
|
:: Sünder {m}
|
reprobate {n} (individual with low morals)
|
:: Schurke {m}, Gauner {m}, Halunke {m}
|
reprobate {v} (condemn)
|
:: verdammen
|
reprobate {v} (abandon)
|
:: verlassen, für gottlos erklären
|
reprobate {v} (refuse)
|
:: verwerfen, verwehren, verweigern, ablehnen
|
reproduce {v} (to produce an image or copy of something)
|
:: reproduzieren
|
reproduce {v} (to generate offspring)
|
:: sich vermehren, sich reproduzieren
|
reproducibility {n} (quality of being reproducible)
|
:: Reproduzierbarkeit {f}
|
reproducible {adj} (capable of being reproduced at a different time or place and by different people)
|
:: reproduzierbar
|
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically, see also: procreation)
|
:: Fortpflanzung {f}, Reproduktion {f}
|
reproductive {adj} (of or relating to reproduction)
|
:: reproduktiv, Fortpflanzungs-
|
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ
|
::
|
reprotoxic {adj} (having a toxic effect on reproduction)
|
:: fortpflanzungsgefährdend
|
reprove {v} (to convey one's disapproval of (something))
|
:: rügen, tadeln, maßregeln, zurechtweisen, mahnen, ermahnen
|
reptile {n} (a cold-blooded vertebrate)
|
:: Kriechtier {n}, Reptil {n}, Wurm {m}
|
reptiloid {n} (a reptilian humanoid creature)
|
:: Reptiloid {m}
|
republic {n} (a type of state)
|
:: Republik {f}
|
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia)
|
:: Republik {f}, Teilrepublik
|
republican {adj} (of or belonging to a republic)
|
:: republikanisch
|
republican {n} (someone who favors a republic)
|
:: Republikaner {m}, Republikanerin {f}
|
Republican {adj} (republican) SEE: republican
|
::
|
Republican {adj} (pertaining to the Republican Party)
|
:: republikanisch
|
Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.)
|
:: Republikaner {m}, Republikanerin {f}
|
republicanism {n} (republicanism as a form of government)
|
:: Republikanismus {m}
|
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania)
|
:: Republik Albanien {f}
|
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia)
|
:: Republik Armenien {f}
|
Republic of Austria {prop} (official name of Austria)
|
:: Republik Österreich {f}
|
Republic of Azerbaijan {prop} (official name of Azerbaijan)
|
:: Republik Aserbaidschan {f}
|
Republic of Belarus {prop} (official name of Belarus)
|
:: Republik Belarus {f}
|
Republic of Bulgaria {prop} (official name of Bulgaria)
|
:: Republik Bulgarien {f}
|
Republic of China {prop} (state in East Asia)
|
:: Rebublik China {f}, Taiwan {n}
|
Republic of Croatia {prop} (official name of Croatia)
|
:: Republik Kroatien {f}
|
Republic of Côte d'Ivoire {prop} (official name of Côte d'Ivoire)
|
:: Republik Côte d’Ivoire {f}
|
Republic of Cyprus {prop} (official name of Cyprus)
|
:: Republik Zypern {f}
|
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia)
|
:: Republik Estland {f}
|
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland)
|
:: Republik Finnland {f}
|
Republic of Hungary {prop} (former official name of Hungary)
|
:: Republik Ungarn {f}
|
Republic of Iceland {prop} (conventional descriptive name of Iceland)
|
:: Republik Island {m}
|
Republic of India {prop} (official name of India)
|
:: Republik Indien {f}
|
Republic of Indonesia {prop} (official name of Indonesia)
|
:: Republik Indonesien {f}
|
Republic of Iraq {prop} (official name of Iraq)
|
:: Republik Irak {f}
|
Republic of Ireland {prop} (country)
|
:: Republik Irland
|
Republic of Korea {prop} (country)
|
:: Republik Korea {f}
|
Republic of Kosovo {prop} (official name of Kosovo)
|
:: Republik Kosovo {f}
|
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia)
|
:: Republik Lettland {f}
|
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania)
|
:: Republik Litauen {f}
|
Republic of Macedonia {prop} (Republic of Macedonia, see also: Macedonia)
|
:: Republik Mazedonien {f}
|
Republic of Malta {prop} (official name of Malta)
|
:: Republik Malta {f}
|
Republic of North Macedonia {prop} (Republic of North Macedonia, see also: North Macedonia)
|
:: Republik Nordmazedonien {f}
|
Republic of Peru {prop}
|
:: Republik Peru
|
Republic of Poland {prop} (official name of Poland)
|
:: Republik Polen {f}
|
Republic of Serbia {prop} (official name of Serbia)
|
:: Republik Serbien {f}
|
Republic of Singapore {prop} (official name of Singapore)
|
:: Republik Singapur {f}
|
Republic of Slovenia {prop} (official name of Slovenia)
|
:: Republik Slowenien {f}
|
Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa)
|
:: Republik Südafrika {f}
|
Republic of the Congo {prop} (country)
|
:: Republik Kongo {f}
|
Republic of the Philippines {prop} (country in Southeast Asia)
|
:: Republik der Philippinen {f}
|
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey)
|
:: Republik Türkei {f}
|
Republika Srpska {prop} (Entity within Bosnia and Herzegovina)
|
:: Republika Srpska {f}
|
repudiate {v} (to reject the truth of, deny)
|
:: verleugnen (sb./sth.), abstreiten, leugnen, zurückweisen
|
repudiate {v} (to refuse to have anything to do with)
|
:: verleugnen, verstoßen, sich distanzieren, zurückweisen, sich verweigern
|
repudiation {n} (refusing)
|
:: Ablehnung {f}
|
repudiator {n} (one who repudiates)
|
:: Ablehner {m}, Ablehnerin {f}, Nichtanerkenner {m}, Nichtanerkennerin {f}, Verleugner {m}, Verleugnerin {f}
|
repugnant {adj} (offensive or repulsive; arousing disgust or aversion)
|
:: abstoßend, widerlich
|
repulsive {adj} (tending to rouse aversion or to repulse)
|
:: abstoßend, widerlich
|
repulsive {adj} (physics: having the capacity to repel)
|
:: abweisend
|
repurpose {v} (alter)
|
:: umändern, abändern, umwandeln, abwandeln
|
reputable {adj} (having a good reputation)
|
:: ehrbar, ehrenhaft, ehrenwert, achtenswert, achtbar, reputabel, reputierlich
|
reputation {n} (what somebody is known for)
|
:: Ansehen {n}, Ruf {m}, Klang {f}, Bekanntheit {f}
|
repute {n} (reputation, especially a good reputation)
|
:: Ruf {m}
|
request {v} (to express the need or desire for)
|
:: anfordern, erwünschen, verlangen nach, begehren
|
request {v} (to ask somebody to do something)
|
:: erbitten, ersuchen, bitten um
|
request {n} (act of requesting)
|
:: Bitte {f}, Nachfrage {f}, Wunsch {m}, Begehren {n}, Begehr {n}, Ersuchen {n}, Gesuch {n}
|
request {n} (formal message requesting something)
|
:: Gesuch {n}, Ansinnen {n}, Antrag {m}, Anfrage {f}, Eingabe {f}
|
request {n} (condition of being sought after)
|
:: Nachfrage {f}
|
request {n} (message sent over a network)
|
:: Anfrage {f}, Request {m}
|
requiem {n} (mass to honor and remember a dead person)
|
:: Requiem {n}, Totenmesse {f}, Seelenmesse {f}
|
requiem {n} (musical composition composed for such a mass)
|
:: Requiem {n}, Totenmesse {f}
|
requiem shark {n} (member of the Carcharhinidae)
|
:: Requiemhai {m}
|
requiescat in pace {phrase} (may he/she rest in peace)
|
:: er ruhe in Frieden, möge er in Frieden ruhen
|
require {v} (ask) SEE: ask
|
::
|
require {v} (to demand, call for authoritatively)
|
:: erfordern
|
require {v} (to need)
|
:: brauchen, benötigen
|
requirement {n} (necessity)
|
:: Anforderung {f}
|
requirement {n} (something asked)
|
:: Anforderung {f}
|
requirement {n} (engineering: constraint)
|
:: Anforderung {f}
|
requisite {adj} (essential; required)
|
:: erforderlich, notwendig
|
requisite {n} (indispensable item)
|
:: Erfordernis, Voraussetzung
|
requisition {v} (to demand something)
|
:: requirieren
|
requite {v} (to repay, recompense, reward)
|
:: belohnen, erwidern
|
requite {v} (to retaliate)
|
:: vergelten
|
reread {v} (to read again)
|
:: wieder lesen, nochmals lesen
|
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable
|
::
|
reroute {v} (to change the route taken by something)
|
:: umleiten
|
rerun {n} (television program shown after its initial presentation)
|
:: Wiederaufführung {f}, Widerholung {f}
|
resalable {adj} (capable of being resold)
|
:: wiederverkaufbar, wiederverkaufsfähig, wiederverkäuflich
|
reschedule {v} (to schedule again)
|
:: verlegen, verschieben, vertagen, umbuchen
|
rescind {v} (repeal, annul, or declare void)
|
:: widerrufen, annullieren, aufheben, für ungültig erklären, rückgängig machen, außer Kraft setzen, zurücknehmen, zurückziehen
|
rescript {n} (legal gloss provided by an absolute ruler)
|
:: Reskript {n}
|
rescript {n} (legal gloss provided by the pope without precedential force)
|
:: Reskript {n}
|
rescue {v} (to save from any danger or violence)
|
:: retten
|
rescue {n} (act of rescuing, saving)
|
:: Rettung {f}
|
rescue {n} (liberation) SEE: liberation
|
::
|
rescuer {n} (person who rescues)
|
:: Retter {m}
|
resealable {n} (package or opening designed so that it can be resealed)
|
:: wiederverschließbar
|
research {n} (inquiry or examination)
|
:: Forschung {f}
|
research {n} (piece of research)
|
:: Untersuchung {f}, Forschungsarbeit {f}
|
research {v} (to examine with continued care)
|
:: forschen, erforschen
|
research {v} (to make an investigation into)
|
:: erforschen, recherchieren
|
researcher {n} (one who researches)
|
:: Forscher {m}, Forscherin {f}
|
research professor {n}
|
:: Forschungsprofessor
|
resect {v} (remove part of an organ surgically)
|
:: resektieren, herausschneiden
|
resell {v} (To sell again)
|
:: wiederverkaufen, weiterverkaufen
|
reseller {n} (company or individual)
|
:: Wiederverkäufer {m}
|
resemblance {n} (state of resembling)
|
:: Ähnlichkeit {f}
|
resemble {v} (compare) SEE: compare
|
::
|
resemble {v} (to be like or similar to something else)
|
:: ähneln, gleichen
|
resent {v} (to feel resentment)
|
:: grollen, böse sein, hassen
|
resent {v} (to express displeasure or indignation at)
|
:: sich ärgern, empört sein, sich empören, übelnehmen, verübeln, übel nehmen
|
resentful {adj} (full of resentment)
|
:: empört, verärgert, ärgert
|
resentful {adj}
|
:: empört, verärgert
|
resentment {n} (anger or displeasure felt out of belief that others have engaged in wrongdoing or mistreatment; indignation.)
|
:: Ressentiment {n}, Abneigung {f}, Missgunst {f}, Ärger {m}, Groll {m}, Feindseligkeit {f}, Unmut {m}, Verbitterung {f}, Verstimmung {f}, Verachtung {f}
|
reservation {n} (act of withholding)
|
:: Reservierung {f}
|
reservation {n} (limiting qualification)
|
:: Bedenken {f-p}, Vorbehalt {m}
|
reservation {n} (tract of land)
|
:: Reservat {n}
|
reservation {n} (arrangement by which something is secured in advance)
|
:: Reservierung {f}
|
reservation {n}
|
:: Vorbestellung {f}, Vorbehalt {m}
|
reserve {v} (to reserve) SEE: hold
|
::
|
reserve {n} (the act of reserving or keeping back; reservation)
|
:: Reservieren {n}, Bedenken {n}, Vorbehalt {m}
|
reserve {n} (that which is reserved or kept back, as for future use)
|
:: Reserve {f}
|
reserve {n} (known unexploited natural resource)
|
:: Schutzgebiet {n}
|
reserve {n} (restraint of freedom in words or actions)
|
:: Reserviertheit {f}
|
reserve {n} (military: body of troops in the rear of an army)
|
:: Reserve {f}
|
reserve {v} (to keep back; to retain)
|
:: vorbehalten
|
reserve {v} (to keep in store for future or special use)
|
:: vorbehalten
|
reserve {v} (to book in advance)
|
:: reservieren, buchen, vormerken
|
reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank
|
::
|
reserved {adj} (slow to reveal emotion or opinions)
|
:: reserviert
|
reserved {adj} (set aside for a particular person or purpose)
|
:: reserviert
|
reserved word {n} (a word in a programming language that has a fixed meaning)
|
:: reserviertes Wort {n}
|
reservist {n} (a soldier who is assigned as reserved; after training, no longer in full active duty)
|
:: Reservist {m}, Reservistin {f}
|
reservoir {n} (place where anything is kept in store)
|
:: Reservoir {n}
|
reservoir {n} (large natural or artificial lake used as a source of water supply)
|
:: Stausee {m}
|
reset {v} (to set back to the initial state)
|
:: zurücksetzen, rücksetzen
|
resettle {v} (to settle in a different place)
|
:: umsiedeln
|
resettle {v} (to force someone to settle in a different place)
|
:: umsiedeln
|
resettlement {n} (the transportation of a group of people to a new settlement)
|
:: Umsiedlung {f}
|
reside {v} (to dwell permanently or for a considerable time)
|
:: wohnen
|
residence {n} (place where one lives)
|
:: Wohnsitz {m}, Wohnort {m}
|
residence {n} (place where a corporation is established)
|
:: Sitz {m}, Firmensitz {m}
|
residence {n} (building used as a home)
|
:: Wohnhaus {n}
|
residence permit {n} (right to legally reside in a country)
|
:: Aufenthaltsgenehmigung {f} , Aufenthaltstitel {m} , Aufenthaltserlaubnis {f}, Niederlassungserlaubnis {n}
|
residency {n} (condition of being a resident of a particular place)
|
:: Aufenthalt {m}
|
residency {n} (home or residence of a person, especially in the colonies)
|
:: Wohnsitz {m}, ständiger Aufenthaltsort {m}
|
residency {n} (position or term of a medical resident)
|
:: Assistenzzeit {f}, Facharztausbildung {f}
|
residency {n} (position of a musical artist who commonly performs at a particular venue)
|
:: Gastauftritt {m}, Gastspiel {n}, Gastaufenthalt {m}
|
resident {n} (person living at a location or an area)
|
:: Einwohner {m}, Einwohnerin {f}, Bewohner {m}, Bewohnerin {f}
|
resident {n} (physician receiving specialized medical training)
|
:: Assistentarzt {m}
|
residential {adj} (of or pertaining to a place of personal residence)
|
:: wohn-, Wohn-
|
residual-current device {n} (a device that breaks an electric circuit)
|
:: Fehlerstromschutzschalter {m}, FI-Schalter {m}
|
residue {n} (whatever remains)
|
:: Überrest {m}
|
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration)
|
:: Rückstand {m}
|
residue {n} ((law) property or effects remaining in an estate after deduction of debts, charges and bequests)
|
:: Nachlass {m}
|
residue {n} ((mathematics) form of complex number)
|
:: Residuum {n}
|
resign {v} (quit a job or position)
|
:: zurücktreten, kündigen
|
resignation {n} (act of resigning)
|
:: Rücktritt {m}
|
resignation {n} (declaration that one resigns)
|
:: Rücktrittserklärung {f}
|
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance)
|
:: Resignation {f}
|
resign oneself {v} (give up)
|
:: resignieren, sich abfinden
|
resilience {n} (mental ability)
|
:: Resilienz {f}, Belastbarkeit {f}, Widerstandsfähigkeit {f}
|
resilience {n} (physical property of material)
|
:: Elastizität {f}, elastisches Verformungsarbeitsaufnahmevermögen {n}
|
resilience {n} (ability of a system or company to recover)
|
:: Resilienz {f}
|
resilient {adj} (able to withstand force without cracking; elastic)
|
:: elastisch, federnd, spannkräftig, unverwüstlich, belastbar, resilient
|
resilient {adj} (returning quickly to normal after damaging events or conditions; psychologically or structurally tough)
|
:: widerstandsfähig
|
resin {n} (secretion of plants)
|
:: Harz
|
resin {n} (viscous liquid of plant origin)
|
:: Harz {n}
|
resist {v} (to attempt to counter actions or effects of)
|
:: widerstreben
|
resist {v} (to withstand actions or effects of)
|
:: widerstehen
|
resist {v} (to oppose)
|
:: widerstreiten
|
resist {v} (to be distasteful to)
|
:: zuwider sein
|
resist {n} (protective coating or covering)
|
:: Deckmittel {n}
|
resistance {n} (act of resisting)
|
:: Widerstand {m}
|
resistance {n} (force that tends to oppose motion)
|
:: Widerstand {m}
|
resistance {n} (shortened form of electrical resistance)
|
:: Widerstand {m}
|
resistance {n} (underground organization struggling for liberation)
|
:: Widerstand {m}
|
resistance band {n}
|
:: Widerstandsband {n}, Fitnessband {n}
|
resistant {adj} (that which makes resistance)
|
:: resistent
|
resistant {adj} (that which is not overcome by a disease or drug)
|
:: resistent
|
resistor {n} (one who resists, especially a person who fights against an occupying army)
|
:: Widerstandskämpfer {m}, Widerständler {m}
|
resistor {n} (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it)
|
:: Widerstand {m}
|
resizable {adj} (computing: able to be resized)
|
:: größenveränderbar
|
resole {v} (to replace or reattach the sole of an article of footwear)
|
:: neu besohlen
|
resolute {adj} (firm, unyielding, determined)
|
:: entschieden, entschlossen, resolut
|
resoluteness {n} (state or characteristic of being resolute)
|
:: Entschiedenheit {f}
|
resolution {n} (state of being resolute)
|
:: Entschlossenheit {f}, Standfestigkeit {f}
|
resolution {n} (statement of intent)
|
:: Vorsatz {m}
|
resolution {n} (computing, photography: degree of fineness of image)
|
:: Auflösung {f}
|
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed)
|
:: Auflösung {f}, Auflösungsvermögen {f}
|
resolution {n} (math: act or process of solving)
|
:: Lösung {f}
|
resolution {n} (formal statement adopted by an assembly)
|
:: Entschließung {f}, Entschluss {m}, Resolution {f}
|
resolve {v} (to find a solution to)
|
:: lösen, auflösen
|
resolve {n} (will power)
|
:: Entschlossenheit {f}
|
resonance {n}
|
:: Mesomerie
|
resonate {v} (to vibrate or sound, especially in response to another vibration)
|
:: schwingen, mitschwingen, nachhallen
|
resonate {v} (to have an effect or impact; to influence; to engender support)
|
:: einen Widerhall finden
|
resonator {n} (object or system that resonates)
|
:: Resonator {m}
|
resonator {n} (hollow cavity)
|
:: Resonator {m}
|
resonator {n} (electronic circuit)
|
:: Resonator {m}
|
resort {n} (a relaxing environment for people on vacation)
|
:: Kurort {m}, Resort {m}, Ferienort {m}
|
resort {n} (something or someone turned to for safety)
|
:: Ausweg {m}, Zuflucht {f}
|
resort {v} (to have recourse out of necessity or frustration)
|
:: zurückgreifen, verlegen sich, verfallen
|
resort {v} (to fall back)
|
:: zurückfallen, heimfallen, zurückkehren
|
resort {v} (to make one's way)
|
:: kommen
|
resound {v} ((intransitive) to reverberate with sound or noise)
|
:: erschallen, tönen, erklingen
|
resource {n} (something that one uses to achieve an objective)
|
:: Ressource {f}, Mittel {n}, Rohstoff {m}, Quelle {f}, Einsatzmittel {n}, Betriebsmittel {n}, Hilfsmittel {n}
|
resource {n} (personal capacity)
|
:: Fähigkeiten {f-p}, Mittel {f-p}
|
resource {n}
|
:: Hilfsmittel {n}, Ressource {f}
|
resourceful {adj} (capable or clever; able to put available resources to efficient or ingenious use)
|
:: findig, einfallsreich
|
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations)
|
:: Einfallsreichtum {m}, Findigkeit {f}, Genialität {f}
|
respect {n} (admiration for a person or entity because of perceived merit)
|
:: Achtung {f}, Respekt {m}
|
respect {v} (to have respect for)
|
:: respektieren
|
respect {v} (to have regard for the rights of others)
|
:: respektieren
|
respect {v} (to abide by an agreement)
|
:: respektieren
|
respectable {adj} (deserving respect)
|
:: angesehen, geachtet
|
respected {adj} (deserving of respect)
|
:: geachtet
|
respectful {adj} (characterized by respect)
|
:: respektvoll
|
respective {adj} (referencing two or more things as individuals)
|
:: jeweilig
|
respectively {adv} (in a relative manner)
|
:: beziehungsweise, jeweils
|
respiration {n} (breathing)
|
:: Atmung
|
respiration {n} (exchange of gases)
|
:: Veratmung {f}
|
respirator {n} (device to allow breathing)
|
:: Beatmungsgerät {n}
|
respiratory {adj} (relating to respiration; breathing)
|
:: Atem-, respiratorisch
|
respiratory system {n} (system of organs)
|
:: Atmungssystem {n}
|
respite {n} (brief interval of rest or relief)
|
:: Aufschub {m}, Frist {f}, Atempause {f}, Bedenkzeit {f}
|
respite {v} ((transitive) To delay or postpone)
|
:: aufschieben, verschieben
|
respite care {n} (provision of short-term relief to a person who provides regular care to an individual)
|
:: Entlastungspflege {f}
|
resplendent {adj} (shiny and colourful, and thus pleasing to the eye)
|
:: prachtvoll, prächtig, glänzend
|
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return
|
::
|
respond {v} (to say something in return)
|
:: antworten
|
respond {v} (to act in return)
|
:: reagieren
|
response {n} (an answer or reply)
|
:: Antwort {f}
|
responsibility {n} (the state of being responsible)
|
:: Verantwortung {f}, Verantwortlichkeit {f}
|
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible)
|
:: Verantwortung {f}
|
responsible {adj} (answerable for an act performed or for its consequences)
|
:: verantwortlich
|
responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct)
|
:: vernünftig
|
responsible {adj} (involving a degree of personal accountability)
|
:: verantwortungsvoll
|
responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action)
|
:: verantwortlich
|
responsible {adj} (able to be trusted)
|
:: zuverlässig
|
responsive {adj} (able to receive and respond to external stimuli)
|
:: ansprechbar
|
ressentiment {n} (obsolete: resentment) SEE: resentment
|
::
|
rest {n} (relief afforded by sleeping; sleep)
|
:: Ruhe {f}, Erholung {f}
|
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation)
|
:: Pause {f}
|
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility)
|
:: Ruhe {f}
|
rest {n} (repose afforded by death)
|
:: Ruhe {f}
|
rest {n} (pause of a specified length in a piece of music)
|
:: Pause {f}
|
rest {n} (symbol indicating a pause in music)
|
:: Pausenzeichen {n}
|
rest {n} (physics: absence of motion)
|
:: Ruhe {f}, Stillstand {m}
|
rest {n} (stick used to support the cue in snooker)
|
:: Hilfsqueue {n}
|
rest {n} (object designed to be used to support something else)
|
:: Lehne {f}
|
rest {v} (intransitive: take repose)
|
:: ruhen, sich erholen
|
rest {n} (remainder)
|
:: Rest {m}
|
rest {v} (to remain) SEE: remain
|
::
|
rest area {n} (rest area along a road)
|
:: Autobahnraststätte {f}, Rasthof {m}
|
restart {n} (act of restarting)
|
:: Neustart {m}
|
restart {v} (To start again)
|
:: neustarten
|
restart {v} (In computing, to reboot)
|
:: neustarten
|
restate {v} (rephrase) SEE: rephrase
|
::
|
restaurant {n} (an eating establishment in which diners are served food)
|
:: Restaurant {n}, Gaststätte {f}
|
restaurateur {n} (owner of a restaurant)
|
:: Restaurantbesitzer {m}, Restaurantbesitzerin {f}, Restaurantbetreiber {m}, Restaurantbetreiberin {f}, Gastronom {m}, Gastronomin {f}, Gastwirt {m}, Gastwirtin {f}, Restaurateur {m}, Restaurateurin {f}
|
rest day {n} (day spent resting)
|
:: Ruhetag {m}
|
restharrow {n} (any of various species of small shrubs making up the genius Ononis)
|
:: Hauhechel {f}
|
resting place {n} (place where one rests or may rest)
|
:: Ruheplatz {m}
|
resting place {n} (place where one is buried)
|
:: Ruhestätte {f}, Ruhestatt {f}
|
resting-place {n} (place where one can rest) SEE: resting place
|
::
|
rest in peace {v} (blessing or expression of hope)
|
:: Ruhe in Frieden
|
restitution {n} (legal: process of compensation for losses)
|
:: Entschädigung {f}, Rückerstattung {f}
|
restitution {n} (act of making good or compensating for loss or injury)
|
:: Entschädigung {f}
|
restless {adj} (not allowing or affording rest)
|
:: unruhig
|
restless {adj} (unable to be still or quiet)
|
:: unruhig
|
restless {adj} (not satisfied to be at rest or peace)
|
:: ruhelos, rastlos
|
restless {adj}
|
:: ruhelos, unruhig
|
restlessness {n} (state or condition of being restless)
|
:: Ruhelosigkeit {f}, Unruhe {f}
|
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving)
|
:: Ruhemasse {f}
|
rest on one's laurels {v} (rely on a past success instead of trying to improve oneself further)
|
:: sich auf seinen Lorbeeren ausruhen
|
restoration {n} (the process of bringing an object back to its original state)
|
:: Restaurierung {f}, Wiederherstellung {f}, Restauration {f}
|
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power)
|
:: Restauration {f}
|
restorative {adj}
|
:: erholsam, stärkend, restaurativ, wiederherstellend, regenerierend
|
restore {v} (To reestablish, or bring back into existence)
|
:: wiederherstellen, restaurieren
|
restrain {v} (to control or keep in check)
|
:: zügeln
|
restrain {v} (to deprive of liberty)
|
:: einschränken, behindern
|
restrain {v} (to restrict or limit)
|
:: abgrenzen, begrenzen, eingrenzen
|
restrained {adj} (held back, limited, kept in check or under control)
|
:: beherrscht, maßvoll
|
restraining order {n} (An order issued by a court of law or other legal authority for a specified timeframe forbidding the restrained party from contacting and close proximity to the protected party and other restrictions)
|
:: Kontaktverbot {n}
|
restraint {n} (something that restrains, ties, fastens or secures)
|
:: Beschränkung {f}, Zügelung {f}, Einschränkung {f}, Zwang {m}, Befestigung {f}, Zurückhaltung {f}, Hemmung {f}, Verbot {n}, Hemmnis {n}, Behinderung {f}, Auflage {f}, Verhinderung {f}, Gebundenheit {f}, Zwängung {f}
|
restraint {n} (control or caution; reserve)
|
:: Zurückhaltung {f}, Beherrschung {f}, Kontrolle {f}, Selbstbeherrschung {f}
|
restrict {v} (to restrain within bounds)
|
:: beschränken
|
restricted {adj} (limited within bounds)
|
:: begrenzt
|
restriction {n} (act or state)
|
:: Beschränkung {f}, Verbot {n}
|
restriction {n} (regulation or limitation)
|
:: Beschränkung {f}, Einschränkung {f}
|
restrictive {adj} (confining; limiting)
|
:: einschränkend, restriktiv
|
restroom {n} (public room containing a toilet)
|
:: Toilette {f}
|
restructure {v} (to change the organization of)
|
:: umstrukturieren
|
result {n} (that which results)
|
:: Ergebnis {n}, Resultat {n}
|
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae
|
::
|
resume {v} (start something again that has been stopped or paused)
|
:: wiederaufnehmen, fortsetzen
|
resume {n} (summary)
|
:: Zusammenfassung {f}
|
resumption {n} (act of resuming something again)
|
:: Wiederaufnahme {f}
|
resumptive pronoun {n} (a pronoun in a relative clause which refers to the antecedent of the relative pronoun (grammar))
|
:: resumptives Pronomen {n}
|
resurrect {v} (to raise from dead)
|
:: wiederbeleben
|
resurrection {n} (the act of arising from the dead)
|
:: Wiederauferstehung {f}, Auferstehung {f}
|
Resurrection {prop} (resurrection of Jesus)
|
:: Wiederauferstehung {f}, Auferstehung {f}
|
resuscitate {v} (restore consciousness)
|
:: wiederbeleben
|
resuscitation {n} (the act of resuscitating)
|
:: Wiederbelebung {f}
|
ret {v} (to soak linen, hemp etc.)
|
:: rotten
|
retable {n} (table or shelf behind an altar)
|
:: Altarretabel {n}
|
retail {n} (sale of goods directly to the consumer)
|
:: Einzelhandel {m}, Einzelhandelsabsatz {m}, Kleinverkauf {m}
|
retailer {n} (retail sales company or salesman)
|
:: Einzelhändler {m}, Händler {m}, Verkäufer {m}, Ladenbesitzer {m}
|
retain {v} (to keep in possession or use)
|
:: behalten
|
retain {v} (to hold secure)
|
:: festhalten
|
retainer {n} (dependent or follower)
|
:: Dienstmann {m}, Gefolgsmann {m}, Vasall {m}
|
retainer {n} (paid servant)
|
:: Bediensteter {m}
|
retainer {n} (dentistry: device)
|
:: Retainer, Zahnspange {f}
|
retaining wall {n} (structure)
|
:: Stützmauer {f}, Stützwand {f}
|
retake {v} (take again)
|
:: wieder nehmen, von Neuem nehmen, erneut nehmen
|
retake {v} (take back)
|
:: zurücknehmen
|
retake {v} (recapture)
|
:: wieder einnehmen
|
retake {v} (film again)
|
:: erneut aufnehmen
|
retaliate {v} (do something harmful to get revenge)
|
:: Vergeltung üben, sich rächen
|
retaliation {n} (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice)
|
:: Vergeltung {f}
|
retaliatory {adj} (relating to or part of a retaliation)
|
:: Vergeltungs-
|
retard {n} (retardation; delay)
|
:: Verzögerung {f}, Verspätung {f}
|
retard {v} (keep delaying; impede; etc)
|
:: verhindern
|
retard {v} (put off; postpone)
|
:: verschieben, aufschieben
|
retard {v} (stay back)
|
:: zurückbleiben
|
retch {v} (to make an effort to vomit)
|
:: würgen
|
retell {v} (to tell again)
|
:: wiedererzählen, nacherzählen
|
retention {n} (the act of retaining or something retained)
|
:: Zurückhaltung {f}
|
retention {n} (the act or power of remembering things; memory)
|
:: Behalten {n}
|
retention {n}
|
:: Erinnerung
|
rethink {v} (think again about a problem)
|
:: überdenken
|
reticence {n} (avoidance of saying or reluctance to say too much)
|
:: Reserviertheit {f}, Schweigsamkeit {f}
|
reticence {n} (silent and reserved nature)
|
:: Zurückhaltung {f}
|
reticent {adj} (reserved)
|
:: still, verschwiegen, zurückhaltend
|
reticle {n} (a gridwork or lattice of lines set into the eyepiece of optical instruments)
|
:: Fadennetz {n}, Strichplatte {f}, Fadenkreuz {n}
|
reticulated python {n} (Malayapython reticulatus)
|
:: Netzpython {f}
|
reticule {n} (reticle) SEE: reticle
|
::
|
reticulum {n} (the second stomach of a ruminant)
|
:: Netzmagen {m}, Reticulum
|
Reticulum {prop} (small constellation of the southern summer sky)
|
:: Netz {n}
|
retina {n} (thin layer of cells at the back of the eyeball)
|
:: Netzhaut {f}, Retina {f}
|
retinue {n} (comitatus)
|
:: Gefolge {m}
|
retire {v} (to stop working on a permanent basis)
|
:: in Pension gehen, in Rente gehen, in den Ruhestand gehen
|
retiree {n} (someone who has retired from active working)
|
:: Rentner {m}, Rentnerin {f}, Ruheständler {m}, Ruheständlerin {f}
|
retirement {n} (act of retiring, or the state of being retired)
|
:: Rente {f}, Ruhestand {m}
|
retirement {n} (portion of one's life after retiring)
|
:: Ruhestand {m}, Lebensabend {m}, Rente {f}, Pension {f}
|
retirement {n} (place of seclusion or privacy)
|
:: Abgeschiedenheit {f}
|
retirement community {n} (retirement village) SEE: retirement village
|
::
|
retirement home {n} (multi-residence housing facility intended for the elderly)
|
:: Altersheim {n}, Altenheim {n}, Seniorenheim {n}
|
retirement village {n} (residential complex designed for senior citizens)
|
:: Altenwohnanlage {f}
|
retool {v} (to adjust, to rebuild)
|
:: umrüsten, neu ausrüsten, neu ausstatten, neu strukturieren, umstellen
|
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return
|
::
|
retort {n} (sharp or witty reply)
|
:: schlagfertige Antwort {f}, Erwiderung {f}, Retourkutsche {f}
|
retort {n} (flask used for distillation)
|
:: Retorte {f}
|
retort {n} (an airtight vessel)
|
:: Autoklav {m}
|
retort pouch {n} (food packaging)
|
:: Folienbeutel {m}, Folienverpackung {f}, Sterilverpackung {f}
|
retouch {v} (to improve something, especially a photograph)
|
:: retuschieren
|
retouch {n} (act of retouching)
|
:: Retusche {f}
|
retrace {v} (to trace again)
|
:: nachvollziehen, zurückverfolgen
|
retractable {adj} (capable of being retracted)
|
:: einziehbar
|
retreat {n} (act of pulling back or withdrawing)
|
:: Rückzug
|
retreat {v} (to withdraw military forces)
|
:: sich zurückziehen
|
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw
|
::
|
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return
|
::
|
retribution {n} (punishment inflicted in the spirit of moral outrage or personal vengeance)
|
:: Vergeltung {f}
|
retrievable {adj} (capable of being retrieved or recovered)
|
:: abrufbar, rückholbar, rückgewinnbar
|
retrieve {v} (to regain or get back something)
|
:: zurückholen, zurückerhalten, wiedererhalten, wiedererlangen
|
retrieve {v} (to rescue)
|
:: retten
|
retrieve {v} (to salvage something)
|
:: bergen, wiedererlangen
|
retrieve {v} (to remedy or rectify something)
|
:: wiedergutmachen, richtigstellen
|
retrieve {v} (to remember or recall something)
|
:: erinnern, sich erinnern
|
retrieve {v} (to fetch or carry back something)
|
:: zurückbringen, zurückholen
|
retrieve {v} (to fetch and bring in game)
|
:: apportieren
|
retrieve {v} (to fetch and bring in game systematically)
|
:: apportieren
|
retrieve {v} (to fetch or carry back systematically, notably as a game)
|
:: apportieren
|
retro- {prefix} (back or backward)
|
:: retro-
|
retro {n} (retrorocket) SEE: retrorocket
|
::
|
retroactive {adj} (extending in scope, effect, application or influence to a prior time or to prior conditions)
|
:: rückwirkend
|
retroactively {adv} (done after the fact)
|
:: rückwirkend
|
retrocognition {n} (extrasensory knowledge of past events)
|
:: Retrokognition {f}
|
retrocomputing {n}
|
:: Retrocomputing
|
retrofit {n} (act of retrofitting)
|
:: Nachrüsten {n}, Umrüsten {n}
|
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate)
|
:: subapiko-palatal
|
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue tip approaches/touches the back of the alveolar ridge)
|
:: apiko-postalveolar
|
retroflex {adj} (of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge)
|
:: lamino-postalveolar
|
retroflex {adj} (of any of the retroflex pronunciations)
|
:: retroflex
|
retroflex {n} (any of the retroflex consonants)
|
:: Retroflex {m}
|
retrograde {adj} (Directed backwards...)
|
:: retrograd
|
retrogression {n} (decline)
|
:: Rückschritt {m}
|
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly
|
::
|
retronym {n} (A new coinage for an old concept)
|
:: Retronym {n}
|
retrorocket {n} (rocket engine on a larger rocket or spacecraft designed to slow or reverse its motion)
|
:: Bremsrakete {f}
|
retrospect {n} (consideration of past times)
|
:: Rückblick {m}, Rückschau {f}
|
retrospective {adj} (of, relating to, or contemplating the past)
|
:: rückblickend, rückschauend
|
retrospective {adj} (looking backwards)
|
:: zurückblickend
|
retrospective {adj} (affecting or influencing past things; retroactive)
|
:: rückwirkend
|
retrospective {n} (exhibition of works)
|
:: Retrospektive {f}
|
retrosynthesis {n} (prediction of precursors in a synthesis reaction)
|
:: Retrosynthese {f}
|
retry {v} (to try or attempt again)
|
:: erneut versuchen
|
returf {v} (to lay turf again)
|
:: rekultivieren
|
return {n} (answer) SEE: answer
|
::
|
return {v} (to come or go back)
|
:: zurückkehren, zurückkommen
|
return {v} (to give something back to its original holder or owner)
|
:: zurückgeben
|
return {n} (act of returning)
|
:: Rückkehr {f}
|
return {n} (return ticket)
|
:: Rückfahrkarte {f}
|
return {n} (formal report, set of tabulated statistics prepared for general information)
|
:: Bericht {m}, Wahlbericht {m}
|
returner {n} (American football)
|
:: Returner {m}
|
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again)
|
:: Hin-und Rückfahrt {f} , Rückfahrkarte {f}
|
retweet {n} (message reposted or forwarded)
|
:: Retweet {m}
|
Reuben {prop} (first son of Jacob)
|
:: Ruben
|
Reuben {prop} (male given name)
|
:: Ruben
|
reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country)
|
:: Wiedervereinigung {f}
|
reunify {v}
|
:: wiedervereinigen
|
reunion {n} (the process or act)
|
:: Wiedervereinigung {f} , Treffen {n}, Zusammenkunft {f}
|
reunion {n} (planned event)
|
:: Treffen {f}
|
reunion {n} (reunification) SEE: reunification
|
::
|
Reunionese {adj} (of, from or pertaining to Réunion)
|
:: von Réunion
|
reuptake {n} (reabsorption of neurotransmitter by neuron)
|
:: neuronalen Wiederaufnahme
|
reusable {adj} (able to be used again)
|
:: wiederverwendbar
|
reuse {n} (act of salvaging or restoring a discarded item to yield something usable)
|
:: Wiederverwendung {f}
|
reuse {v} (to use again)
|
:: wiederverwenden
|
Reutemann {prop} (surname)
|
:: Reutemann
|
Reuter {prop} (German surname)
|
:: Reuters
|
Reuven {prop} (given name) SEE: Reuben
|
::
|
rev {v} (to increase the speed of a motor)
|
:: aufheulen lassen, hochdrehen, auf Touren bringen
|
revamp {v} (to renovate, revise, improve or renew; to patch)
|
:: umgestalten, aufpolieren, umarbeiten, ausbessern (wiederherstellen)
|
revanche {n} (revenge or retaliation)
|
:: Revanche {f}, Rache {f}
|
revanchism {n} (political policy of endeavouring to regain lost territory)
|
:: Revanchismus {m}
|
revanchist {n} (avenger) SEE: avenger
|
::
|
revanchist {n} (revanchist, vengeful person)
|
:: Revanchist {m}, Revanchistin {f}
|
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche)
|
:: revanchistisch
|
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer
|
::
|
reveal {v} (to uncover)
|
:: enthüllen
|
reveal {v} (to communicate that which could not be known or discovered without divine or supernatural instruction)
|
:: offenbaren
|
reveille {n} (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers)
|
:: Wecken {n}, Weckruf {m}
|
revel {n} (An instance of merry-making; a celebration)
|
:: Ausgelassenheit, Feier
|
revel {v} (make merry)
|
:: feiern, schwelgen
|
revelation {n} (the act of revealing or disclosing)
|
:: Enthüllung {f}
|
revelation {n} (something dramatically disclosed)
|
:: Enthüllung {f}, Offenbarung {f}
|
revelation {n} (manifestation of divine truth)
|
:: Offenbarung {f}
|
Revelation {prop} (book of Bible)
|
:: Offenbarung {f}, Offenbarung des Johannes {f}, Apokalypse {f}
|
reveller {n} (one who attends revels)
|
:: Feiernder {m}, Feiernde {f}, Schwelger {m}, Schwelgerin {f}, Nachtschwärmer {m}, Nachtschwärmerin {f}
|
revelry {n} (joyful merry-making)
|
:: Festlichkeit {f}, Lustbarkeit {f}, Prasserei {f}
|
revenant {n} (Someone who returns from a long absence)
|
:: Heimkehrer {m}, Rückkehrer {m}
|
revenant {n} (supernatural being)
|
:: Wiedergänger {m}, Widergänger {m}
|
revenge {n} (retaliatory action)
|
:: Rache {f}
|
revenge {v} (to take revenge for an action)
|
:: rächen
|
revenge is a dish best served cold {proverb} (revenge is best or most satisfying when delayed)
|
:: Rache serviert man am besten kalt
|
revenge is sweet {phrase} (said when one is satisfied after taking revenge on oneself)
|
:: rache ist süß
|
revenge porn {n} (explicit media distributed as revenge)
|
:: Racheporno {m}
|
revenue {n} (income from an investment)
|
:: Einnahmen {f-p}
|
revenue {n}
|
:: Einkommen {n}
|
reverb {n} (electronic effect)
|
:: Hall {m}
|
reverberate {v} (to ring with many echos)
|
:: nachhallen, nachklingen, nachdröhnen
|
reverberation {n} (violent oscillation or vibration)
|
:: Zurückschlagen {n}
|
reverberation {n} (echo, or a series of overlapping echos)
|
:: Hall {m}, Nachhall {m}, Widerhall {m}, Widerklang {m}, Nachhallen {n}, Widerschallen {n}, Zurückschallen {n}
|
reverberation {n} (reflection of light or heat)
|
:: Widerschein {m}, Zurückwerfen {n}, Zurückstrahlen {n}, Zurückwurf {m}, Widerspiegelung {f}
|
reverberation {n} (evolving series of effects)
|
:: Nachwirkung {f}, Nachhall {m}
|
reverence {n} (veneration; profound awe and respect)
|
:: Ehrfurcht {f}, Bewunderung {f}, Verehrung {f}, Hochachtung {f}
|
reverence {n} (act of showing respect)
|
:: Ehrerbietung {f}, Reverenz {f}
|
reverence {n} (form of address)
|
:: Reverenz {f}
|
reverend {n} (member of the Christian clergy)
|
:: Hochwürden, Ehrwürden
|
Reverend {n} (minister) SEE: reverend
|
::
|
Reverend {n} (honorary title added to the names of Christian clergy)
|
:: Hochwürden
|
reverent {adj} (showing respect or reverence; respectful)
|
:: ehrerbietig
|
reverie {n} (state of dreaming while awake)
|
:: Tagtraum {m}
|
reverie {n} (conceit of imagination)
|
:: Träumerei {f}, Fantasie {f}
|
revers {n} (lapel, reversed)
|
:: Revers {n}
|
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction)
|
:: umgekehrt
|
reverse {n} (opposite of something)
|
:: Gegenteil {n}
|
reverse {n} (side of a medal, badge, or coin opposite the obverse)
|
:: Kehrseite {f}, Rückseite {f}, Hinterseite {f}
|
reverse {n} (gear)
|
:: Rückwärtsgang {m}
|
reverse {v} (to turn something around)
|
:: umkehren, umdrehen
|
reverse {v} (to turn something inside out or upside down)
|
:: umkehren, umdrehen
|
reverse cowgirl position {n} (A sex position)
|
:: umgekehrte Reitstellung {f}
|
reverse dictionary {n} (a dictionary in which entries are sorted alphabetically by their last letter, then second-to-last, and so on)
|
:: rückläufiges Wörterbuch {n}
|
reverse dowry {n} (bride price) SEE: bride price
|
::
|
reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one)
|
:: Reverse Engineering {n}, Reverse-Engineering {n}, Nachkonstruktion {f}, Nachbauen {n}, Nachbau {m}
|
reverse engineering {n} (analysis of computer system)
|
:: Nachkonstruktion {f}, Nachbau {m}
|
reverse mortgage {n} (agreement)
|
:: Immobilienverrentung {f}
|
reverse osmosis {n} (technique)
|
:: Umkehrosmose {f}
|
reverse Polish notation {n} (an arithmetic notation)
|
:: Umgekehrte Polnische Notation {f}
|
revert {v} (to turn back, or to the contrary; to reverse)
|
:: rückgängig machen
|
review {n} (second or subsequent reading of a text or artifact)
|
:: Durchsicht {f}, Nachprüfung {f}, Überprüfung {f}, Rezension {f}
|
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work)
|
:: Rezension {f}, Kritik {f}
|
review {n}
|
:: Überarbeitung {f}, Überprüfung {f}, Rezension {f}, Truppenschau {f}
|
review {v} (to look broadly over)
|
:: durchsehen, inspizieren, prüfen, durchgehen, überprüfen
|
review {v} (to write a review)
|
:: rezensieren
|
reviewer {n} (critic)
|
:: Rezensent {m}, Rezensentin {f}
|
revile {v} (to attack with abusive language)
|
:: schmähen, beschimpfen
|
revise {v} (to review, alter and amend, especially of written material)
|
:: revidieren
|
revise {v} (to look over again)
|
:: wiederholen
|
Revised Romanization of Korean {prop} (Romanization standard for Korean)
|
:: Revidierte Romanisierung {f}
|
revision {n} (act of revising)
|
:: Wiederholung {f}, Überarbeitung {f}
|
revisionism {n} (advocacy of a revision of some view)
|
:: Revisionismus {m}
|
revitalise {v} (to give new life, energy, activity or success)
|
:: revitalisieren
|
revivable {adj} (possible to return to life)
|
:: wiederbelebbar
|
revival {n} (reviving)
|
:: Wiederbelebung {f}
|
revival {n} (renewed interest in religion)
|
:: Erweckung {f}
|
revive {v} (to bring again to life)
|
:: wiederbeleben
|
revocation {n} (action of revoking)
|
:: Widerruf {m}
|
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing)
|
:: widerrufen, revozieren, einziehen, zurücknehmen, entziehen, zurückziehen, aberkennen, annullieren, rückgängig machen, aufkündigen, für nichtig erklären, für ungültig erklären, aufheben, aberkennen, ungültig machen
|
revolt {v} (to rebel)
|
:: revoltieren
|
revolt {n} (act of revolting)
|
:: Revolte {f}
|
revolution {n} (political upheaval)
|
:: Revolution {f}
|
revolution {n} (removal and replacement of a government)
|
:: Revolution {f}
|
revolution {n} (turning of an object around an axis)
|
:: Umdrehung {f}
|
revolution {n} (sudden, vast change in a situation or discipline)
|
:: Revolution {f}
|
revolutionary {adj} (of or pertaining to a revolution in government)
|
:: revolutionär
|
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts)
|
:: Revolutionär {m}, Revolutionärin {f}
|
revolutionize {v} (to radically or significantly change, as in a revolution)
|
:: revolutionieren
|
revolve {v} (to orbit a central point)
|
:: sich drehen
|
revolve {v} (to turn on an axis)
|
:: sich drehen
|
revolver {n} (a handgun with revolving chambers)
|
:: Revolver {m}
|
revolving door {n} (rotating door)
|
:: Drehtür {f}
|
revolving door {n} (politics)
|
:: Drehtür-Effekt {m}
|
revue {n} (form of theatrical; any entertainment featuring skits, dances, and songs)
|
:: Revue {f}
|
revulsion {n} (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror)
|
:: Abscheu {m} {f}, Widerwille {m}
|
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust)
|
:: Ekel {m}, Ekelgefühl {n}
|
revulsion {n} (treatment of one diseased area by acting elsewhere; counterirritation)
|
:: Ableitung {f}, Revulsio {f}
|
reward {n} (something of value given in return for an act)
|
:: Belohnung {f}, Lohn {m}
|
reward {n} (prize promised for a certain deed or catch)
|
:: Belohnung {f}
|
reward {n} (result of an action)
|
:: Lohn {m}
|
reward {v} (give a reward to)
|
:: belohnen
|
reward {v} (recompense) SEE: recompense
|
::
|
rewarding {adj} (giving satisfaction)
|
:: belohnend
|
rewatch {v} (to watch again)
|
:: rewatchen, nocheinmal ansehen
|
rewind {v} (to wind again)
|
:: zurückspulen
|
rewind {v} (wind back) SEE: wind back
|
::
|
reword {v} (rephrase) SEE: rephrase
|
::
|
Reykjavik {prop} (capital of Iceland)
|
:: Reykjavík {n}
|
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox)
|
:: Reineke, Reineke Fuchs
|
Reynold {prop} (male given name)
|
:: Reinhold
|
RFID {n} (radio-frequency identification (initialism))
|
:: RFID
|
RGB {n} (red, green, blue)
|
:: RGB
|
Rügen {prop} (Germany’s largest island)
|
:: Rügen
|
Rhaeto-Romance {prop} (a group of related Romance languages)
|
:: Rätoromanisch {n}
|
rhea {n} (flightless bird)
|
:: Nandu {m}
|
Rhea {prop} (moon)
|
:: Rhea {f}
|
rheme {n} (part of a sentence)
|
:: Rhema {n}
|
Rhenish {adj} (Pertaining to the river Rhine)
|
:: rheinisch
|
Rhenish {n} (dialect)
|
:: Rheinisch {n}
|
Rhenish Palatinate {prop}
|
:: Rheinpfalz {f}
|
rhenium {n} (chemical element)
|
:: Rhenium {n}
|
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter)
|
:: Rheologie {f}, Fließkunde {f}
|
rheometer {n} (device)
|
:: Rheometer {n}
|
rhesus {n} (Macaca mulatta) SEE: rhesus macaque
|
::
|
rhesus macaque {n} (Macaca mulatta)
|
:: Rhesusaffe {m}
|
rhesus monkey {n} (rhesus macaque)
|
:: Rhesusaffe {m}
|
rhetoric {n} (art of using language for persuasion)
|
:: Rhetorik {f}
|
rhetorical {adj} (part of or similar to rhetoric)
|
:: rhetorisch
|
rhetorical device {n} (type of phrase)
|
:: Hilfsmittel {n}
|
rhetorical question {n} (question posed for dramatic or persuasive effect)
|
:: rhetorische Frage {f}
|
rheumatic {adj} (referring to rheumatism)
|
:: rheumatisch
|
rheumatics {n} (rheumatism) SEE: rheumatism
|
::
|
rheumatism {n} (any painful disorder of muscles, tendons, joints, bones and nerves)
|
:: Rheuma {n}, Rheumatismus {m}
|
rheumatology {n} (branch of medicine)
|
:: Rheumatologie {f}
|
Rhine {prop} (river that flows through Europe)
|
:: Rhein {m}
|
Rhineland {prop} (land on both sides of the river Rhine)
|
:: Rheinland {n}
|
Rhinelander {n} (someone from Rhineland)
|
:: Rheinländer {m}, Rheinländerin {f}
|
Rhineland-Palatinate {prop} (state)
|
:: Rheinland-Pfalz
|
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain
|
::
|
rhinestone {n} (an artificial diamond)
|
:: Strass {m}
|
rhinitis {n} (inflammation)
|
:: Rhinitis {f}
|
rhinoceros {n} (herbivorous pachyderm with horn(s))
|
:: Nashorn {n}, Rhinozeros {n}
|
rhinoceros beetle {n} (tropical beetle)
|
:: Nashornkäfer {m}
|
rhinoplasty {n} (plastic surgery used to improve a person's nose)
|
:: Nasenplastik {f}, plastische Nasenoperation {f}, Rhinoplastik {f}
|
rhizome {n} (horizontal underground stem of some plants)
|
:: Rhizom {n}
|
rhizosphere {n} (soil region influenced by plant roots)
|
:: Rhizosphäre {f}
|
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone
|
::
|
rho {n} (letter of Greek alphabet)
|
:: Rho {n}
|
Rhode Island {prop} (a state of the United States of America)
|
:: Rhode Island
|
Rhodes {prop} (island)
|
:: Rhodos
|
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese)
|
:: Rhodos
|
Rhodesia {prop} (historical name of Zimbabwe)
|
:: Rhodesien {n}
|
Rhodesian {adj} (from Rhodesia)
|
:: rhodesisch
|
Rhodesian {n} (Someone from Rhodesia)
|
:: Rhodesier {m}
|
rhodium {n} (chemical element)
|
:: Rhodium {n}
|
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate)
|
:: Rhodochrosit {m}
|
rhododendron {n} (flowering shrub in the genus Rhododendron)
|
:: Rhododendron {m}, Alpenrose {f}
|
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander
|
::
|
rhodonite {n} (A manganese inosilicate mineral)
|
:: Rhodonit {m}
|
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain
|
::
|
rhombic {adj} (of or pertaining to a rhombus)
|
:: rhombisch
|
rhombicosidodecahedron {n} (Archimedean solid)
|
:: Rhombenikosidodekaeder
|
rhombicuboctahedron {n} (polyhedron with 8 triangular and 18 square faces)
|
:: Rhombenkuboktaeder {n}
|
rhombohedral {adj} (having three equal axes and oblique angles)
|
:: rhomboedrisch
|
rhombohedron {n} (prism with six faces, each a rhombus)
|
:: Rhomboeder {n}
|
rhombus {n} (A parallelogram having all sides of equal length)
|
:: Rhombus {m}, Raute {f}
|
Rhone {prop} (river)
|
:: Rhône {f}, Rhone {f}
|
rhotacism {n} (A linguistic phenomenon in which a consonant changes into an R)
|
:: Rhotazismus {m}
|
rhubarb {n} (any plant of the genus Rheum)
|
:: Rhabarber {m}
|
Rhuddanian {prop} (subdivision of the Silurian period)
|
:: Rhuddanium
|
rhumb {n} (One of the 32 points of the compass (compass points))
|
:: Kompasspunkt {m}, Rhumb {n} {m}
|
rhumb {n} (A unit of angular measure equal to 1/32 of a circle or 11.25°)
|
:: Rhumb {n} {m}
|
rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line
|
::
|
rhumb line {n} (a line cutting all meridians at a constant angle)
|
:: Loxodrome {f}, Windlinie {f}
|
rhyme {n} (verse, poetry)
|
:: Reim {m}
|
rhyme {n} (word that rhymes with another)
|
:: Reim {m}
|
rhyme {n} (rhyming; sameness of sound of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’)
|
:: Reim {m}
|
rhyme {v} (transitive, to rhyme with)
|
:: sich reimen (mit)
|
rhyme {v} (reciprocal)
|
:: sich reimen
|
rhyme {v} (put words together)
|
:: reimen
|
rhyme {n} (rime) SEE: rime
|
::
|
rhyme or reason {n} (logic or common sense)
|
:: Sinn und Verstand
|
rhymester {n} (rhymer, inferior poet)
|
:: Dichterling {m}, Verseschmied {m}, Verseschmiedin {f}, Versemacher {m}, Versemacherin {f}, Reimschmied {m}, Reimschmiedin {f}, Reimemacher {m}, Reimemacherin {f}
|
rhythm {n} (variation of strong and weak elements of sounds over time)
|
:: Rhythmus {m}
|
rhythm {n}
|
:: Rhythmus {m}
|
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section
|
::
|
rhythm and blues {n} (rhythm and blues)
|
:: Rhythm and Blues {n}
|
rhythmic {adj} (of or relating to rhythm)
|
:: rhythmisch
|
rhythmic {adj} (characterized by rhythm)
|
:: rhythmisch
|
rhythmic {adj} (with regular, repetitive motion or sound)
|
:: rhythmisch
|
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics)
|
:: Rhythmische Gymnastik {f}
|
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm)
|
:: Rhythmusgruppe
|
rial {n} (currency in Middle East)
|
:: Rial {m}
|
rib {n} (curved bone)
|
:: Rippe {f}
|
rib {n} (part similar to rib)
|
:: Rippe {f}, Strebe {f}
|
rib {n} (cut of meat)
|
:: Rippchen {m}, costillar {m}
|
rib {n} (nautical: part of a ship’s framework)
|
:: Spant {m} {n}
|
ribald {adj} (coarse, lewd, vulgar)
|
:: frivol; zotig, anstößig
|
ribaldry {n} (humorous language or behaviour)
|
:: Possenspiel {m}, Zote {f}, Kramanzen {f-p}, Gaukelwerk {m}, Anzüglichkeit {f}
|
ribauldequin {n} (organ gun) SEE: organ gun
|
::
|
ribbed vault {n} (structure created by intersection of vaults)
|
:: Kreuzrippengewölbe {n}
|
ribbing {n} (A rib, or the collective ribs, on an object)
|
:: Rippung {f}, Verrippung {f}
|
ribbit {n} (the sound made by a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbit {v} (make the sound of a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbit {interj} (the sound made by a frog or toad)
|
:: quak
|
ribbon {n} (long, narrow strip of material)
|
:: Band {n}
|
ribbon {n} (inked ribbon)
|
:: Farbband {n}
|
ribbon cable {n} (cable with many parallel wires one next to the other)
|
:: Flachbandkabel {n}
|
ribbon seal {n} (a species of true seal)
|
:: Bandrobbe {f}
|
rib cage {n} (part of skeleton)
|
:: Brustkorb {m}
|
riboflavin {n} (the vitamin B2, riboflavin)
|
:: Riboflavin
|
ribonuclease {n} (enzyme catalyzing the hydrolysis of ribonucleic acid)
|
:: Ribonuklease {f}
|
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material)
|
:: Ribonukleinsäure {f} (RNS {f})
|
ribonucleotide {n} (nucleotide having ribose as its sugar)
|
:: Ribonukleotid {n}
|
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar)
|
:: Ribose {f}
|
ribosome {n} (organelle)
|
:: Ribosom {n}
|
ribwort {n} (Old World plantain)
|
:: Spitzwegerich {m}
|
rice {n} (plants)
|
:: Reis {m}
|
rice {n} (seeds used as food)
|
:: Reis {m}
|
rice cake {n}
|
:: Reiskuchen {m}, Reiswaffel {f}
|
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice)
|
:: Reiskocher {m}
|
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy
|
::
|
rice flour {n} (flour made of rice)
|
:: Reismehl {n}
|
rice milk {n} (milky liquid from rice)
|
:: Reismilch {f}
|
rice noodle {n} (noodle made of rice)
|
:: Reisnudel {f}
|
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy
|
::
|
rice paper {n} (paper made from parts of the rice plant)
|
:: Reispapier {n}
|
rice pudding {n} (milk pudding made from rice, milk, sugar and nutmeg)
|
:: Milchreis {m}
|
ricer {n} (kitchen utensil)
|
:: Kartoffelpresse {f}
|
rice vinegar {n} (a type of vinegar)
|
:: Reisessig {m}
|
rice wine {n} (alcoholic drink brewed from rice)
|
:: Reiswein {m}
|
rich {adj} (having wealth)
|
:: reich
|
Richard {prop} (male given name)
|
:: Richard {m}, Rikard {m}
|
riches {n} (money, goods, wealth, treasure)
|
:: Reichtümer {p}
|
rich Internet application {n} (web application)
|
:: Rich Internet Application {f}
|
Richmond {prop} (capital of Virginia)
|
:: Richmond
|
richness {n} (state or quality of being rich)
|
:: Reichtum {m}
|
Richter {prop} (surname)
|
:: Richter
|
Richter scale {prop} (logarithmic scale)
|
:: Richterskala {f}
|
ricin {n} (poison)
|
:: Rizin {n}
|
rickets {n} (disorder of infancy)
|
:: Rachitis {f}, Rhachitis {f},englische Krankheit {f}
|
rickety {adj} (not strong because of poor construction or upkeep)
|
:: wackelig
|
rickety {adj} (feeble in the joints, tottering)
|
:: gebrechlich
|
rickety {adj} (affected with rickets)
|
:: rachitisch
|
rickshaw {n} (two-wheeled carriage)
|
:: Rikscha {f}
|
ricochet {n} (an instance of ricocheting)
|
:: Querschuss {m}, Querschläger {m}
|
ricochet {v} (To rebound)
|
:: abprallen, querschlagen
|
ricotta {n} (Italian whey cheese)
|
:: Ricotta {m}
|
riddle {n} (sieve) SEE: sieve
|
::
|
riddle {n} (verbal puzzle)
|
:: Rätsel {n}
|
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question)
|
:: enträtseln
|
riddle {v} (to fill with holes like a riddle)
|
:: durchlöchern
|
ride {v} (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.)
|
:: reiten, fahren
|
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger)
|
:: fahren
|
ride {n} (instance of riding)
|
:: Fahrt {f}
|
ride height {n} (ground clearance) SEE: ground clearance
|
::
|
rider {n} (robber) SEE: robber
|
::
|
rider {n} (one who rides, see also: cyclist; driver)
|
:: Reiter {m}, Reiterin, Mitfahrer {m}, Mitfahrerin
|
rider {n} (politics: additional provision annexed to a bill)
|
:: Zusatzklausel {f}
|
ride roughshod over {v} (treat roughly or without care; act in a bullying manner)
|
:: mit Füßen treten, missachten, sich hinwegsetzen über, trampeln über
|
ride shotgun {v} (to ride in the front passenger seat of a vehicle, next to the driver)
|
:: auf dem Beifahrersitz mitfahren
|
ridge {n} (line of intersection)
|
:: Grat {m}
|
ridge {n} (highest point on a roof)
|
:: First {m}
|
ridge {n} (chain of mountains)
|
:: Bergrücken {m}, Grat, Kamm {m}
|
ridge {n}
|
:: First {m}, Bergrücken {m}, Rücken {m}
|
ridicule {v} (to make fun of someone)
|
:: verspotten
|
ridiculous {adj} (foolish, absurd)
|
:: lächerlich
|
ridiculously {adv} (in a ridiculous manner)
|
:: lächerlich
|
ridiculousness {n} (characteristic of being ridiculous)
|
:: Lächerlichkeit {f}
|
ridiculousness {n} (result of being ridiculous)
|
:: Lächerlichkeit {f}
|
riding crop {n} (horsewhip)
|
:: Gerte {f}
|
riel {n} (currency of Cambodia)
|
:: Riel {m}
|
Riemannian geometry {n} (branch of differential geometry)
|
:: Riemannsche Geometrie {f}
|
Riemannian manifold {n} (real differentiable manifold)
|
:: riemannsche Mannigfaltigkeit
|
Riemann surface {n} (manifold)
|
:: riemannsche Fläche {f}
|
Riemann zeta function {n} (analytic continuation of a function defined as the sum of a Dirichlet series)
|
:: riemannsche ζ-Funktion {f}
|
Riesling {n} (a variety of grape)
|
:: Rieslingtraube {f}
|
Riesling {n} (a white wine made from this grape)
|
:: Riesling {m}
|
riff {n} (repeated instrumental melody line)
|
:: Riff {m}, Motiv {n}, Ostinato {n}
|
riff {n} (clever or witty remark)
|
:: witzige Bemerkung {f}
|
riffraff {n} (the rabble)
|
:: Pöbel {m}
|
rifle {n} (firearm with a rifled barrel)
|
:: Gewehr {n}, Karabiner {m}
|
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford
|
::
|
rift {n} (chasm or fissure)
|
:: Riss {m}
|
rig {n} (the arrangement of masts etc.)
|
:: Takelage {f}, Takelung {f}
|
rig {n} (special equipment or gear)
|
:: Vorrichtung {f}, Anlage {f}, Ausrüstung {f}
|
rig {n} (large truck)
|
:: Sattelschlepper {m}
|
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells)
|
:: Bohrturm {m}, Bohrinsel {m}
|
rig {n} (a costume or outfit)
|
:: Aufmachung {f}
|
rig {v} (to equip and fit a ship)
|
:: auftakeln
|
rig {v} (to manipulate something dishonestly)
|
:: manipulieren
|
Riga {prop} (capital of Latvia)
|
:: Riga {n}
|
Rigel {prop} (star)
|
:: Rigel
|
rigged {adj} (pre-arranged)
|
:: abgesprochen
|
rigged {adj} (having the rigging up)
|
:: aufgetakelt
|
rigging {n} (tackle of a sailing vessel)
|
:: Takelage {f}
|
right {adj} (straight, not bent)
|
:: gerade
|
right {adj} (of an angle, 90 degrees)
|
:: rechtwinklig
|
right {adj} (geometry: incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc.)
|
:: richtig
|
right {adj} (of direction, opposite of left)
|
:: recht
|
right {adv} (on the right side)
|
:: rechts
|
right {adv} (towards the right side)
|
:: rechts, nach rechts
|
right {adv} (exactly)
|
:: ganz
|
right {adv} (very, extremely)
|
:: ganz
|
right {adv} (in a correct manner)
|
:: richtig
|
right {adv} (to a great extent)
|
:: recht
|
right {interj} (yes, that is correct; I agree)
|
:: ja, das ist richtig
|
right {interj} (changing the subject in a discussion)
|
:: also
|
right {interj} (checking agreement)
|
:: nicht wahr?, oder?, ne?
|
right {n} (legal or moral entitlement)
|
:: Recht {n}
|
right {n} (right, not left, side)
|
:: Rechte {f}
|
right {n} (right hand)
|
:: Rechte {f}
|
right {n} (right-wing politicians and parties)
|
:: Rechte {f}
|
right {v} (to correct)
|
:: berichtigen, richtigstellen, korrigieren
|
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right
|
::
|
right angle {n} (angle of 90 degrees)
|
:: rechter Winkel {m}
|
right-angled {adj} (having a right angle)
|
:: rechtwinklig
|
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle
|
::
|
right ascension {n} (angular distance)
|
:: Rektaszension {f}
|
right away {adv} (very soon; immediately)
|
:: sofort
|
righteous {adj} (free from sin or guilt)
|
:: rechtschaffend
|
righteous {adj} (justified morally)
|
:: gerecht
|
righteousness {n} (quality or state of being righteous)
|
:: Rechtschaffenheit {f}, Gerechtigkeit {f}
|
rightful {adj} (by right, by law)
|
:: rechtmäßig
|
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.)
|
:: rechtshändig
|
right-handedness {n} (state of being right-handed)
|
:: Rechtshändigkeit {f}, Dextralität {f}
|
right-hander {n} (one who is right-handed)
|
:: Rechtshänder {m}, Rechtshänderin
|
right-hand man {n} (trusted assistant)
|
:: rechte Hand {f}
|
rightish {adj} (right-wing) SEE: right-wing
|
::
|
rightist {n} (supporter of the political right)
|
:: Rechter {m}, Rechte {f}
|
right now {adv} (immediately) SEE: immediately
|
::
|
right now {adv} (at this precise moment)
|
:: gerade jetzt, genau jetzt
|
right of asylum {n} (right)
|
:: Asyl {n}, Asylrecht {n}
|
right of first refusal {n} (contractual provision)
|
:: Vorkaufsrecht {n}
|
right of way {n} (right to proceed first in traffic)
|
:: Vorfahrt {f}
|
right of way {n} (legal right of passage)
|
:: Wegerecht {n}
|
rightsholder {n} (a person or organization that owns the legal rights to something)
|
:: Rechtsinhaber {m}
|
right stochastic matrix {n} (a square matrix)
|
:: Übergangsmatrix {f}
|
right to keep and bear arms {n} (the right of individuals to possess weapons and armor)
|
:: Waffenführungsrecht {n}
|
right to life {n} (one of fundamental human rights)
|
:: Recht auf Leben {n}
|
right to work {n} (the fundamental human right to have employment)
|
:: Recht auf Arbeit {n}
|
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles)
|
:: rechtwinkliges Dreieck {n}
|
right wing {n} (political)
|
:: rechter Flügel {m}
|
right-wing {adj} (resisting political change)
|
:: recht
|
right-winger {n} (person who belongs to the political right)
|
:: Rechter {m}, Rechte {f}, Rechtsaußen {m}, Person vom rechten Flügel {f}
|
right-winger {n} (sports: winger on the right)
|
:: Rechtsaußen {m}
|
righty {n} (a right-handed person)
|
:: Rechtshänder {m}, Rechtshänderin {f}
|
rigid {adj} (stiff)
|
:: steif, starr
|
rigid {adj} (rigorous, unbending)
|
:: steif
|
rigid {adj} (uncompromising)
|
:: rigide
|
rigidity {n} (The quality or state of being rigid)
|
:: Festigkeit {f}
|
rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity
|
::
|
rigmarole {n} (long and complicated procedure)
|
:: Theater {n}, Zirkus {m}
|
rigmarole {n} (nonsense talk)
|
:: Geschwätz {n}
|
rigor mortis {n} (Temporary stiffness of a body's muscles and joints following death)
|
:: Totenstarre {f}, Leichenstarre {f}
|
rigorous {adj} (showing, causing or favoring rigor)
|
:: streng, rigoros
|
rigorous {adj} (severe; intense)
|
:: rauh
|
rigorous {adj}
|
:: rigoros, kräftig, gewaltig
|
Rigveda {prop} (Rigveda)
|
:: Rigveda {m}, Rigweda {m}
|
Rijeka {prop} (coastal city in Croatia)
|
:: Rijeka {n}, Sankt Veit am Flaum {m}, Sankt Veit am Pflaum {m}
|
rile {v} (to anger, annoy)
|
:: aufbringen, reizen, ärgern
|
rim {n} (edge around something)
|
:: Rand {m}, Kante {f}, Felge
|
rim {n} (wheel rim)
|
:: Felge {f}
|
rime {n} (hoar frost)
|
:: Raureif {m}
|
rime {n} (second part of a syllable)
|
:: Silbenreim {m}
|
Rimini {prop} (province of Italy)
|
:: Rimini {n}
|
Rimini {prop} (a resort town in Italy)
|
:: Rimini {n}
|
rind {n} (hard outer layer of fruit, cheese)
|
:: Rinde {f}, Schwarte {f}
|
rinderpest {n} (disease)
|
:: Rinderpest {f}
|
Rindt {prop}
|
:: Rindt
|
ring {n} (circumscribing object)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (bird band)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (place where some sports take place)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (arena where circus acts take place)
|
:: Manege {f}
|
ring {n} (group of people (for illicit purposes))
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (geometry: a planar geometrical figure)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (telephone call)
|
:: klingeln
|
ring {n}
|
:: Klang {m}
|
ring {v} ((intr.) to produce a resonant sound)
|
:: läuten, klingeln
|
ring {v} ((tr.) to make something produce a resonant sound)
|
:: läuten
|
ring {v} (to appear to be)
|
:: klingen
|
ring {v} (to telephone (someone))
|
:: anrufen
|
ring {n} (algebra: an algebraic structure)
|
:: Ring {m}
|
ring {n} (burner (e.g. of a stove)) SEE: burner
|
::
|
ring {n} (typography: diacritical mark in the shape of a hollow circle) SEE: kroužek
|
::
|
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar)
|
:: bekannt vorkommen; etwas sagen
|
ring-billed gull {n} (Larus delawarensis)
|
:: Ringschnabelmöwe {f}
|
ring binder {n} (folder)
|
:: Aktenordner {m}
|
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop
|
::
|
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger)
|
:: Ringfinger {m}
|
ringgit {n} (currency)
|
:: Ringgit {m}
|
ringing {adj} (loud or clear)
|
:: kraftvoll, klar
|
ringleader {n} (leader of a group of people, especially an unofficial group)
|
:: Anführer {m}, Anführerin {f}
|
ringleader {n} (person who starts and leads a disturbance, a conspiracy, or a criminal gang)
|
:: Rädelsführer {m}, Rädelsführerin {f}
|
ringneck dove {n} (Streptopelia risoria)
|
:: Lachtaube {f}
|
Ring of Fire {prop} (area of frequent earthquakes and volcanic activity)
|
:: Feuerring {m}
|
ring ouzel {n} (Turdus torquatus)
|
:: Ringdrossel {f}
|
ring road {n} (highway)
|
:: Ringstraße {f}, Umgehungsstraße {f}
|
ring-shaped {adj} (shaped like a ring)
|
:: ringförmig
|
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing)
|
:: Klingelton {m}
|
ring true {v} (to seem to be correct)
|
:: echt klingen, glaubhaft klingen, überzeugend klingen
|
ring up the curtain {v} (start) SEE: start
|
::
|
ringwoodite {n} (cubic form of olivine)
|
:: Ringwoodit {m}
|
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin)
|
:: Glatzflechte
|
rinse {v} (to wash something quickly using water and no soap)
|
:: spülen
|
rinse {v} (to remove soap from something using water)
|
:: spülen
|
rinse aid {n} (cleaning product said to improve finish of items in dishwashers)
|
:: Klarspüler {m}
|
Rio de Janeiro {prop} (municipality)
|
:: Rio de Janeiro {n}
|
riot {n} (wanton or unrestrained behavior)
|
:: Aufruhr {m}
|
riot {n} (tumultuous disturbance of public peace)
|
:: Aufruhr {m}, Tumult {m}, Krawall {m}, Randale {f-p}
|
rioter {n} (one who riots)
|
:: Randalierer {m}, Randaliererin {f}
|
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds)
|
:: Bereitschaftspolizei {f}
|
rip {v} (to fart) SEE: fart
|
::
|
rip {n} (tear) SEE: tear
|
::
|
rip {v} (to mock) SEE: mock
|
::
|
rip {v} (to divide or separate the parts of)
|
:: reissen, zerreißen, trennen, auftrennen, zertrennen, reißen
|
rip {v} (to rapidly become two parts)
|
:: zerreißen, aufreißen, zerfetzen
|
rip {v} (to get by, or as if by, cutting or tearing)
|
:: entreißen
|
rip {v} (to move quickly and destructively)
|
:: reißen, stürmen, rasen, pressen
|
rip {v} (woodworking: to cut wood along the grain)
|
:: einen Längsschnitt durchführen, einen Längsschnitt machen, der Länge nach auftrennen
|
rip {v} (to copy data to a device)
|
:: rippen
|
rip {v} (to steal, to rip off)
|
:: klauen, abziehen, übers Ohr hauen, neppen
|
rip {v} (to rush headlong)
|
:: stürmen, voranstürmen, vorstürmen, durchfegen
|
rip {n} (something unfairly expensive) SEE: rip-off
|
::
|
rip {n} (type of tide or current) SEE: rip current
|
::
|
RIP {interj} (abbreviation: rest in peace)
|
:: RIF
|
rip current {n} (strong water flow)
|
:: Rippströmung {f}, Brandungsrückstrom {m}
|
ripe {adj} (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds)
|
:: reif
|
ripe {adj}
|
:: reif
|
ripe {adj} (intoxicated) SEE: intoxicated
|
::
|
ripen {v} (to grow ripe)
|
:: reifen
|
ripening {n} (process)
|
:: Reifung {f}
|
rip off {v} (to pull off by ripping)
|
:: abreißen, wegreißen
|
rip off {v} ((idiom) to steal, cheat or swindle)
|
:: abzocken, abziehen, schachern, übers Ohr hauen
|
rip off {v} ((idiom) to charge an exorbitant or unfair rate)
|
:: abzocken
|
rip off {v} ((idiom) to copy, especially illegally)
|
:: abkupfern, klauen
|
rip-off {n} (unfair price or rate)
|
:: Abzocke {f}
|
riposte {n} ((fencing))
|
:: Riposte {f}
|
ripped {adj} (torn, either partly or into separate pieces)
|
:: zerrissen
|
ripple {n} (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)
|
:: Kräuseln {n}, kleine Welle {f}
|
ripple {n} (small oscillation of an otherwise steady signal)
|
:: Welligkeit {f}
|
ripple {n} (implement for removing the seeds from flax)
|
:: Riffel {f}, Riffelkamm {m}
|
ripsaw {n} (type of saw)
|
:: Längsschnittsäge {f}, Spaltsäge {f}, Fuchsschwanz {m}, Fuchsschwanzsäge {f}, Blattspaltsäge {f}, Schlitzsäge {f}, Längsaufteilsäge {f}, Auftrennsäge {f}, Längssäge {f}, Besäumsäge {f}, Trennkreissäge {f}, Säge zum Längstrennen {f}, Längskreissäge {f}, Längs-Aufteilsäge {f}, Besäumkreissäge {f}, Tennsäge {f}, Trennbandsäge {f}
|
riptide {n} (rip current) SEE: rip current
|
::
|
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect)
|
:: Ripuarisch {n}
|
Ripuarian {prop}
|
:: Nordmittelfränkisch, (19th centrury, also: Mittelfränkisch)
|
Ripuarian {adj} (pertaining to a/the tribal Ripuarian(s))
|
:: ripuarisch
|
Ripuarian {adj} (pertaining to dialect)
|
:: ripuarisch
|
Ripuarian {adj}
|
:: nordmittelfränkisch, (19th centrury, also: mittelfränkisch)
|
rise {v} (to move upwards)
|
:: steigen, aufsteigen, hochsteigen, hochfliegen
|
rise {v} (of a celestial body: to appear to move from behind the horizon)
|
:: aufgehen
|
rise {v} (to assume an upright position after lying down or sitting)
|
:: aufstehen
|
rise {v} (to get up)
|
:: aufstehen
|
rise {v} (to be resurrected)
|
:: auferstehen
|
rise {v} (of a quantity, etc: to increase)
|
:: zunehmen, ansteigen, sich erhöhen
|
rise {v} (of a dough, etc: to begin; to develop.)
|
:: gehen
|
rise {v} (to have its source)
|
:: entspringen
|
rise {n} (action of moving upwards)
|
:: Anstieg {m}, Zunahme {f}, Erhöhung {f}, Aufgang {m}, Aufstieg {m}
|
rise {n} (increase (in a quantity, price, etc))
|
:: Anstieg {m}, Ansteigen {n}, Zunahme {f}, Erhöhung {f}
|
riser {n} (part of a step)
|
:: Setzstufe {f}
|
rise to the occasion {v} (to show resolve or effectiveness in dealing with a difficulty)
|
:: den Anforderungen gewachsen sein, sich den Umständen gewachsen zeigen, sich der Lage gewachsen zeigen, sich der Situation gewachsen zeigen
|
risible {adj} (pertaining to laughter)
|
:: Lach- (in composite words)
|
risible {adj} (provoking laughter)
|
:: lachhaft
|
risible {adj} (prone to laughter)
|
:: lachlustig
|
rising {adj} (going up)
|
:: steigend, aufgehend
|
risk {n} (possible, usually negative, outcome)
|
:: Risiko {n}
|
risk {n}
|
:: Risiko {n}
|
risk {v}
|
:: riskieren, wagen
|
risk-averse {adj} (unwilling to take risks)
|
:: risikoscheu
|
risk-free {adj} (safe)
|
:: risikolos, sicher
|
riskfree {adj} (free from risk)
|
:: risikolos
|
risk management {n} (process of dealing with risk)
|
:: Risikomanagement {n}
|
risk visualization {n} (the use of graphics to augment the quality of risk communication)
|
:: Risikovisualisierung
|
risky {adj} (dangerous, involving risks)
|
:: riskant, gefährlich, gewagt, pikant
|
risotto {n} (food)
|
:: Risotto {n}
|
risqué {adj} (bordering on the indelicate)
|
:: schlüpfrig, gewagt
|
rite {n} (ritual)
|
:: Ritus {m}, Brauch
|
rite of passage {n} (ceremony to celebrate a transition)
|
:: Übergangsritus {m}, Initiationsritus {m}, Übergangsritual {n}, Initiation {f}, Passageritus {m}, Erwachsenwerden {n}
|
ritual {adj} (related to a rite)
|
:: rituell
|
ritual {n} (rite)
|
:: Ritual {n}
|
ritualistic {adj} (in the manner of a ritual)
|
:: ritualhaft
|
ritually {adv} (in a ritual manner)
|
:: rituell
|
rival {n} (competitor with the same objective)
|
:: Gegner {m}, Rivale {m}, Konkurrent {m}
|
rival {v} (to oppose or compete with)
|
:: rivalisieren
|
rivalrous {adj} (having a relationship of rivalry)
|
:: rivalisierend
|
rivalrous {adj} (which can be consumed by one person)
|
:: rival
|
rivalry {n} (competition)
|
:: Rivalität {f}
|
rive {v} (to rend asunder by force)
|
:: aufreißen
|
rive {v} ((reflexive) to be split or rent)
|
:: (etwas) spalten
|
river {n} (large stream which drains a landmass)
|
:: Fluss {m}, Strom {m}
|
river {n} (any large flow of a liquid)
|
:: Strom {m}
|
riverbed {n} (a river bottom)
|
:: Flussbett {n}
|
riverboat {n} (watercraft)
|
:: Binnenschiff {n}
|
river god {n} (river-being)
|
:: Flussgott {m}
|
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus
|
::
|
riverside {n} (side of a river)
|
:: Flussufer {n}
|
rivet {n} (cylindrical mechanical fastener)
|
:: Niet {m}
|
rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets)
|
:: vernieten
|
rivet {v} (to install rivets)
|
:: nieten
|
rivet {v} (to command the attention of spectators)
|
:: Aufmerksamkeit richten auf, Blick heften auf
|
rivulet {n} (small brook)
|
:: Flüsschen {n}, Bächlein {n}
|
rix-dollar {n} (A rix-dollar)
|
:: Reichsthaler
|
Riyadh {prop} (capital of Saudi Arabia)
|
:: Riad {n}
|
Rāma {prop} (avatar of Vishnu)
|
:: Rama
|
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid)
|
:: RNS {f} (Ribonukleinsäure {f})
|
röntgen {n} (unit of exposure to ionizing radiation)
|
:: Röntgen {n}
|
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach
|
::
|
roach {n} (Rutilus rutilus)
|
:: Plötze {f}, Rotauge {n}
|
road {n} (a way for travel)
|
:: Straße {f}, Straßen {p}, Weg {m}, Route {f}
|
road {n} (nautical: partially sheltered waters) SEE: roadstead
|
::
|
road apple {n} (road apple)
|
:: Pferdeapfel {m}
|
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road)
|
:: Absperrung {f}
|
roadbuilding {n} (construction of roads)
|
:: Straßenbau {m}
|
road game {n} (athletic contest played in the opposing team's turf) SEE: away game
|
::
|
road hog {n} (bad or inconsiderate driver)
|
:: Verkehrsrowdy {m}
|
roadhouse {n} (establishment)
|
:: Rasthaus {n}, einsamer Landgasthof {m}
|
Roadian {prop} (subdivision of the Permian period)
|
:: Roadium
|
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation)
|
:: Straßenkarte {f}
|
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt)
|
:: Walze {f}, Straßenwalze {f}
|
road salt {n} (deicing or anti-icing salt)
|
:: Streusalz {n}, Auftausalz {n}, Tausalz {n}
|
roadside {n} (area on either side of a road)
|
:: Straßenrand {m}
|
road sign {n} (sign for traffic control or driver information)
|
:: Verkehrszeichen {n}, Verkehrsschild {n}, Verkehrshinweisschild {n}, Verkehrstafel {f}, Verkehrshinweistafel {f}
|
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour)
|
:: Reede
|
road trip {n} (recreational or impromptu excursion)
|
:: Roadtrip {m}
|
road user {n} (road user)
|
:: Verkehrsteilnehmer {m}
|
roadway {n} (main or central portion of a road used by the vehicles)
|
:: Fahrbahn {f}, Straße {f}
|
roadway {n} (portion of bridge/railway used by traffic)
|
:: Straßendamm {m}
|
roadworker {n} (worker)
|
:: Straßenbauarbeiter {m}, Straßenbauarbeiterin {f}, Straßenarbeiter {m}, Straßenarbeiterin {f}
|
roadworthiness {n} (property of being roadworthy)
|
:: Fahrtüchtigkeit {f}, Verkehrstauglichkeit {f}, Straßenverkehrstauglichkeit {f}
|
roadworthy {adj} (able to be driven)
|
:: fahrtüchtig, verkehrstauglich, straßenverkehrstauglich
|
roam {v} (wander freely)
|
:: wandern, umherziehen
|
roaming {n} (wandering)
|
:: Wandern {n}
|
roaming {n} (using a cell phone outside of its original registering zone)
|
:: Roaming {n}
|
Roana {prop} (commune in Italy)
|
:: Rain, Rovan
|
roan antelope {n} (Hippotragus equinus)
|
:: Pferdeantilope {f}
|
roar {v} (to make loud, deep cry of emotion)
|
:: brüllen
|
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise)
|
:: brüllen
|
roast {v} (to cook food by heating in an oven or fire)
|
:: braten
|
roast {v} (to process by drying through heat-exposure)
|
:: rösten
|
roast {n} (cut of meat)
|
:: Braten {m}
|
roast {n} (meal)
|
:: Braten {m}
|
roast {adj} (having been cooked by roasting)
|
:: gebraten
|
roast beef {n} (Beef cooked by roasting)
|
:: Roastbeef {n}, Rinderbraten {m}
|
roasted {adj} (cooked by roasting)
|
:: gebraten, gegrillt, geröstet
|
roast pork {n} (Pork cooked by roasting)
|
:: Schweinsbraten {m}, Schweinebraten {m}
|
rob {v} (to steal from, using violence)
|
:: rauben
|
rob {v}
|
:: rauben
|
robber {n} (one who robs)
|
:: Räuber {m}, Räuberin {f}
|
robber baron {n} (a feudal lord who charged exorbitant fees on travellers)
|
:: Raubritter {m}
|
robber crab {n} (coconut crab) SEE: coconut crab
|
::
|
robbery {n} (act or practice of robbing)
|
:: Raub {m}
|
robbery {n} (attempt of taking the property of another by threat)
|
:: Raub {m}
|
robe {n} (long, loose outer garment)
|
:: Robe {f}
|
Robert {prop} (given name)
|
:: Robert, Rupprecht
|
robin {n} (Erithacus rubecula)
|
:: Rotkehlchen {n}
|
robin {n} (Turdus migratorius)
|
:: Wanderdrossel {f}
|
Robin {prop} (Male given name)
|
:: Robin
|
Robin Hood {prop} (legendary outlaw)
|
:: Robin Hood {m}
|
robinsonade {n} (genre of adventure fiction)
|
:: Robinsonade {f}
|
robot {n} (intelligent mechanical being)
|
:: Roboter {m}
|
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light
|
::
|
robotics {n} (The science and technology of robots)
|
:: Robotik {f}
|
robotization {n}
|
:: Roboterisierung {f}, Robotisierung {f}
|
robotize {v} (to automate by making use of robots)
|
:: roboterisieren, robotisieren
|
robovac {n} (robotic vacuum cleaner)
|
:: Saugroboter {m}
|
robust {adj} (evincing strength)
|
:: robust
|
robustness {n} (quality of being robust)
|
:: Robustheit {f}
|
roc {n} (enormous mythical bird in Eastern legend)
|
:: Rokh {m}, Roch {m}
|
Roche limit {n} (distance)
|
:: Rochegrenze {f}
|
rock {n} (natural mineral aggregate)
|
:: Fels {m}, Gestein {n}
|
rock {n} (mass of projecting rock)
|
:: Felsen {m}, Fels {m}, Klippe {f}
|
rock {n} (large stone or boulder)
|
:: Felsbrocken {m}, Felsblock {m}, Findling {m}, Fels {m}
|
rock {n} (hill or island without vegetation)
|
:: Klippe {f}, Felsen {m}, Schäre {f}
|
rock {n} (something strong, stable, and dependable)
|
:: Fels {m}, Fels in der Brandung {m}
|
rock {n} (distinctive composition of minerals)
|
:: Gestein {n}
|
rock {n} (precious stone or gem)
|
:: Klunker {m}
|
rock {n} (confectionery made from sugar)
|
:: Kandiszucker {m}, Zuckerstange {f}
|
rock {v} (move gently back and forth)
|
:: schwanken, schaukeln, wiegen
|
rock {v} (sway or tilt violently back and forth)
|
:: schaukeln, stampfen
|
rock {v} (disturb the mental or emotional equilibrium)
|
:: aufwühlen, schockieren
|
rock {n} (style of music)
|
:: Rock {m}
|
rock {v} (to play, perform, or enjoy rock music)
|
:: rocken
|
rock {v} (slang: to be very favourable or skilful)
|
:: rocken
|
rock {v} (to thrill or excite)
|
:: aufmischen (originally means “beat up”)
|
rock {n} (distaff) SEE: distaff
|
::
|
rock and roll {n} (style of music)
|
:: Rock ’n’ Roll {m}
|
rock band {n} (rock group) SEE: rock group
|
::
|
rock crystal {n} (clear quartz)
|
:: Bergkristall {m}
|
rock dove {n} (Columba livia)
|
:: Felsentaube {f}
|
rocker {n} (musician who plays rock music)
|
:: Rocker {m}, Rockerin {f}, Rockmusiker {m}, Rockmusikerin {f}
|
rocker {n} (Someone passionate about rock music)
|
:: Rocker {m}, Rockerin {f}
|
rockery {n} (section of a garden made from decorative rocks)
|
:: Steingarten {m}
|
rocket {n} (rocket engine)
|
:: Rakete {f}
|
rocket {n} (military: non-guided missile)
|
:: Rakete {f}
|
rocket {n} (vehicle)
|
:: Rakete {f}
|
rocket {n} (rocket-propelled firework, see also: skyrocket)
|
:: Rakete {f}
|
rocket {n} (arugula) SEE: arugula
|
::
|
rocket launcher {n} (device for launching a missile)
|
:: Raketenwerfer {m}, Raketenabschussgerät {n}
|
rocket salad {n} (rocket, arugula) SEE: arugula
|
::
|
rocket science {n} (anything overly complex (idiomatic))
|
:: Raumfahrttechnik {f}
|
rockfall {n} (a quantity of rocks that has fallen from a cliff)
|
:: Steinschlag {m}
|
rockfish {n} (fish of the genus Sebastes)
|
:: Rotbarsch
|
rockfowl {n} (passerine bird)
|
:: Felshüpfer {m}
|
rock garden {n} (rockery) SEE: rockery
|
::
|
rock group {n} (musical group specializing in rock music)
|
:: Rock-Gruppe {f}, Rockgruppe {f}, Rockband {f}
|
rockhopper penguin {n} (crested penguin)
|
:: Felsenpinguin {m}
|
rock hyrax {n} (Procavia capensis)
|
:: Klippschliefer {m}
|
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains
|
::
|
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked)
|
:: Schaukelstuhl {m}
|
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)
|
:: Schaukelpferd {n}, Hutschpferd {n}
|
rock lobster {n} (spiny lobster) SEE: spiny lobster
|
::
|
rock maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple
|
::
|
rockmelon {n} (Cucumis melo reticulatus) SEE: cantaloupe
|
::
|
rock music {n} (popular music genre)
|
:: Rockmusik {f}
|
rock paper scissors {n} (popular child's game)
|
:: Schnick Schnack Schnuck {n}, Schere, Stein, Papier {n}, Ching, Chang, Chong {n}, Klick, Klack, Kluck {n}
|
rock partridge {n} (rock partridge)
|
:: Steinhuhn {n}
|
rock pigeon {n} (rock dove, Columba livia) SEE: rock dove
|
::
|
rock pigeon {n} (speckled pigeon, Columba guinea)
|
:: Guineataube {f}, Strichelhalstaube {f}
|
rock pigeon {n} (chestnut-quilled rock pigeon, Petrophassa rufipennis)
|
:: Rotspiegeltaube {f}, Rotflügel-Steintaube {f}
|
rock pigeon {n} (white-quilled rock pigeon, Petrophassa albipennis)
|
:: Weißspiegeltaube {f}, Weissspiegeltaube {f} , Weißflügel-Steintaube {f}, Weissflügel-Steintaube {f}
|
rock pipit {n} (Anthus petrosus)
|
:: Felsenpfeifer
|
rock samphire {prop} (Crithmum maritimum)
|
:: Meerfenchel {m}
|
rockslide {n} (type of landslide characterized by falling rocks)
|
:: Bergsturz {m}
|
rock sugar {n} (white sugar that has been crystallized into chunks)
|
:: Kluntje
|
rocky {adj} (full of rocks)
|
:: felsig, steinig
|
Rocky Mountains {prop} (mountain range)
|
:: Rocky Mountains {m-p}
|
rococo {adj} (old-fashioned) SEE: old-fashioned
|
::
|
rococo {n} (style of baroque architecture etc.)
|
:: Rokoko {n}
|
rococo {adj} (of or relating to the rococo style)
|
:: Rokoko-
|
rod {n} (straight round stick, shaft, or bar)
|
:: Stange {f}, Stock {m}, Stab {m}, Latte {f}
|
rod {n} (A longitudinal pole forming part of a framework such as an awning or tent.)
|
:: Stange {f}, Stab {m}
|
rod {n} (fishing rod or pole)
|
:: Angel {f}, Angelrute {f}
|
rod {n} (stick or bundle used for punishment)
|
:: Rute {f}, Zuchtrute {f}
|
rod {n} (stick to measure length)
|
:: Zollstock {m}, Metermaß {n}
|
rod {n} (unit of length)
|
:: Rute {f}
|
rod {n} (connector, part of a machine)
|
:: Bolzen {m}, Achse {f}, Welle {f}, Ankerbolzen {m}, Spindel {f}, Träger {m}, Halter {m}, Haltearm {m}, Halterarm {m}, Lenker {m}, Anker {m}, Holm {m}
|
rod {n} (part of the retina of the eye)
|
:: Stäbchen {n}
|
rod {n} (microbiology: rod shaped microorganism)
|
:: Stäbchenbakterien {f}, Stäbchenbakterium {n}, Stäbchenbakterie {f}
|
rod {n} (stirring rod)
|
:: Rührstab {m}, Rührstäbchen {n}
|
rod {n} (slang: penis)
|
:: Penis {m}, Pimmel {m}
|
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol
|
::
|
rod cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina)
|
:: Stäbchen {n}
|
rodent {n} (mammal of the order Rodentia)
|
:: Nagetier {n}, Nager {m}
|
rodeo {n} (sport)
|
:: Rodeo {m} {n}
|
Roderick {prop} (male given name)
|
:: Roderich {m}
|
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer
|
::
|
roe {n} (eggs of fish)
|
:: Rogen {m}
|
roebuck {n} (male roe deer)
|
:: Rehbock {m}
|
roe deer {n} (small deer species, Capreolus capreolus)
|
:: Reh {n}
|
roentgenium {n} (chemical element)
|
:: Roentgenium, Röntgenium {n}
|
roger {interj} (received)
|
:: verstanden
|
Roger {prop} (male given name)
|
:: Rutger {m}, Rüdiger {m}
|
roger that {interj} (received) SEE: roger
|
::
|
rogue {n} (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person)
|
:: Schurke {m}
|
rogue {n} (a mischievous scamp)
|
:: Lümmel {m}, Strolch
|
rogue {n} (a vagrant)
|
:: Vagabund {m}, Landstreicher {m}
|
rogue {n}
|
:: Schurke {m}, Schelm {m}
|
rogue planet {n}
|
:: Einzelgänger-Planet {m}
|
rogue state {n} (state or nation acting outside of the accepted international norms and policies)
|
:: Schurkenstaat {m}
|
rogue wave {n} (unexpected, dangerously large wave)
|
:: Monsterwelle {f}, Riesenwelle {f}, Kaventsmann {m}
|
roil {v} (render turbid)
|
:: trüben
|
roil {v} (to annoy)
|
:: ärgern
|
Roland {prop} (male given name)
|
:: Roland
|
role {n} (character or part)
|
:: Rolle {f}
|
role {n} (the expected behavior of an individual in a society)
|
:: Rolle {f}
|
role {n} (the function or position of something)
|
:: Rolle {f}, Aufgabe {f}, Funktion {f}
|
role conflict {n} (conflict)
|
:: Rollenkonflikt {m}
|
role model {n} (a person who serves as an example)
|
:: Vorbild {n}
|
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game
|
::
|
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character)
|
:: Rollenspiel {n}
|
roll {v} (to cause to revolve)
|
:: rollen
|
roll {v} (to wrap round on itself)
|
:: aufrollen, aufwickeln
|
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion)
|
:: rollen
|
roll {v} (to press or level with a roller)
|
:: walzen, ausrollen
|
roll {v} (to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels)
|
:: rollen
|
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum)
|
:: wirbeln
|
roll {v} (US slang: a manner of behaving or a way of doing certain things)
|
:: laufen
|
roll {n} (the act of rolling)
|
:: Rollen, Drehen, Walzen, Rolle {f}, Rollen {m}
|
roll {n} (a roll in gymnastics)
|
:: Rolle {f}, Vorwärtsrolle {f}, Überschlag {m}, Purzelbaum {m}
|
roll {n} (that which rolls; a roller)
|
:: Roller {m}
|
roll {n} (a heavy cylinder used to break clods)
|
:: Walze {f}, Sternwälzegge {f}
|
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed)
|
:: Walze
|
roll {n} (oscillating movement of a vessel from side to side)
|
:: Rollen, Schlingern
|
roll {n} (a heavy, reverberatory sound)
|
:: Rollen, Grollen
|
roll {n} (the uniform beating of a drum)
|
:: Wirbel, Wirbeln
|
roll {n} (that which is rolled up)
|
:: Rolle , Bündel , Ballen , Röllchen
|
roll {n} (a scroll)
|
:: Schriftrolle {f}, Buchrolle {f}, Schriftband {m}
|
roll {n} (an official or public document)
|
:: Liste, Register, Namensliste
|
roll {n} (a list of names or an official register of names)
|
:: Rolle {f}, Namensrolle {f}
|
roll {n} (quantity of cloth wound into a cylindrical form)
|
:: Rolle {f}, Ballen {m}
|
roll {n} (shortened raised biscuit or bread)
|
:: Brötchen, Semmel, Schrippe, Rolle {f}
|
roll {n} (part; office; duty)
|
:: Rolle {f}, Funktion {f}
|
rollator {n} (walking frame with wheels)
|
:: Rollator {m}
|
rollback {n} (a withdrawal of military forces)
|
:: Entzug {m}
|
rollback {n} ((computing) an operation to return the database to the previous commit point)
|
:: Rollback {n}
|
roll call {n} (reading of a list of names and responses)
|
:: Appell {m}
|
rolled fillet {n} (chopped veal rolled in a piece of bacon)
|
:: Röllchen
|
rolled oats {n} (oat groats rolled into flat flakes)
|
:: Haferflocken {f}, Schmelzflocken {f}
|
roller {n} (slang: police) SEE: cop
|
::
|
roller {n} (roller pigeon that somersaults backwards at high speed)
|
:: Roller {m}, Rollertaube {f}, Orientalischer Roller {m}, Orientalische Rollertaube {f} (compare Tümmler {m}, Tümmlertaube {m}, Werfer {m}, Ostpreußischer Werfer {m})
|
roller {n} (bird of the family Coraciidae)
|
:: Racke {f}
|
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller
|
::
|
rollerblade {n} (type of roller skate)
|
:: Inlineskate {m}; Inliner {m}; Rollerblade {m}
|
roller blind {n} (blind for a window)
|
:: Rollo {n}, Jalousie {f}
|
roller chain {n} (chain drive used for transmission of mechanical power)
|
:: Rollenkette {f}
|
rollercoaster {n} (amusement ride)
|
:: Achterbahn {f}
|
roller derby {n} (sport)
|
:: Roller Derby {n}
|
roller shutter {n} (shutter consisting of a series of horizontal sections that are hinged together)
|
:: Rollladen {m}, Rolllade {f}, Rollo {n}
|
roller skate {n} (a boot having small wheels)
|
:: Rollschuh {m}
|
roller skating {n} (skating on roller skates)
|
:: rollschuhlaufen
|
rolling paper {n} (paper for rolling cigarettes)
|
:: Zigarettenpapier {n}, Blättchen {n}
|
rolling pin {n} (food preparation utensil)
|
:: Nudelholz {n}
|
rolling resistance {n} (force)
|
:: Rollwiderstand {m}
|
rolling stock {n} (railway vehicles collectively)
|
:: Schienenfahrzeuge {p}, Lokomotiven und Wagons {p}
|
rolling stock {n} (any railway vehicle)
|
:: Schienenfahrzeug {n}
|
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer
|
::
|
rolling stone {n} (person who moves around and never settles down)
|
:: Rumtreiber {m}, Herumtreiber {m}
|
rollmop {n} (fillet of herring)
|
:: Rollmops {m}
|
roll one's eyes {v} (turn one's eyes upwards)
|
:: die Augen rollen
|
roll out {v} (deploy, release or launch)
|
:: ausliefern
|
roll rate {n} (The rate at which an aircraft can change its roll attitude)
|
:: Rollrate {f}
|
rollup {n} (self-made cigarette)
|
:: selbst gedrehte Zigarette {f}, Selbstgedrehte {f}
|
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up)
|
:: Ärmel hochkrempeln
|
roll up one's sleeves {v} (prepare to work)
|
:: die Ärmel hochkrempeln
|
roly-poly {n} (short fat or rotund person)
|
:: Pummelchen {n}
|
roly-poly {n} (toy that rights itself when pushed over)
|
:: Stehaufmännchen {n}
|
Rom {n} (a member of the Romani people)
|
:: Zigeuner {m}, Zigeunerin {f} ; Sinti und Roma {p} , Roma und Sinti {p} , Roma {p} ; Rom {m}, Romni {f}, Roma {p}, Sinto {m}, Sinti {m-p}, Sintiza {f}, Sinteza {f}
|
Rom {prop} (language) SEE: Romani
|
::
|
Rom {adj} (Romani) SEE: Romani
|
::
|
Roma {prop} (the Romani macrolanguage) SEE: Romani
|
::
|
Roma {n} (member of the Roma/Romani people) SEE: Romani
|
::
|
Roma {adj} (Romani) SEE: Romani
|
::
|
Roma {prop} (the Romani people)
|
:: Roma
|
Romaine lettuce {n} (Lactuca sativa longifolia)
|
:: Römersalat {m}
|
romaja {n} (romanization of Korean)
|
:: Romaja {n}
|
romaji {n} (romanization of Japanese)
|
:: Rōmaji {n}, Romaji {n}
|
Roman {adj} (of or from Rome)
|
:: römisch
|
Roman {adj} (of or from the Roman Empire)
|
:: römisch
|
Roman {adj} (of Western character set)
|
:: lateinisch
|
Roman {adj} (Roman Catholic)
|
:: katholisch
|
Roman {n} (a native or resident of Rome)
|
:: Römer {m}, Römerin {f}
|
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire)
|
:: Römer {m}
|
Roman {n} (the Roman script)
|
:: Lateinisch {n}, ABC {n}
|
Roman {prop} (male given name)
|
:: Roman {m}
|
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet
|
::
|
Roman candle {n} (a type of firework)
|
:: Römische Licht, Römische Kerze
|
Roman Catholic {adj}
|
:: römisch-katholisch
|
Roman Catholic {n} (person)
|
:: Katholik {m}, Katholikin {f}, Römisch-Katholik {m} , Römisch-Katholikin {f} (compare Alt-Katholik {m}, Alt-Katholikin {f}, Altkatholik {m}, Altkatholikin {f})
|
Roman Catholic Church {prop} (Catholic Church)
|
:: Römisch-Katholische Kirche {f}
|
romance {n} (intimate relationship, love affair)
|
:: Liebesgeschichte {f}; Romanze {f}
|
romance {n} (idealized love)
|
:: große Liebe {f}; romantische Liebe {f}; Minne {f}
|
romance {n} (story or novel dealing with idealized love)
|
:: Liebesgeschichte {f}; Romanze {f}
|
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin)
|
:: romanisch
|
Romance language {n} (language descended from Latin)
|
:: romanische Sprache {f}
|
Romandy {prop} (French-speaking Switzerland)
|
:: Romandie {f}, Welschschweiz {f}
|
Roman Empire {prop} (ancient Latin empire)
|
:: Römisches Reich {n}, Römerreich {n}
|
Romanesque {adj} (Applied to the debased style of the later Roman empire)
|
:: romanisch
|
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom
|
::
|
Romani {prop} (language)
|
:: Roma-Sprache {f}, Romani {n}, Zigeunersprache {f}
|
Romani {n} (nomadic people) SEE: Roma
|
::
|
Romania {prop} (South-Eastern European country)
|
:: Rumänien {n}
|
Romanian {adj} (of or relating to Romania, its people, or language)
|
:: rumänisch
|
Romanian {n} (native of Romania)
|
:: Rumäne {m}, Rumänin {f}
|
Romanian {n} (official language of Romania)
|
:: Rumänisch {n}
|
Romanicist {n} (Romanicist)
|
:: Romanist {m}, Romanistin {f}
|
romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
Romanization {n} (putting text into the Latin (Roman) alphabet)
|
:: Romanisierung {f}
|
romanize {v} (to put letters or words into the Latin alphabet)
|
:: romanisieren, latinisieren
|
Roman mile {n} (Roman unit of length)
|
:: Meile {f}
|
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose
|
::
|
Roman numeral {n} (numeral represented by letters)
|
:: römische Ziffer {f}
|
Romans {prop} (book of the Bible)
|
:: Römerbrief {m}
|
Romans {prop} (30th sura of the Qur'an)
|
:: Römerbrief {m}
|
Romansch {n} (the Romance language)
|
:: Rätoromanisch {n}, Bündnerromanisch {n}
|
romantic {adj} (fantastic, idealistic)
|
:: romantisch
|
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative)
|
:: romantisch
|
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love)
|
:: romantisch
|
romantic {n} (person with romantic character)
|
:: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
|
romantic {n} (person who is behaving romantically)
|
:: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
|
Romantic {adj} (Of or pertaining to Romanticism)
|
:: romantisch
|
romanticism {n} (romantic quality, spirit or action)
|
:: Romantik {f}
|
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement)
|
:: Romantik {f}
|
romanticist {n} (advocate or follower of romanticism)
|
:: Romantiker {m}, Romantikerin {f}
|
romanticize {v} (to view something in a romantic manner)
|
:: romantisieren
|
Romaphobia {n} (fear, dislike or hate of Roma people)
|
:: Romaphobie {f}
|
Rome {prop} (city)
|
:: Rom {n}
|
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend
|
::
|
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet)
|
:: Romeo {m}
|
Romeo and Juliet {prop} (the tragedy)
|
:: Romeo und Julia
|
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive)
|
:: Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden
|
romp {v} (to play roughly or energetically)
|
:: raufen
|
romp {n} (period of boisterous play)
|
:: Balgerei {f}, Tollerei {f}, Toben {n}, Tollen {n}, Herumtollen {n}, Herumtoben {n}, Rauferei {f}
|
Ronald {prop} (male given name)
|
:: Ronald {m}
|
rondel {n} (long thin medieval dagger)
|
:: Scheibendolch {m}
|
ronin {n} (masterless samurai)
|
:: Ronin {m} (Rônin {m}, Rōnin {m})
|
rood screen {n} (carved screen)
|
:: Lettner {m}, Doxale {n}
|
roof {n} (the cover at the top of a building)
|
:: Dach {n}
|
roof {v} (to cover or furnish with a roof)
|
:: überdachen
|
roofed {adj} (having a roof)
|
:: bedacht, überdacht
|
roofer {n} (craftsman who lays or repairs roofs)
|
:: Dachdecker {m}, Dachdeckerin {f}
|
roofing {n} (material used on the outside of a roof)
|
:: Bedachungsmaterial {n}
|
roofline {n} (profile of roofs)
|
:: Dachlinie {f}
|
Roof of the World {prop} (the high mountainous regions in Asia)
|
:: Dach der Welt {n}
|
roof over one's head {n} (somewhere to live)
|
:: Dach überm Kopf {n}
|
roof rabbit {n}
|
:: Dachhase {m}
|
roof rack {n} (rack attached to the top of a car)
|
:: Dachgepäckträger {m}
|
roof tile {n} (tile covering a roof)
|
:: Dachziegel {m}, Dachpfanne {f}
|
rooftop {n} (top surface of a roof)
|
:: Hausdach {n}
|
rooibos {n} (shrub)
|
:: Rooibos {m}
|
rooibos {n} (tea)
|
:: Rooibostee {m}
|
rooibos tea {n} (rooibos) SEE: rooibos
|
::
|
rook {n} (bird)
|
:: Saatkrähe {f}
|
rook {n} (swindler)
|
:: Schwindler {m}, Schwindlerin {f}, Betrüger {m}, Betrügerin {f}, Gauner {m}, Gaunerin {f}
|
rook {v} (cheat, swindle)
|
:: schwindeln, betrügen, übers Ohr hauen, lügen, hintergehen, falsch spielen, hinters Licht führen, ergaunern, abgaunern
|
rook {n} (chesspiece)
|
:: Turm {m}
|
rook {n} (fortification)
|
:: Festung {f}, Burg {f}
|
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur
|
::
|
rookie {n} (an inexperienced recruit)
|
:: Frischling {m}
|
rookie {n} (a novice)
|
:: Anfänger {m}, Neuling {m}
|
room {n} (space)
|
:: Raum {m}, Platz {m}
|
room {n} (division in a building)
|
:: Raum {m}, Zimmer {n}, Kammer (especially a storeroom or bedroom), Gemach {n}
|
rooming house {n} (house that rents furnished apartments)
|
:: Fremdenheim {n} , Wohnheim {n}
|
roommate {n} (a person with whom one shares a room)
|
:: Mitbewohner {m}, Mitbewohnerin {f}, Zimmergenosse {m}, Zimmergenossin {f}, Zimmerkollege {m}, Zimmerkollegin {f}
|
room service {n} (provision of food and drink to a guest room)
|
:: Zimmerservice {m} {n}, Zimmerdienst {m}
|
room temperature {n} (normal temperature)
|
:: Zimmertemperatur {f}, Raumtemperatur {f}
|
roomy {adj} (spacious)
|
:: geräumig (rooms), weit (clothing)
|
roost {v}
|
:: auf einem Ast schlafen, auf einer Stange schlafen
|
rooster {n} (flower) SEE: violet
|
::
|
rooster {n} (male chicken; male gallinaceous bird)
|
:: Hahn {m}
|
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese
|
::
|
rooster {n} (informant) SEE: informant
|
::
|
rooster {n} (violent person) SEE: brawler
|
::
|
root {n} (part of a plant)
|
:: Wurzel {f}, Wurzeln {p}
|
root {n} (of a tooth)
|
:: Wurzel {f}, Wurzeln {p}, Zahnwurzel {f}
|
root {n} (part of a hair under the skin)
|
:: Haarwurzel {f}, Wurzel {f}
|
root {n} (primary source)
|
:: Quelle {f}, Quellen {p}
|
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression)
|
:: Wurzel {f}
|
root {n} (graph theory: node in a tree that has no parent)
|
:: Wurzelknoten {m}
|
root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word)
|
:: Grundwort {n}
|
root {n} (philology: word from which another word or words are derived)
|
:: Stamm {m}
|
root {v} (to turn up or dig with the snout - as pigs)
|
:: wühlen
|
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root
|
::
|
root {n} (root vegetable) SEE: root vegetable
|
::
|
root beer {n} (beverage with sarsaparilla root)
|
:: Root Beer {n}
|
root canal {n} (hollow part of the root of a tooth)
|
:: Wurzelkanal {m}
|
root canal {n} (surgical operation on a root canal)
|
:: Wurzelkanalbehandlung {f}
|
rootedness {n} (state or quality of being rooted)
|
:: Verwurzelung {f}, Verwurzeltsein {n}
|
root for {v} (encourage a favored person)
|
:: anfeuern
|
root hair {n}
|
:: Wurzelhaar {n}
|
rootless {adj} (having no roots)
|
:: wurzellos
|
rootlessness {n} (property of being rootless)
|
:: Wurzellosigkeit {f}, Entwurzelung {f}, Entwurzeltsein {n}
|
root mean square {n} (type of average)
|
:: quadratisches Mittel {n}
|
root of unity {n} (field element, some positive power of which equals 1)
|
:: Einheitswurzel {f}
|
roots {n}
|
:: Ahnen {f}, Wurzeln {f}, Anfänge {f}
|
root vegetable {n} (edible root)
|
:: Wurzelgemüse {n}
|
rope {n} (thick, strong string)
|
:: Seil {n}, Tau {n}
|
rope {n} (a length of this string)
|
:: Seil {n}, Tau {n}
|
rope bridge {n} (bridge made of rope)
|
:: Seilbrücke {f}
|
rope ladder {n} (flexible ladder)
|
:: Strickleiter {f}, Fallreep {n}
|
ropemaker {n} (maker of ropes)
|
:: Seiler {m}, Seilerin {f}
|
ropeway {n} (cableway) SEE: cableway
|
::
|
rorqual {n} (whale with long skin folds below mouth)
|
:: Furchenwal {m}
|
Rorschach test {n} (method of psychological evaluation that uses subject's interpretations of inkblots)
|
:: Rorschachtest {m}
|
rosé {n} (wine)
|
:: Roséwein {m}
|
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose
|
::
|
Rosamund {prop} (female given name)
|
:: Rosamunde {f}
|
rosary {n} (Catholic prayer beads)
|
:: Rosenkranz {m}
|
rosary {n} (devotion)
|
:: Rosenkranz {m}
|
Rosberg {prop}
|
:: Rosberg
|
rose {n} (shrub)
|
:: Rose {f}
|
rose {n} (flower)
|
:: Rose {f}
|
rose {n} (a plant or species in the rose family (Rosaceae))
|
:: Rosengewächs {n}, Rosengewächse {n-p}, rosenblütige Pflanze {f}, rosenblütige Pflanzen {f-p}
|
rose {n} (colour)
|
:: rosa
|
rose {n} (nozzle)
|
:: Brause {f}
|
rose {adj} (colour)
|
:: rosa, pink, rosarot
|
Rose {prop} (female given name)
|
:: Rosa
|
roseate tern {n} (tern, Sterna dougallii)
|
:: Rosenseeschwalbe {f}
|
rosebush {n} (rose plant)
|
:: Rosenstock {m}
|
rose chafer {n} (Cetonia aurata)
|
:: Rosenkäfer {m}, Gemeiner Rosenkäfer {m}, Goldglänzender Rosenkäfer {m}, Goldkäfer {m}
|
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something)
|
:: rosarote Brille {f-s}
|
rose fish {n} (Sebastes norvegicus)
|
:: Rotbarsch {m}
|
rose garden {n} (garden planted in roses)
|
:: Rosengarten {m}, Rosarium {n}
|
rosehip {n} (the fruit of a rose plant)
|
:: Hagebutte {f}
|
roselle {n} (Hibiscus sabdariffa)
|
:: Hibiskus {m}, Roselle {f}, Afrikanische Malve {f}
|
rosemary {n} (shrub)
|
:: Rosmarin {m}
|
Rosemary {prop} (female given name)
|
:: Rosemarie
|
Rosenstein {prop} (surname)
|
:: Rosenstein
|
rose petal {n} (petal of a rose flower)
|
:: Rosenblatt {n}
|
rose quartz {n} (pinkish to reddish-colored quartz)
|
:: Rosenquarz {m}
|
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone)
|
:: Stein von Rosette {m}
|
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water)
|
:: Rosenwasser {n}
|
Rosh Hashanah {prop} (Jewish holiday)
|
:: Rosch ha-Schana
|
Rosicrucian {n} (member of Rosicrucian Order)
|
:: Rosenkreuzer {m}, Rosenkreuzerin {f}, Rosenkreutzer {m}, Rosenkreutzerin {f}, Rosencreutzer {m}, Rosencreutzerin {f}, Rosenkreuzler {m}, Rosenkreuzlerin {f}, Rosenkreutzler {m}, Rosenkreutzlerin {f}
|
Rosicrucian {adj} (related to Rosicrucianism)
|
:: rosenkreuzerisch, rosenkreuzisch, rosenkreutzerisch, rosenkreutzisch, rosencreutzerisch, rosencreutzisch
|
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin
|
::
|
rosin {n} (solid form of resin)
|
:: Kolophonium {n}
|
Ross's gull {n} (Rhodostethia rosea)
|
:: Rosenmöwe {f}
|
roster {n} (schedule) SEE: schedule
|
::
|
roster {n} (a list of names)
|
:: Liste {f}, Teilnehmerliste {f}, Matrikel {f}
|
Rostock {prop} (city)
|
:: Rostock {n}
|
Rostov {prop} (Rostov Veliky, Yaroslavl oblast, Russia)
|
:: Rostow {n}
|
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia) SEE: Rostov-on-Don
|
::
|
Rostov-on-Don {prop} (a city in Russia)
|
:: Rostow am Don {n}
|
rostral bone {n} (edentulous ossification that forms the ceratopsian beak)
|
:: Rostralknochen {m}
|
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak
|
::
|
rostrum {n} (projecting prow of a rowed warship)
|
:: Rammsporn {m}
|
rosé wine {n} (pink coloured wine)
|
:: Roséwein {m}, Rosé {m}
|
rosy {adj} (rose-coloured)
|
:: rosig
|
rosy {adj} (optimistic)
|
:: rosig
|
rot {v} ((intransitive) to suffer decomposition)
|
:: verrotten, verderben, faulen, verfaulen
|
Rotarian {n} (member of a Rotary Club)
|
:: Rotarier {m}, Rotarierin {f}
|
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle
|
::
|
rotary {adj} (capable of rotation)
|
:: rotierbar, rotierend
|
rotary phone {n} (rotary dial telephone)
|
:: Wählscheibentelefon
|
rotatable {adj} (having the ability to rotate)
|
:: drehbar
|
rotate {v} (to spin, turn, or revolve)
|
:: sich drehen, rotieren
|
rotation {n} (act of turning around a centre)
|
:: Rotation {f}
|
rotation {n} (single cycle of turning)
|
:: Umdrehung {f}
|
rotation curve {n} (a plot of the orbital velocity of solar systems with respect to the center of its galaxy, as a function of the distance between the two)
|
:: Rotationskurve {f}
|
rote {n} (process of committing to memory)
|
:: Auswendiglernen {n}
|
rote {n} (mechanical routine)
|
:: Routine {f}, Gewohnheit {f}
|
rotgut {n} (raw or poor quality alcoholic liquor)
|
:: Fusel {m}
|
roti {n} (unleavened flatbread)
|
:: Fladenbrot {n}, Roti {n}
|
rotisserie {n}
|
:: Drehspieß {m}
|
rotor {n} (a rotating part of a mechanical device)
|
:: Rotor {m}
|
rotor {n} (the wing of a helicopter or similar)
|
:: Hauptrotor {m}
|
rotten {adj} (decayed, gone bad)
|
:: faul, verfault
|
rotten {adj} (mean)
|
:: scheußlich
|
Rotterdam {prop} (city and port in The Netherlands)
|
:: Rotterdam {n}
|
Rotterdammer {n} (person from Rotterdam)
|
:: Rotterdamer {m}, Rotterdamerin {f}
|
Rottweiler {n} (breed of dog)
|
:: Rottweiler {m}
|
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap
|
::
|
rotunda {n} (roundabout) SEE: roundabout
|
::
|
rotunda {n} (architecture: round building, often with a dome)
|
:: Rotunde {f}
|
rotunda {n} (typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script)
|
:: Halbgotisch {f}, Rotunda {f}, Rundgotisch {f}
|
roué {n} (A debauched or lecherous person)
|
:: Roué {m}, Lustmolch {m}
|
Roubaisian {n} (Someone from Roubaix)
|
:: Roubaiser {m}, Roubaiserin {f}, Roubaixer {m}, Roubaixerin {f}
|
rouge {n} (color)
|
:: Rouge {n}, Rosarot {n}
|
rouge {n} (blush) SEE: blush
|
::
|
Rouget's rail {n} (bird)
|
:: Braunralle {f}
|
rough {adj} (not smooth)
|
:: rau, grob
|
rough {adj} (approximate)
|
:: grob
|
rough {n} (unmowed part of golf-course)
|
:: Rough {n}
|
rough {v} (to render rough) SEE: roughen
|
::
|
roughage {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre
|
::
|
roughage {n} (rough or coarse material)
|
:: Raufutter {n}
|
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark)
|
:: Spiritus asper {m}
|
rough collie {n} (breed of dog)
|
:: langhaariger schottischer Schäferhund
|
roughen {v} (to make rough)
|
:: aufrauen, anrauen, rau machen, rauen
|
roughen {v} (to become rough)
|
:: rau werden
|
rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus)
|
:: Raufußbussard {m}
|
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately
|
::
|
roughy {n} (orange roughy) SEE: orange roughy
|
::
|
rouille {n} (type of sauce from Provence, France)
|
:: Rouille
|
roulade {n} (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked)
|
:: Roulade {f}
|
roulette {n} (game of chance)
|
:: Roulette {n}
|
round {adj} (circular or cylindrical)
|
:: rund
|
round {adj} (spherical)
|
:: rund
|
round {adj} (of corners that lack sharp angles)
|
:: abgerundet
|
round {adj} (plump)
|
:: mollig, rund
|
round {adj} (complete, not lacking)
|
:: rund
|
round {adj} (of a number that has been rounded off)
|
:: rund
|
round {adj} (pronounced with the mouth in the shape of an "O")
|
:: gerundet
|
round {n} (circular object)
|
:: Kreis {m}, Runde {f}
|
round {n} (circular or repetitious route)
|
:: Runde {f}, Visite {f}
|
round {n} (song with each subset starting at a different time)
|
:: Kanon {m}
|
round {n} (serving)
|
:: Runde
|
round {n} (segment of a sport event)
|
:: Runde {f}
|
round {n} (stage of a sports competition)
|
:: Runde
|
round {v} (to approximate a number)
|
:: runden
|
round {prep} (around) SEE: around
|
::
|
round {adv} (around) SEE: around
|
::
|
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island)
|
:: Kreisverkehr {m}, Kreisel {m}
|
roundabout {n} (children's play apparatus which rotates around a central axis when pushed)
|
:: Karussell {n}
|
roundabout {n} (fairground carousel)
|
:: Karussell {n}
|
roundabout {n} (detour)
|
:: Umleitung {f}
|
round angle {n} (an angle of 360 degrees)
|
:: Vollwinkel {m}
|
round bracket {n} (parenthesis, bracket)
|
:: runde Klammer {f}
|
round dance {n} (dance for couples with a revolving motion)
|
:: Rundtanz {m}, Kreistanz {m}
|
round down {v} (to round downwards to the desired accuracy)
|
:: abrunden
|
rounded {adj} (pronounced with the lips drawn together)
|
:: gerundet
|
roundel {n} (heraldry: a circular spot; a charge in the form of a small coloured circle)
|
:: Kugel {f}
|
roundhouse kick {n}
|
:: Roundhouse-Kick
|
rounding {adj} (round or nearly round; becoming round; roundish)
|
:: gerundet
|
rounding {n} (the act of rounding a mathematical value)
|
:: Runden {n}, Rundung {f}
|
roundish {adj} (somewhat round)
|
:: rundlich
|
round off {v} (to change the shape of an object to make it more circular)
|
:: abrunden
|
round off {v} (to change a number into an approximation having fewer significant digits)
|
:: runden
|
round off {v} (to complete or finish something)
|
:: abrunden
|
round table {n} (conference)
|
:: runder Tisch {m}
|
Round Table {prop} (King Arthur's table)
|
:: Tafelrunde {f}
|
round the clock {prep} (24 hours per day) SEE: around the clock
|
::
|
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location)
|
:: Rundreise {f}, Hin- und Rückfahrt {f}
|
round up {v} (to collect or gather (something) together)
|
:: zusammentreiben, zusammentrommeln
|
round up {v} (to round up a number)
|
:: aufrunden
|
roundworm {n} (invertebrate of the phylum Nematoda) SEE: nematode
|
::
|
rouse {v} (to wake)
|
:: erwecken, aufwachen, erwachen, aufwecken
|
roustabout {n} (an unskilled laborer)
|
:: Hilfsarbeiter {m}
|
route {n} (course or way traveled)
|
:: Route {f}, Weg {m}, Pfad {m}
|
route {n} (passing, course, road)
|
:: Route {f}, Straße {f}, Weg {m}, Pfad {m}
|
route {n} (way to do something)
|
:: Weg {m}, Pfad {m}
|
router {n} (device that directs packets of information)
|
:: Router {m}
|
router {n} (device that connects local area networks to form a larger internet)
|
:: Router {m}
|
router {n} (power tool)
|
:: Oberfräse {f}
|
routine {n} (course of action to be followed regularly; a standard procedure)
|
:: Routine {f}
|
routine {n} (set of normal procedures, often performed mechanically)
|
:: Routine {f}
|
routine {n} (computing: set of instructions designed to perform a specific task)
|
:: Routine {f}
|
routine {adj} (according to established procedure)
|
:: routinemäßig
|
routine {adj} (regular; habitual)
|
:: routinemäßig
|
roux {n} (mixture of fat (usually butter) and flour used to thicken sauces and stews)
|
:: Mehlschwitze {f}
|
Rovaniemi {prop} (city)
|
:: Rovaniemi
|
rove {v} (to wander about at random)
|
:: sich herumtreiben, umherschweifen
|
rover {n} (one who roves)
|
:: Vagabund {m}, Wanderer {m}, Nomade {m}, Weltenbummler {m}
|
Rovereto {prop} (city in Italy)
|
:: Rofreit
|
rovibronic {adj}
|
:: rovibronisch
|
roving {adj} (wandering)
|
:: umherschweifend
|
Rovinj {prop} (city in Croatia)
|
:: Ruwein
|
row {n} (line of objects)
|
:: Reihe {f}
|
row {n} (in a table)
|
:: Zeile {f}
|
row {v} (transitive:to propel over water using oars)
|
:: rudern
|
row {n} (noisy argument)
|
:: Auseinandersetzung {f}, Prügelei {f}, Radau {m}, Schlägerei {f}, Stunk {m}
|
row {n} (continual loud noise)
|
:: Aufruhr {m}, Donnerwetter {n}, Klamauk {m}, Krach {m}, Krakeel {m}, Krawall {m}, Lärm {m}, Rabatz {m}, Radau {m}, Spektakel {m}, Tumult {m}
|
row {v} (intransitive: to argue noisily)
|
:: any of the translations above for "noisy argument" followed by machen or by veranstalten or by verursachen
|
rowan {n} (Sorbus aucuparia)
|
:: Eberesche {f}, Vogelbeere {f}
|
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus)
|
:: Mehlbeere {f}
|
rowboat {n} (small boat that is rowed)
|
:: Ruderboot {n}
|
rowdy {adj} (rough and disorderly)
|
:: polternd, ungestüm, aufrührerisch, ungeschlacht
|
rowdy {n} (boisterous person)
|
:: Rowdy {m}, Randalierer {m}, Hooligan {m}, Schläger {m}, Unruhestifter {m}, Polterer {m}, Energiebündel {m}, Krakeeler {m}
|
rowel {n} (small spiked wheel on the end of a spur)
|
:: Spornrädchen {n}
|
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse
|
::
|
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse
|
::
|
rowhouse {n} (house)
|
:: Reihenhaus {n}, Reiheneinfamilienhaus {n}
|
rowing {n} (action of the verb "to row")
|
:: Rudern {n}
|
rowing {n} (the sport)
|
:: Rudern {n}
|
rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat
|
::
|
rowing machine {n} (exercise machine)
|
:: Rudergerät {n}, Rudermaschine {f}
|
rowlock {n} (support for an oar)
|
:: Dolle {f}
|
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great)
|
:: Roxane
|
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana
|
::
|
royal {adj} (of or relating to a monarch or their family)
|
:: königlich
|
royal {n} (royal person)
|
:: Royal {m}
|
royal {n} (nautical: a sail)
|
:: Royalsegel
|
royal {adj} (majestic) SEE: majestic
|
::
|
royal {n} (old English gold coin) SEE: rial
|
::
|
royal family {n} (family of the ruling sovereign of a country or state)
|
:: königliche Familie {f}
|
royal fern {n} (fern)
|
:: Königsfarn {m}
|
royal fish {n}
|
:: königlicher Fisch {m}
|
royal flush {n} (ace-high straight flush)
|
:: Royal Flush {m}
|
royalism {n} (advocacy of a king or royal house)
|
:: Royalismus {m}, Königstreue {f}, Königtum {n}
|
royalist {n} (supporter of monarchy)
|
:: Königstreuer {m}, Königstreue {f}, Royalist {m}, Royalistin {f}
|
royal jelly {n} (substance secreted by bees)
|
:: Weiselfuttersaft {m}, Bienenköniginnenfuttersaft {m}, Königinnenfuttersaft {m}, Königinfuttersaft {m}, Futtersaft {m}, Gelée royale {n}
|
Royal Navy {prop} (British navy)
|
:: Königliche Marine
|
royal penguin {n} (Eudyptes schlegeli)
|
:: Haubenpinguin {m}
|
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant
|
::
|
royal road {n} (easy way)
|
:: Königsweg {m}
|
royalty {n} (payment for exploiting mineral rights)
|
:: Nutzungsgebühr {f}
|
royalty {n} (payment made to owner of intellectual property)
|
:: Tantieme {f}
|
Roy G. Biv {prop} (mnemonic)
|
:: ROGGBIL
|
rozzer {n} ((slang) police officer)
|
:: Bulle {m}
|
RPG {n} (role-playing game)
|
:: Rollenspiel {n}
|
RPN {n} (reverse Polish notation)
|
:: UPN {f}
|
r rotunda {n} (curved form of the letter r)
|
:: rundes r {n}
|
RSFSR {prop} (initialism of Russian Soviet Federative Socialist Republic)
|
:: RSFSR {f}
|
RSS feed {n}
|
:: RSS-Feed {m}
|
rösti {n} (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes)
|
:: Rösti {f}, Röschti {f}
|
RSVP {v} (initialism meaning reply please)
|
:: u.A.w.g.
|
RTFM {phrase} (Abbreviation of Read the fucking manual)
|
:: LDVH (Lies das verdammte Handbuch)
|
rub {v} (to move one object while maintaining contact with another object over some area)
|
:: reiben
|
rub {v} (to rub something against (a second thing))
|
:: reiben, abreiben
|
rub {v} (to be rubbed against something)
|
:: sich abreiben, sich abscheuern, sich ablaufen
|
rub {v} (to spread a substance thinly over; to smear)
|
:: einreiben
|
rub {v} (to scour; to burnish; to polish; to brighten; to cleanse)
|
:: polieren, aufpolieren, putzen
|
rubashka {n} (kosovorotka) SEE: kosovorotka
|
::
|
rubber {n} (pliable material derived from the sap of the rubber tree)
|
:: Gummi {m} {n}, Kautschuk {m}
|
rubber {n} (synthetic materials with the same properties)
|
:: Gummi {m} {n}, Kautschuk {m}
|
rubber {n} (condom)
|
:: Gummi {m} {n}, Kondom {n}, Präservativ {n}
|
rubber {n} (tires)
|
:: Gummi {m} {n}
|
rubber {n} (eraser) SEE: eraser
|
::
|
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band
|
::
|
rubber bullet {n}
|
:: Hartgummigeschoss {n}
|
rubber duck {n} (toy shaped like a duck)
|
:: Gummiente {f}, Quietscheente {f}, Quietscheentchen {n}
|
rubberize {v} (to coat with rubber)
|
:: gummieren
|
rubberized {adj} (coated or treated with rubber)
|
:: gummiert
|
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist
|
::
|
rubberneck {n} (someone who engages in rubbernecking, or turning and staring, see also: rubbernecker)
|
:: Gaffer {m}, Gafferin {f}, Schaulustiger {m}
|
rubberneck {v} (to watch by craning the neck)
|
:: gaffen, sich den Hals verrenken
|
rubbernecker {n} (someone who cranes their neck to see something)
|
:: Gaffer {m}, Gafferin {f}, Schaulustiger {m}, Schaulustige {f}
|
rubbernecking {n} (slowing down to see the scene of an accident)
|
:: Gaffen {n}
|
rubbernecking {n} (unseemly act of observation)
|
:: Gaffen {n}, Spannen {n}
|
rubber plant {n} (Ficus elastica)
|
:: Gummibaum {m}
|
rubber room {n} (cell lined with cushions)
|
:: Gummizelle {f}
|
rubber stamp {n} (piece of rubber to make an imprint)
|
:: Gummistempel, Stempel {m}
|
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis)
|
:: Kautschukbaum {m}
|
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage
|
::
|
rubbish {n} (nonsense)
|
:: Quatsch {m}, Blödsinn {m}, Unsinn {m}.
|
rubbish {interj} (used to express that something is exceedingly bad)
|
:: Müll
|
rubbish {interj} (used to express that what was recently said is nonsense or untrue)
|
:: Quatsch
|
rubbish bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag
|
::
|
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
rubble {n} (the broken remains of an object, usually rock or masonry)
|
:: Schutt {m}
|
Rube Goldberg machine {n} (comically overcomplicated machine)
|
:: Rube-Goldberg-Maschine
|
rubella {n} (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract)
|
:: Röteln {p}
|
rubeola {n} (measles) SEE: measles
|
::
|
rubidium {n} (element with atomic number 37)
|
:: Rubidium {n}
|
Rubik's cube {n} (cubical mechanical puzzle)
|
:: Zauberwürfel {m}, Rubik’s Cube {m}
|
ruble {n} (Russian monetary unit)
|
:: Rubel {m}
|
rub off on {v} ((of behavior, etc.) to be acquired by or transferred to (someone))
|
:: auf jemanden abfärben
|
rub out {v} (delete or erase by rubbing)
|
:: ausradieren, wegwischen
|
rub out {v}
|
:: ausradieren
|
rubric {n} (heading in a book highlighted in red)
|
:: Rubrik {f}
|
rubric {n} (category or classification)
|
:: Rubrik {f}
|
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse)
|
:: Finger auf die Wunde legen, Salz in die Wunde streuen
|
ruby {n} (type of gem)
|
:: Rubin {m}
|
ruby {n} (colour)
|
:: Weinrot {n}, Rubinrot {n}
|
ruby {adj} (of a deep red colour)
|
:: weinrot, rubinrot, tiefrot
|
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate
|
::
|
rucksack {n} (a bag carried on the back)
|
:: Rucksack {m}
|
ruckus {n} (A noisy disturbance and/or commotion)
|
:: Tumult {m}, Spektakel {n}, Tohuwabohu {m}, Theater {n}, Affentheater {n}, Wirrwarr {m}, Zirkus {m}
|
rudd {n} (fish Scardinius erythrophthalmus)
|
:: Rotfeder {f}
|
rudder {n} (underwater vane used to steer a vessel)
|
:: Ruder {n}, Steuer {n}, Steuerruder {n}
|
rudder {n} (control surface of an aircraft)
|
:: Steuerruder {n}, Ruder {n}
|
ruddy {adj} (reddish)
|
:: rot, rötlich
|
ruddy {adj} (a mild intensifier)
|
:: verdammt, verflixt
|
ruddy turnstone {n} (Arenaria interpres)
|
:: Steinwälzer {m}
|
rude {adj} (bad-mannered)
|
:: grob, unhöflich, frech, unverschämt, garstig
|
rudeness {n} (property of being rude)
|
:: Grobheit {f}, Unhöflichkeit {f}
|
rudeness {n} (a rude remark or behaviour)
|
:: grobe Bemerkung {f}, grobes Benehmen {n}, unhöfliches Benehmen {n}
|
rudiment {n} (fundamental principle or skill)
|
:: Grundlage, Rudiment {n}
|
rudiment {n} (sthg. in undeveloped form)
|
:: Ansatz {m}
|
rudiment {n} (biology: body part that has no function left)
|
:: Überbleibsel {n}
|
rudimentarily {adv} (in a rudimentary fashion)
|
:: ansatzweise, im Ansatz, rudimentär
|
rudimentary {adj} (basic; minimal)
|
:: rudimentär, elementar, grundlegend, ansatzhaft, bruchstückhaft
|
Rudolph {prop} (male given name)
|
:: Rudolf {m}
|
rue {v} (to repent or regret a past action or event)
|
:: bereuen
|
rue {n} (any of various perennial shrubs)
|
:: Raute, Weinraute, Gertrudenkraut, Gnadenkraut, Kreuzraute, Totenkraut, Gartenraute, Weinkraut
|
ruff {n} (circular frill or ruffle on a garment)
|
:: Halskrause
|
ruff {n} (the bird Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax))
|
:: Kampfläufer {m}
|
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump
|
::
|
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe
|
::
|
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus)
|
:: Kaulbarsch {m}
|
ruffed grouse {n} (game bird)
|
:: Kragenhuhn {n}
|
ruffle {n} (strip of fabric)
|
:: Rüsche {f}, Krause {f}
|
ruffled {adj} (having ruffles)
|
:: gekräuselt , gerüscht
|
ruffled {adj} (puffed up like a bird's feathers)
|
:: aufgebauscht, aufgeplustert
|
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud)
|
:: Rotbauchliest {m}
|
rufous-capped antshrike {n} (Thamnophilus ruficapillus)
|
:: Rotscheitel-Wollrücken {m}
|
rufous-naped tit {n} (Periparus rufonuchalis)
|
:: Fichtenmeise {f}
|
rufous-winged antshrike {n} (Thamnophilus torquatus)
|
:: Rostflügel-Ameisenwürger {m}
|
rug {n} (wig) SEE: wig
|
::
|
rug {n} (partial floor covering)
|
:: Teppich {m}, Brücke {f}
|
rugby {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)
|
:: Rugby {n}
|
rugby player {n} (one who plays rugby)
|
:: Rugbyspieler
|
rugby sevens {n} (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)
|
:: 7er-Rugby {m}
|
rugged {adj} (broken into sharp points)
|
:: rau, schroff , zerklüftet
|
rugged {adj} (not neat or regular)
|
:: rau, ruppig, robust , derb
|
rugged {adj} (rough with bristles)
|
:: rau, zerfurcht, zerzaust, wettergegerbt
|
Ruhnu {prop} (island in the middle of the Gulf of Riga)
|
:: Ruhnu
|
Ruhr {prop} (A branch of the river Rhine and its basin)
|
:: Ruhr {n}
|
Ruhr {prop} ((The Ruhr) An urban area in North Rhine-Westphalia, Germany)
|
:: Ruhrgebiet {n}
|
Ruhr Area {prop} (area in Germany)
|
:: Ruhrgebiet {n}, Ruhrpott {m}
|
ruin {n} (remains of destroyed construction)
|
:: Ruine {f}
|
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed)
|
:: Ruin {m}
|
ruin {n} (something which leads to serious troubles)
|
:: Ruin {m}
|
ruin {v} (to cause the economical ruin of)
|
:: ruinieren, auf die Knie zwingen, vernichten
|
ruin {v} (to destroy)
|
:: ruinieren, kaputtmachen, vernichten, zerstören
|
ruin {v} (to spoil)
|
:: ruinieren, verderben, kaputtmachen
|
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck
|
::
|
ruination {n} (state of being ruined)
|
:: Verderben
|
ruination {n} (act of ruining)
|
:: Vernichtung, Verderben
|
Ruism {n} (Confucianism) SEE: Confucianism
|
::
|
rule {n} (regulation)
|
:: Regel {f}
|
rule {n} (the act of ruling)
|
:: Herrschaft {f}
|
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over)
|
:: regieren, beherrschen
|
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler
|
::
|
rule of law {n} (the doctrine that no individual is above the law)
|
:: Rechtstaatlichkeit {f}, Rechtsstaat {m}
|
rule of thumb {n} (general guideline rather than a strict rule)
|
:: Faustregel {f}, Daumenregel {f}, Pi mal Daumen
|
rule out {v} (to make something impossible)
|
:: ausschließen
|
ruler {n} (measuring or drawing device)
|
:: Lineal {n}
|
ruler {n} (person who rules or governs)
|
:: Herrscher {m}
|
rulership {n} (where one rules over others)
|
:: Herrschaft
|
rules are made to be broken {proverb} (it is acceptable to break rules)
|
:: Regeln sind da, um gebrochen zu werden
|
ruling pen {n} (a drawing instrument)
|
:: Reißfeder {f}
|
rum {n} (distilled spirit)
|
:: Rum {m}
|
rumba {n} (dance)
|
:: Rumba {m} {f}
|
rumba {v} (to dance rumba)
|
:: Rumba tanzen
|
rumble {n} (low, heavy, continuous sound)
|
:: Poltern {n}, Rumpeln {n}, Grollen {n}
|
rumble {n} (street fight or brawl)
|
:: Schlägerei {f}
|
rumble {v} (to make a low pitched noise)
|
:: rumpeln; knurren
|
rumble {v} (to discover deceitful or underhanded behaviour)
|
:: spitzkriegen, durchschauen
|
rumble strip {n} (pattern in a road's surface)
|
:: Rüttelstreifen {m}
|
Rumelange {prop} (city)
|
:: Rümelingen
|
rumen {n} (first stomach of ruminants)
|
:: Pansen {m}, Wanst {m}
|
ruminant {adj} (chewing cud)
|
:: wiederkäuend
|
ruminant {n} (artiodactyl ungulate mammal which chews cud)
|
:: Wiederkäuer {m}
|
ruminate {v} (to chew cud)
|
:: wiederkäuen
|
ruminate {v} (to meditate)
|
:: grübeln
|
rumination {n} (deep thought)
|
:: Gedankenversunkenheit {f}
|
rummage {v} (to search something which contains many items)
|
:: durchwühlen
|
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard)
|
:: durchwühlen
|
rummage {v} (to hastily search for)
|
:: wühlen, stöbern
|
rummage sale {n} (informal sale)
|
:: Trödel {m}, Trödelmarkt {m}, Flohmarkt {m}
|
rummy {n} (card game)
|
:: Rommé {n}, Rommee {n}
|
rumor {n} (statement or claim from no known reliable source)
|
:: Gerücht {n}
|
rumor {n} (uncountable: information)
|
:: Gerüchte {n-p}, Gerede {n}
|
rumor has it {phrase} (rumour has it) SEE: rumour has it
|
::
|
rumor mill {n} (originator or promulgator of gossip)
|
:: Gerüchteküche {f}
|
rumour has it {phrase} (there is a rumor that...)
|
:: man sagt, dass ..., Gerüchte besagen, dass ...
|
rump {n} (the hindquarters of an animal)
|
:: Kruppe {f}
|
rump {n} (the buttocks)
|
:: Gesäß {n}
|
Rumpelstiltskin {prop} (the fairy tale)
|
:: Rumpelstilzchen {n}
|
Rumpelstiltskin {prop} (the fictional dwarf)
|
:: Rumpelstilzchen {n}
|
rumple {v} (to make wrinkled)
|
:: zerknittern
|
rump steak {n}
|
:: Rumpsteak {n}
|
rumpus {n} (noise and confusion)
|
:: Krach {m}, Rabatz {m}
|
run {v} (to move quickly on two feet)
|
:: rennen, laufen
|
run {v} (to flow)
|
:: fließen
|
run {v} (to extend in space or through a range)
|
:: gehen, verlaufen
|
run {v} (to be a candidate in an election)
|
:: kandidieren
|
run {v} (to go through without stopping)
|
:: überfahren
|
run {n} (the act of running)
|
:: Lauf {m}
|
run {n} (unravelled stitches)
|
:: Laufmasche {f}
|
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle
|
::
|
run aground {v} (to be immobilized by shallow water)
|
:: auf Grund laufen , auf Grund setzen , auf Grund laufen lassen , auflaufen
|
run along {v} (to leave)
|
:: gehen
|
run amok {v} (run amok)
|
:: Amok laufen
|
run away {v} (to flee by running)
|
:: wegrennen, davonlaufen
|
run away {v} (to leave home)
|
:: ausreißen, durchbrennen
|
runaway {n} (a person or organization that escapes captivity or restrictions)
|
:: Ausreißer {m}, Entflohener {m}, Entlaufener {m}
|
runaway {adj} (having run away)
|
:: entlaufen, davongelaufen, weggerannt, davongerannt
|
runaway {adj} (unchecked; rampant)
|
:: außer Kontrolle geraten, aus dem Ruder gelaufen, außer Rand und Band geraten, unkontrolliert
|
runaway {adj} (deserting or revolting against one's group, etc.)
|
:: abtrünnig
|
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm
|
::
|
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)
|
:: überfahren
|
run down {v} (to criticise)
|
:: lästern, spotten
|
rundown {adj} (run-down) SEE: run-down
|
::
|
run-down {adj} (of a person: tired and exhausted)
|
:: heruntergekommen
|
run dry {v} (become dry)
|
:: versiegen, vertrocknen
|
rune {n} (letter or character)
|
:: Rune {f}, Runenbuchstabe {m}, Runenzeichen {n}
|
runestone {n} (stone with a runic inscription)
|
:: Runenstein {m}
|
run for one's money {n} (a difficult challenge for the person indicated)
|
:: eine echte Herausforderung für jemanden {f}, eine ernsthafte Konkurrenz für jemanden {f}
|
rung {n} (ladder step)
|
:: Sprosse {f}, Leitersprosse {f}
|
rung {n} (crosspiece between chair legs)
|
:: Querstab {m}
|
runic {adj} (of, pertaining to, or written using runes)
|
:: runisch
|
run in the family {v} (to be observed in several generations)
|
:: in der Familie liegen
|
Réunion {prop} (Overseas department of France)
|
:: Réunion
|
runner {n} (deserter) SEE: deserter
|
::
|
runner {n} (somebody who runs, who moves at a fast pace)
|
:: Läufer {m}, Läuferin {f}
|
runner {n} (type of soft-soled shoe)
|
:: Laufschuh {m}
|
runner {n} (mechanical part intended to guide or aid something else to move)
|
:: Kufe {f}
|
runner {n} (strip of fabric used to decorate a table)
|
:: Tischläufer {m}
|
runner {n} (long, narrow carpet for a high traffic area)
|
:: Läufer {m}
|
runner bean {n}
|
:: Feuerbohne {f}
|
runner-up {n} (the person who finishes second)
|
:: Vizemeister {m}, Vizemeisterin {f}, Zweitplatzierter {m}, Zweitplatzierte {f}, Zweiter {m}, Zweite {f}, Zweitplacierter {m} , Zweitplacierte {f} , Zweitplazierter {m} , Zweitplazierte {f}
|
running {adj} (present, current)
|
:: laufend
|
running {adj} (discharging pus)
|
:: eiternd, nässend
|
running {adj} (discharging snot or mucus)
|
:: laufend
|
running {n} (the action of the verb to run)
|
:: Rennen {n}, Laufen {n}
|
running {n} (sport)
|
:: Laufsport {m}, Laufen {n}
|
running back {n} (type of offensive back)
|
:: Running Back {m}, Runningback
|
running board {n} (step under the car door)
|
:: Trittbrett {n}
|
running gag {n} (running joke) SEE: running joke
|
::
|
running gear {n} (wheels, suspension, steering, powertrain and chassis)
|
:: Fahrwerk {n}
|
running joke {n} (running joke)
|
:: Witz ohne Ende {m}, Dauerwitz {m}, Running Gag {m}
|
running mate {n} (candidate for the the US vice-presidency)
|
:: Kandidat für die Vizepräsidentschaft {m}, Kandidatin für die Vizepräsidentschaft {f}
|
running text {n} (body of text)
|
:: Fließtext, Lauftext {m}, fortlaufender Text {m}
|
running the gauntlet {n} (physical punishment by which a person is compelled to run through a double line of soldiers who attempt to strike him as they pass)
|
:: Spießrutenlaufen {n}, Spießrutenlauf {m}
|
running water {n} (water from taps)
|
:: fließend Wasser {n}
|
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose)
|
:: Triefnase {f}, Schnupfen {m}
|
runoff {n} (portion of precipitation or irrigation which does not infiltrate)
|
:: Abfluss {m}
|
runoff {n} (second or further round of an indecisive election)
|
:: Stichwahl {f}
|
run of luck {n} (winning streak) SEE: winning streak
|
::
|
run-of-the-mill {adj} (ordinary)
|
:: nullachtfünfzehn, Stangen-, von der Stange
|
run-of-the-river {n} ((hydroelectric plant) having little or no water storage)
|
:: Laufwasser-
|
run over {v} (to drive over, causing injury or death)
|
:: überfahren
|
run riot {v} (To act in an uncontrolled, unbridled manner)
|
:: über die Stränge schlagen
|
run riot {v} (To be uncontrollable)
|
:: durchdrehen
|
run someone ragged {v} (to exhaust) SEE: exhaust
|
::
|
runt {n} (the smallest or the weakest animal of a litter or a pack)
|
:: Zwerg {m}, Kümmerling {m}, Kümmerer {m}
|
runt {n} (undersized or stunted plant, animal or person)
|
:: Zwerg {m}, Winzling {m}, Kümmerling {m}, Kümmerer {m}
|
run time {n} (time during which a program is executing)
|
:: Laufzeit {f}
|
run up {v} (to erect hastily)
|
:: hochziehen
|
run up {v} (to accumulate)
|
:: anhäufen
|
run-up {n} (the approach run of a highjumper or other athlete in order to gather speed or momentum)
|
:: Anlauf {m}
|
run-up {n} ((UK) a period of time just before an important event)
|
:: Vorfeld {n}
|
run-up {n} (an increase in the value or amount of something)
|
:: Anstieg {m}
|
runway {n} (walkway extending from a stage)
|
:: Laufsteg {m}
|
runway {n} ((aviation) strip for airplanes to land on or take off from)
|
:: Start- und Landebahn {f}, SLB {f}, Startbahn {f} , Landebahn {f}
|
runway {n} (stream bed)
|
:: Flussbett {n}
|
rupee {n} (monetary currency)
|
:: Rupie {f}
|
Rupelian {prop} (subdivision of the Oligocene epoch)
|
:: Rupelium
|
rupture {n} (burst or split)
|
:: Bruch {m}
|
rupture {n} (social break)
|
:: Bruch {m}
|
rupture {n} (failure mode)
|
:: Zerreißen {n}
|
rural {adj} (pertaining to non-urban areas)
|
:: ländlich, dörflich
|
Rus {prop} (people)
|
:: Rus {f}
|
Rus {prop} (medieval East Slavic state)
|
:: Rus {f}, Ruthenien {n}
|
rusa deer {n} (Cervus timorensis)
|
:: Mähnenhirsch {m}
|
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths)
|
:: Rusalka {f}, Russalka {f}
|
ruse {n} (action intended to deceive, see also: trick)
|
:: Kniff {m}, List {f}
|
rush {n} (plant)
|
:: Binse {f}
|
rush {n} (sudden forward motion)
|
:: Vorwärtsstürmen {m}
|
rush {n} (haste)
|
:: Eile {f}, Hast {f}
|
rush {n} (pleasurable sensation produced by a stimulant)
|
:: Rausch {m}
|
rush {v} (to hurry)
|
:: hetzen, sich beeilen, eilen, flitzen; übereilen
|
rush {v} (to flow or move forward rapidly or noisily)
|
:: rauschen
|
rush {v} (to cause to move or act with unusual haste)
|
:: hetzen
|
rush {v} (to attack swiftly and without warning to)
|
:: überfallen
|
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting)
|
:: Stoßzeit {f}, Hauptverkehrszeit {f}, Rushhour {f}
|
Rusian {adj} (related to the Rus (people))
|
:: ruthenisch, russisch, altrussisch
|
rusk {n} (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven)
|
:: Zwieback
|
russet {n} (apple)
|
:: Renette {f}
|
russet {adj} (color)
|
:: rostbraun
|
Russia {prop} (country in Asia and Europe)
|
:: Russland {n}
|
Russia leather {n} (a form of leather)
|
:: Juchtenleder {n}
|
Russian {adj} (of or pertaining to Russia)
|
:: russisch, russländisch
|
Russian {adj} (of or pertaining to Rus)
|
:: altrussisch, russisch
|
Russian {n} (person from Russia)
|
:: Russe {m}, Russin {f}, Russländer {m} , Russländerin {f} , Reuße {m} , Reusse {m} , Reußin {f} , Reussin {f}
|
Russian {n} (ethnic Russian)
|
:: Russe {m}, Russin {f}
|
Russian {n} (Russian (language))
|
:: Russisch {n}, russische Sprache {f}
|
Russian bar {n} (gymnastics-style beam held by two porters)
|
:: Russischer Barren {m}
|
Russian Blue {n} (cat breed)
|
:: Russisch Blau {f}
|
Russian-Canadian {adj} (Russian-speaking Canadian)
|
:: russophon kanadisch, russofon kanadisch, russischsprachig kanadisch, russischsprechend kanadisch
|
Russian-Canadian {adj} (Russian-Canadian)
|
:: russischkanadisch, russisch-kanadisch
|
Russian doll {n} (wooden doll)
|
:: Matrjoschka {f}, Matroschka {f}, Babuschka-Puppe {f}, Matrioschka {f}
|
Russian Empire {prop} (state)
|
:: Russisches Reich {n}, Russisches Imperium {n}
|
Russian Federation {prop} (alternative formal name of Russia)
|
:: Russische Föderation {f}, Russländische Föderation {f}
|
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language)
|
:: Russismus {m}
|
Russianist {n} (a person who studies Russian language, culture or history)
|
:: Russist {m}, Russistin {f}
|
Russian olive {n} (oleaster) SEE: oleaster
|
::
|
Russian Orthodox Church {prop} (one of the autocephalous Eastern Orthodox Christian churches)
|
:: Russisch-Orthodoxe Kirche {f}
|
Russian oven {n} (a type of oven)
|
:: Petschka {f}
|
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning)
|
:: Russisches Roulette {n}
|
Russian salad {n} (Olivier salad) SEE: Olivier salad
|
::
|
Russian SFSR {prop} (Russian Soviet Federative Socialist Republic)
|
:: Russische SFSR {f}
|
Russian Soviet Federative Socialist Republic {prop} (official name for modern day Russia before the collapse of the Soviet Union)
|
:: Russische Sozialistische Föderative Sowjetrepublik {f}
|
Russian studies {n} (academic discipline)
|
:: Russistik {f}
|
Russian sturgeon {n} (Acipenser gueldenstaedtii)
|
:: Russischer Stör {m}
|
Russicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Russian language) SEE: Russianist
|
::
|
russification {n} (Russification) SEE: Russification
|
::
|
Russification {n} (process of making anything Russian)
|
:: Russifizierung {f}
|
Russki {n} (alternative term for Russian (derogatory))
|
:: Russki {m}, Iwan {m}
|
Russo- {prefix} (relating to Russia or Russian)
|
:: Russisch-
|
Russophilia {n} (a strong interest in the country, culture, or people of Russia)
|
:: Russophilie {f}
|
Russophilic {adj} (Russophilic)
|
:: russenfreundlich, russophil, russophilisch
|
Russophobe {n} (one who hates or fears Russian)
|
:: Russenfeind {m}, Russenfeindin {f}, Russenhasser {m}, Russenhasserin {f}, Russophober {m}, Russophobe {f}
|
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian)
|
:: Russophobie {f}
|
Russophobic {adj} (Russophobic)
|
:: russenfeindlich, russophob, russophobisch
|
Russophone {adj} (Russian-speaking)
|
:: russischsprachig
|
Russophone {n} (someone who speaks Russian)
|
:: Russischsprachiger {m}, Russischsprachige {f}
|
rust {n} (result of oxidation)
|
:: Rost {m}
|
rust {n} (colour)
|
:: Rostbraun {n}
|
rust {n} (plant disease)
|
:: Rost {m}, Weizenbraunrost {m}, Schwarzrost {m}
|
rust {v} (to oxidise)
|
:: verrosten, rosten
|
rustbucket {n} (old, neglected vehicle)
|
:: Rostlaube {f}
|
rustic {adj} (country-styled)
|
:: rustikal
|
rusticate {v} (suspend or expel from a college or university)
|
:: exmatrikulieren, zwangsexmatrikulieren
|
rusticate {v} (to go to reside in the country)
|
:: aufs Land ziehen
|
rustle {n} (soft crackling sound)
|
:: Rascheln {n}, Rauschen {n}, Knistern {n}
|
rustle {v} (to move (something) with a soft crackling sound)
|
:: rascheln, rauschen, knistern
|
rustler {n} (cattle thief)
|
:: Viehdieb {m}, Viehdiebin {f}
|
rustproof {adj} (resistant to rust, oxidation and corrosion)
|
:: rostfrei, rostbeständig, rostfest
|
rusty {adj} (affected by rust)
|
:: rostig, verrostet
|
rusty {adj}
|
:: rostig , rostfarben , eingerostet
|
rusty-spotted cat {n} (Prionailurus rubiginosus)
|
:: Rostkatze {f}
|
Rusyn {n} (member of a people)
|
:: Russine {m}, Russinin {f}, Rusniake {m}, Rusniakin {f}
|
Rusyn {prop} (East Slavic language)
|
:: Russinisch {n}, Rusniakisch {n}
|
Rusyn {adj} (of or pertaining to the Rusyn people, culture, or language)
|
:: russinisch, rusniakisch
|
rut {n} (sexual desire or oestrus)
|
:: Brunft {f}, Brunst {f}
|
rut {v} (To be in the annual rut)
|
:: brunften, brunsten
|
rut {n} (furrow, groove, or track worn in the ground)
|
:: Furche {f}, Spur {f}, Spurrille {f}
|
rut {n} (fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling)
|
:: Trott {m}
|
rut {v} (make a furrow)
|
:: furchen
|
rutabaga {n} (plant)
|
:: Kohlrübe {f}
|
rutabaga {n} (edible root)
|
:: schwedische Rübe {f}, Kohlrübe {f}, Steckrübe {f}
|
Ruth {prop} (book of the Bible)
|
:: Ruth {f}, Buch Rut {n}
|
Ruth {prop} (female given name)
|
:: Ruth {f}
|
Ruthenia {prop} (alternative name of Rus, see also: Rus)
|
:: Ruthenien {n}
|
ruthenium {n} (chemical element)
|
:: Ruthenium {n}
|
rutherfordium {n} (chemical element)
|
:: Rutherfordium {n}
|
ruthless {adj} (without pity or compassion)
|
:: unbarmherzig, ruchlos
|
ruthlessly {adv} (in a ruthless manner)
|
:: ruchlos, rücksichtslos, unbarmherzig, unerbittlich
|
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide)
|
:: Rutil
|
rutting season {n} (season for rutting)
|
:: Brunftzeit {f}, Brunstzeit {f}
|
Ruy Lopez {prop} (a common chess opening)
|
:: Spanische Partie {f}, Spanische Eröffnung {f}, Spanisch {f}
|
Rwanda {prop} (country)
|
:: Ruanda {n}
|
Rwanda {prop} (language) SEE: Kinyarwanda
|
::
|
Rwandan {n} (a person from Rwanda or of Rwandan descent)
|
:: Ruander {m}, Ruanderin {f}
|
Rwandan {adj} (of, from, or pertaining to Rwanda, the Rwandan people or language)
|
:: ruandisch
|
Ryazan {prop} (city in Russia)
|
:: Rjasan {n}
|
Rydberg constant {n} (universal scaling factor)
|
:: Rydberg-Konstante {f}
|
rye {n} (the grass Secale cereale or its grains as food)
|
:: Roggen {m}
|
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread
|
::
|
rye {n} (ryegrass) SEE: ryegrass
|
::
|
rye bread {n} (type of bread)
|
:: Roggenbrot {n}, Pumpernickel {m}, Schwarzbrot {n}
|
ryegrass {n}
|
:: Lolch {m}, Weidelgras {n}
|
ryokan {n} (a traditional Japanese hotel)
|
:: Ryokan {n}
|
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (republic) SEE: republic
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (commonwealth) SEE: commonwealth
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (Republic of Poland) SEE: Republic of Poland
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (Polish–Lithuanian Commonwealth)
|
:: Rzeczpospolita {f}
|
Rēzekne {prop} (city in Latvia)
|
:: Rositten {n}, Rēzekne {n}
|
Rzeszów {prop} (city in Poland)
|
:: Rzeszów {m}, Resche
|