ha {interj} /hɑː/ (a representation of laughter)
|
:: ah
|
Haapsalu {prop} (town)
|
:: Haapsalu
|
Haarlem {prop} (city in North Holland)
|
:: Haarlem
|
Haast's eagle {n} (An extinct giant eagle)
|
:: aquila di Haast {f}
|
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk
|
::
|
Habakkuk {prop} /həˈbæk.ək/ (book of the Bible)
|
:: Habacuc {m}, Abacuc {m}, Abacucco {m}
|
Habakkuk {prop} (prophet)
|
:: Abacuc
|
Habakkuk {prop} (male given name)
|
:: Abacuc
|
habilitation {n} (postdoctoral academic qualification required for tenure)
|
:: abilitazione {f}
|
habit {n} /ˈhæbɪt/ (an action done on a regular basis)
|
:: abitudine {f}, consuetudine {f}
|
habit {n} (action performed repeatedly and automatically, usually without awareness)
|
:: abitudine {f}
|
habit {n} (long piece of clothing worn by monks and nuns)
|
:: tonaca {f}, abito monacale {m}, abito talare {m}, saio {m}
|
habit {n} (piece of clothing worn uniformly for a specific activity)
|
:: uniforme {f}
|
habit {n} (addiction)
|
:: abitudine {f}
|
habitable {adj} /ˈhæbɪtəbəl/ (where humans or other animals can live)
|
:: abitabile
|
habitué {n} (devotee) SEE: devotee
|
::
|
habitual {adj} /həˈbɪ.tʃʊ.əl/ (of or relating to a habit; performed over and over again, see also: recurrent)
|
:: ricorrente, ripetitivo, solito
|
habitual {adj} (regular or usual)
|
:: persistente, usuale
|
habitual {adj} (engaging in some behaviour as a habit)
|
:: abituale, corrente, solito
|
Habsburg {n} /ˈhæps.bɜːɹɡ/ (a member of the Habsburg noble family)
|
:: Asburgo
|
Habsburg {adj} (relating to the Habsburg family and dynasty)
|
:: asburgico, asburgica
|
hack {v} /hæk/ (to chop or cut down in a rough manner)
|
:: aprirsi un varco
|
hack {v} (to cough noisily)
|
:: tossire
|
hack {v} (to withstand or put up with a difficult situation)
|
:: farcela
|
hack {v} (to gain illegal access to a computer network)
|
:: accedere illegalmente, introdursi illegamente, penetrare abusivamente
|
hack {v} (to accomplish a difficult programming task)
|
:: sbrogliare
|
hack {v} (to make a quick code change to patch a computer program)
|
:: rattoppare, riprogrammare, riconfigurare, rimodulare, ricodificare
|
hack {n} (dry cough)
|
:: tosse secca {f}
|
hack {n} (illegal attempt to gain access to a computer network)
|
:: pirateria informatica {f}
|
hack {n} (computing: expedient, temporary solution)
|
:: espediente {m}, accorgimento {m}, rimedio {m}, toppa {f}, rattoppo {m}
|
hack {n} (untalented writer)
|
:: imbrattacarte {m} {f}, scribacchino {m}
|
hackberry {n} (plant)
|
:: bagolaro, spaccasassi {m}
|
hacker {n} /hækə(ɹ)/ (expert at programming)
|
:: smanettone {m}
|
hacker {n} (one who uses a computer to gain unauthorized access to data)
|
:: pirata informatico {m}, pirata informatica {f}
|
hacker {n} (one who is inexperienced or unskilled at a particular activity)
|
:: principiante {m} {f}
|
hacker {n} (taxicab operator)
|
:: tassista {m} {f}
|
hackle {n} /ˈhækəl/ (an instrument with pins)
|
:: pettine {m}
|
hacksaw {n} (saw)
|
:: seghetto per metalli {m}
|
hadal {adj} /ˈheɪdəl/ (of the deepest parts of the ocean)
|
:: hadal
|
haddock {n} /ˈhædək/ (marine fish)
|
:: eglefino {m}
|
Hades {prop} /ˈheɪdiːz/ (from Greek mythology)
|
:: Ade {m}
|
Hades {prop} (the Greek translation of Sheol)
|
:: Ade {m}
|
Hades {prop} (hell)
|
:: Ade {m}
|
Hadrian {prop} (male given name) SEE: Adrian
|
::
|
Hadrian {prop} (the Roman emperor)
|
:: Adriano
|
hadron {n} /ˈhæd.ɹɑn/ (composite particle composed of quarks)
|
:: adrone {m}
|
hadrontherapy {n} (form of radiotherapy)
|
:: adroterapia {f}
|
haecceity {n} /hɛkˈsiː.ə.tiː/ (essence of a particular thing)
|
:: ecceità {f}
|
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs)
|
:: ematologia {f}
|
haematopoietic {adj} (of or pertaining to haematopoiesis) SEE: hematopoietic
|
::
|
haemo- {prefix} (pertaining to blood)
|
:: emo-
|
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis
|
::
|
haemolacria {n} (shedding of tears containing blood)
|
:: emolacria {f}
|
haemophilia {n} /ˌhiːməˈfɪliə/ (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding)
|
:: emofilia
|
haemophilic {adj} (of or pertaining to haemophilia)
|
:: emofiliaco
|
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage
|
::
|
haemorrhoids {n} /ˈhɛməɹɔɪdz/ (a pathological condition)
|
:: emorroidi {f-p}
|
hafnium {n} /ˈhæfniəm/ (chemical element)
|
:: afnio {m}
|
haft {n} /hæft/ (handle)
|
:: elsa {f}, coccia {f}, impugnatura {f}, guardamano {m}, presa {f}, ansa {f}, maniglia {f}, manopola {f}
|
hag {n} /hæɡ/ (witch, sorceress, enchantress)
|
:: strega {f}, fattucchiera, megera {f}
|
hag {n} (ugly old woman)
|
:: megera {f}, befana {f} , befana {f}
|
Hagar {prop} /ˈheɪɡɑːɹ/ (mother of Ishmael)
|
:: Agar {f}
|
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae)
|
:: missina {f}
|
Haggai {prop} /ˈhæɡaɪ/ (book of The Bible)
|
:: Aggeo
|
haggard {adj} /ˈhæɡ.ɚd/ (looking exhausted and unwell)
|
:: emaciato, consunto, macilento, magro, mingherlino, smunto, tutta pelle
|
haggard {adj} (wild or untamed)
|
:: selvatico, selvaggio
|
haggis {n} /ˈhæɡɪs/ (traditional Scottish dish)
|
:: haggis
|
haggle {v} /ˈhæɡəl/ (to argue for a better deal)
|
:: contrattare, tirare sul prezzo, mercanteggiare
|
hagio- {prefix} (pertaining to saints)
|
:: agio-
|
hagiographer {n} /ˌheɪdʒiˈɑɡɹəfəɹ/ (someone who writes the biography of a saint)
|
:: agiografo {m}
|
hagiographic {adj} /ˈhæɡioʊˌɡɹæfɪk/ (of or pertaining to hagiography)
|
:: agiografico
|
hagiographically {adv}
|
:: agiograficamente
|
hagiography {n} /ˌhæɡiˈɒɡɹəfi/ (study of saints)
|
:: agiografía {f}
|
hagiography {n} (biography of a saint)
|
:: agiografía {f}
|
hagiological {adj}
|
:: agiologico
|
hagiotoponym {n}
|
:: agiotoponimo {m}
|
haha {interj} (representation of laughter)
|
:: ahah
|
hail {n} /heɪl/ (balls of ice)
|
:: grandine {f}
|
hail {v} (to fall from the sky, of hail)
|
:: grandinare
|
hail {v} (to greet)
|
:: salutare
|
hail {v} (to call out loudly in order to gain the attention of)
|
:: chiamare
|
hail {interj} (greeting)
|
:: ave
|
hail from {v} (to be a native of)
|
:: venire, essere originario (followed by di)
|
hail storm {n} (a storm characterized by lots of large hail)
|
:: grandinata {f}
|
hair {n} /hɛ(ə)ɹ/ (a pigmented keratinaceous growth on the human head)
|
:: capello {m} , capelli {m-p}
|
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals)
|
:: peli {m-p}
|
hair {n} (one of the above-mentioned filaments)
|
:: pelo {m}
|
hairball {n} (wad of fur)
|
:: borra {f}
|
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush
|
::
|
hairbrush {n} (a brush used in hair care)
|
:: spazzola
|
hair conditioner {n} (cosmetic product)
|
:: dopo-shampoo {m}, balsamo per capelli {m}, balsamo {m}
|
haircut {n} (act of cutting of hair)
|
:: taglio di capelli {m}, taglio {m}
|
haircut {n} (style into which hair is cut)
|
:: taglio di capelli {m}, taglio {m}
|
hairdo {n} /ˈhɛəˌduː/ (hairstyle)
|
:: capigliatura {f}
|
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling)
|
:: parrucchiere {m}
|
hairdresser's {n} (hairdresser’s shop) SEE: hair salon
|
::
|
hairdressing salon {n} (hairdressing salon) SEE: hair salon
|
::
|
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer
|
::
|
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair)
|
:: asciugacapelli {m}, fon {m}, phon {m}
|
hair dye {n} (any of various materials used to dye hair on the head)
|
:: tintura per capelli {f}
|
hairgrip {n} (flat hairpin with two prongs)
|
:: molletta {f}
|
hairiness {n} (the characteristic of being hairy)
|
:: pelosità {f}, villosità {f}
|
hairless {adj} (bald) SEE: bald
|
::
|
hairnet {n} /ˈhɛɹˌnɛt/ (net designed to keep hair up)
|
:: retina
|
hairpiece {n} (false substitute for a person's hair)
|
:: parrucca {f}
|
hairpin {n} /ˈheɪɹpɪn/ (pin or fastener for the hair)
|
:: forcina {f}
|
hairpin {n} (tight bend) SEE: hairpin bend
|
::
|
hairpin bend {n} (acute curve in a road on a steep incline)
|
:: tornante {m}, curva a gomito {f}
|
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair)
|
:: bigodino
|
hair salon {n} (workplace of a beautician or barber)
|
:: salone da parrucchiere {m}
|
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged)
|
:: pettinatura, acconciatura {f}, taglio {m}
|
hairy {adj} /ˈhɛəɹi/ (of a person)
|
:: peloso
|
hairy {adj} (of a body part other than the head)
|
:: peloso
|
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch
|
::
|
Haiti {prop} /ˈheɪ.ti/ (a country in the Caribbean)
|
:: Haiti
|
Haitian {n} /ˈheɪ.ʃən/ (person from Haiti)
|
:: haitiano {m}, haitiana {f}
|
Haitian {adj} (pertaining to the country, people, or language)
|
:: haitiano
|
hajduk {n} (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans)
|
:: aiducco {m}
|
hajj {n} /hɑʒ/ (pilgrimage to Mecca)
|
:: hajj {m}
|
hake {n} /heɪk/ (fish)
|
:: nasello {m}
|
Halacha {prop} /həˈlʌχə/ (the whole of Jewish law)
|
:: Halakhah {f}
|
halberd {n} /ˈhælbəd/ (hand weapon)
|
:: alabarda {f}
|
halberdier {n} (a soldier armed with a halberd)
|
:: alabardiere
|
halcyon {adj} /ˈhælsiːən/ (pertaining to the kingfisher)
|
:: alcionio
|
halcyon {adj} (calm)
|
:: alcionio
|
halcyon days {n} /ˈhælsiːən deɪz/ (halcyon days)
|
:: giorni alcionii {m-p}
|
half {n} /hæf/ (one of two equal parts into which anything may be divided)
|
:: metà {f}
|
half {n} (math: fraction)
|
:: metà {f}
|
half {v} (halve) SEE: halve
|
::
|
half an hour {n} (thirty minutes)
|
:: mezz'ora {f}
|
half-asleep {adj} (very sleepy)
|
:: assonnato, insonnolito
|
half brother {n} /ˌhæfˈbɹʌðɚ/ (a male half-sibling)
|
:: mezzo fratello, fratellastro {m}
|
half cadence {n} (a cadence that moves up from a tonic, supertonic, mediant, or subdominant chord to a dominant triad)
|
:: semicadenza {f}
|
half columnar {adj}
|
:: semicolonnale
|
half glove {n} (form of glove)
|
:: manale {m}
|
halfhearted {adj} (lacking full energy)
|
:: fiacco {m}, incerto {m}
|
halfheartedly {adv} (in a half-hearted manner)
|
:: tiepidamente
|
half-integer {n} (number)
|
:: semidispari {m}
|
half-landing {n} (small landing)
|
:: interpiano {m}
|
half-life {n} /ˈhæfˌlaɪf/ (time in physics)
|
:: emivita {f}, semivita {f}
|
half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half)
|
:: emivita {f}, semivita {f}
|
half-life {n}
|
:: tempo di dimezzamento {m}
|
half-light {n} (the soft, greyish light characteristic of dawn or dusk)
|
:: semioscurità {f}
|
half-line {n} (ray) SEE: ray
|
::
|
half marathon {n} (running race)
|
:: mezza maratona {f}
|
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter)
|
:: mezzaluna {f}
|
half-moon {n} (anything shaped like a crescent)
|
:: mezzaluna {f}
|
half-naked {adj} (with very few clothes on)
|
:: seminudo
|
half nephew {n} (son of a half sibling)
|
:: nipote mezzo {m}
|
half-open {adj} (partially open)
|
:: semiaperto
|
half-plane {n} (either half of an infinite plane)
|
:: semipiano {m}
|
half-reaction {n} (either the oxidation or the reduction component of a redox reaction)
|
:: semireazione {f}
|
half sister {n} (a female half sibling)
|
:: sorellastra {f}, mezza sorella {f}
|
half time {n} (interval between halves)
|
:: intervallo {m}
|
half title {n} (book title)
|
:: occhiello, mezzotitolo {m}
|
half-track {adj} (half-tracked)
|
:: semicingolato
|
half-uncle {n} (half-brother of one's parent)
|
:: zio mezzo
|
halfway {adv} /hæfweɪ/ (midway)
|
:: a metà strada
|
halfwidth {adj} (occupying half the width of a fullwidth character)
|
:: a metà larghezza
|
half-witted {adj} (having a low intelligence)
|
:: deficiente, mentecatto
|
halibut {n} /ˈhæ.lɨ.bət/ (fish of genus Hippoglossus)
|
:: ippoglosso {m}
|
halite {n} /ˈheɪlaɪt/ (NaCl)
|
:: alite {f}, salgemma {m}
|
halitosis {n} /hæl.ɪˈtoʊs.ɪs/ (condition of having foul-smelling breath)
|
:: alitosi
|
Halki {prop}
|
:: Chalki
|
hall {n} /hɔl/ (corridor or a hallway)
|
:: corridoio {m}
|
hall {n} (meeting room)
|
:: sala {f}
|
hallelujah {interj} /ˌhælɪˈl(j)uːjə/ (exclamation to praise God)
|
:: alleluia
|
hallmark {n} /ˈhɔlmɑɹk/ (a distinct characteristic)
|
:: segno caratteristico {m}, elemento caratteristico {m}
|
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field)
|
:: corridoio di gloria {m}
|
hallow {n} /ˈhæloʊ/ (holy person)
|
:: santo {m}, santa {f}
|
hallow {v} (to sanctify)
|
:: santificare
|
Halloween {prop} /ˌhæləˈwiːn/ (October 31st)
|
:: Halloween {m}, vigilia di Ognissanti {f}
|
hallows {n} (plural of hallow) SEE: hallow
|
::
|
hallows {n} /ˈhæloʊz/ (relics or remains of a saint, or the shrines in which they are kept)
|
:: reliquiario {m}, reliquie {f-p}
|
halloysite {n} (a clay mineral)
|
:: halloysite {f}
|
hallucination {n} /həˌluːsɪˈneɪʃən/ (sensory perception of something that does not exist)
|
:: allucinazione
|
hallucinogenic {adj} /həˌlusənəˈdʒenɪk/ (producing hallucinations)
|
:: allucinogeno {m}
|
hallux {n} (big toe) SEE: big toe
|
::
|
hallway {n} (corridor) SEE: corridor
|
::
|
halo {n} /ˈheɪloʊ/ (atmospheric phenomenon)
|
:: nimbo {m}, alone {m}
|
halo {n} (anything resembling the phenomenon)
|
:: alone {m}
|
halo {n} (luminous disc around the heads of saints)
|
:: nimbo {m}, aureola {f}
|
halo {n} (metaphorical aura of glory, veneration or sentiment)
|
:: aura {f}, alone {m}
|
halo {v} (encircle with a halo)
|
:: aureolare
|
halogen {n} /ˈhæ.ləˌd͡ʒən/ (any element of group 17)
|
:: alogeno {m}
|
halogenate {v} (to treat with, or react with, a halogen or a hydrohalic acid)
|
:: alogenare
|
halogenation {n} (the reaction of a halogen with something)
|
:: alogenazione {f}
|
halogenic {adj}
|
:: alogenico
|
halohydric {adj}
|
:: alogenidrico
|
halophyte {n} (plant)
|
:: alofita {f}
|
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp
|
::
|
halt {v} /hɔːlt/ (to stop either temporarily or permanently)
|
:: fermare
|
halt {v} (to cause something to stop)
|
:: fermare
|
halter {n} /ˈhɔltɚ/ (animal's headgear)
|
:: capestro {m}, cavezza {f}
|
halva {n} /hɑːlˈvɑː/ (confection)
|
:: halva {m}
|
halve {v} /hæv/ (to reduce to half of original)
|
:: dimezzare
|
halve {v} (to divide in two equal parts)
|
:: dimezzare
|
halyard {n} (rope)
|
:: drizza {f}
|
ham {n} /ˈhæm/ (thigh of a hog cured for food)
|
:: prosciutto {m}
|
ham {n} (ham radio operator)
|
:: radioamatore {m}
|
hamadryad {n} /hæməˈdɹaɪæd/ (a woodnymph)
|
:: amadriade {f}
|
hamartia {n} (sin) SEE: sin
|
::
|
Hamburg {prop} /ˈhæmbɝɡ/ (city and state of Germany)
|
:: Amburgo {f}
|
hamburger {n} /ˈhæmˌbɝ.ɡɚ/ (sandwich)
|
:: hamburger {m}
|
hamburger {n} (patty)
|
:: hamburger {m}, svizzera {f}
|
Hamburger {n} /ˈhæmbɜːɡə/ (A person from Hamburg)
|
:: amburghese
|
Hamilcar {prop} (given name)
|
:: Amilcare
|
Hamitic {adj} (relative to the Hamites)
|
:: camitico
|
hamlet {n} /ˈhæm.lət/ (small village)
|
:: casale {m}, località {f}, villaggio {m}, frazione {f}, borgata {f}, borgo {m}
|
hamlet {n} (village without its own church)
|
:: casale {m}
|
Hamlet {prop} /ˈhæm.lət/ (the main character of the play Hamlet)
|
:: Amleto {m}
|
Hamletism {n}
|
:: amletismo {m}
|
hammer {n} /ˈhæmɚ/ (tool)
|
:: martello {m}
|
hammer {n} (part of a firearm)
|
:: cane {m}, percussore {m}
|
hammer {v} (to strike repeatedly)
|
:: martellare, colpire, picchiare
|
hammer {v} (figuratively: to emphasize a point repeatedly)
|
:: martellare
|
hammer {v} (to strike internally, as if hit by a hammer)
|
:: picchiare, picchiare in testa
|
hammer {v}
|
:: martellare
|
hammer and sickle {n} (symbol of communism)
|
:: falce e martello {f}
|
hammerhead shark {n} (shark of the genus Sphyrna)
|
:: squalo martello {m}
|
hammer throw {n} (athletic event where a heavy steel ball with a handle attached is thrown)
|
:: lancio del martello {m}
|
hammock {n} /ˈhæmək/ (swinging couch or bed)
|
:: amaca {f}
|
hamper {n} /ˈhæmpɚ/ (large basket)
|
:: cesta {f}, cesto {m}, canestro {m}, paniere {m}
|
hamper {v} (to put into a hamper)
|
:: ingabbiare, rinchiudere
|
hamper {v} (to put a hamper or fetter on; to shackle; to ensnare; to inveigle)
|
:: impedire, ostacolare, ostruire, bloccare, sbarrare, intralciare
|
hamper {n} (anything which impedes)
|
:: ostacolo {m}, impedimento {m}, ingombro {m}
|
hamper {n} (articles ordinarily indispensable, but in the way at certain times)
|
:: ingombro di coperta {m}
|
hamster {n} /ˈhæm(p)stɚ/ (small, short-tailed European rodent)
|
:: criceto {m}
|
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character
|
::
|
hand {v} /hæ̃nd/ (to give, pass or transmit with the hand)
|
:: dare, passare, consegnare
|
hand {n} (part of the fore limb)
|
:: mano {f}
|
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock)
|
:: lancetta
|
handbag {n} /ˈhændˌbæɡ/ (small bag carried in the hand)
|
:: borsetta {f}
|
handball {n} (team sport)
|
:: pallamano {f}
|
handbook {n} (a book of reference)
|
:: manuale {m}, guida {f}
|
handbrake {n} (hand-operated brake in a car)
|
:: freno a mano {m}
|
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine
|
::
|
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft
|
::
|
handcrafted {adj} (made by hand)
|
:: artigianale
|
handcuff {n} /ˈhændˌkʌf/ (ring of a locking fetter for the hand)
|
:: manetta {f}
|
handcuff {v} (to apply handcuffs)
|
:: ammanettare
|
handcuff {v} (figuratively: to restrain)
|
:: bloccare
|
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists)
|
:: manette {f}
|
hand down {v} (transmit in succession)
|
:: tramandare
|
hand dryer {n} (electric device in a restroom to dry hands)
|
:: asciugamani elettrico {m}
|
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand
|
::
|
handful {n} /ˈhæn(d)fʊl/ (amount held in hand)
|
:: manciata, pugno, manipolo {m}
|
handful {n} (breadth of hand)
|
:: manipolo, gruppetto, pugno
|
handful {n} (small number)
|
:: manciata {f}, pugno {m}, manipolo
|
handful {n} (handled with difficulty)
|
:: indisciplinato, irrequieto, birichino
|
hand grenade {n} /ˈhænd.ɡɹəˈneɪd/ (explosive device)
|
:: granata {f}, bomba a mano {f}
|
handicam {n} (camcorder)
|
:: handycam
|
handicapped {adj} (having a handicap)
|
:: handicappato {m}
|
handicraft {n} (trade requiring skill of hand)
|
:: artigianato {m}
|
hand in {v} (to give to a responsible person)
|
:: riconsegnare
|
hand-in-glove {adj} (closely cooperative)
|
:: culo e camicia
|
hand in hand {adv} /ˌhændɪnˈhænd/ (holding or clasping hands)
|
:: a mani giunte, mano nella mano
|
hand in hand {adv} (naturally together)
|
:: mano nella mano
|
handiphobia {n}
|
:: handifobia {f}
|
handkerchief {n} /ˈhæŋkɚtʃɪf/ (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands)
|
:: fazzoletto {m}
|
handle {n} /ˈhæn.dl/ (part of an object held in the hand when used or moved)
|
:: impugnatura {f}, manico {m}
|
handle {n} (part of a door)
|
:: maniglia {f}
|
handlebar {n} /ˈhændəlbɑːɹ/ (bar for steering)
|
:: manubrio {m}
|
handler {n} /ˈhæn.dlɚ/ (one who handles)
|
:: addetto, responsabile
|
handler {n} (one who handles a specified thing)
|
:: addestratore
|
handling {n} /ˈhændl̩ɪŋ/ (touching, controlling, managing with the hands)
|
:: gestione {f}, manipolazione {f}
|
handmade {adj} (made by hand)
|
:: fatto a mano
|
hand out {v} (to distribute)
|
:: distribuire
|
handout {n} (a worksheet, leaflet or pamphlet given out for a certain use)
|
:: volantino {m}
|
handout {n} (a gift to the poor or needy)
|
:: donazione {f}, regalia {f}
|
hand over {v} (to relinquish control or possession)
|
:: cedere, trasferire
|
handrail {n} (rail which can be held)
|
:: corrimano {m}, ringhiera {f}, balaustra {f}, parapetto {m}
|
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand)
|
:: sega {f}
|
hands down {adv} (without much effort, easily)
|
:: con una sola mano, ad occhi chiusi
|
hands down {adv} (without question)
|
:: senza dubbio
|
handset {n} (the part of a telephone containing both receiver and transmitter, held in the hand)
|
:: cornetta
|
handshake {n} (grasping of hands by two people)
|
:: stretta di mano {f}
|
hands off {interj} (don't touch!)
|
:: giù le mani!, giù le zampe!
|
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions)
|
:: lassista, permissivo
|
handsome {adj} /ˈhæn.səm/ (of man: attractive)
|
:: bello
|
handstand {n} /ˈhændˌstænd/ (a movement or position in which a person is upside down)
|
:: verticale {f}
|
hands up {interj} (surrender!)
|
:: alza le mani!, mani in alto!
|
hand-to-hand {adj} (fighting done within reach rather than at range)
|
:: corpo a corpo, all'arma bianca
|
hand towel {n} (towel used for drying the hands or face)
|
:: asciugamano
|
hand truck {n} (box-moving handcart)
|
:: carrello {m}
|
handwashing {n} (washing of one's hands)
|
:: maniluvio {m}
|
handwrite {v} (write something manually)
|
:: manoscrivere, scrivere a mano
|
handwriting {n} /ˈhændɹaɪtɪŋ/ (act or process of writing with the hand)
|
:: scrittura {f}, grafia {f}
|
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person)
|
:: calligrafia {f}
|
handy {adj} /ˈhæn.di/ (easy to use)
|
:: utile, pratico
|
handy {adj} (within reach)
|
:: comodo
|
hang {v} /hæŋ/ (to be or remain suspended)
|
:: pendere
|
hang {v} (to cause to be suspended)
|
:: appendere
|
hang {v} (to place on a hook)
|
:: appendere
|
hang {v} (to execute by suspension from the neck)
|
:: impiccare, essere impiccato
|
hang {v} (computing: to cause (a program or computer) to stop responding)
|
:: bloccarsi
|
hang {v} (chess: to cause to become vulnerable to capture)
|
:: bloccarsi
|
hang {v} (chess: to be vulnerable to capture)
|
:: bloccarsi
|
hangar {n} /ˈhæŋɚ/ (a large garage-like structure where aircraft are kept)
|
:: hangar
|
hang by a thread {v} (to be in a precarious situation)
|
:: essere appeso a un filo
|
hanger {n} /hæŋə(ɹ)/ (clothes hanger)
|
:: gruccia, appendino {m}
|
hanger {n} (hangman) SEE: hangman
|
::
|
hanger-on {n} (Someone who hangs on, or sticks)
|
:: tirapiedi {m} {f}, ruffiano {m}, scagnozzo {m}
|
hanger steak {n} (cut of beef steak)
|
:: lombatello
|
hang glider {n} (aircraft)
|
:: deltaplano {m}
|
hang glider {n} (rider)
|
:: deltaplanista {m} {f}
|
hanging {adj} /ˈhæŋɪŋ/ (suspended)
|
:: sospeso {m}, sospesa {f}
|
hanging {n} (means of execution)
|
:: impiccagione
|
hangman {n} (executioner)
|
:: boia {m}, carnefice {m}
|
hangnail {n} /heɪŋneɪ̯ɫ/ (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail)
|
:: pipita {f}
|
hang on {v} (to hold, grasp, or grip)
|
:: afferrare
|
hang out {v} (to do nothing in particular)
|
:: ciondolare, oziare, passare il tempo
|
hang out to dry {v} (abandon someone in need)
|
:: stendere per asciugare
|
hangover {n} /ˈhæŋoʊvɚ/ (illness caused by heavy drinking)
|
:: postumi
|
hangover {n} (unpleasant relic left from prior events)
|
:: pendenza {f}, rimasuglio {m}
|
hang up {v} (put up to hang)
|
:: appendere
|
hang up {v} (terminate a phone call)
|
:: riagganciare, riattaccare
|
hang up {v} (emotionally trouble)
|
:: tenere in sospeso, tenere in attesa, tenere sulle spine, rimuginare
|
hankering {n} (strong desire)
|
:: desiderio, esigenza
|
Hannah {prop} /ˈhænə/ (mother of Samuel)
|
:: Anna
|
Hannibal {prop} /ˈhænɪbəl/ (name)
|
:: Annibale {m}
|
Hanover {prop} /ˈhænˌoʊvɚ/ (British royal family)
|
:: l'Annover {m}
|
Hanover {prop} (German city)
|
:: Annover {f}
|
Hansard {n} /ˈhænsəd/ (official report of debates and other proceedings in the British and some Commonwealth parliaments)
|
:: resocontazione parlamentare {f}
|
hanse {n} (Hanseatic League) SEE: Hanseatic League
|
::
|
Hanse {n} (German commercial league) SEE: Hanseatic League
|
::
|
Hanseatic League {prop} (former commercial and military alliance)
|
:: Lega anseatica {f}
|
Hansel {prop} (given name)
|
:: Gianni {m}
|
Hansel {prop} (fictional character in Hansel and Gretel)
|
:: Hansel {m}
|
Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale)
|
:: Hänsel e Gretel
|
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul
|
::
|
Hanukkah {prop} /ˈhɑː.nə.kə/ (the Jewish festival)
|
:: Chanukah
|
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul
|
::
|
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character
|
::
|
haphazardly {adv} /hæpˈhæzɚdli/ (in a haphazard manner)
|
:: a caso
|
hapless {adj} /ˈhæplɪs/ (very unlucky; ill-fated)
|
:: sfortunato {m}
|
haplo- {prefix} /hæploʊ-/
|
:: aplo-
|
haplology {n} /hæˈplɒlədʒi/ (deleting syllables)
|
:: aplologia {f}
|
haplotype {n} (group of alleles)
|
:: aplotipo
|
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps
|
::
|
happen {v} /ˈhæpən/ (to occur)
|
:: accadere, succedere, occorrere
|
happenstance {n} /ˈhæpənˌstæns/
|
:: per caso
|
happily {adv} /ˈhæ.pə.li/ (by good chance, fortunately)
|
:: fortunatamente
|
happily {adv} (in a happy manner)
|
:: felicemente
|
happily {adv} (willingly)
|
:: volentieri
|
happily ever after {adv} (happily until one's death)
|
:: e vissero per sempre felici e contenti
|
happiness {n} /ˈhæpinɪs/ (emotion of being happy)
|
:: felicità {f}, gioia {f}
|
happiness {n} (good luck)
|
:: gioia {f}, felicità {f}
|
happiness {n} (agreeable feeling)
|
:: felicità {f}, allegria {f}
|
happy {adj} /ˈhæpiː/ (contented, joyous)
|
:: felice, lieto
|
happy {adj} (fortunate, lucky)
|
:: fortunato
|
happy {adj} (content (to do something); having no objection (to something))
|
:: contento
|
happy birthday {interj} /ˈhæpi ˈbɝθ.deɪ/ (good wishes for a birthday)
|
:: buon compleanno
|
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter)
|
:: buona Pasqua, felice Pasqua
|
happy ending {n} (happy end)
|
:: lieto fine {m}
|
Happy Holidays {phrase} (holiday greeting)
|
:: buone feste {f-p}
|
happy hour {n} (pub discount drinking hours)
|
:: happy hour
|
happy New Year {phrase} (Happy New Year)
|
:: felice anno nuovo, buon anno
|
haptic {adj} /ˈhæptɪk/ (of or relating to the sense of touch)
|
:: aptico
|
haptic {adj} (of or relating to haptics)
|
:: aptico
|
hapticity {n} (measure of the number of atoms of a ligand that are coordinated to a central atom)
|
:: apticità {f}
|
harangue {n} /həˈɹæŋ/ (impassioned speech)
|
:: arringa {f}, concione {f}
|
haranguer {n} (one who harangues)
|
:: arringatore {m}
|
harass {v} /həˈɹæs/ (to fatigue or tire)
|
:: stancare, indebolire
|
harass {v} (to annoy; to molest)
|
:: molestare, vessare, tormentare, infastidire, importunare
|
harass {v} (to put excessive burdens upon)
|
:: assillare, incalzare, tartassare
|
harassment {n} /həˈɹæsmənt/ (persistent attacks and criticism causing worry and distress)
|
:: molestia {f}, vessazione {f}
|
Haratin {n} (a member of a certain Berber people)
|
:: Haratin
|
harbinger {n} /ˈhɑɹbɪndʒəɹ/ (that which foretells the coming of something)
|
:: messaggero {m}, araldo {m}, presagio {m}, precursore, foriero, profeta {m}, premonitore {m}, premonitrice {f}
|
harbinger {v} (to announce)
|
:: annunciare, presagire, premonire, profetizzare
|
harbor {n} /ˈhɑɹbɚ/ (for ships)
|
:: porto {m}
|
harbor {v} (to provide safe place)
|
:: rifugiare
|
harbour {n} (harbor) SEE: harbor
|
::
|
hard {adj} /hɑɹd/ (resistant to pressure)
|
:: duro {m}
|
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand)
|
:: duro {m}, difficile {m} {f}
|
hard {adj} (of water, high in dissolved calcium compounds)
|
:: crudo
|
hardboard {n} (high-density chipboard)
|
:: faesite {f}
|
hard-boiled {adj} (of an egg)
|
:: sodo
|
hardcover {n} (a book with a rigid binding)
|
:: copertina rigida {f}, libro con copertina rigida {m}
|
hard disk {n} (recording disk in a drive unit)
|
:: disco fisso {m}, hard disk {m}, disco rigido {m}
|
hard disk {n} (unit and all the disks within it)
|
:: disco fisso {m}, hard disk {m}, disco rigido {m}
|
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data)
|
:: disco rigido
|
hard-liner {n} (A person who takes a firm position on some policy)
|
:: integralista, estremista, radicale
|
hardly {adv} /ˈhɑɹdli/ (barely, only just)
|
:: appena
|
hardly {adv}
|
:: quasi, mica
|
hardness {n} (quality of being hard)
|
:: durezza {f}
|
hard-nosed {adj} (pragmatic)
|
:: pragmatico
|
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection
|
::
|
hard palate {n} (tissue)
|
:: palato duro {m}, volta palatina {f}
|
hard roe {n} (roe) SEE: roe
|
::
|
hardship {n} /ˈhɑɹdˌʃɪp/ (difficulty or trouble)
|
:: avversità, difficoltà
|
hard shoulder {n} (verge to the side of a highway)
|
:: corsia di emergenza {f}
|
hard sign {n} (Cyrillic letter "Ъ/ъ")
|
:: segno duro {m}
|
hardtack {n} (hard biscuit)
|
:: galletta {f}
|
hardware {n} /ˈhɑɹdˌwɛɹ/ (material part of a computer)
|
:: hardware {m}
|
hard wheat {n} (variety of wheat with hard grains ) SEE: durum wheat
|
::
|
hardy {adj} /ˈhɑɹdi/ (inured to fatigue or hardships)
|
:: resistente, robusto
|
hare {n} /hɛɚ/ (animal)
|
:: lepre {f}
|
harelike {adj} (characteristic of or like a hare)
|
:: leporino
|
harem {n} /ˈhæɹəm/
|
:: harem
|
Hari {prop} (a Hindu god)
|
:: Hari
|
haricot {n} (common bean) SEE: common bean
|
::
|
harlequin {n} /ˈhɑɹlɪkwɪn/ (pantomime fool)
|
:: arlecchino {m}
|
harlequin {adj} (brightly colored)
|
:: arlecchino
|
harlequin duck {n} (Histrionicus histrionicus)
|
:: moretta arlecchina {f}
|
harlot {n} /ˈhɑːlət/ (a female prostitute)
|
:: meretrice {f}, puttana {f}
|
harm {n} /hɑɹm/ (injury; hurt; damage)
|
:: danno {m}, male {m}, ferita {f}
|
harm {n} (that which causes injury, damage, or loss)
|
:: danno {m}, svantaggio
|
harm {v} (cause damage)
|
:: danneggiare, ferire, far male
|
harmful {adj} /ˈhɑɹmfl̩/ (likely to be damaging)
|
:: dannoso, nocivo
|
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful)
|
:: nocività {f}
|
harmlessly {adv} /ˈhɑɹmləsli/ (in a harmless manner)
|
:: innocuamente
|
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless)
|
:: innocuità {f}
|
harmonic {adj} /hɑː(ɹ)ˈmɒnɪk/ (pertaining to harmony)
|
:: armonico
|
harmonic {adj} (pleasant to hear)
|
:: armonico
|
harmonic {adj} (mathematical attribute of mathematical entities)
|
:: armonico
|
harmonica {n} /ˌhɑɹ.ˈmɑ.nɪ.kə/ (wind instrument)
|
:: armonica {f}
|
harmonic analysis {n} (a branch of mathematics)
|
:: analisi armonica {f}
|
harmonic function {n} (function)
|
:: funzione armonica {f}
|
harmonic number {n} (number)
|
:: numero armonico {m}
|
harmonic oscillator {n} (system)
|
:: oscillatore armonico {m}
|
harmonograph {n} (mechanical device)
|
:: armonografo {m}
|
harmony {n} /ˈhɑɹməni/ (agreement or accord)
|
:: armonia {f}
|
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds)
|
:: armonia {f}
|
harmony {n} (music: the academic study of chords)
|
:: armonia {f}
|
harmony {n} (music: two or more notes played simultaneously to produce a chord)
|
:: armonia {f}
|
harness {n} /ˈhɑː(ɹ).nəs/ (restraint or support)
|
:: braca {f}, imbragatura {f}, imbrago {m}, imbracatura {f}
|
harness {v} (to place a harness on something)
|
:: imbracare, imbragare, imbrigliare, frenare, trattenere
|
harness {v} (to control or put to use)
|
:: imbrigliare
|
harp {n} /hɑɹp/ (musical instrument)
|
:: arpa {f}
|
harpist {n} /ˈhɑɹpɪst/ (Person who plays the harp)
|
:: arpista {m} {f}
|
harpoon {n} /hɑːɹˈpuːn/ (spearlike weapon)
|
:: arpione {m}
|
harpoon {v} (to hunt with a harpoon)
|
:: arpionare
|
harpoon gun {n}
|
:: lanciarpione {m}
|
harpsichord {n} /ˈhɑɹp.sɪˌkɔɹd/ (musical instrument)
|
:: clavicembalo {m}, cembalo {m}
|
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord)
|
:: clavicembalista {m} {f}
|
harpy {n} /ˈhɑɹpi/ (Fabulous winged monster with the face of a woman)
|
:: arpia
|
harpy eagle {n} (Harpia harpyja)
|
:: aquila arpia {f}
|
harquebus {n} /ˈhɑɹkɨbʌs/ (obsolete matchlock firearm)
|
:: archibugio {m}
|
harrier {n} /ˈhæɹi.ə(ɹ)/ (birds of prey)
|
:: albanella {f}
|
harrow {n} /ˈhæɹoʊ/ (device)
|
:: erpice {f}, frangizolle {m}
|
harrow {v} (drag a harrow over)
|
:: erpicare
|
harrowing {adj} /ˈhæɹəʊiŋ/ (causing pain or distress)
|
:: straziante
|
harrowing {n} (the process of breaking up earth with a harrow)
|
:: erpicatura {f}
|
harsh {adj} /hɑɹʃ/ (rough)
|
:: grossolano, ruvido, rude {m}, aspro (taste), accidentato, gibboso, discordante (sound)
|
harsh {adj} (severe or cruel)
|
:: duro, severo, crudele, rigido, rigoroso
|
Harshad number {n}
|
:: numero di Harshad {m}
|
harshly {adv} /ˈhɑːʃli/ (in a harsh manner; severely)
|
:: aspramente, severamente, duramente
|
hart {n} /hɑɹt/ (male deer)
|
:: cervo maschio
|
hartebeest {n} /ˈhɑːtəbiːst/ (Alcelaphus bucelaphus)
|
:: kongoni {m}, alcelafo {m}, kaama {m}
|
Hartley County {prop} (county)
|
:: contea di Hartley {f}
|
hartwort {n} (plant of Europe)
|
:: silermontano {m}
|
haruspex {n} (one who practices divination by inspecting entrails)
|
:: aruspicina {f}
|
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn
|
::
|
harvest {n} /ˈhɑɹ.vəst/ (season of gathering the ripened crop)
|
:: stagione della mietitura
|
harvest {n} (process of gathering the ripened crop)
|
:: mietitura {f}, messe {f}
|
harvest {n} (yield of harvesting)
|
:: raccolto {m}
|
harvest {n} (product or result of any exertion)
|
:: frutto, guadagno {m}
|
harvest {n} (pagan ceremony)
|
:: festa del raccolto
|
harvest {v} (to bring in a harvest; reap)
|
:: raccogliere, mietere, falciare
|
harvester {n} (person who gathers the harvest)
|
:: mietitore, raccoglitore, vendemmiatore, falciatore
|
harvester {n} (machine that harvests)
|
:: mietitrice {f}, fienatrice
|
harvesting {n} (the gathering of a mature crop)
|
:: raccolta {f}, mietitura {f}
|
Hasdrubal {prop} /ˈhæz.dɹʊ.bəl/ (given name)
|
:: Asdrubale
|
hash {n} /ˈhæʃ/ (chopped food, especially meat and potatoes)
|
:: tritato {m}, spezzatino {m}
|
hash {n} (the # symbol)
|
:: cancelletto {m}
|
hash browns {n} (chopped and fried potatoes)
|
:: patatine fritte {f-p}
|
Hashemite {n} (one claiming to be a direct descendent of Hashim)
|
:: hascemita
|
Hashemite {adj} (being or relating to descendants of Hashim)
|
:: hascemita
|
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan)
|
:: Regno Hascemita di Giordania {m}
|
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis
|
::
|
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash
|
::
|
hashtag {n} /ˈhæʃˌtæɡ/ (a tag with a hash sign)
|
:: hashtag {m}
|
Hasidism {prop} (Jewish movement)
|
:: chassidismo {m}, ḥasidismo {m}, hassidismo {m}
|
Haskell {prop} /ˈhæskəl/ (language)
|
:: Haskell
|
Haskell {prop} (of or relating to Haskell)
|
:: Haskell
|
hasp {n} (a clasp)
|
:: fermaglio
|
Hassidism {prop} (Hasidism) SEE: Hasidism
|
::
|
hassium {n} /ˈhæsiəm/ (chemical element with atomic number 108)
|
:: hassio {m}
|
hassle {n} /ˈhæsl/ (trouble, bother, unwanted annoyances or problems)
|
:: inconveniente {m}, problema {m}
|
hassock {n} /ˈhasək/ (grass)
|
:: zolla {f}
|
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later
|
::
|
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes)
|
:: la gatta frettolosa fece i gattini ciechi
|
hasten {v} /ˈheɪ.sən/ (to move in a quick fashion)
|
:: affrettarsi, sbrigarsi
|
hasten {v} (to make someone/something speed up)
|
:: affrettare
|
hasten {v} (to cause a scheduled event to happen earlier)
|
:: anticipare
|
hastily {adv} /ˈheɪstɪli/ (in a hasty manner)
|
:: frettolosamente
|
hasty {adj} /ˈheɪsti/ (acting in haste; being too hurried or quick)
|
:: affrettato, frettoloso, precipitoso
|
hat {n} /hæt/ (a head covering)
|
:: cappello {m}
|
hatband {n} (band about a hat)
|
:: nastro (di cappello) {m}
|
hatbox {n} (a piece of luggage, case, or box for a hat)
|
:: cappelliera {f}
|
hatch {n} /hætʃ/ (horizontal door)
|
:: botola {f}
|
hatch {n} (opening for serving food)
|
:: passavivande {m}
|
hatch {n} (narrow passageway between the decks)
|
:: osteriggio
|
hatch {v} (to emerge from an egg)
|
:: schiudersi
|
hatch {v} (of an egg, to break open)
|
:: scoppiare, schiudersi
|
hatch {v} (to incubate eggs)
|
:: incubare, covare
|
hatch {v} (to devise)
|
:: tramare, complottare
|
hatch {n} (birds that emerged from eggs at a specified time)
|
:: schiusa {f}, covata {f}
|
hatch {n} (trapdoor) SEE: trapdoor
|
::
|
hatch {v} (to shade an area) SEE: crosshatch
|
::
|
hatchback {n} (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards)
|
:: portellone {m} (auto con portellone posteriore)
|
hatchet {n} /ˈhætʃɪt/ (small axe)
|
:: accetta {f}
|
hatchet man {n} (professional killer)
|
:: sicario
|
hatching {n} (method of shading)
|
:: tratteggio {m}
|
hatching {n} (group which emerge from eggs at the same time)
|
:: covata {f}
|
hatching {n} (act of egg hatching)
|
:: schiusa {f}
|
hatchway {n} (doorway with hatch)
|
:: boccaporto {m}
|
hate {v} /heɪt/ (to dislike intensely)
|
:: odiare
|
hate {n} (hatred) SEE: hatred
|
::
|
hatefulness {n} (characteristic of being hateful)
|
:: odiosità {f}, esecrabilità {f}
|
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter
|
::
|
hatpin {n} (pin used to secure a woman's hat to her hair)
|
:: spillone {m}
|
hatred {n} /ˈheɪtɹɪd/ (strong aversion)
|
:: odio {m}, risentimento {m}
|
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats)
|
:: cappellaio {m}, modista
|
hat trick {n} /ˈhætɹɪk/ (three achievements in a single game or similar)
|
:: tripletta {f}
|
haughtily {adv} (in a haughty manner)
|
:: altezzosamente, sprezzantemente
|
haughtiness {n} (the property of being haughty)
|
:: superbia {f}, fierezza {f}, sufficienza {f}, sicumera {f}, sussiego {m}, supponenza {f}, albagia {f}, altezzosità {f}, alterezza {f}, boriosità {f}, burbanza {f}, orgogliosità {f}, iattanza {f}
|
haughty {adj} /ˈhɔːti/ (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority)
|
:: superbo, orgoglioso, altero, altezzoso, arrogante, albagioso
|
haunch {n} /hɔntʃ/ (loin and leg of a quadruped, especially when used as food)
|
:: coscia {f}
|
haunt {v} /hɔːnt/ (to make uneasy)
|
:: tormentare
|
haunt {n} (place at which one is regularly found)
|
:: ritrovo {m}
|
haunt {n} (ghost) SEE: ghost
|
::
|
haunted {adj} /ˈhɔːntɪd/ (frequented by a ghost)
|
:: stregata
|
haunted {adj} (obsessed)
|
:: ossessionato
|
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences)
|
:: casa stregata {f}, casa infestata {f}
|
Haute-Garonne {prop} (department of France)
|
:: Alta Garonna {f}
|
Haute-Marne {prop} (department of France)
|
:: Alta Marna {f}
|
Hautes-Alpes {prop} (department of France)
|
:: Alte Alpi {f-p}
|
Hautes-Pyrénées {prop} (department of France)
|
:: Alti Pirinei {m-p}
|
Hauts-de-France {prop} (region of France)
|
:: Alta Francia {f}
|
Havana {prop} /həˈvænə/ (capital of Cuba)
|
:: L'Avana {f}, L'Havana {f}
|
Havana {n} (cigar)
|
:: avana {m}
|
Havana Brown {n}
|
:: gatto Havana Brown
|
have {v} /hæv/ (to possess)
|
:: avere, tenere
|
have {v} (auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses)
|
:: avere , essere
|
have {v} (engage in sexual intercourse with)
|
:: farsi
|
have {v} (must) SEE: have to
|
::
|
have a crack at {v} (to attempt (something); to try to do)
|
:: cimentarsi
|
have a look {v} (examine, observe) SEE: take a look
|
::
|
have a nice day {phrase} (goodbye)
|
:: buona giornata, arrivederci, arrivederla, ciao
|
have another think coming {v} (be deluded)
|
:: sbagliarsi di grosso, meglio che ci ripensi, pensaci due volte
|
have a screw loose {v} (to be insane, irrational, or eccentric)
|
:: essere svitato, mancare di qualche rotella
|
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank
|
::
|
have bats in one's belfry {v} (to be crazy or eccentric)
|
:: mancare di qualche rotella, essere svitato
|
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous)
|
:: avere le farfalle nello stomaco
|
have eyes bigger than one's belly {v} (have eyes bigger than one's stomach) SEE: have eyes bigger than one's stomach
|
::
|
have eyes bigger than one's stomach {v} (take more food than one can eat)
|
:: avere gli occhi più grandi del proprio stomaco
|
have eyes on {v} (observe) SEE: observe
|
::
|
have fun {v} (enjoy oneself)
|
:: divertirsi
|
have fun {interj} (wish someone a good time)
|
:: divertiti
|
have had it up to here {v} (To have reached the limit of one's patience)
|
:: avere le tasche piene, essere stufo, non poterne più, averne fino alla cima dei capelli
|
have in mind {v} (consider, intend)
|
:: avere in mente
|
haven {n} /ˈheɪvən/ (harbour)
|
:: porto {m}
|
have-nots {n} (the poor or underprivileged)
|
:: nullatenenti {m-p}, poveri {m-p}
|
have one foot in the grave {v}
|
:: avere un piede nella fossa, avere un piede nella tomba, essere più di là che di qua, essere più morto che vivo
|
have one's cake and eat it too {v} (to seek to have two things which are mutually incompatible)
|
:: avere la botte piena e la moglie ubriaca
|
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch
|
::
|
have one's head screwed on {v}
|
:: avere la testa sulle spalle, avere la testa a posto
|
have one's way {v} (to obtain the circumstances one wishes for)
|
:: averla vinta
|
have other fish to fry {v} (to have more important things to do)
|
:: avere altre gatte da pelare
|
haves {n} (the wealthy or privileged)
|
:: ricchi {m-p}
|
have sex {v} (take part in a sexual act)
|
:: fare sesso, fare l'amore
|
have someone's back {v} (be prepared and willing to support or defend someone)
|
:: spalleggiare, dare man forte, sostenere, fiancheggiare
|
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know)
|
:: non ne ho la più pallida idea
|
have to {v} /ˈhæf.tu/ (obligation)
|
:: dovere
|
have to {v}
|
:: dovere
|
having said that {conj} (that said) SEE: that said
|
::
|
havoc {n} /ˈhæv.ək/ (devastation)
|
:: rovina {f}, distruzione {f}, strage {f}
|
Hawaii {prop} /həˈwaɪ(j)i/ (state of the United States)
|
:: Hawaii {f-p}
|
Hawaii {prop} (chain of islands)
|
:: Hawaii {f-p}
|
Hawaii {prop}
|
:: le Hawaii {f-p}
|
Hawaiian {n} /hə.ˈwaɪ.ən/ (Hawaiian language)
|
:: hawaiano
|
Hawaiian hawk {n} (Buteo solitarius)
|
:: poiana delle Hawaii {f}
|
hawfinch {n} (finch)
|
:: frosone {m}
|
hawk {n} /hɔk/ (predatory bird of Accipitridae)
|
:: falco {m}, sparviero {m}, sparviere {m}
|
hawk {n} (advocate of aggressive politics)
|
:: falco {m}
|
hawk {v} (to hunt with a hawk)
|
:: cacciare col falco
|
hawk {n} (plasterer's tool)
|
:: nettatoia {f}, sparviero {m}, vassoio {m}
|
hawk {v} (to sell)
|
:: vendere per strada, vendere porta a porta
|
hawk {n} (an effort to force up phlegm)
|
:: scatarrare,
|
hawk {v} (to attempt to cough up, to clear the throat)
|
:: raschiare la gola
|
hawker {n} (peddler) SEE: peddler
|
::
|
hawker {n} (falconer) SEE: falconer
|
::
|
hawser {n} (cable)
|
:: canapo {m}, cima {f}
|
hawthorn {n} /ˈhɔ.θɔɹn/ (type of shrub)
|
:: biancospino {m}
|
hay {n} /heɪ/ (grass cut and dried for use as animal fodder)
|
:: fieno {m}
|
hay {v} (to cut green plants for fodder)
|
:: fieno
|
haya {n} (beech) SEE: beech
|
::
|
hay fever {n} (allergy to pollen)
|
:: raffreddore da fieno {m}, febbre da fieno {f}, pollinosi {f}
|
hayloft {n} (upper storey of a barn)
|
:: fienile {m}
|
haymaking {n} (cutting and curing of grass)
|
:: fienagione {f}
|
hayrack {n} (vertical drying-rack)
|
:: rastrelliera
|
haystack {n} /ˈheɪˌstæk/ (a mound, pile, or stack of stored hay)
|
:: pagliaio {m}, bica {f}
|
hay wagon {n} (vehicle) SEE: hay wain
|
::
|
hay wain {n} (vehicle)
|
:: carro del fieno
|
haywire {adj} /ˈheɪ.waɪɚ/ (behaving erratically or uncontrollably)
|
:: confuso {m}, impazzito {m}
|
hazard {n} (chance) SEE: chance
|
::
|
hazardous {adj} /ˈhæzəɹdəs/ (risky, dangerous, with the nature of a hazard)
|
:: pericoloso, azzardato
|
haze {n} /heɪz/ (very fine particles suspended in the air)
|
:: nebbia {f}, foschia {f}
|
haze {n} (loss of transparency in a clear solid or liquid)
|
:: torbidezza {f}, torbidità {f}
|
haze {n} (dullness of finish on a highly reflective surface)
|
:: patina {f}, cortina {f}, velo {m}, velatura {f}, opacità {f}
|
haze {n} (figurative haze, such as mental confusion)
|
:: stato confusionale {m}
|
haze {n} (degree of cloudiness in a glass or plastic)
|
:: torbidezza {f}, torbidità {f}, impurità {f}
|
haze {n} (substance causing turbidity in beer or wine)
|
:: impurità {f}, sedimento {m}, ristagno {m}
|
haze {n}
|
:: smog
|
hazel {n} /ˈheɪzəl/ (tree / shrub)
|
:: nocciòlo {m}, nocciolo {m}
|
hazel {n} (wood)
|
:: legno di nocciolo {m}
|
hazel {adj} (colour)
|
:: nocciola
|
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut
|
::
|
hazel grouse {n} (bird)
|
:: francolino di monte {m}
|
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel
|
::
|
hazelnut {n} /ˈheɪzəlnʌt/ (fruit)
|
:: nocciola {f}
|
hazelnut milk {n} (milky liquid from hazelnuts)
|
:: latte di nocciola {m}
|
hazzan {n} (Jewish cantor in a synagogue)
|
:: chazzan {m}
|
hübnerite {n} (a mineral, manganese tungsten oxide)
|
:: hübnerite {f}
|
he {pron} (personal pronoun "he")
|
:: lui, egli
|
head {adj} /hɛd/ (of, relating to, or intended for the head)
|
:: di testa
|
head {n} (antler of a deer) SEE: antler
|
::
|
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow
|
::
|
head {n} (headache) SEE: headache
|
::
|
head {v} (to behead) SEE: behead
|
::
|
head {n} (headland) SEE: headland
|
::
|
head {n} (part of the body)
|
:: testa {f}, capo {m}
|
head {n} (mental aptitude or skill)
|
:: testa {f}
|
head {n} (leader, chief, mastermind)
|
:: capo {m}
|
headache {n} /ˈhɛdeɪk/ (pain or ache in the head)
|
:: mal di testa {m}
|
headband {n} /ˈhɛdˌbænd/ (horseshoe-shaped hair accessory)
|
:: cerchietto
|
headboard {n} (vertical panel at the head of a bed)
|
:: testiera del letto {f}
|
headbutt {n} /ˈhɛdbʌt/ (sharp blow)
|
:: craniata {f}, testata {f}, capocciata {f}
|
headdress {n} (hairdo) SEE: hairdo
|
::
|
header {n} /ˈhɛdə/ (upper portion of a page layout)
|
:: intestazione {f}
|
header {n} (headlong fall or jump)
|
:: caduta di testa {f}, tuffo {m}
|
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head)
|
:: colpo di testa {m}
|
headgear {n} (anything worn on the head)
|
:: copricapo, cappuccio {m}, cappello {m}, bandana {f}
|
headgear {n} (harness that fits on a horse's head)
|
:: imbragatura {f}, imbracatura {f}
|
headhunter {n} (savage)
|
:: cacciare teste {m}
|
head in the clouds {n} (having fantastic or impractical dreams)
|
:: avere la testa tra le nuvole
|
headlamp {n} (headlight)
|
:: fanale {m}
|
headland {n} /ˈhɛdlənd/ (bit of coastal land that juts into the sea)
|
:: promontorio {m}
|
headland {n} (unplowed boundary of a field)
|
:: capitagna {f}
|
headlight {n} (bright light in front of vehicle)
|
:: fanale {m}, faro {m}, abbaglianti {m-p}
|
headline {n} /ˈhɛd.laɪn/ (heading or title of an article)
|
:: titolo {m}
|
head louse {n} (insect)
|
:: pidocchio del capo {m}
|
head man {n} (leader of a village)
|
:: capo villaggio {m}
|
head office {n} (main admin centre)
|
:: amministrazione {f}, direzione {f}
|
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government)
|
:: capo del governo {m}
|
head of hair {n} (hair on the scalp)
|
:: chioma {f}, capigliatura {f}
|
head of household {n} (household role)
|
:: capofamiglia {m} {f}
|
head of state {n} (the chief public representative of a nation)
|
:: capo di stato
|
head-on {adj} (direct, abrupt)
|
:: di petto
|
head-on {adj} (from the front)
|
:: frontale, di petto
|
head-on {n} (collision from the front) SEE: head-on collision
|
::
|
head-on collision {n} (front end collision involving two vehicles)
|
:: scontro frontale {m}
|
head over heels {adv} (tumbling upside down)
|
:: gambe all'aria
|
head over heels {adv} (at top speed; frantically)
|
:: a gambe levate
|
head over heels {adv} (hopelessly, madly (as in head over heels in love))
|
:: follemente, perdutamente, fuori di testa
|
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound)
|
:: cuffie {f}
|
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet
|
::
|
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear
|
::
|
headquarters {n} /ˈhɛd.ˌkwɔɹ.təz/ (the military installation)
|
:: quartier generale {m}
|
headquarters {n} (center of organisation's activity)
|
:: sede centrale {f}
|
headrest {n} (part of a seat)
|
:: poggiatesta {m}
|
heads {n} /hɛdz/ (side of coin)
|
:: testa {f}
|
headscarf {n} (piece of material worn over the head)
|
:: foulard, copricapo {m}
|
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink
|
::
|
heads or tails {n} (heads or tails)
|
:: testa o croce {f}
|
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone
|
::
|
heads will roll {phrase} (some people will be fired for incompetence)
|
:: cadranno delle teste
|
head-turner {n} (someone or something that catches the eye)
|
:: da capogiro, ammaliatore {m}, ammaliatrice {f}, maliardo {m}, maliarda {f}
|
headwaiter {n} (main supervisory waiter)
|
:: capocameriere {m}
|
headway {n} (clearance beneath an object)
|
:: luce {f}, spazio {m}, altezza {f}
|
headway {n} (forward motion, or its rate)
|
:: abbrivio {m}, impulso {m}, avvio {m}
|
headway {n} (time or distance interval between the fronts of two vehicles)
|
:: intervallo {m}
|
headway {n} (progress toward a goal)
|
:: progresso {m}, avanzamento {m}, evoluzione {f}
|
headwear {n} (headgear) SEE: headgear
|
::
|
headwind {n} /ˈhɛdˌwɪnd/ (wind that blows directly against the course of a vessel)
|
:: vento di prua
|
heal {v} /hiːl/ (make better)
|
:: guarire, sanare
|
healer {n} /ˈhilɚ/ (person who heals)
|
:: guaritore {m}
|
healing {n} /ˈhiːlɪŋ/ (process of regeneration, see also: recovery)
|
:: guarigione
|
health {n} /hɛlθ/ (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction)
|
:: salute {f}, sanità {f}
|
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses)
|
:: sanità {f}, assistenza sanitaria {f}, servizio sanitario {m}
|
healthcare {n} (health care) SEE: health care
|
::
|
health insurance {n} (insurance against incurring medical expenses among individuals)
|
:: assicurazione malattia {f}
|
healthy {adj} /ˈhɛl.θi/ (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well)
|
:: sano
|
healthy {adj} (conducive to health)
|
:: sano
|
healthy {adj}
|
:: sano
|
heap {n} /hiːp/ (crowd)
|
:: folla {f}, massa {f}, moltitudine {f}
|
heap {n} (pile)
|
:: pila, cumulo, catasta {f}, mucchio {m}
|
heap {n} (great number or large quantity of things)
|
:: moltitudine {f}, massa {f}, marea {f}
|
heap {n}
|
:: mucchio {m}, cumulo {m}
|
heap {v} (to pile in a heap)
|
:: ammucchiare, ammassare, accatastare
|
heap {v} (to form or round into a heap)
|
:: ricolmare, ricoprire
|
heap {v} (to supply in great quantity)
|
:: colmare, ricolmare, coprire, sommergere, riempire
|
hear {v} /hɪə(ɹ)/ (to perceive with the ear)
|
:: sentire, udire
|
hearing {adj} /ˈhɪɹ.ɪŋ/ (able to hear)
|
:: udente
|
hearing {n} (sense)
|
:: udito {m}
|
hearing {n} (proceeding)
|
:: udienza {f}, audizione {f}, ascoltazione {f}, indagine conoscitiva {f}
|
hearing {n} (legal procedure)
|
:: udienza {f}, indagine conoscitiva {f}, audizione {f}, ascoltazione {f}
|
hearing-impaired {adj} (hard of hearing)
|
:: audioleso
|
hearken {v} /ˈhɑːk(ə)n/ (to listen; to attend or give heed to what is uttered)
|
:: dare ascolto, ascoltare con attenzione, prestare orecchio
|
hearsay {n} (information that was heard by one person about another)
|
:: sentito dire, diceria {f}, pettegolezzo {m}
|
hearsay {n} ((law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge)
|
:: sentita persona
|
hearse {n} /hɜɹs/ (hind on her second year)
|
:: cerbiatta {f}, cerva {f}
|
hearse {n} (framework placed over coffin or tomb)
|
:: baldacchino {m}, catafalco {m}
|
hearse {n} (bier or handbarrow for carrying the dead)
|
:: cataletto {m}
|
hearse {n} (vehicle for transporting dead)
|
:: carro funebre {m}, carrozza funeraria {f}
|
heart {n} (an organ)
|
:: cuore
|
heart {n} (emotions or kindness)
|
:: cuore {m}
|
heart {n} (a shape or symbol)
|
:: cuore
|
heart {n} (a suit of cards)
|
:: cuori
|
heart {n} (centre or core)
|
:: nocciolo
|
heart attack {n} (death) SEE: death
|
::
|
heart attack {n} (failure) SEE: failure
|
::
|
heart attack {n} (acute myocardial infarction)
|
:: infarto del miocardio
|
heartbeat {n} /ˈhɑɹtˌbit/ (one pulsation of the heart)
|
:: battito {m}
|
heartbeat {n} (the rhythm at which a heart pulsates)
|
:: battito cardiaco {m}, battito del cuore {m}, battito del polso {m}, pulsazione
|
heartbeat {n}
|
:: batticuòre {m}, battito cardiaco {m}, battito del cuore {m}, battito del polso {m}, pulsazione
|
heartbreak {n} /hɑɹt.bɹeɪk/ (anguish)
|
:: crepacuore {m}
|
heart-breaking {adj} (that causes extreme sorrow or grief)
|
:: straziante
|
heartburn {n} (pain caused by stomach acid)
|
:: bruciore di stomaco
|
hearten {v} /ˈhɑːtən/ (to give heart to, to encourage)
|
:: rincuorare, incoraggiare
|
heartening {adj} (cheerfully encouraging)
|
:: rincuorante
|
heart failure {n} (chronic inability of the heart)
|
:: insufficienza cardiaca {f}, scompenso cardiaco {m}
|
heartfelt {adj} /ˈhɑːɹt.fɛlt/ (felt or believed deeply and sincerely)
|
:: sentito {m}, sincero {m}
|
hearth {n} /hɑːθ/ (floor of fireplace)
|
:: focolare {m}
|
hearth {n} (recess)
|
:: focolare
|
hearth {n} (part of furnace)
|
:: focolare {m}, letto della fornace
|
hearth {n} (home or family life)
|
:: focolare domestico {m}
|
hearth tax {n} (tax based on the number of hearths)
|
:: focatico {m}
|
heartily {adv} /ˈhɑːtɪli/ (in a hearty manner)
|
:: caldamente, sentitamente, giovialmente
|
heart of palm {n} (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees)
|
:: palmito {m}
|
heart rate monitor {n} (wearable device)
|
:: cardiofrequenzimetro {m}
|
hearts {n} /hɑː(ɹ)ts/ (the card suit (♥))
|
:: cuori
|
hearts {n}
|
:: cuori {m-p}
|
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart
|
::
|
heart-shaped {adj} (having the supposed shape of a heart)
|
:: in forma di cuore, cuoriforme
|
heartstrings {n} /ˈhɑːtstɹɪŋz/ (cord-like tendons in the heart)
|
:: corda tendinea
|
heart surgeon {n} (surgeon of the heart)
|
:: cardiochirurgo {m}
|
heart to heart {adj} (sincere, serious, or personal)
|
:: col cuore in mano
|
heart valve {n} (valve in the heart)
|
:: valvola cardiaca {f}
|
heartwood {n} (wood)
|
:: durame {m}, cuore del legno {m}
|
hearty {adj} /ˈhɑɹti/ (proceeding from the heart)
|
:: di cuore
|
heat {n} /çiːt/ (thermal energy)
|
:: calore {m}
|
heat {n} (condition or quality of being hot)
|
:: calore {m}, caldo {m}
|
heat {n} (attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth)
|
:: gusto piccante {m} , sapore piccante {m}
|
heat {n} (period of intensity, particularly of emotion)
|
:: fervore {m}, foga {f}, impeto {m}
|
heat {n} (undesirable amount of attention)
|
:: pressione {f}
|
heat {n} (slang: the police)
|
:: pula {f}, madama {f}
|
heat {n} (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile)
|
:: calore {m}, estro {m}
|
heat {n} (preliminary race, used to determine the participants in a final race)
|
:: eliminatoria {f}, batteria {f}
|
heat {n} (one cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further)
|
:: infornata {f}, colata {f}
|
heat {n} (hot spell)
|
:: caldo {m}, calura {f}, calore {m}
|
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space)
|
:: scaldare, riscaldare
|
heat {v} (to arouse, to excite (sexually))
|
:: scaldare, eccitare
|
heat {n} (heating system) SEE: heating
|
::
|
heat capacity {n} (the capability of a substance to absorb heat energy)
|
:: capacità termica {f}
|
heated {adj} /ˈhiːtɪd/ (very agitated, angry or impassioned)
|
:: riscaldato
|
heater {n} /ˈhitɚ/ (device that produces and radiates heat)
|
:: riscaldatore {m}, radiatore {m}
|
heat exchanger {n} (device for transferring heat)
|
:: scambiatore di calore {m}
|
heath {n} /hiːθ/ (type of land)
|
:: brughiera {f}, landa {f}
|
heath {n} (shrub of the family Ericaceae)
|
:: erica {f}
|
heathen {adj} /ˈhiːðən/ (not adhering to an Abrahamic religion)
|
:: pagano {m}
|
heathen {adj} (savage)
|
:: pagano
|
heathen {n}
|
:: pagano {m}
|
heather {n} /ˈhɛðɚ/ (plant)
|
:: erica {f}, brugo {m}
|
heather {n} (various species of the genus Erica)
|
:: brugo {m}, erica {f}
|
heating {n} /ˈhiːtɪŋ/ (system)
|
:: riscaldamento {m}
|
heating {adj} (causing heat)
|
:: riscaldante, scaldante
|
heat pump {n} (device to transfer heat)
|
:: pompa di calore {f}, termopompa {f}
|
heat sink {n}
|
:: dissipatore {m}
|
heat up {v} (cause to become hotter)
|
:: scaldare
|
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave
|
::
|
heatwave {n} (period of very hot weather)
|
:: ondata di caldo {f}
|
heave {n} /hiːv/ (An effort to raise something, as a weight, or oneself, or to move something heavy)
|
:: sollevamento {m}
|
heave-ho {interj} /ˌhiv ˈhoʊ/
|
:: oh issa
|
heaven {n} /ˈhɛvən/ (sky)
|
:: cielo {m}
|
heaven {n} (paradise and upper-world)
|
:: cielo {m}, paradiso {m}
|
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven
|
::
|
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems)
|
:: aiutati che Dio t'aiuta
|
heavenly {adj} /ˈhɛvənli/ (pertaining to heaven)
|
:: divino, celeste
|
heavenly {adj} (pertaining to the kingdom of God; divine)
|
:: divino
|
heavenly {adj} (extremely beautiful or pleasurable)
|
:: divino
|
heavenly body {n} (natural celestial body)
|
:: corpo celeste {m}
|
heavens {n} /ˈhɛvənz/ (the sky)
|
:: cieli
|
heavily {adv} /ˈhɛvɪli/ (in a heavy manner)
|
:: pesantemente
|
heavily {adv} (in a manner designed for heavy duty)
|
:: fortemente
|
heavily {adv} (in a laboured manner)
|
:: intensamente
|
heavy {adj} /ˈhɛ.vi/ (having great weight)
|
:: pesante
|
heavy {n} (bad guy)
|
:: cattivo {m}
|
heavy {n} (slang: doorman)
|
:: buttafuori {m}, guardiano {m}, portinaio {m}
|
heavy cruiser {n}
|
:: incrociatore pesante {m}
|
heavy metal {n} (type of music)
|
:: heavy metal {m}
|
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen)
|
:: acqua pesante {f}
|
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week
|
::
|
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly
|
::
|
hebdomadary {n} (holder of a week-long duty in a convent)
|
:: ebdomadario {m}
|
hebetude {n} /ˈhɛb.ə.tuːd/ (mental lethargy or dullness)
|
:: ebetudine, abbrutimento
|
Hebraic {adj}
|
:: ebraico
|
Hebraist {n} (a scholar who specializes in the study of the Hebrew language)
|
:: ebraicista {m} {f}, ebraista {m} {f}
|
Hebrew {adj} /ˈhiːbɹuː/ (pertaining to the people)
|
:: ebraico, ebreo
|
Hebrew {adj} (pertaining to the language)
|
:: ebraico
|
Hebrew {n} (person)
|
:: ebreo {m}, ebrea {f}
|
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew)
|
:: ebraico {m}
|
Hebrews {prop} (book of the Bible)
|
:: Ebrei
|
Hebrides {prop} /ˈhɛbɹədiːz/ (group of islands)
|
:: Ebridi {f}
|
Hebron {prop} (city in Palestine)
|
:: Hebron
|
Hecatoncheires {n} (mythological giants with 100 arms)
|
:: Ecatonchiri {m}
|
heckle {v} /ˈhɛkəl/
|
:: prendere in giro
|
hectic {adj} /ˈhɛktɪk/ (very busy with activity and confusion)
|
:: febbrile, frenetico {m}
|
hecto- {prefix} (hundred)
|
:: etto-
|
hectogram {n} (100 grams)
|
:: ettogrammo {m}
|
hectolitre {n} (100 litres)
|
:: ettolitro {m}
|
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre
|
::
|
hectometre {n} (the length of 100 metres)
|
:: ettometro
|
hectopascal {n} (unit of pressure)
|
:: ettopascal {m}
|
Hector {prop} /ˈhɛktə/ (Trojan hero)
|
:: Ettore {m}
|
Hector {prop} (male given name)
|
:: Ettore {m}
|
Hecuba {prop} /ˈhɛkjʊbə/ (the wife of King Priam)
|
:: Ecuba, Ecabe
|
heddle {n} (part of a loom)
|
:: liccio {m}
|
heddle {v} (to thread individual strands of the warp through the eyes of heddles)
|
:: allicciare
|
hedge {n} /hɛdʒ/ (thicket of bushes planted in a row)
|
:: siepe {f}
|
hedgehog {n} /ˈhɛdʒhɒɡ/ (animal)
|
:: riccio {m}, porcospino {m}
|
hedge trimmer {n}
|
:: tagliasiepe {f}
|
hedonism {n} /ˈhiːdənɪzəm/ (philosophy)
|
:: edonismo {m}
|
hedonist {n} /ˈhiːdənɪst/ (someone devoted to hedonism)
|
:: edonista {m} {f}
|
-hedron {suffix} (solid figure)
|
:: -edro {m}
|
Hedwig {prop} (female given name)
|
:: Edvige {f}
|
heed {n} /hiːd/ (attention)
|
:: considerazione {f}, riguardo {m}, cura {f}, ossequio {m}
|
heed {v} (to mind)
|
:: importare, avere cura, accudire
|
heed {v} (to pay attention)
|
:: fare attenzione
|
heedless {adj} /ˈhiːdləs/ (unaware, without noticing)
|
:: sventato, disavveduto
|
heedlessness {n} (the state or character of being heedless)
|
:: incuranza {f}, sventatezza {f}, sventataggine {f}, sbadataggine {f}, disavvertenza {f}, disavvedutezza {f}
|
heel {n} /hiːl/ (anatomy: part of the foot)
|
:: tallone {m}, calcagno {m}
|
heel {n} (part of shoe)
|
:: tacco {m}
|
heel {n} (firearms: back upper part of the stock)
|
:: poggiaguancia {m}
|
heel {n} (end-piece of a loaf of bread)
|
:: cantuccio {m} (di pane)
|
heel {n}
|
:: calcagnolo {m}
|
heel over {v} (to tilt to one side)
|
:: ingavonarsi
|
heels {n} (high heels) SEE: high heels
|
::
|
Heffalump {n} /ˈhɛfəlʌmp/ (fictional elephant-like creature)
|
:: efelante {m}, effalumpo {m}
|
heft {n} /hɛft/ (weight)
|
:: peso {m}
|
heft {v} (to lift)
|
:: sollevare
|
Hegel {prop} /ˈheɪɡəl/ (surname)
|
:: Hegel
|
Hegelian {adj} /həˈɡeɪli.ən/ (of or pertaining to Hegel's ideas)
|
:: hegeliano
|
hegemonize {v} (subject to hegemony)
|
:: egemonizzare
|
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat
|
::
|
hegumen {n} (head of a monastery)
|
:: egumeno {m}
|
heifer {n} /ˈhɛfɚ/ (young cow)
|
:: giovenca {f}, scottona {f}
|
height {n} /haɪt/ (distance from bottom to top)
|
:: altezza {f}
|
height {n} (height of a standing person or animal)
|
:: altezza {f}
|
height {n} (highest point)
|
:: apice {m}, culmine {m}, vetta {f}, cima {f}, sommità {f}
|
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur
|
::
|
Heimlich maneuver {n} (first aid procedure used to treat choking)
|
:: manovra di Heimlich {f}
|
heinous {adj} /ˈheɪnəs/ (totally reprehensible)
|
:: efferato, abominevole, odioso
|
heir {n} /ɛəɹ/ (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another)
|
:: erede {m}
|
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office)
|
:: erede {m}
|
heir {n} (successor in a role)
|
:: erede {m}, successore {m}
|
heir {n}
|
:: ereditiero {m}, ereditiera {f}
|
heir apparent {n} (someone who will definitely inherit)
|
:: erede apparente {m} {f}
|
heiress {n} (a woman who stands to inherit)
|
:: ereditiera {f}
|
heirloom {n} /ˈɛəɹ.lum/ (valued possession passed down through the generations)
|
:: patrimonio {m}, retaggio {m}, lascito {m}, bagaglio {m}
|
heir presumptive {n} (one who inherits if no better choice is born)
|
:: erede presuntivo {m}, erede presuntiva {f}
|
Heisenberg uncertainty principle {prop} (physical principle)
|
:: principio di indeterminazione di Heisenberg {m}
|
háček {n} /ˈhɑtʃɛk/ (háček diacritic)
|
:: gancetto {m}, segno diacritico {m}, antiflesso {m}, pipa {f}, caron {m}, hatchek {m}, chevron {m}
|
Helen {prop} /ˈhɛlən/ ((Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda)
|
:: Elena
|
Helen {prop} (female given name)
|
:: Elena
|
Helenus {prop} (the son of King Priam)
|
:: Eleno
|
helical {adj} /ˈhɛlɪkəl/ (in the shape of a helix)
|
:: elicoidale
|
heliciculture {n} (snail farming)
|
:: elicicoltura {f}
|
helicity {n} (physics: quantized spin component)
|
:: elicità {f}
|
helicoid {adj} (having the form of a flattened helix)
|
:: elicoidale
|
helicoid {n} (minimal surface in form of flattened helix)
|
:: elicoide {m}
|
helicon {n} (large tuba)
|
:: elicone {m}
|
helicopter {n} /ˈhɛlɨˌkɑptɚ/ (aircraft)
|
:: elicottero {m}
|
helicopter {v} (to transport by helicopter)
|
:: elitrasportare
|
helio- {prefix} (related to the sun)
|
:: elio-
|
heliocentric {adj} /ˌhiːlioʊˈsɛntɹɪk/ (having the sun at the center)
|
:: eliocentrico
|
heliocentricism {n} (heliocentrism) SEE: heliocentrism
|
::
|
heliocentrism {n} (the theory that the sun is the center of the universe)
|
:: eliocentrismo {m}
|
helioelectric {adj} (describing electric power generated by the rays of the sun)
|
:: elioelettrico
|
Heliogabalus {prop} /ˌhiː.li.əˈɡæb.ə.ləs/ (a Roman emperor)
|
:: Eliogabalo
|
heliographic {adj} (of or pertaining to heliography)
|
:: eliografico
|
heliometer {n} (astronomical instrument for measuring the diameter of the sun)
|
:: eliometro
|
helion {n} (nucleus of a helium-3 atom)
|
:: elione {m}
|
heliopause {n} (boundary)
|
:: eliopausa {f}
|
heliophilous {adj} (needing or tolerating a high level of sunlight)
|
:: eliofilo
|
Helios {prop} /ˈhiːliɒs/ (god)
|
:: Elio {m}
|
helioscope {n} (apparatus for viewing the sun)
|
:: elioscopio {m}
|
helioseismological {adj} (pertaining to helioseismology)
|
:: eliosismologico
|
helioseismology {n} (the study of the propagation of pressure waves in the Sun)
|
:: eliosismologia {f}
|
heliospheric {adj} (of or pertaining to the heliosphere)
|
:: eliosferico
|
heliostat {n} (device to continuously reflect sunlight toward a predetermined target, almost always in some fixed direction, despite the sun's motions in the sky)
|
:: eliostato
|
heliosynchronous {adj} (describing an orbit around the Earth)
|
:: eliosincrono
|
heliotheism {n} (worship of the sun as a god)
|
:: elioteismo {m}
|
heliotropism {n} (the property of some plants of turning under the influence of light)
|
:: eliotropismo {m}
|
helipad {n} (helicopter landing place)
|
:: elisuperficie {f}
|
heliport {n} /ˈhɛlɪˌpoɹt/ (facility for helicopters)
|
:: eliporto {m}
|
heli-skiing {n}
|
:: elisci {m}, eliski {m}
|
helium {n} /ˈhiːli.əm/ (chemical element)
|
:: elio {m}
|
helix {n} /ˈhiːlɪks/ (curve)
|
:: elica {f}
|
hell {prop} /hɛl/ (abode for the condemned)
|
:: inferno {m}
|
hell {n} (place of suffering in life)
|
:: inferno {m}
|
hell-bent {adj} /ˈhɛlˌbɛnt/ (recklessly determined to do or achieve something)
|
:: caparbio, ostinato {m}, determinato {m}
|
hellebore {n} /ˈhɛlɪbɔːɹ/ (Any species of genus Helleborus)
|
:: elleboro {m}
|
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece)
|
:: Repubblica Ellenica {f}
|
Hellenist {n} /ˈhɛl.ɪ.nɪst/ (specialist in the study of Greek culture or history)
|
:: ellenista {m} {f}
|
Hellenist {n} (person who adopted the Greek culture during the Hellenistic period)
|
:: ellenista {m} {f}
|
Hellenistic {adj} /ˈhɛl.ən.ɪs.tɪk/ (of or relating to a period of Greek history)
|
:: ellenista, ellenistico
|
Hellenistic {adj} (of or relating to a Hellenist)
|
:: ellenista, ellenistico
|
hellfire {n} /ˈhɛlˌfaɪəɹ/ (fire of hell)
|
:: fuoco d'inferno {m}, fiamme dell'inferno {f-p}
|
hellish {adj} /ˈhɛlɪʃ/ (causing pain, discomfort or distress)
|
:: infernale
|
hello {interj} /hɛˈloʊ/ (greeting)
|
:: ciao, salve, buongiorno, saluti {m-p}
|
hello {interj} (when answering the telephone)
|
:: pronto
|
hello {interj} (is anyone there?)
|
:: c'è nessuno? (there is no one here?), c'è qualcuno?
|
hello {interj} (sarcastic: that was foolish)
|
:: ciao
|
hellspawn {n} (monster) SEE: monster
|
::
|
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend
|
::
|
helm {n} /hɛlm/ (steering apparatus of a ship)
|
:: timone {m}
|
helm {n} (maritime: member of the crew in charge of steering)
|
:: timoniere {m}
|
helm {n} (metaphor: position of leadership or control)
|
:: al comando / at helm, alla guida, al timone, timoniere, condottiero {m}, duce {m}
|
helmet {n} /ˈhɛlmɪt/ (protective head covering)
|
:: casco {m}, elmetto {m}
|
helmsman {n} (person responsible for steering a ship)
|
:: timoniere {m}, nocchiero {m}, nocchiere {m}
|
helophyte {n} /ˈhɛləfaɪt/ (plant whose buds overwinter under water)
|
:: elofita {m}
|
helot {n} (serf, slave) SEE: slave
|
::
|
helot {n} (Spartan serf)
|
:: ilota {m}, servo della gleba {m}
|
help {n} /hɛlp/ (action given to provide assistance)
|
:: aiuto {m}, ausilio {m}
|
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something))
|
:: aiutare
|
help {v} (intransitive: provide assistance)
|
:: aiutare
|
help {interj} (cry of distress)
|
:: aiuto
|
helper {n} /ˈhɛlpɚ/ (one who helps)
|
:: aiutante {m}, assistente, supporto {m}, apprendista
|
helpful {adj} /ˈhɛlp.fəl/ (furnishing help; giving aid; useful)
|
:: disponibile, utile, di aiuto
|
helping {n} (serving) SEE: serving
|
::
|
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb
|
::
|
helpless {adj} /ˈhɛlplɪs/ (unable to defend oneself)
|
:: indifeso
|
helpless {adj} (uncontrollable) SEE: uncontrollable
|
::
|
helpmate {n} (A person who supplies help or companionship.)
|
:: aiutante {m} {f}
|
help oneself {v} (take something freely)
|
:: servirsi, favorire
|
help out {v} (provide assistance)
|
:: essere d'aiuto
|
Helsinki {prop} /hɛlˈsɪŋ.ki/ (the capital city of Finland)
|
:: Helsinki {f}
|
Helvetii {prop} (Gallic tribe)
|
:: Elvezi
|
Helvetism {n} (Swiss phrase)
|
:: elvetismo {m}
|
hem {n} /hɛm/ (border of an article of clothing doubled back and stitched together)
|
:: orlo {m}
|
he-man {n} (virile man)
|
:: fusto {m}
|
hematite {n} (mineral)
|
:: ematite {f}
|
hematochemical {adj} (of or pertaining to the chemical characteristics of the blood)
|
:: ematochimico
|
hematocrit {n} /hɪˈmæt.ək.ɹɪt/
|
:: ematocrito {m}
|
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis
|
::
|
hematologic {adj} (of or relating to hematology)
|
:: ematologico
|
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology
|
::
|
hematoma {n} /ˌhiməˈtoʊmə/ (swelling of blood from broken vessel)
|
:: ematoma {m}
|
hematopoiesis {n} /ˌhimətoʊ.pojˈisɪs/ (process by which blood cells are produced)
|
:: emopoiesi {f}, ematopoiesi {f}
|
hematopoietic {adj} (of or pertaining to hematopoiesis)
|
:: emopoietico
|
heme {n} /hiːm/ (component of hemoglobin)
|
:: eme {m}
|
hemeprotein {n} (protein containing heme)
|
:: emoproteina {f}
|
hemerodrome {n} (courier in Ancient Greece)
|
:: emerodromo {m}
|
hemicycle {n} (semicircular architectural structure)
|
:: emiciclo {m}
|
hemidemisemiquaver {n} (music)
|
:: semibiscroma {f}
|
hemiola {n} (hemiola)
|
:: emiolia {f}
|
hemiparesis {n}
|
:: emiparesi
|
hemiplegic {adj} (of, pertaining to, or afflicted with hemiplegia)
|
:: emiplegico
|
hemipter {n} (insect)
|
:: emittero {m}
|
hemisphere {n} /ˈhɛmɪsfɪəɹ/ (half of the Earth)
|
:: emisfero
|
hemisphere {n} (any half-sphere)
|
:: emisfero
|
hemisphere {n} (lobe of cerebrum) SEE: cerebral hemisphere
|
::
|
hemispherectomy {n} (surgical removal of a brain hemisphere)
|
:: emisferectomia {f}
|
hemistich {n} (approximate half-line of verse)
|
:: emistichio {m}
|
hemistich {n} (unfinished line of verse)
|
:: emistichio {m}
|
hemline {n} (line)
|
:: orlo
|
hemlock {n} /ˈhɛmˌlɒk/ (poisonous plant of genus Conium)
|
:: cicuta {f}
|
hemocathartic {adj} (serving to cleanse the blood)
|
:: emocatartico
|
hemocyanin {n} (pigment)
|
:: emocianine {f}
|
hemoderivative {n} (substance in blood)
|
:: emoderivato {m}
|
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis)
|
:: emodialisi {f}
|
hemodynamic {adj} /himoʊdaɪˈnæmɪk/ (Of or pertaining to the circulation of blood in the body)
|
:: emodinamico
|
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen)
|
:: emoglobina {f}
|
hemolymph {n} (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates)
|
:: emolinfa {f}
|
hemopathology {n} (branch of pathology)
|
:: emopatologia {f}
|
hemopathy {n} (disorder or disease of the blood)
|
:: emopatia {f}
|
hemoptysis {n} (expectoration of blood)
|
:: emottisi {f}
|
hemorheology {n} (science of the rheological properties of the blood)
|
:: emoreologia {f}
|
hemorrhage {n} /ˈhɛməɹɪdʒ/ (release of blood; bleeding)
|
:: emorragia
|
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids
|
::
|
hemosideric {adj}
|
:: emosiderinico
|
hemosiderin {n} (abnormal microscopic pigment)
|
:: emosiderina {f}
|
hemp {n} /hɛmp/ (Cannabis sativa)
|
:: canapa {f}
|
hemp milk {n} (milky liquid from hemp)
|
:: latte di canapa
|
hempseed {n} (seed of the hemp plant)
|
:: canapuccia {f}
|
hen {n} /hɛn/ (female chicken)
|
:: gallina {f}
|
hen {n} (female bird)
|
:: gallina
|
hen {n} (hen-like woman)
|
:: gallina
|
henbane {n} /ˈhɛnbeɪn/ (Hyoscyamus niger)
|
:: giusquiamo {m}, dente di cavallo
|
hence {adv} /ˈhɛns/ (from here)
|
:: da qui
|
hence {adv} (as a result, therefore)
|
:: perciò, dunque, quindi
|
hence {adv}
|
:: da ciò
|
henceforth {adv} /hɛnsˈfɔɹθ/ (from now on)
|
:: d’ora in poi, d’ora in avanti
|
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on
|
::
|
henchman {n} /ˈhɛntʃ.mən/ (an assistant member of a criminal gang)
|
:: sbirro {m}
|
hendecagon {n} (geometry)
|
:: undecagono {m}
|
hendecagonal {adj}
|
:: endecagonale
|
hendecasyllable {n} /ˌhɛndɪkəˈsɪləbl/
|
:: endecasillabo {m}
|
hendiadys {n} /hɛnˈdaɪ.ədɪs/ (figure of speech)
|
:: endiadi {f}
|
hen harrier {n} (bird)
|
:: albanella reale {f}
|
henhouse {n} (house for chickens to live in)
|
:: pollaio {m}
|
henna {n} /hɛnə/ (shrub)
|
:: alcanna {f}, henné {m}
|
henna {n} (dye)
|
:: henné {m}
|
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party
|
::
|
hennin {n} (medieval headgear)
|
:: hennin
|
henotheism {n} /ˈhɛnəʊˌθiːɪz(ə)m/ (belief or worship)
|
:: enoteismo {m}
|
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party
|
::
|
henpeck {v} /ˈhɛn.pɛk/ (to nag persistently)
|
:: importunare, punzecchiare
|
henpecked {adj} /ˈhɛnpɛkt/ (plagued or overwhelmed by one's wife)
|
:: soggiogato, sottomesso, plagiato, asservito
|
Henrietta {prop} /hɛnˈɹiː.ɛt.ə/ (feminine form of Henry)
|
:: Enrica, Enrichetta {f}
|
Henriette {prop} (female given name) SEE: Henrietta
|
::
|
Henry {prop} /ˈhɛn.ɹi/ (given name)
|
:: Enrico
|
hentai {n} (a work of anime that contains sexual art (esp. manga or anime))
|
:: hentai
|
heparin {n} (a glycosaminoglycan)
|
:: eparina {f}
|
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver)
|
:: epatectomia {f}
|
hepatic {adj} /həˈpætɪk/ (relating to the liver)
|
:: epatico
|
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort
|
::
|
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein
|
::
|
hepatite {n} (barite) SEE: barite
|
::
|
hepatitis {n} /ˌhɛpəˈtaɪ̯tɪs/ (liver inflammation)
|
:: epatite {f}
|
hepatobiliary {adj} (pertaining to bile ducts)
|
:: epatobiliare
|
hepatocellular {adj} (pertaining to the cells of the liver)
|
:: epatocellulare
|
hepatologist {n} (person who works in hepatology)
|
:: epatologo {m}
|
hepatology {n} (study or treatment of the liver, gallbladder, and pancreas)
|
:: epatologia {f}
|
hepatopancreatic {adj}
|
:: epatico-pancreatico
|
hepatorenal {adj} (of or pertaining to the liver and the kidneys)
|
:: epatorenale
|
hepatotoxic {adj} (toxic to the liver)
|
:: epatotossico
|
Hephaestus {prop} /hɪˈfiːstəs/ (Greek god)
|
:: Efesto
|
Hephthalite {n} (any of a Central Asian people who were in nomadic confederation during the 5th-6th centuries)
|
:: unno bianco {m}, eftalito {m}
|
hepta- {prefix} /hɛptə-/ (seven)
|
:: epta-, etta-
|
heptadic {adj} (sevenfold)
|
:: eptadico
|
heptagon {n} /ˈhɛp.tə.ɡɒn/ (polygon with seven sides and seven angles)
|
:: ettagono {m}, eptagono {m}
|
heptagonal {adj} /hɛpˈtæɡ ə nl/ (Having seven angles and sides)
|
:: ettagono, ettagonale
|
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces)
|
:: eptaedro {m}
|
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16)
|
:: eptano {m}
|
heptarchy {n} (A group of seven states.)
|
:: eptarchia {f}
|
heptatonic {adj} (heptatonic)
|
:: eptatonico
|
her {determiner} /ɚ/ (belonging to)
|
:: il suo m sing, la sua f sing, i suoi {m-p}, le sue {f-p}
|
her {pron} (she)
|
:: lei, le, a lei, le, la, lei
|
Hera {prop} /ˈhɪəɹə/ (queen of the gods, wife of Zeus)
|
:: Era {f}
|
Heraclea {prop} /ˌhɛɹəˈkliːə/ (name of numerous Hellenistic cities)
|
:: Eraclea
|
Heracles {prop} /ˈhɛɹəkliːz/ (the son of Zeus, see also: Hercules)
|
:: Eracle
|
Heraclitean {adj} (relating to Heraclitus)
|
:: eracliteo
|
Heraclitus {prop} /ˌhɛɹ.əˈklaɪ.təs/ (given name)
|
:: Eraclito
|
herald {n} /ˈhɛɹəld/ (a messenger, especially one bringing important news)
|
:: araldo {m}, messaggero {m}, messo {m}, banditore {m}, corriere {m}
|
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come)
|
:: foriero {m}, precursore {m}, premonitore {m}, annunciatore {m}
|
herald {n} (an official whose speciality is heraldry)
|
:: araldo {m}
|
herald {v} (announce)
|
:: annunciare, proclamare
|
heraldic {adj} (relating to the profession of devising and blazoning arms)
|
:: araldico
|
heraldry {n} /ˈhɛɹ.əl.dɹi/ (the profession of devising and blazoning arms)
|
:: araldica {f}
|
herb {n} /(h)ɝb/ (plant used to flavour food)
|
:: erba aromatica {f}, erba {f}, odori
|
herb {n} (plant used in medicine)
|
:: erba medicinale {f}
|
herb {n} (slang: marijuana)
|
:: erba {f}
|
herbaceous {adj} /hɝˈbeɪ.ʃəs/ (botany: not woody)
|
:: erbaceo
|
herbal {adj} /ˈɝbəl/ (made from or with herbs)
|
:: vegetale
|
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany
|
::
|
herbalist {n} (person who treats diseases by herbs)
|
:: erborista {m} {f}, fitoterapeuta {m} {f}
|
herbarium {n} (collection of dried plants)
|
:: erbario {m}
|
herbarium {n} (building or institution where a collection of plants is held)
|
:: erbario {m}
|
Herbert {prop} /ˈhɝbɚt/ (male given name)
|
:: Eriberto
|
herbicidal {adj} (relating to herbicides)
|
:: erbicida
|
herbicide {n} (substance used to kill plants)
|
:: diserbante {m}, erbicida {m}
|
herbivore {n} /ˈhɜːɹbɪvɔːɹ/ (plant-eating organism)
|
:: erbivoro {m}
|
Herculaneum {prop} /ˌhɜɹkjəˈleɪni.əm/ (city in Italy)
|
:: Ercolano
|
Hercules {prop} /ˈhɝːkjəliːz/ (The Roman name of Heracles, see also: Heracles)
|
:: Ercole
|
Hercules {prop} (constellation)
|
:: Ercole {m}
|
herd {n} /hɜːd/ (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper)
|
:: mandria {f}, armento {m}
|
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company)
|
:: mandria, branco, armento {m}, masseria
|
herd {n} (sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper)
|
:: gregge {m}
|
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative)
|
:: masnada {f}, accozzaglia {f}, accolita {f}, cricca {f}, ciurma {f}
|
herd {v} (to unite or associate in a herd)
|
:: radunare
|
herd {v} (to associate)
|
:: unirsi
|
herd {v} (to act as a herdsman)
|
:: imbrancare
|
herder {n} /ˈhɜːdə/ (one who herds)
|
:: guardiano, guardiano di greggi, pecoraio, pastore {m}, porcaro {m}, vaccaro {m}, buttero {m}, capraio
|
herd immunity {n} /ˈhəːd ɪˈmjuːnɪti/ (form of indirect protection against a disease)
|
:: immunità di gregge {f}
|
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep)
|
:: bovaro {m}
|
here {adv} (in, on, or at this place)
|
:: qui, qua
|
here {n}
|
:: qua, qui
|
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife
|
::
|
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on
|
::
|
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time
|
::
|
here below {adv}
|
:: quaggiù
|
hereby {adv} /hɪɹˈbaɪ/ (formal phrase)
|
:: per questo, dunque
|
hereditary {adj} /həˈɹɛdɪt(ə)ɹi/ (which is passed on as inheritance)
|
:: ereditario
|
hereditary {adj} (of a title, honor or right: granted to somebody's descendant after that person's death)
|
:: ereditario
|
hereditary {adj} (of a person: holding a hereditary title or rank)
|
:: ereditario
|
hereditary {adj} (of a disease or trait: passed in the genes)
|
:: ereditario
|
heredity {n} /həˈɹɛɾəɾi/ (hereditary transmission)
|
:: eredità
|
here lies {phrase} (epitaph)
|
:: qui giace, qui riposa
|
heresiarch {n} /hɛˈɹiːzɪɑːk/ (founder of a heresy)
|
:: eresiarca {m}
|
heresy {n} /ˈhɛɹəsi/ (dissension from religious dogma)
|
:: eresia {f}
|
heretic {n} /ˈhɛɹɨtɪk/ (someone who believes contrary to fundamentals)
|
:: eretico {m}, eretica {f}
|
heretic {adj} (heretical) SEE: heretical
|
::
|
heretical {adj} /həˈɹɛtɪkəl/ (contrary to mainstream or accepted opinion)
|
:: eretico
|
heretically {adv} (in a heretical way)
|
:: ereticamente
|
hereto {adv} (so far) SEE: so far
|
::
|
heretofore {adv} /ˌhɪətəˈfɔː/ (up to the present time)
|
:: prima d'ora
|
here we go again {interj} (expression of frustration upon something bad repeated)
|
:: ci risiamo, risiamo alle solite
|
here you are {phrase} (said when handing something over)
|
:: prego, ecco, ecco a te, ecco a Lei
|
heritage {n} (property)
|
:: eredità {f}
|
heritage {n} (tradition)
|
:: eredità {f}, retaggio {m}
|
herm {n} (rectangular pillar)
|
:: erma {f}
|
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen)
|
:: Sua Maestà
|
Herman {prop} /ˈhɝmən/ (given name)
|
:: Ermanno {m}, Armando {m}
|
Hermaphroditus {prop} /hɚˌmæf.ɹəˈdaɪ.təs/ (Greek god)
|
:: Ermafrodito {m}
|
hermeneutics {n} /hɜːɹməˈnjuːtɪks/ (art and science of text interpretation)
|
:: ermeneutica {f}
|
Hermes {prop} /ˈhɝmiːz/ (Greek god Hermes)
|
:: Ermes
|
hermetically {adv} (hermetically)
|
:: ermeticamente
|
hermetically sealed {adj} (airtight)
|
:: chiuso ermeticamente
|
Hermione {prop} /ˈhɝˈmaɪ.ə.ni/ (Daughter of Helen and Menelaus, wife of Orestes)
|
:: Ermione
|
hermit {n} /ˈhɝmɪt/ (religious recluse; eremite)
|
:: eremita {m}, anacoreta {m}
|
hermit {n} (recluse; someone who lives alone)
|
:: eremita {m}
|
hermit {n}
|
:: eremita {m}, anacoreta {m}
|
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab
|
::
|
hermitage {n} (dwelling place of hermit)
|
:: eremo {m}
|
hermitage {n} (place of seclusion)
|
:: eremo {m}
|
hermitage {n} (period of seclusion)
|
:: eremitaggio {m}, isolamento {m}
|
hermit crab {n} (crustacean)
|
:: paguro {m}, bernardo l’eremita {m}
|
Hermitian {adj} /hɜː(ɹ)ˈmɪʃən/ (equal to its transpose conjugate)
|
:: hermitiano
|
Hermitian matrix {n} /hɝ.ˈmɪ.ʃən ˈmeɪ.tɹɪks/ (square matrix equal to its own conjugate transpose)
|
:: matrice hermitiana {f}
|
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part)
|
:: ernia {f}
|
herniorrhaphy {n} (repair of a hernia by means of sutures)
|
:: ernorrafia {f}
|
hero {n} /ˈhɪɹoʊ/ (person of great bravery)
|
:: eroe {m}
|
hero {n} (role model)
|
:: eroe {m}, eroina {f}, protagonista {m}
|
hero {n} (main protagonist)
|
:: eroe {m}, eroina {f}, protagonista {m}
|
Herod {prop} /ˈhɛɹəd/ (king)
|
:: Erode {m}
|
Herodotean {adj} (Characteristic of Herodotus or his works)
|
:: erodoteo
|
Herodotus {prop} /həˈɹɑːdətəs/ (ancient historian)
|
:: Erodoto
|
heroic {adj} /hɪˈɹoʊ.ɪk/ (of or relating to a hero or heroine)
|
:: eroico
|
heroically {adv} (in a heroic manner)
|
:: eroicamente
|
heroin {n} /ˈhɛɹoʊ.ɪn/ (powerful and addictive drug)
|
:: eroina
|
heroism {n} /ˈhɛɹəʊɪzəm/ (the qualities characteristic of a hero, the display of them)
|
:: eroismo {m}
|
heron {n} /ˈhɛɹən/ (bird)
|
:: airone {m}
|
Herostratus {prop} (ancient arsonist)
|
:: Erostrato
|
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles
|
::
|
herpetological {adj} (of or relating to herpetology, the study of reptiles)
|
:: erpetologico
|
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist)
|
:: erpetologo {m}
|
herpetology {n} /ˌhɜː.pɪ.ˈtɒ.lə.d͡ʒi/ (the branch of biology dealing with reptiles)
|
:: erpetologia {f}
|
herring {n} /ˈhɛɹɪŋ/ (fish in Clupea)
|
:: aringa {f}
|
herringbone {n} /ˈhɛɹɪŋˌboʊn/ (bone of a herring)
|
:: ossatura dell'aringa {f}
|
herringbone {n} (pattern)
|
:: a spina di pesce
|
hers {pron} /ɚz/ (that which belongs to her)
|
:: il suo {m-s}, la sua {f-s}, i suoi {m-p}, le sue {f-p}
|
herself {pron} /hɝˈsɛlf/ ((as intensifier) she)
|
:: lei stessa
|
hertz {n} /hɝts/ (the derived unit of frequency)
|
:: hertz {m}
|
Hertzian {adj} (of or pertaining to Heinrich Hertz or his work)
|
:: hertziano
|
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars)
|
:: diagramma Hertzsprung-Russell {m}
|
Herzegovina {prop} /ˌhɛəɹtsəˈɡoʊvɪnə/ (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina)
|
:: Erzegovina {f}
|
Herzegovinian {n} (a person from Herzegovina)
|
:: erzegovese {m} {f}, erzegovino {m}, erzegovina {f}
|
Herzegovinian {adj} (of, from, or pertaining to Herzegovina and its inhabitants)
|
:: erzegovese, erzegovino {m}, erzegovina {f}
|
Hesiod {prop} /ˈhiːsi.əd/ (Greek poet)
|
:: Esiodo
|
hesitant {adj} /ˈhɛzɪtənt/ (tending to hesitate)
|
:: esitante
|
hesitate {v} /ˈhɛzɪteɪt/ (to stop or pause respecting decision or action)
|
:: esitare, titubare
|
hesitation {n} /hɛzɪˈteɪʃən/ (act of hesitating)
|
:: esitazione {f}
|
Hesperia {prop} /hɛˈspɪəɹi.ə/ (literally "western land")
|
:: Esperia
|
Hesperides {n} /hɛˈspɛɹɪdiːz/ (a group of nymphs)
|
:: Esperidi {p}
|
Hesse {prop} (state)
|
:: Assia {f}
|
Hestia {prop} /ˈhɛsti.ə/ (Greek goddess)
|
:: Estia {f}
|
he's unconscious {phrase} (he's unconscious)
|
:: è inconsciente
|
heta {n} (variant of the Ancient Greek letter eta when used to denote the consonant /h/)
|
:: heta {m} {f}
|
hetero- {prefix} (other)
|
:: etero-
|
heterocarpous {adj} (exhibiting heterocarpy)
|
:: eterocarpo
|
heterocarpy {n} (production of multiple kinds of fruit on the same plant)
|
:: eterocarpia {f}
|
heterocentrism {n} (heterosexism)
|
:: eterocentrismo {m}
|
heterochromatinic {adj} (of or pertaining to heterochromatin)
|
:: eterocromatinico
|
heterochromia {n} (heterochromia)
|
:: eterocromia {f}
|
heteroclisis {n} (grammar: two or more inflection classes in a paradigm)
|
:: eteroclisia {f}
|
heteroclitic {adj}
|
:: eteroclito
|
heterocycle {n} (organic chemistry: a heterocyclic compound or ring)
|
:: eterociclo {m}
|
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon)
|
:: eterociclico
|
heterodont {adj} (zoology: having teeth of different types)
|
:: eterodonte
|
heterodont {n} (zoology: a heterodont animal)
|
:: eterodonte {m}
|
heterodox {adj} /ˈhɛtɛɹədɒks/ (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm)
|
:: eterodosso, dissidente {m}, dissenziente {m}, eretico {m}, scismatico {m}
|
heterodoxy {n} /ˈhɛtɛɹədɒksi/ (the quality of being heterodox)
|
:: eterodossia {f}
|
heterogamy {n} (anisogamy) SEE: anisogamy
|
::
|
heterogeneity {n} (composition of diverse parts)
|
:: eterogeneità {f}
|
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity
|
::
|
heterogeneous {adj} /hɛ.tə.ɹə.ˈdʒiː.niː.əs/ (diverse in kind)
|
:: eterogeneo
|
heterogenous {adj} (heterogeneous) SEE: heterogeneous
|
::
|
heteromorphic {adj} (biology: having different forms in different stages of the life cycle)
|
:: eteromorfo
|
heteromorphic {adj} (differing in size or structure from the normal)
|
:: eteromorfo
|
heteronormativity {n} (heteronormativity)
|
:: eteronormatività {f}
|
heteropatriarchy {n} (dominance of heterosexual males in society)
|
:: eteropatriarcato {m}
|
heterophobe {n}
|
:: eterofobo {m}, eterofoba {f}
|
heterophobia {n} (fear or resentment of heterosexuals or heterosexuality)
|
:: eterofobia {f}
|
heterophobic {adj}
|
:: eterofobo {m}, eterofoba {f}, eterofobico {m}, eterofobica {f}
|
heteropoly acid {n} (family of mixed oxyacids of metals)
|
:: eteropoliacido {m}
|
heteropolyanion {n} (anion)
|
:: eteropolianione {m}
|
heteroscedastic {adj}
|
:: eteroschedastico
|
heteroscedasticity {n} /ˌhɛtɹoʊˈskɪdæsˈtɪsɪti/
|
:: eteroschedasticità {f}
|
heterosexual {adj} /ˌhɛtəɹəˈsɛkʃuəl/ (sexually attracted to members of the opposite sex)
|
:: eterosessuale
|
heterosexual {n} (a heterosexual organism)
|
:: eterosessuale {m} {f}
|
heterosexuality {n} (heterosexual orientation)
|
:: eterosessualità {f}
|
heterosome {n} (sex chromosome)
|
:: eterosoma {m}
|
heterosomic {adj} (of or pertaining to the heterosomes)
|
:: eterosomico
|
heterotic {adj} (Of or pertaining to heterosis)
|
:: eterotico
|
heterotopic {adj}
|
:: eterotopico
|
heterozygote {n} (a diploid individual that has different alleles at one or more genetic loci)
|
:: eterozigote {m}
|
heterozygous {adj} (Of an organism which has two different alleles of a given gene)
|
:: eterozigote
|
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries)
|
:: etmano {m}
|
Hettangian {prop} (age/stage of the Jurassic period/system)
|
:: Hettangiano
|
hetty {n} /ˈhɛti/ (heterosexual)
|
:: etero {m} {f}
|
hetty {adj} (heterosexual)
|
:: etero {m} {f}
|
heuristic {adj} /hjuˈɹɪstɪk/ (relating to general strategies or methods for solving problems)
|
:: euristico
|
heuristic {n} (heuristic method, heuristics)
|
:: euristica {f}
|
he who laughs last laughs best {proverb} /ˈhi hu ˈlæfs ˈlæst ˈlæfs ˈbɛst/ (success is better after you've endured ridicule)
|
:: ride bene chi ride ultimo
|
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best
|
::
|
he-wolf {n} /ˈhiːˌwʊlf/ (male wolf)
|
:: lupo {m}
|
hex {n} /hɛks/ (an evil spell or curse)
|
:: sortilegio {?}
|
hex {n} (a witch)
|
:: strega {f}
|
hexa- {prefix} (prefix for 6)
|
:: esa-
|
hexachordal {adj} (hexachordal)
|
:: esacordale
|
hexadecachoron {n} (four-dimensional object)
|
:: ipertetraedro {m}, esadecacoro {m}
|
hexadecimal {n} /ˌhɛksəˈdɛsɪməl/ (number system with base sixteen)
|
:: sistema numerico esadecimale {m}
|
hexadeuterated {adj} (deuterated with six atoms of deuterium per molecule)
|
:: esadeuterato
|
hexadic {adj} /hɛkˈsædɪk/ (pertaining to a hexad)
|
:: esadico
|
hexafluoride {n} (fluoride containing six fluroine atoms)
|
:: esafluoruro {m}
|
hexagon {n} /ˈhɛk.sə.ɡɑn/ (A polygon with six sides and six angles)
|
:: esagono {m}
|
hexagonal {adj} /hɛkˈsæɡənəl/ (geometry: having six edges, or having a cross-section in the form of a hexagon)
|
:: esagonale
|
hexameter {n} (line in a poem)
|
:: esametro
|
hexameter {n} (poetic metre)
|
:: esametro
|
hexamethylenediamine {n} (hexamethylenediamine)
|
:: esametilendiammina {f}
|
hexane {n} /ˈhɛkseɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C6H14)
|
:: esano {m}
|
hexanone {n} (isomer)
|
:: esanone {m}
|
hexapod {n} (insect) SEE: insect
|
::
|
hexatomic {adj} (having six atoms per molecule)
|
:: esatomico
|
hex head wrench {n} (Allen key) SEE: Allen key
|
::
|
hex key {n} (Allen key) SEE: Allen key
|
::
|
hexokinase {n} (enzyme)
|
:: esochinasi {f}
|
hexosan {n} (any polysaccharide composed of hexoses)
|
:: esosano {m}
|
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms)
|
:: esoso {m}
|
hey {interj} /heɪ/ (exclamation to get attention)
|
:: ehi, ou
|
hey {interj} (protest or reprimand)
|
:: ehi
|
heyday {n} /ˈheɪdeɪ/ (a period of success, popularity or power)
|
:: auge {f}
|
Heyting algebra {n} (bounded lattice equipped with operation called implies)
|
:: algebra di Heyting {f}
|
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation)
|
:: Hezbollah
|
Hezekiah {prop} /ˌhɛzəˈkaɪə/ (biblical king)
|
:: Ezechia
|
hi {interj} /haɪ/ (friendly, informal greeting)
|
:: ciao
|
hiatus {n} /haɪˈeɪtəs/ (gap in a series)
|
:: iato {m}, buco {m}, lacuna {f}
|
hiatus {n} (interruption, break or pause)
|
:: pausa {f}, iato {m}, interruzione {f}, periodo sabbatico {m}
|
hiatus {n} (vacation)
|
:: iato {m}, vacanza {f}, pausa {f}, periodo sabbatico {m}
|
hiatus {n} (gap in geological strata)
|
:: breccia {f}, iato {m}
|
hiatus {n} (anatomy: opening in an organ)
|
:: iato {m}
|
hiatus {n}
|
:: iato {m}
|
hibakusha {n} /ˌhibəˈkuʃə/ (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki)
|
:: hibakusha {m} {f}
|
hibernate {v} /ˈhaɪbəˌneɪt/ (winter sleep)
|
:: ibernare
|
hibiscus {n} /hɪˈbɪskəs/ (flower)
|
:: ibisco {m}
|
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hiccup {n} /ˈhɪkəp/ (spasm of the diaphragm)
|
:: singhiozzo {m}, singulto {m}
|
hiccup {n} (minor setback)
|
:: imprevisto {m}, contrattempo {m}
|
hiccup {v} (to hiccup)
|
:: singhiozzare
|
hic et nunc {adv}
|
:: qui ed ora
|
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hick {n} /hɪk/ (country yokel or hillbilly)
|
:: buzzurro {m}
|
hickey {n} /ˈhɪk.i/ (bruise-like mark)
|
:: succhiotto {m}
|
hickory {n} /ˈhɪkəɹiː/ (tree of genus Carya or Annamocarya)
|
:: noce americano
|
hidalgo {n} /hɪˈdælɡəʊ/ (member of the Spanish nobility)
|
:: idalgo {m}
|
hidden {adj} /ˈhɪd(ə)n/ (out of sight; not visually apparent)
|
:: nascosto, recondito
|
hidden {adj} (that has been hidden)
|
:: nascosto, recondito, celato, occulto
|
hidden agenda {n} (wish (and plan) to implement a particular idea without telling anybody)
|
:: agenda nascosta {f}
|
hide {v} /haɪd/ ((transitive))
|
:: nascondere
|
hide {v} ((intransitive))
|
:: nascondersi
|
hide {n} (skin of an animal)
|
:: pelle {f}
|
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek
|
::
|
hide and seek {n} (game)
|
:: nascondino
|
hideous {adj} /ˈhɪd.i.əs/ (extremely ugly)
|
:: orribile, orrendo {m}
|
hideous {adj} (hateful; shocking)
|
:: odioso {m}, detestabile
|
hideousness {n} (being hideous)
|
:: schifezza
|
hideout {n} /ˈhaɪdˌaʊt/ (A place to hide)
|
:: nascondiglio
|
hiding place {n} /ˈhaɪdɪŋpleɪs/ (a place where something or someone may be hidden)
|
:: nascondiglio {m}
|
hidradenitis {n} /haɪdɹədɪˈnaɪtɪs/ (inflammation of the sweat glands)
|
:: idrosoadenite, idradenite {f}
|
hie {v} /haɪ/ (to go in haste)
|
:: affrettarsi
|
hie {n} (haste)
|
:: fretta
|
hierarchical {adj} /ˌhaɪˈɹɑːɹkɪkəl/ (Pertaining to a hierarchy)
|
:: gerarchico {m}
|
hierarchical {adj} (Classified or arranged into successive ranks or grades)
|
:: gerarchico {m}
|
hierarchy {n} /ˈhaɪ.ə.ɹɑː(ɹ).ki/ (body of authoritative officials organised by rank)
|
:: gerarchia {f}
|
hierarchy {n}
|
:: gerarchia {f}
|
hieratic {adj} /ˌhaɪ(ə)ˈɹætɪk/ (of or pertaining to priests)
|
:: sacrale, ieratico, sacerdotale
|
hieratic {adj} (extremely stylized, restrained or formal)
|
:: austero, solenne, ieratico
|
hierodule {n} (temple slave, often one performing religious prostitution)
|
:: ierodulo {m}, ierodula {f}
|
hieroglyph {n} /ˈhaɪɹəˌɡlɪf/ (element of ideographic writing system)
|
:: geroglifico {m}
|
hieroglyphic {n} /ˌhaɪɹəˈɡlɪfɪk/ (a writing system)
|
:: geroglifico {m}
|
hieroglyphic {adj} (of, relating to, or written with this system of symbols)
|
:: geroglifico
|
hierology {n} (comparative and historical study of religions)
|
:: ierologia {f}
|
hieromonk {n} (monk of the Eastern Church who is also a priest)
|
:: ieromonaco {m}
|
Hieronymus {prop} (male given name)
|
:: Geronimo {m}
|
hierophant {n} /ˈhaɪəɹəˌfænt/ (ancient Greek priest)
|
:: ierofante {m}
|
hierophany {n} /hɪ.əˈɹɒ.fə.ni/ (physical manifestation of the sacred)
|
:: ierofania {f}
|
higgledy-piggledy {adv} /ˈhɪɡəldiˌpɪɡəldi/ (in a disordered way)
|
:: alla rinfusa, a catafascio
|
high {adj} /haɪ/ (elevated; tall)
|
:: alto, elevato, illustre
|
high {adj} (slang: stoned)
|
:: fatto, eccitato, su di giri, schizzato, scoppiato, flippato, fuso, gasato
|
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone
|
::
|
high-beam {n} (automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance)
|
:: abbaglianti {m-p}
|
highbrow {adj} (highly cultured)
|
:: intellettuale, intellettualoide
|
high card {n} (lowest possible winning hand in poker)
|
:: carta alta {f}
|
High Commission {n} (embassy of a Commonwealth country)
|
:: alto commissariato {m}
|
high commissioner {n} (high-ranking official)
|
:: alto commissario {m}
|
high definition {n} (enhanced picture quality)
|
:: alta definizione {f}
|
higher education {n} (education at university level or beyond)
|
:: istruzione superiore {f}
|
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education
|
::
|
high fashion {n} (haute couture)
|
:: alta moda {f}
|
high five {n} /haɪ faɪv/ (gesture)
|
:: batti cinque {m}
|
high five {v} (to slap high five)
|
:: battere il cinque
|
high heels {n} (pair of shoes)
|
:: scarpe con i tacchi alti {f-p}
|
high island {n}
|
:: isola vulcanica {f}
|
high jump {n} (athletics event)
|
:: salto in alto {m}
|
highland {n} /ˈhaɪlənd/ (mountainous land)
|
:: altopiano {m}
|
highlands {n} (area of high land)
|
:: acrocoro {m}
|
high-level {adj} (of or pertaining to a person of high rank) SEE: high-ranking
|
::
|
highlight {n} /ˈhaɪ.ˌlaɪt/ (strongly illuminated area in a drawing, painting, or photograph)
|
:: bagliore, chiarore
|
highlight {n} (especially significant or interesting detail or event)
|
:: evento {m}, piatto forte {m}, chicca {f}, momento saliente {m}
|
highlight {n} (hair dyed a different color)
|
:: colpi di sole
|
highlight {n}
|
:: risalto, evidenza, sottolineato
|
highlight {v} (to make prominent)
|
:: mettere in evidenza, enfatizzare, sottolineare
|
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker)
|
:: evidenziare
|
highlighter {n} (pen for highlighting)
|
:: evidenziatore {m}
|
highlighting {n} (emphasis of text)
|
:: evidenziazione {f}
|
High Middle Ages {prop} (period of European history, between the Early Middle Ages and the Late Middle Ages, that saw great social and political change)
|
:: pieno Medioevo, Medio Evo centrale
|
Highness {n} (form of address)
|
:: altezza {f}
|
high-pitched {adj} /ˌhaɪˈpɪt͡ʃt/ (having a high pitch)
|
:: acuto
|
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive
|
::
|
high priest {n} (clergyman)
|
:: sommo sacerdote {m}
|
high priest {n} (male person who was responsible for making the annual sacrifice on the Day of Atonement)
|
:: sommo sacerdote {m}
|
high priestess {n} (high priestess)
|
:: somma sacerdotessa {f}
|
high-ranking {adj} (at an important, elevated, or exalted level in a hierarchy or organization; high-level)
|
:: di alto grado
|
high road {n} (main road or highway) SEE: highway
|
::
|
high school {n} /ˈhaɪ.skul/ (secondary school)
|
:: liceo {m}, ginnasio {m}, liceo scientifico, liceo classico
|
high seas {n} (regions of ocean far from shore)
|
:: alto mare {m}
|
high-speed rail {n} (type of rail transport)
|
:: alta velocità ferroviaria
|
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic
|
::
|
high-spirited {adj} (possessing a bold nature)
|
:: indiavolato, effervescente, esuberante
|
high street {n} (the main street of any town)
|
:: via principale {f}
|
hight {v} (call) SEE: call
|
::
|
hight {v} /haɪt/ (be called)
|
:: chiamarsi
|
high tide {n} (the natural tide at its highest level)
|
:: alta marea {f}, acqua alta {f}
|
high-voltage transmission line {n} /ˈhaɪvoʊltɪdʒ tɹænsˈmɪʃən laɪn/ (power transmission line)
|
:: linea ad alta tensione {f}
|
highway {n} /ˈhaɪweɪ/ (main public road)
|
:: strada maestra {f}, via maestra {f}, autostrada {f}
|
highwayman {n} /ˈhaɪˌweɪmən/ (a person who robbed travelers on roads)
|
:: ladrone {m}, bandito {m}, brigante, masnadiere {m}, predone {m}
|
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker
|
::
|
hi-hat {n} (drum kit part)
|
:: hi-hat {m}, charleston {m}
|
hijack {v} /ˈhaɪ.dʒæk/ (to seize control of a vehicle)
|
:: dirottare
|
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack
|
::
|
Hijra {n} /ˈhɪd͡ʒɹə/ (Muhammad's departure from Mecca)
|
:: egira {f}
|
Hijra {n}
|
:: egira
|
hike {n} /haɪk/ (a long walk)
|
:: camminata, passeggiata, escursione {f}
|
hike {n} (an abrupt increase)
|
:: impennata {f}, balzo {m}, aumento {m}
|
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise)
|
:: fare un'escursione
|
hiker {n} /ˈhaɪkɚ/ (One who hikes, especially frequently)
|
:: escursionista {m} {f}, gitante {m} {f}
|
hikikomori {n} (phenomenon)
|
:: hikikomori {m}
|
hilarious {adj} /hɪˈleɹiəs/ (very funny; causing great merriment and laughter)
|
:: esilarante, spassoso
|
hilarity {n} /hɪˈlæɹɪ.ti/ (happiness)
|
:: ilarità {f}
|
Hilary {prop} /ˈhɪləɹi/ (male given name)
|
:: Ilario
|
Hilary {prop} (female given name)
|
:: Ilaria
|
Hilbert space {n} (a space in mathematics)
|
:: spazio di Hilbert, spazio hilbertiano
|
Hilda {prop} /ˈhɪldə/ (female given name)
|
:: Ilda
|
hill {n} /hɪl/ (elevated location)
|
:: collina {f}, colle {m}
|
hillbilly {n} /ˈhɪlbɪli/ (someone who is from the hills)
|
:: montanaro {m}, buzzurro
|
hillbilly {n} (white person from the rural southern United States)
|
:: sudista {m}
|
hillock {n} /ˈhɪl.ək/ (small hill)
|
:: collinetta {f}, monticello {m}
|
hilly {adj} /ˈhɪli/ (abounding in hills)
|
:: collinoso
|
hilt {n} /hɪlt/ (grip of a sword)
|
:: impugnatura {f}, elsa {f}, coccia {f}, guardamano {m}
|
hilum {n} /ˈhaɪ.ləm/ ((botany) eye of a seed)
|
:: ilo {m}, ombelico {m}, occhio {m}
|
him {pron} /əm/ (dative / indirect object)
|
:: gli
|
him {pron} (objective after preposition)
|
:: lui
|
him {pron} (accusative / direct object)
|
:: lo
|
him {pron} (himself) SEE: himself
|
::
|
him {pron} (he) SEE: he
|
::
|
Himalayas {prop} /ˌhɪməˈleɪəz/ (a mountain range of south-central Asia)
|
:: Himalaja
|
himself {pron} /hɪmˈsɛlf/
|
:: lui stesso
|
hin {n} (Hebrew unit of measure)
|
:: hin {m}
|
hind {adj} /haɪnd/ (located at the rear)
|
:: posteriore {m}, didietro {m}
|
hind {n} (female deer)
|
:: cerva {f}
|
hindbrain {n} (hindbrain)
|
:: rombencefalo {m}
|
hinder {v} /ˈhɪndɚ/ (to make difficult to accomplish)
|
:: impedire
|
hinder {v} (to keep back; to delay or impede)
|
:: ostacolare, ritardare, intralciare, impedire
|
Hindi {n} /ˈhɪndi/ (language)
|
:: hindi {m}
|
hind leg {n} /haɪnd.lɛɡ/ (either of two legs towards the rear)
|
:: zampa posteriore {f}
|
hindrance {n} (something which hinders)
|
:: impaccio {m}, ostacolo {m}, impedimento {m}
|
hindsight {n} /ˈhaɪndsaɪt/ (after-the-fact realisation or understanding)
|
:: senno di poi {m}
|
hindsight is 20/20 {proverb} (in hindsight things are obvious that were not obvious from the outset)
|
:: del senno di poi son piene le fosse
|
Hindu {adj} /ˈhɪnduː/ (of or relating to Hinduism)
|
:: indù, induista
|
Hindu {n} (religious adherent)
|
:: indù, induista
|
hinge {n} /ˈhɪndʒ/ (device for the pivoting of a door)
|
:: cerniera, cardine {m}
|
hinge {n} (statistics: median of upper or lower half of a batch) SEE: quartile
|
::
|
hinge {n} (philately: paper rectangle for affixing postage stamps) SEE: stamp hinge
|
::
|
hinged {adj} (affixed with a stamp hinge)
|
:: linguellato
|
hinny {n} /ˈhɪ.ni/ (hybrid offspring of a male horse and a female donkey)
|
:: bardotto {m}
|
hint {n} /hɪnt/ (clue)
|
:: accenno {m}, allusione {f}, indizio {m}, aiuto {m}, dritta {f}, suggerimento {m}
|
hint {n} (tiny amount)
|
:: pizzico {m}
|
hinterland {n} /ˈhɪntə(ɹ)ˌlænd/ (rural territory surrounding urban area)
|
:: hinterland
|
hip {n} /hɪp/ (joint)
|
:: anca {f}
|
hip hip hooray {interj} (an exclamation of congratulations)
|
:: hip hip hip urrà, hip hip hip hurrà
|
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus
|
::
|
hippocampus {n} (mythological creature)
|
:: ippocampo {m}
|
hippocampus {n} (brain region)
|
:: ippocampo {m}
|
hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust
|
::
|
Hippocrates {prop} /hɪˈpɒkɹəˌtiːz/ (an Ancient Greek male given name)
|
:: Ippocrate
|
Hippocratic {adj} (of Hippocrates)
|
:: ippocratico
|
hippogriff {n} (creature)
|
:: ippogrifo {m}
|
hippopotamus {n} /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/ (large African mammal)
|
:: ippopotamo {m}
|
hippopotomonstrosesquipedaliophobia {n} /ˌhɪ.pəˌpɒ.tə(ʊ)ˈmɒn.stɹə(ʊ)ˌsɛs.kwɪ.pɪˌdɑːl.ɪ.ə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (the fear of long words)
|
:: ippopotomostrosesquipedaliofobia {f}, hippopotomonstrosesquipedaliofobia {f}, sesquipedaliofobia {f}
|
hippuric {adj} (Of or pertaining to hippuric acid or its derivatives)
|
:: ippurico
|
hire {v} /haɪə/ (to obtain the services of in return for fixed payment)
|
:: assoldare, noleggiare
|
hire {v} (to employ)
|
:: impiegare, ingaggiare, assumere
|
hire {v}
|
:: noleggiare , assumere
|
Hirnantian {prop}
|
:: Hirnantiano
|
hirola {n} (antelope)
|
:: damalisco di Hunter {m}
|
Hiroshima {prop} /hɪˈɹoʊʃɪmə/ (a city in Honshu, Japan)
|
:: Hiroshima, Iroscima
|
hirsute {adj} /hɚˈsut/ (hairy)
|
:: irsuto
|
hirsutism {n} (excessive and increased hair growth)
|
:: irsutismo {m}
|
his {determiner} /ˈhɪz/ (attributive: belonging to him)
|
:: suo {m}, sua {f}, suoi {p}, sue {f-p}
|
His Holiness {n} (honorific title)
|
:: Vostra Santità, Sua Santità
|
His Imperial Majesty {pron} (His Imperial Majesty)
|
:: Sua Maestà Imperiale
|
His Majesty {pron} (title of respect used when referring to a king)
|
:: Sua Maestà
|
Hispanic {adj} /hɪˈspænɪk/ (Of or relating to Spanish-speaking people or culture)
|
:: ispanico
|
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean)
|
:: Hispaniola {f}, Ispaniola {f}
|
Hispanophone {adj} (Spanish-speaking)
|
:: ispanoparlante, ispanofono {m}
|
hispid {adj} (covered in short, stiff hairs)
|
:: ispido
|
His Royal Highness {pron} (royal title)
|
:: Sua Altezza Reale
|
hiss {n} /hɪs/ (sound made by a snake, cat, escaping steam, etc.)
|
:: sibilo {m}
|
hiss {n} (animal expression of disapproval)
|
:: soffio {m}
|
hiss {n}
|
:: sibilo, sibilio, fischio
|
hiss {v} (to make a hissing sound)
|
:: sibilare, fischiare, soffiare
|
histochemistry {n} (the branch of histology dealing with the chemistry of cells and tissues)
|
:: istochimica {f}
|
histological {adj} (pertaining to histology)
|
:: istologico
|
histologically {adv} (histologically)
|
:: istologicamente
|
histology {n} (study of microscopic structure)
|
:: istologia {f}
|
histone {n} /ˈhɪstəʊn/ (water-soluble protein)
|
:: istone {m}
|
historian {n} /hɪˈstɔːɹɪən/ (writer of history)
|
:: storico {m}, storica {f}
|
historian {n} (person who studies history)
|
:: storico {m}, storica {f}
|
historic {adj} (historical) SEE: historical
|
::
|
historic {adj} /(h)ɪˈstɔːɹɪk/ (having significance in history)
|
:: storico, storica
|
historical {adj} /hɪˈstɔːɹɪkəl/ (pertaining to history)
|
:: storico
|
historicalization {n} (the framing of something in an historical perspective)
|
:: storicizzazione {f}
|
historical linguistics {n} (the scientific study of language change)
|
:: linguistica storica {f}, linguistica diacronica {f}
|
historically {adv} (in a historic manner)
|
:: storicamente
|
historicism {n} (theory that relates events to historical context)
|
:: storicismo
|
historicize {v}
|
:: storicizzare
|
historiographer {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfəɹ/ (historiography scholar)
|
:: storiografo {m}
|
historiography {n} /hɪˌstɔɹiˈɑɡɹəfi/
|
:: storiografia {f}
|
history {n} /ˈhɪst(ə)ɹi/ (aggregate of past events)
|
:: storia {f}
|
history {n} (branch of knowledge that studies the past)
|
:: storia {f}
|
history {n} (record or narrative description of past events)
|
:: storia {f}
|
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions)
|
:: precedenti {m-p}, anamnesi
|
history {n} (computing: record of previous user events)
|
:: cronologia {f}
|
history repeats itself {proverb} (Translations)
|
:: la storia si ripete
|
histrionic {adj} /hɪstɹiːˈɒnɪk/ (of or relating to actors or acting)
|
:: istrionesco {m}, istrionesca {f}, istrionico {m}, istrionica {f}
|
hit {v} /hɪt/ (to give a blow)
|
:: colpire, picchiare, battere
|
hit {n} (computing, Internet: positive result of a search)
|
:: risultato
|
hit {n} ((baseball) complete play, when the batter reaches base)
|
:: valida {f}, battuta {f} valida
|
hit {n}
|
:: colpo {m}
|
hit {v} (to hit) SEE: strike
|
::
|
hitch {n} /hɪtʃ/ (knot)
|
:: nodo {m}, nodi {m-p}
|
hitch {n} (connection point for trailer)
|
:: gancio {m}, ganci {m-p}
|
hitch {n} (problem, delay or source of difficulty)
|
:: inconveniente, intoppo {m}
|
hitchhike {v} /ˈhɪtʃhaɪk/ (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road)
|
:: fare l'autostop
|
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes)
|
:: autostoppista {m} {f}, gitante {m}, turista {m}
|
hither {adv} /ˈhɪðɚ/ (to here)
|
:: qui, qua
|
hither {adj} (on this side)
|
:: citeriore, al di qua
|
hither and thither {adv} (In a disorderly manner)
|
:: qua e là
|
hitherto {adv} /ˈhɪðɚˌtu/ (up to this time)
|
:: fin qui, fino a qui, fino ad ora, fino allora, finora
|
hit it and quit it {v} (to have a sexual encounter for physical gratification, and discard the company immediately thereafter)
|
:: una botta e via {f}, sveltina {f}
|
Hitlerian {adj} (related to Adolf Hitler)
|
:: hitleriano
|
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler)
|
:: hitlerismo {m}
|
Hitler Youth {prop}
|
:: Gioventù hitleriana {f}
|
hitman {n} (contract killer)
|
:: sicario {m}, killer {m}
|
hit point {n} (A unit of damage)
|
:: punto danno {m}
|
hitpoint {n} (hit point) SEE: hit point
|
::
|
hit the deck {v} (To drop to a lying or other low position, especially quickly)
|
:: mettersi giù
|
hit the nail on the head {v} (identify something exactly)
|
:: colpire nel segno
|
Hittite {n} /ˈhɪtaɪt/ (person)
|
:: ittita {m}, ittito {m}, hittita {m}, hittito {m}, eteo {m}
|
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive
|
::
|
hive of activity {n} (very busy place)
|
:: viavai {m}, andirivieni {m}, porto di mare {m}
|
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria
|
::
|
hmm {interj} /hm̩/ (indicating thinking or pondering)
|
:: mmh, uhm, hmm
|
Hmong {n} /h(ə)ˈmɑŋ/ (people)
|
:: hmong
|
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm
|
::
|
hoard {n} /hɔɹd/ (hidden supply)
|
:: scorta {f}, gruzzolo {m}
|
hoard {n} (archeology: cache of valuable objects)
|
:: scoperta {f}, rinvenimento {m}, tesoro {m}
|
hoard {v} (to amass)
|
:: accumulare, tesaurizzare, collezionare
|
hoarder {n} /ˈhɔɹdɚ/ (one who hoards)
|
:: incettatore {m}, accaparratore {m}, accaparratrice {f}
|
hoarding {n} /ˈhɔːdɪŋ/ (anxiety disorder)
|
:: disturbo da accumulo {m}
|
hoarfrost {n} (frozen dew drops)
|
:: brina {f}, calaverna {f}
|
hoarse {adj} /hɔɹs/ (afflicted by a dry, quite harsh voice)
|
:: rauco, atono
|
hoarseness {n} (having dry harsh voice)
|
:: arrochimento {m}, raucedine {f}, rochezza {f}, rocaggine {f}
|
hoary {adj} /hɔɹ.i/ (white or gray with age)
|
:: canuto
|
hoax {v} /hoʊks/ (to deceive with a hoax)
|
:: frodare
|
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick)
|
:: frode {f}, inganno {m}, bufala {f}
|
hob {n} /hɑb/ (cooking surface)
|
:: piano cottura {m}
|
hobbit {n} /ˈhɒbɪt/ (fictional small humanoid creature)
|
:: hobbit {m}
|
hobble {n} /ˈhɒbəl/ (Short straps tied between the legs of unfenced horses)
|
:: pastoia {f}, ceppi {m-p}, lacci {m-p}
|
hobble {n} (An unsteady, off-balance step)
|
:: traballamento {m}, barcollamento {m}, vacillamento {m}, sbilanciamento {m}
|
hobby {n} /ˈhɑ.bi/ (activity done for enjoyment in spare time)
|
:: hobby {m}, passatempo {m}
|
hobby {n} (Falco subbuteo)
|
:: falco {m}, falcone {m}
|
hobby horse {n} (child's toy)
|
:: cavalluccio di legno {m}
|
hobnob {n} /ˈhɒbnɒb/ (informal chat)
|
:: chiacchierata {f}
|
hobo {n} /ˈhəʊ.bəʊ/ (homeless person)
|
:: senzatetto
|
hobo {n} (tramp, vagabond; bum)
|
:: vagabondo
|
hock {n} /hɑk/ (tarsal jount of a digitigrade quadruped)
|
:: garretto {m}
|
hock {n} (meat from that part of a food animal)
|
:: garretto {m}
|
hockey {n} /ˈhɒki/ (the sport)
|
:: hockey
|
hockey puck {n} (puck used in hockey)
|
:: disco di gomma {m}
|
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey)
|
:: bastone da hockey su ghiaccio {m}
|
hockey stick {n} (instrument used in field hockey)
|
:: bastone da hockey su prato {m}
|
hod {n} /ˈhɑd/ (box)
|
:: sparviere {m}
|
hodgepodge {n} /ˈhɑdʒˌpɑdʒ/ (collection of miscellaneous things; a jumble)
|
:: pot-pourri {m}, accozzaglia {f}, zibaldone {m}, miscuglio {m}, pasticcio {m}, pastrocchio {m}, guazzabuglio {m}
|
hodograph {n}
|
:: odografo {m}
|
hodographic {adj}
|
:: odografo
|
hoe {n} /hoʊ/ (agricultural tool)
|
:: zappa {f}
|
hoe {v} (to use the gardening tool)
|
:: zappare
|
hoeing {n}
|
:: smarratura {f}
|
hogherd {n} (swineherd) SEE: swineherd
|
::
|
hog millet {n} (proso millet) SEE: proso millet
|
::
|
hogwash {n} /ˈhɒɡwɒʃ/ (nonsense)
|
:: cazzata {f}, stupidaggine {f}, corbelleria {f}, minchiata {f}
|
hogwash {n} (scraps fed to pigs)
|
:: pastone {m}, intruglio {m}, avanzi {m-p}, sbobba {f}
|
hoiho {n} (yellow-eyed penguin) SEE: yellow-eyed penguin
|
::
|
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite
|
::
|
hoist {v} /hɔɪst/ (transitive: to raise; to lift; to elevate)
|
:: elevare, alzare, issare, innalzare, sollevare, brandire
|
hoist {n} (hoisting device)
|
:: paranco {m}, puleggia {f}, carrucola {f}, gru {f}, elevatore {m}
|
hoist by one's own petard {adj} (be hurt by one's own plot)
|
:: cadere nella propria trappola, darsi la zappa sui piedi, fare autogol, autogol
|
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself)
|
:: Hokkaido, Hokkaidō
|
hold {v} /hoʊld/ (to grasp)
|
:: tenere, imbracciare
|
hold {v} (to contain)
|
:: contenere
|
hold {v} (to keep possession)
|
:: mantenere, tenere, serbare
|
hold {v} (to reserve)
|
:: tenere, prenotare
|
hold {v} (to cause to wait)
|
:: trattenere
|
hold {v} (to maintain, to consider)
|
:: trattenere, tenere
|
hold {v} (to bind to a consequence of one's actions)
|
:: mantenere
|
hold {v} (to be or remain valid)
|
:: ritenere
|
hold {v}
|
:: contenere
|
hold {n} (grasp)
|
:: presa {f}
|
hold {n} (reserve)
|
:: prenotazione {f}
|
hold {n} (wrestling grip)
|
:: presa {f}
|
hold {n} (cargo area)
|
:: stiva {f}
|
holder {n} /ˈhəʊldə/ (a thing that holds)
|
:: contenitore {m}, sostegno {m}
|
holder {n} (a person who possesses something)
|
:: possessore {m}, detentore {m}, proprietario {m}
|
holding {n} /ˈhoʊɫdɪŋ/ (something that one owns, especially stocks and bonds)
|
:: possesso
|
hold off {v} (to delay someone or something)
|
:: ritardare
|
hold off {v} (to delay commencing)
|
:: posporre
|
hold off {v} (To delay commencing an action)
|
:: attendere
|
hold on {v} (wait a minute)
|
:: aspettare un po', aspettare un attimo, aspettare un momento, aspettare un istante, attendere
|
hold on {v} (to hold, grasp, or grip)
|
:: tenersi, aggrapparsi
|
hold on {v} (to keep; to store something for someone)
|
:: tenere, conservare
|
hold one's tongue {v} (refrain from talking about something, see also: shut up)
|
:: tenere a freno la lingua
|
hold out {v} (endure)
|
:: resistere, sopravvivere
|
hold out {v} (withhold something)
|
:: aspettarsi
|
hold out {v}
|
:: attendere, aspettare
|
hold sway {v} (dominate)
|
:: dominare
|
hold to account {v}
|
:: responsabilizzare
|
hold up {v} (to wait or delay)
|
:: ritardare, rallentare, frenare, aspettare
|
hold up {v} (to support or lift)
|
:: sollevare, alzare
|
hold up {v} (to withstand; to stand up to; to survive)
|
:: sostenere, fronteggiare
|
hold up {v} (to fulfil / fulfill or complete one's part of an agreement)
|
:: mantenere, attenersi
|
hold up {v} (to rob at gunpoint)
|
:: rapinare
|
hold-up {n} (a robbery at gunpoint)
|
:: rapina {f}, rapina a mano armata
|
hold-ups {n} (hold-up stockings)
|
:: autoreggenti {f-p}
|
hole {n} (pit) SEE: pit
|
::
|
hole {n} /hoʊl/ (hollow in some surface)
|
:: buco {m}, pertugio {m}, foro {m}, cunicolo {m}, fessura {f}
|
hole {n} (opening in a solid)
|
:: buco {m}
|
hole {n} (weakness, flaw)
|
:: falla {f}, crepa {f}, debolezza {f}
|
hole {n} (container)
|
:: buca {f}
|
hole {n} (lack of an electron)
|
:: lacuna {f}, lacuna elettronica {f}
|
hole {n} (security vulnerability)
|
:: falla {f}
|
hole {n} (orifice (see anus etc. for specific body cavities))
|
:: orifizio {m}, pertugio {m}, cavità {f}
|
hole {n} (place where a prisoner is kept)
|
:: cella di isolamento {f}
|
hole {n} (undesirable place)
|
:: buco {m}, cesso {m}
|
hole {v} (to destroy) SEE: destroy
|
::
|
hole punch {n} (tool)
|
:: perforatrice {f}
|
holiday {n} /ˈhɒlɪdeɪ/ (day on which a festival etc. is traditionally observed)
|
:: giorno festivo {m}
|
holiday {n} (day declared free from work by the government)
|
:: giorno festivo {m}
|
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel)
|
:: vacanza {f}, ferie {f-p}
|
holiday {n} (period during which pupils do not attend school)
|
:: vacanza {f}
|
holiday {n} (unintentional gap)
|
:: vacanza {f}
|
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker
|
::
|
holiday home {n} (second home)
|
:: appartamento per vacanze {m}
|
holiday-maker {n} (somebody on holiday)
|
:: turista {m}, villeggiante {m}, vacanziere {m}
|
holiness {n} /ˈhoʊlinəs/ (state or condition of being holy)
|
:: santità {f}
|
Holiness {n} (used to address the pope)
|
:: Santità {f}
|
holism {n} (theory or belief that the whole is greater than the sum of the parts)
|
:: olismo {m}
|
holistic {adj} /hoʊˈlɪs.tɪk/ (relating to an analysis of the whole instead of a separation into parts)
|
:: olistico {m}
|
holland {n} (linen cloth)
|
:: olanda {f}
|
Holland {prop} /ˈhɒlənd/ (region of the Netherlands, see also: Netherlands)
|
:: Olanda {f}
|
holler {n} /ˈhɑ.ləɹ/ (A yell, shout)
|
:: urlo {m}, grido {m}
|
holler {v} (to yell, shout)
|
:: sbraitare, urlare
|
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole
|
::
|
hollow {n} /ˈhɑ.loʊ/ (sunken area)
|
:: cavità {f}
|
hollow {adj} (having an empty space inside)
|
:: cavo {m}
|
hollow {adj} (without substance)
|
:: vacuo
|
hollowly {adv} (in a hollow manner)
|
:: cavernosamente , cupamente
|
hollowness {n} (the state or quality of being hollow)
|
:: cavernosità
|
hollow of the knee {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit
|
::
|
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory
|
::
|
holly {n} /ˈhɑli/ (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex)
|
:: agrifoglio {m}
|
hollyhock {n} (plant)
|
:: malvarosa {f}, malvone {m}
|
holmium {n} /ˈhoʊmiəm/ (chemical element)
|
:: olmio {m}
|
holm oak {n} /ˈhoʊm oʊk/ (evergreen tree, Quercus ilex)
|
:: leccio {m}
|
holo- {prefix} (whole)
|
:: olo-
|
Holocaust {prop} /ˈhɑləkɔst/ (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany)
|
:: Olocausto, Shoah
|
Holocaust {prop}
|
:: olocausto {m}
|
Holocene {prop} / ˈhɒl.əˌsiːn/ (The Holocene epoch)
|
:: olocene {m}
|
Holofernes {prop} /hɑːləˈfɝːniːz/ (character in the Book of Judith)
|
:: Oloferne
|
hologenesis {n} (theory of evolution)
|
:: ologenesi {f}
|
hologenetic {adj}
|
:: ologenetico
|
hologramize {v}
|
:: olografare
|
holographic {adj} (in the form of a hologram or holograph)
|
:: olografico {m}
|
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance)
|
:: olografia {f}
|
holohedry {n} (condition of crystal)
|
:: oloedria {f}
|
holomictic {adj} (having layers of water that intermix)
|
:: olomittico
|
holotype {n} (single physical example or illustration of an organism used to describe the taxon)
|
:: olotipo {m}
|
holster {n} (case for carrying a gun)
|
:: fondina {f}
|
holster {n} (belt with loops or slots)
|
:: cintura per attrezzi {f}
|
holus-bolus {adv} (all together, unmodified)
|
:: in toto
|
holy {adj} /ˈhoʊli/ (dedicated to a religious purpose)
|
:: sacro
|
holy {adj} (revered in a religion)
|
:: santo
|
holy {adj} (flawless)
|
:: immacolato
|
holy card {n}
|
:: santino {m}, immaginetta {f}
|
Holy Communion {prop} (Christian sacrament)
|
:: comunione {f}, viatico {m}, eucaristia {f}
|
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit
|
::
|
holy grail {n} (distant, near impossible goal)
|
:: Santo Graal {m}
|
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology)
|
:: Santo Graal {m}
|
Holy Prepuce {n} (Holy Prepuce)
|
:: Santo prepuzio {m}
|
Holy Roller {n} (derogative: devoutly religious person)
|
:: bigotto
|
Holy Roman Empire {prop} (state)
|
:: Sacro Romano Impero {m}
|
Holy See {prop} /ˌhəʊli ˈsiː/ (episcopal see of the Catholic Church)
|
:: Santa Sede {f}, Sede Apostolica {f}
|
holy shit {interj} /ˌhoʊli ˈʃɪt/ (expression of surprise or the like)
|
:: porca puttana {f}, merda {f}, sticazzi
|
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity)
|
:: Spirito Santo {m}
|
Holy Thursday {prop} (Maundy Thursday) SEE: Maundy Thursday
|
::
|
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day
|
::
|
holy war {n} (primarily religious war)
|
:: guerra santa {f}
|
holy water {n} (water, sanctified)
|
:: acqua benedetta, acqua santa
|
Holy Week {prop} (week preceding Easter)
|
:: Settimana Santa {f}
|
homage {n} /ˈhɒmɪdʒ/ (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord)
|
:: omaggio {m}
|
homage {n} (demonstration of respect)
|
:: omaggio {m}
|
homage {n} (artistic work imitating another in a flattering style)
|
:: omaggio {m}
|
Homburg hat {n} (a stiff felt hat similar to a fedora)
|
:: lobbia {f}
|
home {n} /hoʊm/ (house or structure in which someone lives)
|
:: casa {f}, focolare {m}
|
home {n} (someone’s native land)
|
:: patria {f}, paese {m}
|
home {n} (habitat)
|
:: habitat {m}, dimora {f}
|
home {n} (goal (sports))
|
:: meta {f}, traguardo {m}
|
home {v} (to home ("in on"))
|
:: centrare
|
home {adv} (at home)
|
:: a casa
|
home {adv} (homewards)
|
:: a casa
|
home appliance {n} (household appliance) SEE: household appliance
|
::
|
home automation {n}
|
:: domotica {f}
|
home base {n} (baseball) SEE: home plate
|
::
|
homebody {n} (person who likes to stay home)
|
:: pantofolaio {m}
|
homebrewed {adj} (homemade) SEE: homemade
|
::
|
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home)
|
:: home theater {m}, home theatre {m}, home cinema {m}
|
home country {n} (country where a person was born and raised)
|
:: patria {f}
|
homegrown {adj} (Grown at home)
|
:: nostrano, fatto in casa
|
home help {n} (one who does chores and provides in-home care)
|
:: colf {f}, collaboratrice familiare {f}
|
home is where the heart is {proverb} (One's true home is where one feels happiest)
|
:: la casa è dove si trova il cuore
|
homeland {n} (country which one regards as home)
|
:: patria {f}, suolo natio, paese {m}
|
homeless {adj} /ˈhoʊmlɪs/ (lacking a permanent residence)
|
:: senzatetto
|
homemade {adj} (made at home)
|
:: fatto in casa, casereccio, casalingo
|
homeoarchy {n}
|
:: omeoarchia {f}
|
homeomorphism {n} (in topology)
|
:: omeomorfismo {m}
|
homeomorphy {n} (biology: the evolution of similar external forms from very distant ancestors)
|
:: omeomorfia {f}
|
homeopath {n} (a person who practices homeopathy)
|
:: omeopata {m} {f}
|
homeopathic {adj} (of or pertaining to homeopathy)
|
:: omeopatico
|
homeopathy {n} /ˌhomiˈɑpəθi/ (system of treating diseases with very small amounts)
|
:: omeopatia {f}
|
homeostasis {n} /ˌhɒm.i.ə(ʊ)ˈsteɪ.sɪs/ (ability to stabilize internal environment)
|
:: omeostasi {f}
|
homeostat {n}
|
:: omeostato {m}
|
home page {n} /ˈhoʊmpeɪdʒ/ (main or first page of a website)
|
:: pagina iniziale {f}, portale {m}
|
home page {n} (web page set to open in a web browser)
|
:: pagina iniziale {f}
|
home plate {n} (pentagonal rubber object)
|
:: casa base {f}
|
homer {n} /ˈhoʊməɹ/ (devoted supporter of a team)
|
:: fanatico {m}
|
homer {n} (four-base hit) SEE: home run
|
::
|
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon
|
::
|
Homer {prop} /ˈhoʊməɹ/ (Ancient Greek poet)
|
:: Omero {m}
|
Homer {prop} (A male given name)
|
:: Omero {m}
|
Homeric {adj} /həʊˈmɛɹɪk/ (resembling or relating to the epic poetry of Homer)
|
:: omerico
|
Homerist {n}
|
:: omerista
|
home run {n} ((baseball) four-base hit)
|
:: fuoricampo
|
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school
|
::
|
homesickness {n} (missing one's home or family)
|
:: nostalgia {f}
|
homestead {n} /ˈhoʊmˌstɛd/ (house together with surrounding land and buildings)
|
:: abitazione isolata {f}, casa isolata {f}
|
homestead {n} (place that is one's home)
|
:: luogo natio, casolare {m}
|
home sweet home {n} /hoʊm swiːt hoʊm/ (Nice, comfortable home)
|
:: casa, dolce casa
|
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema
|
::
|
hometown {n} (place of birth or residence)
|
:: città di origine {f}
|
homework {n} /ˈhəʊmˌwɜːk/ (work that is done at home)
|
:: compito {m} (compiti {p})
|
home wrecker {n} (one who becomes romantically involved with a married man or woman)
|
:: rovinafamiglie {f}
|
homicide {n} /ˈhɑməsaɪd/ (the killing of one person by another)
|
:: omicidio {m}, omicidio colposo {m}, omicidio premeditato {m}, assassinio {m}
|
homicide {n} (a person who kills another)
|
:: omicida {m} {f}, assassino {m}, assassina {f}
|
homiletics {n} (art of preaching)
|
:: omiletica {f}
|
homily {n} /ˈhɒmɪli/ (sermon)
|
:: omelia
|
homily {n} (platitude) SEE: platitude
|
::
|
homination {n}
|
:: ominazione {f}
|
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct)
|
:: piccione viaggiatore {m}
|
hominid {n} (primate of the taxonomic family Hominidae)
|
:: ominide {m}
|
homoatomic {adj} (describing a molecule, all of whose atoms are of the same element)
|
:: omoatomico
|
Homocaust {prop} (mass murder or persecution of homosexuals)
|
:: homocausto
|
homocentric {adj}
|
:: omocentrico
|
homocentric {adj} (anthropocentric) SEE: anthropocentric
|
::
|
homocercal {adj} (of a fish tail)
|
:: omocerco
|
homochromy {n} (the use of the same colour as its background)
|
:: omocromia {f}
|
homocyclic {adj} (chemistry)
|
:: omociclico
|
homocysteinemia {n} (presence of homocysteine)
|
:: omocisteinemia
|
homocystinuria {n} (metabolic disorder)
|
:: omocistinuria {f}
|
homodont {adj} (having teeth that are all of the same type)
|
:: omodonte
|
Homo economicus {prop} (human being)
|
:: homo oeconomicus
|
homoeoteleutic {adj}
|
:: omeoteleuto
|
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual
|
::
|
homogeneity {n} /ˌhoʊ.mə.dʒəˈniː.ə.ti/ (quality of being homogeneous)
|
:: omogeneità {f}
|
homogeneous {adj} /ˌhoʊ.moʊˈdʒiː.njəs/ (of the same kind; alike, similar)
|
:: omogeneo
|
homogeneous {adj} (having the same composition throughout)
|
:: omogeneo
|
homogeneously {adv} (in a homogeneous manner)
|
:: omogeneamente
|
homogenized milk {n} (treated milk)
|
:: latte omogeneizzato {m}
|
homoiousia {n}
|
:: omoiusia {f}
|
homokinetic {adj} (constant-velocity)
|
:: omocinetico
|
homolateral {adj} (ipsilateral)
|
:: omolaterale
|
homologously {adv} (in a homologous manner)
|
:: omologamente
|
homologously {adv} (with regard to homology)
|
:: omologamente
|
homology {n} (chemistry: relationship between the elements in the same group of the periodic table)
|
:: omologia
|
homology {n} (genetics: presence of the same series of bases in related genes)
|
:: omologia
|
homomorphism {n} (notion in mathematics)
|
:: omomorfismo {m}
|
homonationalism {n}
|
:: omonazionalismo {m}
|
homonymous {adj} (having the same name)
|
:: omonimo
|
homonymous {adj} (pertaining to a homonym)
|
:: omonimo
|
homonymy {n} (property of being a homonym)
|
:: omonimia {f}
|
homopatriarchy {n} (dominance of homosexual males over other LGBTI people.)
|
:: omopatriarcato {m}
|
homophobe {n} /ˈhɒməˌfəʊb/ (person who is prejudiced against homosexuals and homosexuality)
|
:: omofobo {m}, omofoba {f}
|
homophobia {n} /ˌhɒ.məˈfəʊ.bi.ə/ (fear, dislike, or hate of homosexuals)
|
:: omofobia {f}
|
homophobic {adj} (characteristic of homophobia)
|
:: omofobico {m}, omofobica {f}, omofobo {m}, omofoba {f}
|
homophone {n} /ˈhɑːməfoʊ̯n/ (words with the same pronunciation)
|
:: omofono {m}
|
homopter {n} (insect)
|
:: omottero {m}
|
homorhythm {n} (style of music)
|
:: omoritmia
|
homorhythmic {adj} (having a single rhythm)
|
:: omoritimico
|
homoscedastic {adj} (having the same finite variance for all elements)
|
:: omoschedastico
|
homoscedasticity {n} /hoʊmoʊsɪdæsˈtɪsɪti/ (property of a set of random variables)
|
:: omoschedasticità {f}
|
homosexual {adj} /ˌhɒməʊˈsɛksjuːəl/ (sexually attracted solely or primarily to the same sex)
|
:: omosessuale {m} {f}
|
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex)
|
:: omosessuale {m} {f}
|
homosexuality {n} (sexual orientation)
|
:: omosessualità {f}
|
homosexualization {n}
|
:: omosessualizzazione {f}
|
homosexualize {v}
|
:: omosessualizzare
|
homosexually {adv} (in a homosexual way)
|
:: omosessualmente
|
homothecy {n} (homothety) SEE: homothety
|
::
|
homothety {n} (scaling transformation)
|
:: omotetia {f}
|
homozygote {n} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəʊt/ (a diploid individual that has equal alleles at one or more genetic loci)
|
:: omozigote {m}
|
homozygous {adj} /ˌhəʊməʊˈzaɪɡəs/ (of an organism in which both copies of a given gene have the same allele)
|
:: omozigote
|
Honduran {n} (Person from Honduras)
|
:: onduregno {m}
|
Honduran {adj} (Pertaining to Honduras)
|
:: honduriano, onduregno
|
Honduras {prop} /hɑnˈdʊɹ.əs/ (a country in Central America)
|
:: Honduras
|
hone {n} /hoʊn/ (sharpening stone)
|
:: mola {f}, cote {f}
|
hone {v} (to sharpen with a hone)
|
:: affilare, molare, arrotare, affinare
|
hone {v} (to refine or master a skill)
|
:: affinare
|
honest {adj} /ˈɑnɪst/ (scrupulous with regard to telling the truth)
|
:: onesto {m}, onesta {f}
|
honestly {adv} /ˈɑnɪstli/ (in an honest manner)
|
:: onestamente
|
honesty {n} /ˈɑːnəsti/ (quality of being honest)
|
:: onestà {f}, lealtà {f}, correttezza {f}
|
honey {n} /ˈhʌni/ (sweet substance produced by bees)
|
:: miele {m}
|
honey {n} (term of affection)
|
:: carino {m}, tesoro {m}, gioia {f}
|
honey badger {n} (Mellivora capensis)
|
:: tasso del miele {m}, ratele {m}, mellivora {f}
|
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger
|
::
|
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou
|
::
|
honey bear {n} (sloth bear) SEE: sloth bear
|
::
|
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear
|
::
|
honey bee {n} (honey bee)
|
:: ape da miele {f}, ape domestica {f}
|
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee
|
::
|
honey buzzard {n} (Pernis apivorus)
|
:: falco pecchiaiolo {m}
|
honeycomb {n} /ˈhʌniːkəʊm/ (structure of cells made by bees)
|
:: favo {m}, cella {f}, nido d'api {m}, nido {m}
|
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum
|
::
|
honey fungus {n} (mushroom of the genus Armillaria)
|
:: chiodino {m}
|
honey locust {n} (tree)
|
:: spino di Giuda {m}
|
honeymoon {n} /ˈhʌn.iˌmun/ (period of time immediately following a marriage)
|
:: luna di miele {f}
|
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple)
|
:: viaggio di nozze {m}
|
honeysuckle {n} /ˈhʌniːsʌkəl/ (plant)
|
:: caprifoglio {m}
|
honey wine {n} (mead) SEE: mead
|
::
|
Hong Kong {prop} /ˌhɒŋˈkɒŋ/ (coastal administrative region in south-east China)
|
:: Hong Kong {f}
|
Hong Konger {n} (Hongkongese) SEE: Hongkongese
|
::
|
Hongkongese {adj} (relating to Hong Kong)
|
:: hongkonghese
|
honk {v} /hɒŋk/ (to use a car horn)
|
:: suonare il clacson
|
Honolulu {prop} /ˌhɒn.əˈluː.luː/ (the capital of Hawaii)
|
:: Honolulu {f}
|
honor {n} /ˈɑn.ɚ/ (token of praise or respect)
|
:: onore {m}
|
honor {v} (think of, respect highly)
|
:: onorare
|
honorable {adj} /ˈɒnəɹəbl̩/ (worthy of respect)
|
:: onorevole, onorabile
|
honorarium {n} /ˈɒ.nəˈɹɛɹ.i.əm/ (compensation for services)
|
:: onorario {m}
|
honorary {adj} (given as an honor)
|
:: honoris causa, ad honorem
|
Honorius {prop} (male given name)
|
:: Onorio {m}
|
honour {n} (honour) SEE: honor
|
::
|
honour {v} (honour) SEE: honor
|
::
|
honourably {adv} /ˈɒnəɹəbli/ (in an honourable manner)
|
:: onorevolmente, onorabilmente
|
honour killing {n} (murder as a cultural practice)
|
:: delitto d'onore {m}
|
hood {n} /hʊd/ (headwear)
|
:: cappuccio
|
hood {n} (university degree)
|
:: cappuccio della toga universitaria
|
hood {n} (protective cover)
|
:: cupola, cappa, schermo
|
hood {n} (soft top)
|
:: cappotta, soffietto
|
hood {n} (car engine cover)
|
:: cofano {m}
|
hood {n} (covering of a vent to suck away smoke or fumes)
|
:: cappa
|
hood {v} (cover with a hood)
|
:: incappucciare, nascondere
|
hood {adj} (Relating to inner-city everyday life, both positive and negative aspects)
|
:: vicinato, quartiere
|
hood {n} (thug) SEE: thug
|
::
|
hooded crow {n} (Corvus cornix)
|
:: cornacchia grigia {f}
|
hoodie {n} /ˈhʊdi/ (sweatshirt, with an integral hood)
|
:: felpa {f}
|
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow
|
::
|
hoodwink {v} /ˈhʊd.wɪŋk/ (to deceive)
|
:: ingannare, imbrogliare
|
hoof {n} /hʊf/ (tip of a toe of ungulates)
|
:: zoccolo {m}
|
hoof {n} (slang: human foot)
|
:: zampa {f}
|
hoofer {n} (professional dancer)
|
:: ballerino, ballerina
|
hoo-ha {n} /ˈhuːˌhɑː/ (a fuss, commotion, uproar)
|
:: brusio
|
hook {n} /hʊk/ (rod bent into a curved shape)
|
:: gancio {m}, gancetto {m}, uncino {m}
|
hook {n} (catchy musical phrase)
|
:: ritornello {m}, parte orecchiabile {f}
|
hook {n} (type of boxing punch)
|
:: gancio
|
hook {v} (to attach a hook)
|
:: agganciare
|
hook {v} (to catch with a hook)
|
:: prendere all 'amo
|
hook {v} (to ensnare someone)
|
:: agganciare, attirare
|
hook {v} (to connect)
|
:: connettersi, inserire, agganciare
|
hook {v} (slang: to engage in prostitution)
|
:: adescare
|
hook {n} (typography: háček) SEE: háček
|
::
|
hook {v} (to steal) SEE: steal
|
::
|
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook
|
::
|
hookah {n} /ˈhʊ.kə/ (pipe)
|
:: narghilè {m}
|
hooked {adj} /hʊkt/ (having a sharp curve at the end; resembling a hook)
|
:: a uncino, a forma di uncino, adunco {m}, aquilino {m}
|
hooker {n} (prostitute) SEE: whore
|
::
|
hooker {n} /ˈhʊk.ɚ/ (rugby player)
|
:: tallonatore {m}
|
Hooke's law {prop} (principle that stress applied to a solid is proportional to strain produced)
|
:: legge di Hooke {f}
|
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose
|
::
|
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling
|
::
|
hookup {n} (connection)
|
:: attacco
|
hooligan {n} /ˈhuː.lɪ.ɡən/ (person that causes trouble or violence)
|
:: teppista, vandalo, hooligan {m}
|
hoopoe {n} /ˈhupu/ (bird Upupa epops)
|
:: upupa {f}
|
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player
|
::
|
hooray {interj} /həˈɹeɪ/ (elated expression of approval)
|
:: urrà, evviva
|
hoot {n} /huːt/ (cry of an owl)
|
:: ululo {m}
|
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick
|
::
|
hooter {n} (owl) SEE: owl
|
::
|
hooter {n} /ˈhu.tɚ/ (horn of a motor vehicle)
|
:: clacson {m}
|
hooter {n} (slang: nose) SEE: schnozzle
|
::
|
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum
|
::
|
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner
|
::
|
hop {n} /hɑp/ (a short jump)
|
:: saltello {m}
|
hop {v} (jump a short distance)
|
:: saltellare
|
hop {v} (to suddenly take transport)
|
:: saltàr su
|
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing)
|
:: luppolo {m}
|
hop {n} ((plural) flowers of the hop plant)
|
:: luppolo {m}
|
hope {v} /hoʊp/ (to want something to happen, with expectation that it might)
|
:: sperare
|
hope {n} (belief that something wished for can happen)
|
:: speranza {f}
|
hope {n} (person or thing that is a source of hope)
|
:: speranza {f}
|
Hope {prop} /ˈhoʊp/ (female given name)
|
:: Speranza {f}
|
hope against hope {v}
|
:: Dio ce la mandi buona
|
hopeful {adj} /ˈhoʊpfəl/ (feeling hope)
|
:: speranzoso
|
hopefully {adv} /ˈhoʊpfəli/ (it is hoped that)
|
:: speranzosamente
|
hopefully {adv} (in a hopeful manner)
|
:: con buone speranze
|
hopefulness {n} (property of being hopeful)
|
:: speranzosità {f}
|
hopeless {adj} /ˈhoʊplɪs/ (destitute of hope; having no expectation of good; despairing)
|
:: disperato
|
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate
|
::
|
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable
|
::
|
hope springs eternal {proverb} (the feeling of hopefulness endlessly renews itself)
|
:: la speranza è l'ultima a morire (hope is the last one to die)
|
hophornbeam {n} (Any species of the genus Ostrya)
|
:: carpino {m}, carpinella {f}
|
hopper crystal {n}
|
:: tramoggia {f}
|
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up
|
::
|
Horace {prop} /ˈhɒɹəs/ (poet)
|
:: Orazio {m}
|
Horace {prop} (male given name)
|
:: Orazio {m}
|
horde {n} /hɔɹd/ (wandering troop or gang)
|
:: orda {f}
|
horde {n} (a large number of people)
|
:: orda {f}
|
hordeolum {n} (infection) SEE: stye
|
::
|
horehound {n} (Marrubium vulgare)
|
:: marrubio {m}, marrobio {m}
|
horizon {n} /həˈɹaɪzən/ (line that appears to separate the Earth from the sky)
|
:: orizzonte
|
horizontal {adj} /ˌhɔːɹəˈzɑːntəl/ (parallel to the plane of the horizon)
|
:: orizzontale
|
horizontally {adv} (in a horizontal direction or position)
|
:: orizzontalmente
|
hormonal {adj} /hɔɹˈmoʊnəl/ (pertaining to hormones)
|
:: ormonale
|
hormone {n} /ˈhɔːɹmoʊn/ (substance produced by the body that effects physiological activity)
|
:: ormone {m}
|
horn {n} (antler) SEE: antler
|
::
|
horn {n} /hɔɹn/ (growth on the heads of certain animals)
|
:: corno {m}
|
horn {n} (substance)
|
:: corno {m}
|
horn {n} (any of several musical wind instruments)
|
:: corno {m}
|
horn {n} (instrument used to signal others)
|
:: corno {m}
|
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle)
|
:: clacson {m}
|
hornbeam {n} /ˈhɔɹnˌbim/ (tree of Carpinus)
|
:: carpino
|
hornbill {n} /ˈhɔːɹn.bɪl/ (bird)
|
:: bucero
|
hornblende {n} /ˈhɔɹnˌblɛnd/ (a green to black amphibole mineral)
|
:: orneblenda {f}
|
horned {adj} /ˈhɔː(ɹ)nd/ (having horns)
|
:: cornuto
|
horned lark {n} (Eremophila alpestris)
|
:: allodola golagialla {f}
|
horned melon {n} (plant)
|
:: kiwano {m}
|
hornet {n} /ˈhɔɹ.nɪt/ (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body)
|
:: calabrone {m}
|
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa)
|
:: Corno d'Africa {m}
|
horny {adj} /ˈhɔɹ.ni/ (hard or bony)
|
:: corneo
|
horny {adj} (sexually aroused)
|
:: arrapato
|
horologist {n} (a person who makes or repairs clocks)
|
:: orologiaio {m}, orologiaia {f}
|
horology {n} (art, science and technology of timekeeping)
|
:: orologia {f}
|
horoscope {n} /ˈhɒ.ɹə.skəʊp/ (astrological forecast)
|
:: oroscopo {m}
|
horoscopy {n} (casting of horoscopes)
|
:: oroscopia {f}
|
horrible {adj} /ˈhɔɹɪbəl/ (causing horror, terrible)
|
:: orribile, terribile
|
horribly {adv} (in a horrible way)
|
:: orribilmente
|
horrid {adj} /ˈhɔɹɪd/ (causing horror or dread)
|
:: orrido
|
horror {n} /ˈhɔɹɚ/ (intense distressing fear or repugnance)
|
:: orrore {m}
|
horse {n} /hɔːs/ (members of the species Equus ferus)
|
:: cavallo {m}
|
horse archer {n} (a cavalryman armed with a bow)
|
:: arciere a cavallo {m}
|
horsebox {n} (vehicle)
|
:: box {m}
|
horse chestnut {n} /ˌhɔɹs ˈtʃɛsnʌt/ (tree)
|
:: ippocastano {m}, castagno d'India {m}
|
horse chestnut {n} (seed)
|
:: castagna d'India {f}
|
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae)
|
:: tafano {m}
|
horsehair {n} (hair of a horse, from its mane or tail)
|
:: crine {m}
|
horseling {n} (foal) SEE: foal
|
::
|
horseling {n} (pony) SEE: pony
|
::
|
horseling {n} (a little horse)
|
:: cavallino {m}, pony {m}
|
horse mackerel {n} (pilot fish) SEE: pilot fish
|
::
|
horse mackerel {n} (jack mackerel) SEE: jack mackerel
|
::
|
horseman {n} /ˈhɔrsmən/ (man who rides a horse)
|
:: cavaliere {m}
|
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism
|
::
|
horsepower {n} /ˈhɔɹsˌpaʊɚ/ (non-metric)
|
:: cavallo vapore {m}
|
horsepower {n} (metric)
|
:: cavallo vapore {m}
|
horse racing {n} (a sport where horses and their jockeys compete to be fastest)
|
:: corsa di cavalli {f}
|
horseradish {n} /ˈhɔɹsɹædɪʃ/ (plant)
|
:: rafano {m}, cren {m}
|
horseradish {n} (condiment)
|
:: rafano {m}, barbaforte {f}, cren {m}, rusticano {m}
|
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit
|
::
|
horseshoe {n} /ˈhɔːɹs.ʃuː/ (metallic shoe of a horse)
|
:: ferro di cavallo {m}
|
horseshoe {n} (shape of a horseshoe)
|
:: ferro di cavallo {m}
|
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail
|
::
|
horsetail {n} /ˈhɔː(ɹ)s.teɪl/ (plant of the order Equisetales)
|
:: coda di cavallo {f}
|
horsewoman {n} (a female equestrian)
|
:: amazzone {f}
|
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea
|
::
|
horticulture {n} /ˈhɔː.tɪˌkʌl.tʃə(ɹ)/ (the science of caring for gardens)
|
:: orticoltura {f}
|
hosanna {interj} /hoʊˈzænə/ (liturgical word)
|
:: osanna
|
hose {n} /hoʊz/ (flexible tube)
|
:: manichetta {f}
|
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights
|
::
|
Hosea {prop} /ˌhoʊˈziːə/ (book of the Bible)
|
:: Osea
|
Hosea {prop} (prophet)
|
:: Osea {m}
|
hospice {n} /ˈhɑspɪs/ (provision of palliative care for the terminally ill)
|
:: ospizio {m}, casa di cura
|
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill)
|
:: ospizio, casa di cura
|
hospitable {adj} /hɒsˈpɪtəbl̩/ (cordial and generous towards guests)
|
:: ospitale
|
hospitably {adv} (in a hospitable manner)
|
:: ospitalmente
|
hospital {n} /ˈhɑs.pɪ.tl̩/ (large medical facility)
|
:: ospedale {m}
|
hospitality {n} /hɑs.pɪˈtæl.ɪ.ti/ (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests)
|
:: ospitalità {f}
|
hospitality {n}
|
:: ospitalità {f}
|
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient)
|
:: ospedalizzazione
|
hospodar {n} (title of the governors of Moldavia and Wallachia)
|
:: ospodaro {m}
|
host {n} /hoʊst/ (person who receives or entertains a guest)
|
:: ospitante, anfitrione {m} (at a meal)
|
host {n} (person or organisation responsible for running an event)
|
:: organizzatore {m}
|
host {n} (moderator)
|
:: moderatore {m}
|
host {n} (computing: computer attached to a network)
|
:: host {m}
|
host {n} (biology: cell or organism which harbors another organism)
|
:: ospite {m}
|
host {v} (perform the role of a host)
|
:: ospitare
|
host {n} (consecrated bread)
|
:: ostia {f}
|
hostage {n} /ˈhɒstɪdʒ/ (person given as a pledge or security)
|
:: ostaggio {m}
|
hostel {n} /ˈhɑstəl/ (an affordable overnight lodging place)
|
:: ostello {m}
|
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel
|
::
|
hostilely {adv} (in a hostile manner)
|
:: ostilmente
|
hostility {n} /hɒˈstɪlɪti/ (state of being hostile)
|
:: ostilità {f}
|
hot {adj} /hɑt/ (having a high temperature)
|
:: (molto) caldo, bollente
|
hot {adj} (of the weather)
|
:: caldo {m}
|
hot {adj} (feeling the sensation of heat)
|
:: to be hot: avere caldo
|
hot {adj} (feverish)
|
:: febbrile
|
hot {adj} (spicy)
|
:: piccante
|
hot {adj} (slang: physically very attractive)
|
:: figo {m}, figa {f}, gnocca {f}
|
hot air {n} (heated air)
|
:: aria calda {f}
|
hot air {n} (empty, confused or exaggerated talk)
|
:: aria fritta, fuffa {f}
|
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air)
|
:: mongolfiera {f}
|
hot chocolate {n} (beverage)
|
:: cioccolata calda
|
hotchpot {n} (blending together of property so as to achieve equal division in the case of inheritance; collation)
|
:: collazione {f}
|
hotchpotch {n} (hodgepodge) SEE: hodgepodge
|
::
|
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off
|
::
|
hot dog {n} /ˈhɑt.dɔɡ/ (frankfurter in a bun)
|
:: hot dog {m}
|
hot dog {n} (sausage)
|
:: salsiccia {f}, würstel {m}
|
hotel {n} /hoʊˈtɛl/ (establishment providing accommodation)
|
:: albergo {m}, hotel {m}
|
hotel {n} (red property in the game of Monopoly)
|
:: albergo {f}
|
hotel {n} (the letter "H")
|
:: hotel
|
hot flash {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause) SEE: hot flush
|
::
|
hot flush {n} (sudden sensation of heat, symptom of the menopause)
|
:: vampata di calore {f}, vampa {f}, caldana {f}, scalmana {f}
|
hothead {n} (one who angers easily or goes in search of arguments or fights)
|
:: testa calda {f}
|
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel
|
::
|
hot on someone's heels {adj} (close behind)
|
:: alle calcagna
|
hotplate {n} (semi-portable stove)
|
:: fornello {m}, piastra {f}
|
hotplate {n} (the element of a stove)
|
:: piastra {f}
|
hotplate {n} (low-powered heating device)
|
:: piastra riscaldante {f}
|
hot potato {n} (child's game)
|
:: patata calda {f}
|
hot potato {n} (awkward or delicate problem)
|
:: patata bollente {f}
|
hot pursuit {n} (close and continuous pursuit)
|
:: tallonamento {m}
|
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave
|
::
|
hot spot {n} (place of violent political unrest)
|
:: zona calda {f}
|
Hottentot {n} (a member of the Khoekhoe people, see also: Khoekhoe)
|
:: ottentotto {m}, ottentotta {f}
|
Hottentot {prop} (language of the Khoekhoe, see also: Khoekhoe)
|
:: ottentotto {m}
|
Hottentot teal {n} (Anas hottentota)
|
:: alzavola ottentotta
|
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle
|
::
|
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy)
|
:: borsa dell'acqua calda {f}
|
hound {n} /haʊnd/ (dog, hunting dog)
|
:: bracco {m}
|
hour {n} /ˈaʊɚ/ (time period of sixty minutes)
|
:: ora {f}
|
hourglass {n} /ˈaʊəɡlɑːs/ (clock)
|
:: clessidra {f}
|
houri {n} /ˈhʊəɹi/ ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin)
|
:: uri {f}
|
house {v} /haʊz/ (keep within a structure or container)
|
:: collocare
|
house {v} (admit to residence)
|
:: alloggiare
|
house {n} (bingo) SEE: bingo
|
::
|
house {n} (genre of music) SEE: house music
|
::
|
house {n} (human abode)
|
:: casa {f}
|
house {n} (archetypal structure of a human abode)
|
:: casa {f}
|
house {n} (theatre)
|
:: teatro {m}
|
house {n} (debating chamber for government politicians)
|
:: camera {f}
|
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence)
|
:: arresti domiciliari {m-p}
|
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat
|
::
|
housefly {n} (fly)
|
:: musca domestica {f}
|
household {n} /ˈhaʊshoʊld/ (those living in the same residence)
|
:: famiglia {f}, nucleo familiare
|
household {n}
|
:: nucleo familiare {m}
|
household {adj} (found in or having its origin in a home)
|
:: domestico, casalinghi {m-p}
|
household appliance {n} (machine)
|
:: elettrodomestico {m}
|
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint
|
::
|
household deity {n} (minor god or goddess who protects a home or family)
|
:: penati {m-p}, lari {m-p}
|
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband
|
::
|
househusband {n} (husband who remains in the homestead)
|
:: uomo di casa {m}, casalingo {m}
|
housekeeper {n} /ˈhaʊskipɚ/ (someone employed to manage or look after a home)
|
:: governante
|
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household)
|
:: casalinga
|
house martin {n} (bird in genus Delichon)
|
:: balestruccio {m}
|
housemate {n} (someone living in the same house)
|
:: coinquilino {m}, coinquilina {f}
|
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus)
|
:: topo domestico {m}
|
house music {n} /ˈhaʊs ˌmjuːzɪk/ (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum)
|
:: house music {f} , musica house {f}, house
|
house number {n} (street address)
|
:: numero civico {m}
|
house of cards {n} /ˈhaʊs.ʌvˌkɑɹdz/ (structure made by stacking playing cards)
|
:: castello di carte {m}
|
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation)
|
:: castello di carte {m}
|
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament)
|
:: Camera dei comuni {f}
|
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel
|
::
|
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament)
|
:: Camera dei lord {f}
|
houseplant {n} (plant grown indoors)
|
:: pianta da appartamento
|
houseplant {n} (plant suited to such treatment)
|
:: pianta da appartamento
|
house sparrow {n} (Passer domesticus)
|
:: passero {m}
|
housewife {n} /ˈhaʊs.waɪf/ (female head of household)
|
:: massaia {f}, donna di casa {f}, padrona di casa {f}, casalinga {f}
|
house wine {n} (a relatively inexpensive wine sold in restaurants)
|
:: vino della casa {m}
|
housing {n} /ˈhaʊzɪŋ/ (container)
|
:: alloggiamento {m}, contenitore {m}, scatola {f}
|
housing estate {n}
|
:: immobili {m-p}
|
hovel {n} /ˈhɒvəl/ (open shed)
|
:: riparo {m}, ricovero {m}, tettoia {f}
|
hovel {n} (poor cottage)
|
:: stamberga {f}, buco {m}, fogna {f}, bicocca {f}, cesso {m}
|
hover {v} /ˈhʌ.vɚ/ (to float in the air)
|
:: librarsi, volteggiare
|
hover {v} (to linger in one place)
|
:: gironzolare, aggirarsi, attardarsi, indugiare, ronzare intorno
|
hover {v} (to waver, or be uncertain)
|
:: essere indeciso, essere sospeso, essere in bilico, pencolare, esitare
|
hover {v} (to place the cursor over a hyperlink)
|
:: passare il cursore sopra
|
hoverboard {n} /ˈhʌvɚbɔɹd/ (levitating board)
|
:: hoverboard {m}, volopattino {m}
|
hovercraft {n} /ˈhʌvɚ.kɹæft/ (vehicle supported on a cushion of air)
|
:: aeroscivolante {m}
|
hoverfly {n} (fly in the family Syrphidae)
|
:: sirfidi {m}
|
how {adv} /haʊ/ (to what degree)
|
:: quanto
|
how {adv} (in what manner)
|
:: come
|
how {adv} (in what state)
|
:: come
|
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)
|
:: che
|
how {conj} (in which way)
|
:: come
|
how are you {phrase} /haʊ ˈɑɹ ju/ (greeting)
|
:: come stai? , come sta?
|
how come {adv} /haʊ kʌm/ (why)
|
:: come mai
|
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?)
|
:: come posso arrivare al aeroporto?
|
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do)
|
:: piacere di conoscerla {m} {f}, come va, tutto bene
|
how do you pronounce this word {phrase} /ˈhaʊ duː ˈjuː pɹəˈnaʊns ðɪs ˈwɝd/ (how do you pronounce this word?)
|
:: come si pronuncia questa parola?
|
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English)
|
:: come si dice …… in inglese?
|
howdy {interj} (hi) SEE: hi
|
::
|
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi
|
::
|
however {adv} /haʊˈɛvɚ/ (nevertheless)
|
:: però, nonostante, tuttavia
|
however {adv} (in whatever way or manner)
|
:: comunque
|
howitzer {n} /ˈhaʊ.ɪts.əɹ/ (a cannon)
|
:: obice {f}
|
howitzer {n}
|
:: obice {f}
|
howl {n} /haʊl/ (protracted, mournful cry of a dog or a wolf)
|
:: ululato, uggiolio {m}, latrato {m}
|
howl {n} (prolonged cry of distress or anguish)
|
:: guaito {m}
|
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do)
|
:: ululare, gannire
|
howler {n} /ˈhaʊlɚ/ (animal)
|
:: urlatore {m}
|
howling {n} /ˈhaʊlɪŋ/ (act of producing howls)
|
:: uggiolio {m}
|
how long {adv} (how long (length of time))
|
:: quanto tempo, da quando
|
how many {determiner} (what number)
|
:: quanti {m-p}, quante {f-p}
|
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?)
|
:: quante lingue parla? quante lingue parli?
|
how much {determiner} (what quantity)
|
:: quanto {m}, quanta {f}
|
how much {determiner} (what is the cost/price?)
|
:: quanto costa?, quant'è
|
how much does it cost {phrase} (how much is it?)
|
:: quanto costa?
|
how much do you charge {phrase} (how much do you charge?)
|
:: quanto una botta?
|
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost
|
::
|
how no {adv} (why not) SEE: why not
|
::
|
how old are you {phrase} /haʊ ˈoʊld ɑɹ ˌju/ (what is your age in years)
|
:: quanti anni hai? , quanti anni ha?
|
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings)
|
:: come va
|
hp {n} (horsepower)
|
:: CV
|
HP {n} (horse power) SEE: hp
|
::
|
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server)
|
:: cookie
|
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River
|
::
|
hub {n} /hʌb/ (central part of a wheel)
|
:: mozzo {m}
|
hub {n} (point where many routes meet)
|
:: incrocio {m}, punto di snodo {m}
|
hub {n} (computer networking device)
|
:: concentratore {m}
|
hub {n} (stake with a nail in it)
|
:: stadia {f}, mira {f}, asta graduata {f}
|
Hubble constant {prop} (number)
|
:: legge di Hubble
|
Hubble law {prop}
|
:: legge di Hubble
|
hubbub {n} /ˈhʌbʌb/ (A confused uproar, commotion, tumult or racket.)
|
:: brusio {m}
|
Hubert {prop} /ˈhjubɚt/ (male given name)
|
:: Uberto {m}
|
hubris {n} /ˈhjuːbɹɪs/ (excessive pride or arrogance)
|
:: insolenza, arroganza, supponenza {f}
|
huchen {n} /ˈhuːkən/ (Hucho hucho)
|
:: salmone del Danubio
|
huckster {n} (peddler) SEE: peddler
|
::
|
huddle {n} /ˈhʌdəl/ (dense and disorderly crowd)
|
:: calca {f}, folla {f}
|
huddle {adj} (crowd together)
|
:: accalcarsi
|
Hudson {prop} /ˈhʌdsən/ (river in United States)
|
:: Hudson {m}
|
Hudsonian godwit {n} (Limosa haemastica)
|
:: pittima dell'Hudson
|
Hudson River {prop} (Hudson) SEE: Hudson
|
::
|
hue {n} /hju/ (color or shade of color; tint; dye)
|
:: colore {m}, tinta {f}, sfumatura {f}, tonalità {f}, colorazione {f}, ombreggiatura {f}, sfumatura {f}, tratteggio {m}
|
hue {n} (character; aspect)
|
:: colorito {m}
|
Huelva {prop} /ˈ(h)wɛlvɑ/ (city and province in Andalusia, Spain)
|
:: Huelva {f}
|
hug {n} /hʌɡ/ (affectionate embrace)
|
:: abbraccio {m}
|
hug {v} (cling closely together)
|
:: abbracciare
|
hug {v} (embrace)
|
:: abbracciare
|
hug {v} (sail close to a shoreline)
|
:: tenersi vicino
|
huge {adj} /hjuːd͡ʒ/ (very large)
|
:: enorme, gigante
|
hugely {adv} (hugely)
|
:: vastamente
|
Hugh {prop} /hjuː/ (male given name)
|
:: Ugo
|
Hugo {prop} (male given name) SEE: Hugh
|
::
|
Huguenot {n} /ˈhju.ɡə.nɒt/ (member of the Protestant Reformed Church of France during the 16th and 17th century)
|
:: ugonotto {m}, ugonotta {f}
|
Huguenotism {n}
|
:: ugonottismo {m}
|
huh {interj} /hʌ/ (expressing doubt or confusion)
|
:: eh
|
hulk {n} /hʌlk/ (a big, (and possibly clumsy) person)
|
:: omaccione {m}
|
hull {n} /hʌl/ (frame of a ship or plane)
|
:: scafo {m}
|
huller {n} (machine for removing hulls from grain)
|
:: sgranatrice {f}
|
hum {n} /ˈhʌm/ (indistinct sound resembling human humming)
|
:: ronzio {m}
|
hum {v} (to make sound with lips closed)
|
:: canticchiare, canterellare, mormorare, brontolare, sibilare, bofonchiare
|
hum {v} (to drone like certain insects naturally do in motion)
|
:: ronzare
|
human {adj} /ˈ(h)ju.mən/ (of or belonging to the species Homo sapiens)
|
:: umano
|
human {adj} (having the nature or attributes of a human being)
|
:: umano
|
human being {n} (a human being) SEE: human
|
::
|
human being {n} (person)
|
:: essere umano {m}, uomo {m}
|
human condition {n} (characteristics, key events and situations which compose the essentials of human experience)
|
:: condizione umana {f}
|
human geography {n} (branch of geography)
|
:: antropogeografia {f}
|
humanism {n} /ˈhjuːmənɪz(ə)m/ (ethical system)
|
:: umanesimo {m}
|
humanism {n}
|
:: umanesimo {m}
|
humanist {n} /ˈhjuːmənɪst/ (person who believes in the philosophy of humanism)
|
:: umanista {m} {f}
|
humanities {n} /hjuˈmæn.ɪ.tiz/ (language, literature, etc.)
|
:: scienze umanistiche {f-p}
|
humanities {n} (classical studies) SEE: classical studies
|
::
|
humanity {n} /hjuˈmænɪti/ (human beings as a group)
|
:: umanità {f}
|
humanity {n} (human condition)
|
:: umanità {f}
|
humanity {n} (quality of being benevolent)
|
:: benevolenza {f}
|
humanize {v} /ˈhjuː.mə.naɪz/ (to make human)
|
:: umanizzare
|
humankind {n} (human race) SEE: mankind
|
::
|
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk
|
::
|
humanness {n} (quality of being human)
|
:: umanità {f}
|
human resource management {n} (process)
|
:: amministrazione delle risorse umane
|
human resources {n} (the personnel department of an organization)
|
:: risorse umane {m}
|
human resources {n} (the personnel employed in an organization)
|
:: risorse umane {m}
|
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed)
|
:: diritti umani {m-p}
|
human shield {n} (civilians placed in or around targets)
|
:: scudo umano {m}
|
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose)
|
:: traffico di esseri umani {m}
|
humanzee {n} (a hypothetical hybrid of a human and a chimpanzee)
|
:: scimpanzuomo {m}
|
Humbert {prop} /ˈhʌm.bəɹt/ (male given name)
|
:: Umberto
|
humble {adj} /ˈhʌmbəl/ (near the ground)
|
:: umile, modesto, terra terra
|
humble {adj} (thinking lowly of oneself)
|
:: umile, modesto
|
humble {v} (to bring low, etc.)
|
:: sminuire
|
humbly {adv} /ˈhʌmbli/ (in a humble manner)
|
:: umilmente
|
humbug {n} /ˈhʌmbʌɡ/ (fraud or sham)
|
:: imbroglio {m}
|
humeral {adj} (of the humerus)
|
:: omerale
|
humerus {n} /ˈhjuːməɹɪs/ (bone of the upper arm)
|
:: omero {m}
|
humicolous {adj}
|
:: umicolo
|
humid {adj} /ˈhjuːmɪd/ (slightly wet)
|
:: umido
|
humidification {n} (process)
|
:: umidificazione {f}
|
humidifier {n} (A device that is used to increase the humidity of the air)
|
:: umidificatore {m}
|
humidify {v} /hjuːˈmɪdɪfaɪ/ ( To increase the humidity in the air.)
|
:: umidificare
|
humidity {n} /hjuːˈmɪdɪti/ (dampness, especially that of the air)
|
:: umidità
|
humiliate {v} /hjuːˈmɪliˌeɪt/ (to injure a person's dignity and self-respect)
|
:: umiliare, avvilire
|
humiliating {adj} (liable to humiliate)
|
:: avvilente
|
humiliation {n} /hjuːˌmɪliˈeɪʃən/ (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification)
|
:: umiliazione {f}
|
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission)
|
:: umiliazione {f}, smacco {m}
|
humility {n} /hjuːˈmɪlɪti/ (characteristic of being humble)
|
:: umiltà {f}
|
hummingbird {n} /ˈhʌmɪŋˌbɝd/ (any of various small American birds in the family Trochilidae)
|
:: colibrì {m}, colibri {m}
|
hummock {n} (small hill) SEE: hillock
|
::
|
hummus {n} /ˈhʊməs/ (dip made of chickpea paste)
|
:: hummus
|
humongous {adj} /ˌhjuːˈmʌŋɡəs/ (extremely large)
|
:: gigantesco, enorme, disumano, mastodontico
|
humorist {n} (writer of humor)
|
:: umorista {m} {f}
|
humorous {adj} /ˈhjuːməɹɪs/ (full of humor or arousing laughter; funny)
|
:: umoristico, divertente, esilarante
|
humour {n} /ˈhjuː.mə(ɹ)/ (something funny)
|
:: humour {m}, umorismo {m}
|
humour {n} (mood)
|
:: umore {m}
|
humour {v} (to pacify by indulging)
|
:: accontentare, assecondare
|
hump {n} /hʌmp/ (mound of earth)
|
:: bozzo {m}
|
hump {n} (deformity of the human back)
|
:: gobba {f}
|
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back)
|
:: gobba {f}, gibbo {m}
|
hump {n} (bad mood)
|
:: paturnie
|
hump {n}
|
:: gobba {f}
|
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae)
|
:: megattera {f}
|
Hun {n} (German) SEE: German
|
::
|
Hun {n} /hʌn/ (member of nomadic tribe)
|
:: unno
|
Hun {n} (derogatory: German) SEE: Fritz
|
::
|
hunch {n} /hʌntʃ/ (hump; protuberance)
|
:: gibbo
|
hunch {n} (idea, theory)
|
:: intuizione {f}, presentimento {m}
|
hundred {num} /ˈhʌndɹəd/ (cardinal number 100)
|
:: cento {m}
|
hundred-and-first {adj} (ordinal number, see also: hundred-first)
|
:: centounesimo
|
hundred-first {adj} (ordinal number, see also: hundred-and-first)
|
:: centunesimo (abbreviations 101º)
|
hundred-first {n} (the person or thing in the hundred-first position)
|
:: centunesimo
|
hundred-first {n} (one of a hundred one equal parts of a whole)
|
:: centunesimo {m}
|
hundredth {adj} /ˈhʌndɹɛdθ/ (ordinal of 100, see also: 100th)
|
:: centesimo
|
hundredth {n} (person or thing in the hundredth position)
|
:: centesimo {m}, centesima {f}
|
hundredth {n} (one of a hundred equal parts of a whole)
|
:: centesimo {m}
|
hundred thousand {num} (100,000)
|
:: centomila
|
hundred-thousandth {adj} (the ordinal form of the number one hundred thousand)
|
:: centomillesimo
|
hundred-thousandth {n} (one of one hundred thousand equal parts of a whole)
|
:: centomillesimo {m}
|
hung {adj} (having a large penis)
|
:: ben dotato
|
Hungarian {adj} /hʌŋˈɡɛə.ɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Hungary)
|
:: ungherese
|
Hungarian {n} (person from Hungary)
|
:: ungherese {m} {f}
|
Hungarian {n} (the language)
|
:: ungherese {m}
|
Hungarian hound {n} (hunting dog)
|
:: segugio ungherese {m}
|
Hungarian notation {n} /hʌŋˈɡɛɹi.ən noʊˈteɪʃən/ (Hungarian notation)
|
:: notazione ungara
|
Hungary {prop} /ˈhʌŋ.ɡəɹ.i/ (the country)
|
:: Ungheria {f}
|
hunger {n} /ˈhʌŋɡə/ (need for food)
|
:: fame {f}
|
hunger {v} (need food)
|
:: avere fame
|
hunger is a good sauce {proverb} (hunger is the best sauce) SEE: hunger is the best sauce
|
::
|
hunger is the best sauce {proverb} (being hungry makes one less concerned about the taste of one's food)
|
:: la fame è il miglior condimento
|
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest)
|
:: sciopero della fame {m}
|
hungry {adj} /ˈhʌŋ.ɡɹi/ (affected by hunger; desirous of food)
|
:: affamato
|
hunk {n} /hʌŋk/ (large piece of something)
|
:: pezzo (di carne-pane), tozzo (di pane)
|
hunk {n} (sexually attractive man)
|
:: gnocco {m}, fusto, marcantonio
|
hunt {v} /hʌnt/ (to chase down prey)
|
:: cacciare
|
hunt {v} (to search for something)
|
:: essere a caccia, essere alla ricerca
|
hunt {n} (the act of hunting, shooting)
|
:: caccia {f}
|
hunt {n} (hunting expedition)
|
:: caccia {f}, spedizione di caccia
|
hunter {n} /ˈhʌntɚ/ (person who hunts game)
|
:: cacciatore {m}
|
hunter {n} (hunting dog)
|
:: cane da caccia {m}
|
hunter {n} (hunting horse)
|
:: cavallo da caccia {m}
|
hunter {n} (person who pursues someone)
|
:: cacciatore
|
hunter {n} (person who searches for something)
|
:: cercatore {m}, cercatrice {f}
|
hunter-gatherer {n} (person whose main food source is hunting and gathering)
|
:: cacciatore-raccoglitore {m}
|
hunting {n} /ˈhʌntɪŋ/ (chasing and killing animals for sport or to use its parts)
|
:: caccia {f}
|
hunting {n} (looking for something)
|
:: caccia
|
hunting horn {n} (bugle used during a hunt)
|
:: corno da caccia {m}
|
hunting jacket {n} (insulated outdoor jacket)
|
:: cacciatora {f}
|
huntress {n} /ˈhʌntɹɪs/ (female who hunts)
|
:: cacciatrice {f}
|
hurdle {n} /ˈhɝdəl/ (artificial barrier over which people or horses jump in a race)
|
:: ostacolo {m}
|
hurdle {n} (perceived obstacle)
|
:: ostacolo {m}, barriera {f}
|
hurdle {n} (movable frame of wattled twigs)
|
:: recinto
|
hurdy-gurdy {n} /ˈhɝː.diˌɡɝː.di/ (stringed instrument)
|
:: ghironda {f}
|
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ
|
::
|
hurl {v} /hɝl/ (throw with force)
|
:: lanciare, tirare, slanciare
|
hurl {v} (vomit)
|
:: vomitare, rimettere, rigurgitare
|
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
Huronian {adj} (all senses)
|
:: huroniano
|
hurrah {interj} /həˈɹɑː/ (expressing approval, appreciation, or happiness)
|
:: urrà, evviva
|
hurrah {n} (a cheer; a cry of hurrah)
|
:: urrà {m}, evviva {m}
|
hurricane {n} /ˈhʌɹɪˌkeɪn/ (weather phenomenon)
|
:: uragano {m}
|
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind)
|
:: uragano {m}
|
hurry {n} /ˈhʌ.ɹi/ (rushed action)
|
:: fretta {f}, premura {f}, furia {f}
|
hurry {v} (to do things quickly)
|
:: affrettarsi, precipitarsi
|
hurry {v}
|
:: affrettarsi
|
hurry up {v} (go faster)
|
:: affrettarsi, fai presto
|
hurt {v} /hɝt/ (to be painful)
|
:: dolere, fare male
|
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury)
|
:: ferire
|
hurt {adj} (wounded, injured)
|
:: ferito
|
Hus {prop} (A Czech surname)
|
:: Hus
|
husband {n} /ˈhʌz.bənd/ (male partner in marriage)
|
:: marito {m}
|
husband {v} (to conserve)
|
:: dosare
|
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple)
|
:: moglie e marito {m-p}, marito e moglie {m-p}
|
husbandry {n} /ˈhʌzb(ə)ndɹi/ (cultivation of crops and raising of livestock)
|
:: agricoltura {f}
|
hush up {v} (to keep secret)
|
:: mettere a tacere
|
husk {n} /hʌsk/ (exterior of certain vegetables or fruits)
|
:: riccio {m}, buccia {f}, scorza {f}
|
husk {v} (remove husks from)
|
:: sbucciare, scorticare, pelare, capare, sbaccellare, sgranare
|
husky {adj} /ˈhʌs.ki/
|
:: corpulento, robusto
|
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies)
|
:: ussaro {m}
|
Hussitism {prop} (religious reform movement of the Bohemian Reformation)
|
:: ussitismo {m}, hussitismo {m}
|
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife
|
::
|
hustle {v} /ˈhʌsəl/ (to rush or hurry)
|
:: affrettarsi, darsi da fare
|
hustle {v} (to con or deceive)
|
:: imbrogliare, truffare
|
hustle {n} (rush or hurry)
|
:: fretta, spinta, trambusto, andirivieni
|
hustle and bustle {n} (activity)
|
:: viavai {m}, andirivieni {m}, porto di mare {m}, vai e vieni {m}, girio {m}, tramestio {m}
|
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
hustler {n} /ˈhʌsləɹ/ (one who hustles)
|
:: imbroglione {m}, approfittatore {m}, imbroglione {m}, ladro {m}, schizzato {m}, agitato {m}, frettoloso {m}, irrequieto {m}
|
hustler {n} (a pimp)
|
:: protettore {m}, magnaccia {m}, lenone {m}, pappa {m}
|
hustler {n} (a male prostitute who sells his services to men)
|
:: prostituto {m}
|
hut {n} /hʌt/ (small wooden shed)
|
:: capanna {f}
|
hut {n} (primitive dwelling)
|
:: capanna {f}
|
hutch {n} /hʌtʃ/ (cage for rabbits)
|
:: gabbia {f}, conigliera {f}
|
hutong {n} (lane) SEE: lane
|
::
|
hutong {n} (alley) SEE: alley
|
::
|
hyacinth {n} /ˈhaɪəsɪnθ/ (plant of the genus Hyacinthus)
|
:: giacinto {m}
|
Hyacinth {prop} (male given name)
|
:: Giacinto
|
Hyacinth {prop} (female given name)
|
:: Giacinta
|
Hyacinth {prop} (Hyacinthus) SEE: Hyacinthus
|
::
|
Hyacinthus {prop} /ˌhaɪəˈsɪnθəs/ (a Spartan youth loved and accidentally killed by Apollo)
|
:: Giacinto
|
hyalite {n} (form of opal)
|
:: ialite {f}
|
hyalomere {n} (clear part of blood platelet)
|
:: ialomero {m}
|
hyaluronic {adj} (of or pertaining to hyaluronic acid or its derivatives)
|
:: ialuronico
|
hyaluronic acid {n} (a mucopolysaccharide)
|
:: acido ialuronico {m}
|
hybrid {n} /ˈhaɪ.bɹɪd/ (biology: offspring resulting from crossbreeding)
|
:: ibrido {m}, incrocio {m}, meticcio {m}
|
hybrid {n} (something of mixed origin)
|
:: ibrido {m}
|
hybrid {n} (word derived from different languages)
|
:: ibrido {m}
|
hybrid {n}
|
:: ibrido {m}
|
hybrid {adj} (consisting of diverse components)
|
:: ibrido
|
hybridism {n} (the state of being hybrid)
|
:: ibridismo {m}
|
hybridity {n} (the state of being hybrid)
|
:: ibridismo {m}
|
hybridization {n} /haɪ.bɹɪd.aɪˈzeɪ.ʃən/ (act of hybridizing)
|
:: ibridizzazione {f}
|
hydathode {n} (tissue through which water is excreted)
|
:: idatodo {m}
|
Hydra {prop} /ˈhaɪ̯dɹə/ (mythical serpent)
|
:: Idra di Lerna
|
Hydra {prop} (constellation)
|
:: Idra {f}
|
Hydra {prop} (one of Pluto's moons)
|
:: Idra
|
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen)
|
:: idracido {m}
|
hydrangea {n} /haɪˈdɹeɪnd͡ʒ(i)ə/ (shrub)
|
:: ortensia {f}
|
hydrate {n} /ˈhaɪdɹeɪt/ (solid compound containing or linked to water molecules)
|
:: idrato {m}
|
hydrate {v} (to absorb water)
|
:: idratare
|
hydraulic {adj} /haɪˈdɹɔːlɪk/ (Having to do with water)
|
:: idraulico
|
hydraulic {adj} (Related to hydraulics)
|
:: idraulico
|
hydraulic engineering {n} (sub-discipline of civil engineering concerned with water and sewage)
|
:: ingegneria idraulica {f}
|
hydraulic fracturing {n} (technique in which a mixture of water and sand is forced down an oil well)
|
:: fratturazione idraulica {f}
|
hydraulics {n} /haɪˈdɹɔːlɪks/ (engineering science that deals with liquid in motion)
|
:: idraulica {f}
|
hydrazoic {adj}
|
:: azotidrico, idrazoico
|
hydricity {n} (combined power source)
|
:: idricità {f}
|
hydride {n} (compound of hydrogen)
|
:: idruro {m}
|
hydro- {prefix} /haɪdɹoʊ-/ (pertaining to water)
|
:: idro-
|
hydroalcoholic {adj} (describing a solution in which the solvent is a mixture of water and alcohol)
|
:: idroalcolico
|
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid)
|
:: idrocefalo {m}, idrocefalia {f}
|
hydrochloric {adj} (relating to hydrochloric acid)
|
:: cloridrico {m}
|
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride)
|
:: acido cloridrico {m}
|
hydrochloride {n} (hydrochloric acid with an organic base)
|
:: cloridrato {m}
|
hydrochory {n} (dispersal by water)
|
:: idrocoria {f}
|
hydrocinnamic acid {n} (3-phenylpropanoic acid)
|
:: acido idrocinnamico {m}
|
hydroculture {n} (type of hydroponics)
|
:: idrocoltura {f}
|
hydrocyanic {adj} (of or pertaining to hydrocyanic acid or its compounds)
|
:: cianidrico
|
hydrocyanic acid {n}
|
:: acido cianidrico {m}
|
hydrodealkylation {n}
|
:: idrodealchilazione {f}
|
hydrodegradation {n} (chemical degradation by water)
|
:: idrodegradazione {f}
|
hydroextractor {n} (machine that removes excess water from textiles)
|
:: idroestrattore {m}
|
hydrofluoric {adj} (containing hydrogen and fluorine)
|
:: fluoridrico {m}
|
hydrofluoric acid {n} (hydrofluoric acid)
|
:: acido fluoridrico {m}
|
hydrofluoroether {n}
|
:: idrofluoroetere {m}
|
hydrofoil {n} /ˈhaɪ.dɹoʊˌfɔɪl/ (wing)
|
:: ala portante
|
hydrofoil {n} (vessel)
|
:: aliscafo {m}
|
hydrofracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing
|
::
|
hydrogamous {adj} (of or pertaining to hydrogamy)
|
:: idrogamo
|
hydrogamy {n} (pollination by means of water)
|
:: idrogamia {f}
|
hydrogen {n} /ˈhaɪdɹədʒ(ə)n/ (chemical element)
|
:: idrogeno {m}
|
hydrogenase {n}
|
:: idrogenasi {f}
|
hydrogenate {v} /haɪˈdrɑdʒəneɪt/ (treat or react with hydrogen)
|
:: idrogenare
|
hydrogenation {n} (the chemical reaction of hydrogen with another substance)
|
:: idrogenazione {f}
|
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb)
|
:: bomba all'idrogeno {f}, bomba H {f}
|
hydrogenous {adj} /haɪˈdɹɑdʒənəs/ (containing hydrogen)
|
:: idrogenico
|
hydrogen peroxide {n} (H2O2)
|
:: acqua ossigenata {f}, perossido di idrogeno {m}
|
hydrogeochemical {adj}
|
:: idrogeochimico
|
hydrogeochemistry {n}
|
:: idrogeochimica {f}
|
hydro-geothermal {adj} (that employs water heated geothermally)
|
:: idrogeotermico
|
hydrographic {adj} (of or pertaining to hydrography)
|
:: idrografico
|
hydrolat {n}
|
:: idrolato {m}
|
hydrolipidic {adj} (pertaining to hydrolipids)
|
:: idrolipidico
|
hydrologic {adj} (of or pertaining to hydrology)
|
:: idrologico
|
hydrological {adj} (pertaining to hydrology)
|
:: idrologico
|
hydrologically {adv} (with regard to hydrology)
|
:: idrologicamente
|
hydrologist {n} /haɪˈdɹɒl.ə.dʒɪst/ (one who is skilled in or practises hydrology)
|
:: idrologo {m}, idrologa {f}
|
hydrolysate {n} /haɪˈdɹɒlɪsət/ (any product of a hydrolysis reaction)
|
:: idrolizzato {m}
|
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition)
|
:: idrolisi {f}
|
hydrolyzation {n} (the act of hydrolyzing)
|
:: idrolizzazione {f}
|
hydrolyze {v} (subject to hydrolysis)
|
:: idrolizzare, idrolizzarsi
|
hydromancy {n} (divination by water or other liquid)
|
:: idromanzia {f}
|
hydromassage {n} (massage using water)
|
:: idromassaggio {m}
|
hydrometallurgy {n} (the field of extractive metallurgy involving the use of aqueous chemistry)
|
:: idrometallurgia {f}
|
hydrometeor {n} (precipitation due to atmospheric condensation)
|
:: idrometeora {f}
|
hydrometric {adj} (concering or applying hydrometry)
|
:: idrometrico
|
hydrometry {n} (branch of hydrostatics)
|
:: idrometria {f}
|
hydronautics {n}
|
:: idronautica {f}
|
hydronium {n} (H3O+)
|
:: idronio {m}, idrossonio {m}
|
hydronym {n} /ˈhʌɪdɹənɪm/ (name of a body of water)
|
:: idronomo {m}
|
hydropericardium {n} (accumulation of serous fluid in the pericardium)
|
:: idropericardio {m}
|
hydroperitoneum {n} (accumulation of fluid in the peritoneum)
|
:: idroperitoneo {m}
|
hydrophile {n} (hydrophilic substance)
|
:: idrofila {f}
|
hydrophilic {adj} (having an affinity for water)
|
:: idrofilo
|
hydrophobe {n} (hydrophobic compound or material)
|
:: idrofobo {m}
|
hydrophobia {n} /ˌhʌɪ.dɹə(ʊ)ˈfəʊ.bɪ.ə/ (rabies, see also: rabies)
|
:: idrofobia {f}
|
hydrophobia {n} (fear of water, see also: aquaphobia)
|
:: idrofobia {f}
|
hydrophobic {adj} (of, or having, hydrophobia)
|
:: idrofobo {m}
|
hydrophobic {adj} (lacking an affinity for water)
|
:: idrofobo {m}
|
hydropneumothorax {n} (presence of both fluid and air in the pleural cavity)
|
:: idropneumotorace {m}
|
hydroponics {n} /ˌhaɪdɹə(ʊ)ˈpɒnɪks/ (cultivation of plants in a nutrient solution)
|
:: idroponica {f}
|
hydrops {n} (accumulation of serous fluid)
|
:: idrope {m}
|
hydrosaline {adj} (pertaining to water containing salts)
|
:: idrosalino
|
hydrosanitary {adj} (describing any sanitary apparatus that employs water)
|
:: idrosanitario
|
hydrosol {n} (sol in which the continuous phase is water)
|
:: idrosol {m}
|
hydrosphere {n} (waters of the Earth)
|
:: idrosfera {f}
|
hydrostatic {adj} /ˌhaɪdɹəʊˈstætɪk/ (of or relating to hydrostatics)
|
:: idrostatico
|
hydrostationary {adj} (hydrostatic) SEE: hydrostatic
|
::
|
hydrosulfate {n} (sulfate of an organic base)
|
:: idrosolfato {m}
|
hydrosulfuric {adj} (derived from hydrosulfuric acid)
|
:: solfidrico {m}
|
hydrosulfuric acid {n} (hydrogen sulfide)
|
:: acido solfidrico {m}
|
hydrosulfurous {adj} (hyposulfurous)
|
:: idrosolforoso
|
hydrotaxis {n} (movement in response to water)
|
:: idrotassi {f}
|
hydrotherapy {n} (technique that uses water for the treatment of disease)
|
:: idroterapia {f}
|
hydrothorax {n} (presence of fluid in the pleural cavity)
|
:: idrotorace {m}
|
hydrotimeter {n} (burette used for hydrotimetry)
|
:: idrotimetro {m}
|
hydrotimetric {adj} (by means of hydrotimetry)
|
:: idrotimetrico
|
hydrotimetry {n} (measurement of the hardness of water)
|
:: idrotimetria {f}
|
hydrotropism {n} (the movement of an organism either towards or away from water)
|
:: idrotropismo {m}
|
hydroxide {n} /haɪ.ˈdɹɒks.aɪd/ (univalent anion)
|
:: idrossido {m}
|
hydroxychloroquine {n} /haɪ̯ˌdɹɒksɪˈklɔɹəkwɪn/
|
:: idrossiclorochina {f}
|
hydroxyethyl methacrylate {n} (ester of ethylene glycol and methacrylic acid)
|
:: idrossietilmetacrilato {m}
|
hydroxyl {n} (-OH)
|
:: ossidrile {m}, idrossile {m}
|
hydroxyquinol {n} (poisonous trihydroxy phenol)
|
:: idrossiquinolo {m}
|
hyena {n} /haɪˈiːnə/ (mammal)
|
:: iena {f}
|
hyetograph {n} /haɪˈɛtəɡɹæf/
|
:: ietografo {m}, ietogramma {f}
|
hygiene {n} /ˈhaɪˌdʒiːn/ (conditions and practices that promote and preserve health)
|
:: igiene {f}
|
hygienic {adj} /haɪˈdʒiːnɪk/ (pertaining to hygiene)
|
:: igienico
|
hygienist {n} (person skilled in hygienics)
|
:: igienista
|
hygrograph {n} (any of several forms of automated hygrometer that record humidity)
|
:: igrografo {m}
|
hygrometer {n} (instrument that measures humidity)
|
:: igrometro {m}
|
hygrometry {n} (the measurement of the moisture content of gases)
|
:: igrometria {f}
|
hygrophilous {adj} (adapted for growth in a damp or wet environment)
|
:: igrofilo
|
hygroscope {n} (instrument that indicates changes in atmospheric humidity)
|
:: igroscopio {m}
|
hygroscopic {adj} (readily taking up and retaining water)
|
:: igroscopico
|
hygroscopicity {n} (the state of being hygroscopic)
|
:: igroscopicità {f}
|
hygroscopicity {n} (the degree to which a substance is hygroscopic)
|
:: igroscopicità {f}
|
hymen {n} /ˈhaɪmən/ (membrane which occludes the vagina)
|
:: imene {m}
|
hymeneal {adj} /hʌɪməˈniːəl/ (pertaining to marriage)
|
:: imeneo
|
hymenium {n} (spore bearing surface)
|
:: imenio {m}
|
hymenoplasty {n}
|
:: imenoplastica {f}
|
hymn {n} /hɪm/ (a song of praise or worship)
|
:: inno {m}
|
hymnal {n} /ˈhɪmnəl/ (book or collection of hymns)
|
:: innario {m}
|
hymnary {n} (book of hymns) SEE: hymnal
|
::
|
hymnbook {n} (book of hymns) SEE: hymnal
|
::
|
hypallage {n} /hɪˈpælədʒi/ (literary device)
|
:: ipallage {f}
|
hyper- {prefix} /ˈhaɪpɚ/
|
:: iper-
|
hyperactivity {n} (Quality of being hyperactive)
|
:: iperattività {f}
|
hyperacusic {adj} (of, pertaining to, or suffering from hyperacusis)
|
:: iperacusico
|
hyperacusis {n} (heightened sensitivity to some sounds)
|
:: iperacusia {f}
|
hyperacute {adj} (very acute)
|
:: iperacuto
|
hyperaldosteronism {n} (condition in which too much aldosterone is produced)
|
:: iperaldosteronismo {m}
|
hyperandrogenism {n} /haɪpəɹanˈdɹɒdʒənɪzəm/
|
:: iperandrogenismo {m}
|
hyperbaric {adj} (of, relating to, or utilizing greater than normal pressure)
|
:: iperbarico
|
hyperbaric chamber {n} (vessel containing air at an elevated pressure)
|
:: camera iperbarica {f}
|
hyperbass flute {n} (lowest pitched instrument in the flute family)
|
:: flauto iperbasso
|
hyperbaton {n} /haɪˈpɜːbətɒn/ (grammar)
|
:: iperbato {f}
|
hyperbola {n} /haɪˈpɝbələ/ (geometric curve)
|
:: iperbole {f}
|
hyperbole {n} /haɪˈpɝːbəli/ (rhetorical device)
|
:: iperbole {f}
|
hyperbolic {adj} /ˌhaɪpɚˈbɑlɪk/ (exaggerated)
|
:: iperbolico
|
hyperbolical {adj} (hyperbolic) SEE: hyperbolic
|
::
|
hypercellularity {n} (presence of an abnormally large number of cells)
|
:: ipercellularità {f}
|
hypercharge {n} (characteristic of particles)
|
:: ipercarica {f}
|
hypercholesterolemia {n} (an excess of cholesterol in the blood)
|
:: ipercolesterolemia {f}
|
hypercinnabar {n} (form of cinnabar)
|
:: ipercinabro {m}
|
hypercomplex {adj}
|
:: ipercomplesso
|
hyperconjugation {n} (a weak form of conjugation in which single bonds interact with a conjugated system)
|
:: iperconiugazione {f}
|
hypercorrect {adj} (nonstandard because of a mistaken idea of standard usage)
|
:: ipercorretto
|
hypercorrection {n} /ˌhaɪ.pɚ.kəˈɹɛk.ʃən/ (nonstandard language use that results from the over-application of a perceived prescriptive rule)
|
:: ipercorrettismo {m}
|
hypercube {n} /ˈhaɪ.pɚ.kjuːb/ (a geometric figure)
|
:: ipercubo {m}
|
hyperdensity {n} (unusually high density)
|
:: iperdensità {f}
|
hyperesthesia {n} (unusual sensitivity)
|
:: iperestesia
|
hyperfiltration {n} (an elevation of the rate of glomerular filtration of the kidneys)
|
:: iperfiltrazione {f}
|
hyperfullerene {n} (allotropic form of carbon)
|
:: iperfullerene {m}
|
hypergeometric {adj} (related to hypergeometric series)
|
:: ipergeometrico
|
hypergeometric distribution {n} (probability distribution)
|
:: distribuzione ipergeometrica {f}
|
hypergeometric function {n} (mathematics)
|
:: funzione ipergeometrica {f}
|
hypergeometric series {n} (power series)
|
:: serie ipergeometrica {f}
|
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood)
|
:: iperglicemia {f}
|
hyperglycemic {adj}
|
:: iperglicemico
|
hypergolic {adj} /hʌɪpəˈɡɒlɪk/ (igniting spontaneously on contact with an oxidiser)
|
:: ipergolico {m}
|
hypergraph {n} (a generalization of a graph)
|
:: ipergrafo {m}
|
hyperhidrosis {n} /haɪpəɹhaɪˈdɹoʊsɪs/ (a medical condition)
|
:: iperidrosi {f}
|
hyperhomocysteinemia {n} (excessive presence of homocysteine)
|
:: iperomocisteinemia
|
Hyperion {prop} /haɪˈpɪɹi.ən/ (a Titan, the son of Gaia and Uranus)
|
:: Iperione {m}
|
Hyperion {prop} (moon)
|
:: Iperione {m}
|
hyperkalemia {n} (the condition of having an abnormally high concentration of potassium ions in the blood)
|
:: iperkaliemia {f}, iperpotassiemia {f}
|
hyperkinesis {n} /ˌhaɪpə(ɹ)kɪˈniːsɪs/ (abnormally increased and sometimes uncontrollable activity or muscular movements)
|
:: ipercinesia {f}
|
hyperkinesis {n} (a condition characterized by hyperactivity)
|
:: ipercinesia {f}
|
hyperkinetic {adj} (of, relating to, or affected with hyperkinesis or hyperactivity)
|
:: ipercinetico
|
hyperkinetic disorder {n} (developmental disorder)
|
:: ipercinesia {f}, sindrome ipercinetica {f}
|
hyperlink {n} (area on a Web page)
|
:: collegamento ipertestuale
|
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness
|
::
|
hypernatremia {n} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mi.ə/ (abnormally high concentration of sodium in blood plasma)
|
:: ipernatriemia {f}
|
hypernatremic {adj} /ˌhaɪ.pɚ.nəˈtɹi.mɪk/ (having an abnormally high concentration of sodium in blood plasma)
|
:: ipernatriemico
|
hypernova {n} (the gravitational collapse of a massive star to form a black hole)
|
:: ipernova {f}
|
hypernuclear {adj} (of or pertaining to a hypernucleus)
|
:: ipernucleare
|
hypernucleus {n} (nucleus with hyperon)
|
:: ipernucleo {m}
|
hypernym {n} /ˈhaɪpɚnɪm/ (superordinate grouping word)
|
:: iperonimo {m}
|
hyperon {n} (baryon with nonzero strangeness)
|
:: iperone {m}
|
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym
|
::
|
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness
|
::
|
hyperostosis {n} (an excessive growth or thickening of bone)
|
:: iperostosi {f}
|
hyperovulation {n} (the release of multiple eggs)
|
:: iperovulazione {f}
|
hyperpathia {n} (exaggerated response to a painful stimulus)
|
:: iperpatia {f}
|
hyperphosphaturia {n} (presence of excessive phosphate in the urine)
|
:: iperfosfaturia {f}
|
hyperpituitarism {n} (condition)
|
:: iperpituitarismo {m}
|
hyperplasia {n} /ˌhaɪ.pɚ.ˈpleɪ.ʒə/ (increase in the size of a tissue or organ)
|
:: iperplasia {f}
|
hyperproductive {adj} (exceptionally productive)
|
:: iperproduttivo
|
hyperpure {adj}
|
:: iperpuro
|
hypersalivation {n} (excessive flow of saliva)
|
:: ipersalivazione {f}
|
hypersecretion {n} (excessive secretion)
|
:: ipersecrezione {f}
|
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen)
|
:: ipersensibilità {f}
|
hypersensitized {adj} (made highly or abnormally sensitive to a stimulus)
|
:: ipersensibile
|
hypersomnia {n} (a state of drowsiness or sleepiness)
|
:: ipersonnia {f}
|
hypersonic {adj} (five times the speed of sound)
|
:: ipersonico
|
hyperspace {n} (mathematics)
|
:: iperspazio {m}
|
hyperspace {n} (notional space in science fiction)
|
:: iperspazio {m}
|
hypersphere {n} (the points of a hyperspace at the same distance from a given point)
|
:: ipersfera {f}
|
hypersplenism {n} (disorder)
|
:: ipersplenismo {m}
|
hyperstatic {adj} (statically indeterminate)
|
:: iperstatico
|
hyperstaticity {n} (condition of being hyperstatic)
|
:: iperstaticità {f}
|
hypersthene {n} (inosilicate)
|
:: iperstene {f}
|
hypertension {n} (abnormally high blood pressure)
|
:: ipertensione {f}
|
hypertensive {adj} (of or pertaining to, or causing hypertension)
|
:: ipertensivo
|
hypertext {n} /ˈhaɪpəɹˌtɛkst/ (uncountable: text for the Web)
|
:: ipertesto {m}
|
hyperthermia {n} (medical condition)
|
:: ipertermia {f}
|
hyperthymesia {n} /ˌhaɪ.pə.θaɪˈmiː.zi.ə/ (rare condition in which an individual possesses a superior autobiographical memory)
|
:: ipertimesia {f}, sindrome ipertimesica {f}
|
hypertrophic {adj} /hʌɪpəˈtɹɒfɪk/ (pertaining to hypertrophy)
|
:: ipertrofico
|
hypertrophy {n} /haɪˈpɝːtɹəfi/ (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells)
|
:: ipertrofia
|
hypervolemia {n} (abnormal increase in the volume of blood)
|
:: ipervolemia {f}
|
hypervolemic {adj} (of or pertaining to hypervolemia)
|
:: ipervolemico
|
hypha {n} (filament that forms the mycelium of a fungus)
|
:: ifa {f}
|
hyphema {n}
|
:: ifema {f}
|
hyphen {n} /ˈhaɪ.fən/ (symbol used to join words or to indicate a word has been split)
|
:: trattino {m}
|
hyphenation {n} /ˌhaɪfəˈneɪʃən/ (inclusion and location of hyphens)
|
:: sillabazione, compitazione {f}
|
hypno- {prefix} /hɪpnoʊ-/ (sleep)
|
:: ipno-
|
Hypnos {prop} /ˈhɪpnɒs/ (Hypnos, the Greek god of sleep)
|
:: Ipno {m}
|
hypnosis {n} /hɪpˈnoʊsɪs/ (a trancelike state)
|
:: ipnosi {f}
|
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism
|
::
|
hypnotherapy {n} (treatment of disease through hypnotism)
|
:: ipnositerapia {f}
|
hypnotise {v} (hypnotise) SEE: hypnotize
|
::
|
hypnotism {n} (hypnotism)
|
:: ipnotismo {m}
|
hypnotist {n} /ˈhɪpnətɪst/ (person who uses hypnotism)
|
:: ipnotizzatore {m}, ipnotizzatrice {f}
|
hypnotize {v} /ˈhɪpnətaɪ̯z/ (To induce somebody into a state of hypnosis)
|
:: ipnotizzare
|
hypo- {prefix} /ˈhaɪpəʊ/ (Anatomical sense)
|
:: ipo-
|
hypo- {prefix} (Medical sense)
|
:: ipo-
|
hypo- {prefix} (Chemical sense)
|
:: ipo-
|
hypoacidity {n} (having low stomach acidity)
|
:: ipoacidità {f}
|
hypobromite {n} (any salt or ester of hypobromous acid)
|
:: ipobromito {m}
|
hypobromous {adj} (pertaining to hypobromous acid)
|
:: ipobromoso
|
hypocaloric {adj}
|
:: ipocalorico
|
hypocapnia {n} (state of reduced carbon dioxide in the blood)
|
:: ipocapnia {f}
|
hypocaust {n} (underground heating system for a bath)
|
:: ipocausto {m}
|
hypochloridria {n} (hypoacidity)
|
:: ipocloridria {f}
|
hypochlorite {n} (salt of hypochlorous acid)
|
:: ipoclorito {m}
|
hypochlorous {adj} (having a lower valence than in cholrous compounds)
|
:: ipocloroso
|
hypochondria {n} (psychological disorder)
|
:: ipocondria {f}
|
hypochondriac {adj} /ˌhaɪpoʊˈkɑːndɹiæk/ (affected by hypochondria)
|
:: ipocondriaco {m}
|
hypochondriac {n} (person affected with hypochondria)
|
:: ipocondriaco {m}
|
hypochondriasis {n} (excessive fear of or preoccupation with a serious illness)
|
:: ipocondria {f}
|
hypochylia {n} (low chyle)
|
:: ipochilia {f}
|
hypocorism {n} /haɪˈpɒkəˌɹɪz(ə)m/ (term of endearment)
|
:: ipocoristico {m}
|
hypocrisy {n} /hɪˈpɑkɹəsi/ (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess)
|
:: ipocrisia {f}
|
hypocrite {n} /ˈhɪ.pə.kɹɪt/ (person practising hypocrisy)
|
:: ipocrita {m} {f}, collotorto {m}
|
hypocritical {adj} /hɪpəˈkɹɪtɪkəl/ (characterized by hypocrisy or being a hypocrite)
|
:: ipocrita
|
hypocycloid {n} (locus)
|
:: ipocicloide {f}
|
hypodermic {adj} /ˌhaɪpəˈdɝmɪk/ (under the dermis)
|
:: ipodermico
|
hypofluorous {adj} (pertaining to hypofluorous acid)
|
:: ipofluoroso
|
hypogastric {adj} (of or pertaining the hypogastrium)
|
:: ipogastrico
|
hypogeous {adj} (living underground)
|
:: ipogeo
|
hypogeum {n} /hʌɪpəˈd͡ʒiːəm/ (underground vault)
|
:: ipogeo {m}
|
hypoglobulia {n}
|
:: ipoglobulia
|
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration
|
::
|
hypolipidemia {n} (lower than normal concentration of lipids in the blood)
|
:: ipolipidemia {f}
|
hypomere {n} (a part that the walls of a pleuroperitoneal cavity grow)
|
:: ipomero {m}
|
hyponatremia {n} /ˌhʌɪ.pəʊ.nəˈtɹiː.mi.ə/ (A low concentration of sodium)
|
:: iponatriemia {f}, iposodiemia {f}
|
hyponutrition {n} (undernutrition)
|
:: iponutrizione {f}
|
hyponym {n} /ˈhaɪ.poʊ.nɪm/ (more specific word)
|
:: iponimo {m}
|
hypophosphate {n} (the oxyanion of phosphorus P2O64- derived from hypophosphoric acid; any salt containing this anion)
|
:: ipofosfato {m}
|
hypophosphorous {adj} (of or pertaining to hypophosphorous acid or its derivatives)
|
:: ipofosforoso
|
hypophysectomy {n} (the surgical removal of the pituitary gland)
|
:: ipofisectomia {f}
|
hypophysial {adj} (related to hypophysis)
|
:: ipofisario
|
hypophysis {n} /haɪˈpɒfɪsɪs/ (gland)
|
:: ipofisi {f}
|
hypopituitarism {n} /ˌhaɪpəʊpɪˈt(j)uːɪtəˌɹɪzəm/ (decrease in secretion of one or more of the eight hormones normally produced by the pituitary gland)
|
:: ipopituitarismo {m}
|
hypoplastic {adj} (pertaining to hypoplasia)
|
:: ipoplastico, ipoplasico
|
hypopnea {n}
|
:: ipopnea {f}
|
hypoproteinemia {n} (deficiency of protein in the blood)
|
:: ipoproteinemia {f}
|
hyporchema {n} (choral song)
|
:: iporchema {m}
|
hyporeflexia {n} (absence of normal reflexes)
|
:: iporiflessia {f}
|
hyposecretion {n} (a secretion below the normal value)
|
:: iposecrezione {f}
|
hyposmolality {n} (medicine: an abnormally low osmolality)
|
:: ipoosmolalità {f}
|
hypospadias {n} /hʌɪpəˈspeɪdɪəs/ (medicine: a birth defect of the male urethra)
|
:: ipospadia {f}
|
hypostomatic {adj} (having stomata underneath)
|
:: ipostomatico
|
hypostyle {adj} (architecture: having a roof supported on a row of columns)
|
:: ipostilo
|
hypostyle {n} (architecture: a building or chamber whose roof is supported on a row of columns)
|
:: ipostilo {m}
|
hyposulfurous {adj} (of or pertaining to hyposulfurous acid)
|
:: iposolforoso
|
hyposulfurous acid {n} (acid)
|
:: acido iposolforoso {m}
|
hypotaurine {n} (amino sulfinic acid)
|
:: ipotaurina {f}
|
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure)
|
:: ipotensione
|
hypotensive {adj}
|
:: ipotensivo, ipoteso
|
hypotenuse {n} /haɪˈpɑt̬ənus/ (The side of a right triangle opposite the right angle)
|
:: ipotenusa {f}
|
hypothalamic {adj} (pertaining to the hypothalamus)
|
:: ipotalamico
|
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus)
|
:: ipotalamo {m}
|
hypothecate {v} /hʌɪˈpɒθɪkeɪt/ (pledge as surety)
|
:: ipotecare
|
hypothermia {n} (medical condition)
|
:: ipotermia {f}
|
hypothesis {n} /haɪˈpɒθɪsɪs/ (tentative conjecture in science)
|
:: ipotesi {f}
|
hypothesis {n} (assumption taken to be true)
|
:: ipotesi {f}
|
hypothesize {v} (to believe or assert)
|
:: ipotizzare
|
hypothetical {adj} /ˌhaɪpəˈθɛtɪkl/ (based upon a hypothesis)
|
:: ipotetico
|
hypothetically {adv} (in a hypothetical way)
|
:: ipoteticamente
|
hypothyroidism {n} /ˌhaɪpəˈθaɪɹɔɪˌdɪzəm/ (disease state)
|
:: ipotiroidismo {m}
|
hypotrochoid {n} /ˌhaɪ.poʊˈtɹoʊ.kɔɪd/ (geometric curve)
|
:: ipotrocoide
|
hypovolemic {adj} (of, pertaining to, or characterized by low volume of blood in the circulatory system)
|
:: ipovolemico
|
hypoxia {n} (condition in which tissues are deprived of oxygen)
|
:: ipossia
|
hypsometer {n} (instrument)
|
:: ipsometro {m}
|
hypsometric {adj} (of or pertaining to hypsometry)
|
:: ipsometrico
|
hypsometry {n} (measurement of elevation relative to sea level)
|
:: ipsometria {f}
|
hyrax {n} /ˈhaɪ.ɹæks/ (mammal of the order Hyracoidea)
|
:: irace {m}, procavia {f}
|
hyssop {n} /ˈhɪ.səp/
|
:: issopo {m}
|
hysterectomy {n} /hɪstəˈɹɛktəmi/ (surgical removal of the uterus or part thereof)
|
:: isterectomia
|
hysteresis {n} (a property of a system)
|
:: isteresi {f}
|
hysteria {n} /hɨˈstɛɹijə/ (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion)
|
:: isteria {f}
|
hysterical {adj} /hɪˈstɛɹɪkəl/ (arising from hysteria)
|
:: isterico
|
hysteroscopy {n} (examination of the uterus)
|
:: isteroscopia {f}
|